Surah Az-Zumar - Chinese(simplified) Translation by Ma Jian
تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
Zhè běn jīngdiǎn shì cóng wànnéng de, zhì ruì de zhēnzhǔ jiàng shì de.
Surah Az-Zumar, Verse 1
إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ فَٱعۡبُدِ ٱللَّهَ مُخۡلِصٗا لَّهُ ٱلدِّينَ
Wǒ jiàng shì nǐ zhè běn bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn, nǐ dāng chóngbài zhēnzhǔ, érqiě chéng dǔ de shùnfú tā.
Surah Az-Zumar, Verse 2
أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلۡخَالِصُۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ مَا نَعۡبُدُهُمۡ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلۡفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ فِي مَا هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ كَٰذِبٞ كَفَّارٞ
Zhēn de, yīng shòu chéng dǔ de shùnfú zhě, zhǐyǒu zhēnzhǔ. Shě zhēnzhǔ ér yǐ ǒuxiàng wèi bǎohù zhě de rén shuō: Wǒmen chóngbài tāmen, zhǐ wèi tāmen néng shǐ wǒmen qīnjìn zhēnzhǔ. Zhēnzhǔ jiàng pànjué tāmen suǒ zhēnglùn de shìfēi. Zhēnzhǔ bìdìng bù yǐndǎo shuōhuǎng zhě, gū ēn zhě.
Surah Az-Zumar, Verse 3
لَّوۡ أَرَادَ ٱللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدٗا لَّٱصۡطَفَىٰ مِمَّا يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ سُبۡحَٰنَهُۥۖ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ
Jiǎruò zhēnzhǔ yù shōuyǎng érnǚ, tā bì cóng tāsuǒ zào de zhòngshēng zhōng jiǎnxuǎn tāsuǒ yìyù zhě. Zànsòng zhēnzhǔ, chāojué wànwù. Tā shì dú yī zhìzūn de zhēnzhǔ.
Surah Az-Zumar, Verse 4
خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ يُكَوِّرُ ٱلَّيۡلَ عَلَى ٱلنَّهَارِ وَيُكَوِّرُ ٱلنَّهَارَ عَلَى ٱلَّيۡلِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمًّىۗ أَلَا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفَّـٰرُ
Tā běnzhe zhēnlǐ, chuàngzào tiāndì; tā jié yè bǔ zhòu, jié zhòu bǔ yè; tā zhìfú rì yuè, gèzì yùnxíng, dào yīgè dìngqí. Zhēn de, tā què shì wànnéng de, què shì zhì shè de.
Surah Az-Zumar, Verse 5
خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۚ يَخۡلُقُكُمۡ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ خَلۡقٗا مِّنۢ بَعۡدِ خَلۡقٖ فِي ظُلُمَٰتٖ ثَلَٰثٖۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُصۡرَفُونَ
Tā cóng yīgè rén chuàngzào nǐmen, ránhòu yǐ tā de tónglèi wèi tā de pèi'ǒu. Tā wèi nǐmen ér jiàng cì bā zhǐ shēngchù. Tā jiāng nǐmen zàohuà zài nǐmen de mǔ fù zhōng, zài sānchóng hēi'àn zhōng, yī zàizào huà nǐmen. Nà shì zhēnzhǔ--nǐmen de zhǔ, guó quán zhǐshì tā de; chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Nǐmen zěnme bèimiù ne?
Surah Az-Zumar, Verse 6
إِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمۡۖ وَلَا يَرۡضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلۡكُفۡرَۖ وَإِن تَشۡكُرُواْ يَرۡضَهُ لَكُمۡۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Rúguǒ nǐmen wàng'ēn, nàmò, zhēnzhǔ què shì wú qiú yú nǐmen de, tā bù xǐyuè tā de zhòng pū wàng'ēnfùyì. Rúguǒ nǐmen gǎnxiè, nàmò, tā xǐyuè nǐmen de gǎnxiè. Yīgè fù zuì de rén, bù fù biérén de zuì. Ránhòu, nǐmen zhǐ guīyú nǐmen de zhǔ, tā yào jiāng nǐmen de xíngwéi gàosù nǐmen. Tā què shì quánzhī xīnshì zhě.
Surah Az-Zumar, Verse 7
۞وَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ضُرّٞ دَعَا رَبَّهُۥ مُنِيبًا إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُۥ نِعۡمَةٗ مِّنۡهُ نَسِيَ مَا كَانَ يَدۡعُوٓاْ إِلَيۡهِ مِن قَبۡلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادٗا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِۦۚ قُلۡ تَمَتَّعۡ بِكُفۡرِكَ قَلِيلًا إِنَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِ
Zāoyù huànnàn de shíhòu, qídǎo tā de zhǔ, ér guīyī tā. Ránhòu, tā shǎngcì tā yī zhǒng ēnhuì de shíhòu, tā jiù wàngquè yǐqián céng qíqiú zhēnzhǔ jiěchú huànnàn, érqiě wèi tā shùlì ruògān pǐdí, yǐzhì biérén míshī zhēnzhǔ de dàdào. Nǐ shuō: Nǐ zhànshí xiǎngshòu nǐ de bù xìn ba! Nǐ bìdìng shì jūzhù huǒ yù de.
Surah Az-Zumar, Verse 8
أَمَّنۡ هُوَ قَٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ سَاجِدٗا وَقَآئِمٗا يَحۡذَرُ ٱلۡأٓخِرَةَ وَيَرۡجُواْ رَحۡمَةَ رَبِّهِۦۗ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ
(Jǐngkuàng gèng hǎo de, shì nǐ ne?) Háishì zài yèjiān zhuānxīn shìzhǔ, kòutóu lìzhèng, jǐnfáng hòushì, xīwàng zhǔ ēn de rén ne? Nǐ shuō: Yǒu zhīshì de yǔ wú zhīshì de xiāngděng ma? Wéiyǒu lǐzhì de rén néng juéwù.
Surah Az-Zumar, Verse 9
قُلۡ يَٰعِبَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٞۗ وَأَرۡضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٌۗ إِنَّمَا يُوَفَّى ٱلصَّـٰبِرُونَ أَجۡرَهُم بِغَيۡرِ حِسَابٖ
Nǐ shuō: Wǒ de xìndào de zhòng pū a! Nǐmen dāng jìngwèi nǐmen de zhǔ. Zài jīnshì xíngshàn zhě, dé xiǎng měi bào. Zhēnzhǔ dì dìmiàn shì kuānguǎng de; wéiyǒu jiānrěn de rén, dé xiǎngshòu wánquán de, wúliàng de bàochóu.
Surah Az-Zumar, Verse 10
قُلۡ إِنِّيٓ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱللَّهَ مُخۡلِصٗا لَّهُ ٱلدِّينَ
Nǐ shuō: Wǒ què yǐ fèngmìng chóngbài zhēnzhǔ, érqiě zhōngxīn shùnfú tā.
Surah Az-Zumar, Verse 11
وَأُمِرۡتُ لِأَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
Wǒ fèngmìng wéi shǒuxiān shùncóng de rén.
Surah Az-Zumar, Verse 12
قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
Nǐ shuō: Tǎngruò wǒ wéikàng wǒ de zhǔ, wǒ díquè wèijù zhòngdà rì de xíngfá.
Surah Az-Zumar, Verse 13
قُلِ ٱللَّهَ أَعۡبُدُ مُخۡلِصٗا لَّهُۥ دِينِي
Nǐ shuō: Wǒ zhǐ chóngbài zhēnzhǔ, érqiě chéngxīn guīshùn tā.
Surah Az-Zumar, Verse 14
فَٱعۡبُدُواْ مَا شِئۡتُم مِّن دُونِهِۦۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ
Nǐmen yào shě tā ér chóngbài shénme, jiù chóngbài shénme ba! Nǐ shuō: Kuī shé de rén, què shì fùhuó rì sàngshī zìshēn hé juànshǔ de. Zhēn de, nà què shì míngxiǎn de kuī shé.
Surah Az-Zumar, Verse 15
لَهُم مِّن فَوۡقِهِمۡ ظُلَلٞ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحۡتِهِمۡ ظُلَلٞۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥۚ يَٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ
Tāmen de shàngmiàn, yǒu céng céng de huǒ; tāmen de xiàmiàn, yěyǒu céng céng de huǒ. Nà shì zhēnzhǔ yòng yǐ dònghè tā de zhòng pū de. Wǒ de zhòng pū a! Nǐmen dāng jìngwèi wǒ.
Surah Az-Zumar, Verse 16
وَٱلَّذِينَ ٱجۡتَنَبُواْ ٱلطَّـٰغُوتَ أَن يَعۡبُدُوهَا وَأَنَابُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ لَهُمُ ٱلۡبُشۡرَىٰۚ فَبَشِّرۡ عِبَادِ
Nà yuǎnlí chóngbài èmó, ér guīyī zhēnzhǔ zhě, dé wén jiāyīn. Nǐ xiàng wǒ de púrénmen bàoxǐ ba!
Surah Az-Zumar, Verse 17
ٱلَّذِينَ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقَوۡلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحۡسَنَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَىٰهُمُ ٱللَّهُۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Tāmen qīngtīng yányǔ ér cóng qí zhì měide. Zhèxiē rén yǐ shòu zhēnzhǔ de yǐndǎo, zhèxiē rén què shì yǒu lǐzhì de.
Surah Az-Zumar, Verse 18
أَفَمَنۡ حَقَّ عَلَيۡهِ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي ٱلنَّارِ
Yīngdāng shòu xíngfá de pànjué zhě,(bì rù huǒ yù), nándào nǐ hái xiǎng zhěngjiù tā ma?
Surah Az-Zumar, Verse 19
لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ غُرَفٞ مِّن فَوۡقِهَا غُرَفٞ مَّبۡنِيَّةٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ لَا يُخۡلِفُ ٱللَّهُ ٱلۡمِيعَادَ
Dàn jìngwèi zhēnzhǔ zhě, jiānglái dé xiǎngshòu lóufáng, lóu shàng jiàn lóu, xià lín zhū hé, nà shì zhēnzhǔ de yīngxǔ, zhēnzhǔ jiàng bù shuǎngyuē.
Surah Az-Zumar, Verse 20
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَلَكَهُۥ يَنَٰبِيعَ فِي ٱلۡأَرۡضِ ثُمَّ يُخۡرِجُ بِهِۦ زَرۡعٗا مُّخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَجۡعَلُهُۥ حُطَٰمًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Nǐ bù zhīdào ma? Zhēnzhǔ cóng yún zhōng jiàngxià yǔshuǐ, ránhòu shǐ tā shènrù dì lǐ, chéngwéi quányuán; ránhòu, jiè tā shēngchū gè zhǒng zhuāngjià, ránhòu hémiáo diāolíng, nǐ kàn tā biàn chéng huáng de, ránhòu tā shǐ tā biàn chéng suìpiàn. Zài nàlǐmiàn, duìyú yǒu lǐzhì zhě, díquè yǒuyī zhǒng jiàohuì.
Surah Az-Zumar, Verse 21
أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٖ مِّن رَّبِّهِۦۚ فَوَيۡلٞ لِّلۡقَٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
Zhēnzhǔ wèi yīsīlán ér kāità qí xiōngjīn, gù néng jiēshòu zhǔ de guāngmíng zhě, nándào gēn xiōngjīn xiá'ài de rén yīyàng ma? Bēi zāi wèi jìyì zhēnzhǔ ér xīn yìng zhě, zhè děng rén shì zài míngxiǎn de mí wù zhōng de.
Surah Az-Zumar, Verse 22
ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحۡسَنَ ٱلۡحَدِيثِ كِتَٰبٗا مُّتَشَٰبِهٗا مَّثَانِيَ تَقۡشَعِرُّ مِنۡهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمۡ وَقُلُوبُهُمۡ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٍ
Zhēnzhǔ céng jiàng shì zuìměi de xùn cí, jiùshì qiánhòu yīlǜ, fǎnfù dīngníng de jīngdiǎn; wèijù zhǔ de rén, wèi tā ér zhànlì, ránhòu, wèi jìyì zhēnzhǔ ér ānjìng. Nà shì zhēnzhǔ de zhèngdào, tā yòng lái yǐndǎo tāsuǒ yìyù yǐndǎo zhě, zhēnzhǔ shǐ shéi mí wù, shéi jiù méiyǒuxiàngdǎo.
Surah Az-Zumar, Verse 23
أَفَمَن يَتَّقِي بِوَجۡهِهِۦ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَقِيلَ لِلظَّـٰلِمِينَ ذُوقُواْ مَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ
Fùhuó rì yǐ miànbù fángyù yánxíng de rén, xiàng bù shòu xíngfá zhě ma? Huòzhě jiāng duì bù yì zhě shuō: Nǐmen chángshì nǐmen suǒ huò de guǒbào ba!
Surah Az-Zumar, Verse 24
كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ
Zài tāmen zhīqián de rén,(céng fǒurèn zhòng shǐzhě), gù xíngfá cóng tāmen yì xiǎngbùdào dì dìfāng láilín tāmen.
Surah Az-Zumar, Verse 25
فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلۡخِزۡيَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
Zhēnzhǔ shǐ tāmen zài jīnshì chángshì língrù, ér hòushì de xíngfá bìdìng shì gèng zhòngdà de. Jiǎruò tāmen zhīdào
Surah Az-Zumar, Verse 26
وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
wǒ zài zhè “gǔlánjīng” zhōng, què yǐ wéi rénmen shèle gè zhǒng pìyù, yǐbiàn tāmen juéwù.
Surah Az-Zumar, Verse 27
قُرۡءَانًا عَرَبِيًّا غَيۡرَ ذِي عِوَجٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ
Zhè shì yī běn ālābó wén de wú xié qū de “gǔlánjīng”, yǐbiàn tāmen jìngwèi.
Surah Az-Zumar, Verse 28
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلٗا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلٗا سَلَمٗا لِّرَجُلٍ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًاۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Zhēnzhǔ shè yīgè pìyù: Yīgè núlì wèi xǔduō fēnzhēng de huǒjì suǒ gòngyǒu; yòu yǒu yīgè núlì zhuān guī yīgè zhǔrén; zhè liǎng gè núlì de qíngzhuàng xiāngděng ma? Yīqiè zànsòng, quán guīzhēnzhǔ! Bùrán, tāmen dàbàn bù zhīdào.
Surah Az-Zumar, Verse 29
إِنَّكَ مَيِّتٞ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ
Nǐ què shì yàosǐ de, tāmen yě què shì yàosǐ de.
Surah Az-Zumar, Verse 30
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ
Ránhòu, zài fùhuó rì, nǐmen bìdìng yào zài nǐmen de zhǔ nàlǐ, hùxiāng zhēnglùn.
Surah Az-Zumar, Verse 31
۞فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى ٱللَّهِ وَكَذَّبَ بِٱلصِّدۡقِ إِذۡ جَآءَهُۥٓۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡكَٰفِرِينَ
Jiǎjiè zhēnzhǔ de míngyì ér zàoyáo, bìngqiě fǒurèn yǐ jiànglín de shí yán zhě, yǒu shéi bǐ tā hái bù yì ne? Nándào huǒ yù lǐ méiyǒu bùxìndào zhě de zhùchù ma?
Surah Az-Zumar, Verse 32
وَٱلَّذِي جَآءَ بِٱلصِّدۡقِ وَصَدَّقَ بِهِۦٓ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ
Chuándá shí yán hé chéngrèn shí yán de, zhèxiē rén què shì jìngwèi de.
Surah Az-Zumar, Verse 33
لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Zài tāmen de zhǔ nà lǐ, tāmen dé xiǎngshòu tāmen suǒ yù xiǎngshòu de xìngfú. Nà shì duì xíngshàn zhě de bàochóu.
Surah Az-Zumar, Verse 34
لِيُكَفِّرَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ أَسۡوَأَ ٱلَّذِي عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Yǐbiàn zhēnzhǔ wèi tāmen ér gōuxiāo tāmen suǒzuò de zuì'è, bìng yǐ tāmen suǒ xíng de shàngōng bàochóu tāmen.
Surah Az-Zumar, Verse 35
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبۡدَهُۥۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ
Nándào zhēnzhǔ bùnéng shǐ tā de pú rén mǎnzú ma? Tāmen yǐ zhēnzhǔ zhī wài de shénlíng dònghè nǐ, zhēnzhǔ shǐ shéi mí wù, shéi jiù méiyǒu xiàngdǎo;
Surah Az-Zumar, Verse 36
وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّضِلٍّۗ أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِعَزِيزٖ ذِي ٱنتِقَامٖ
zhēnzhǔ yǐndǎo shéi, shéi yě bùnéng shǐ tā mí wù de. Nándào zhēnzhǔ bùshì wànnéng de, chéng è de zhǔ ma?
Surah Az-Zumar, Verse 37
وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَنِيَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ هَلۡ هُنَّ كَٰشِفَٰتُ ضُرِّهِۦٓ أَوۡ أَرَادَنِي بِرَحۡمَةٍ هَلۡ هُنَّ مُمۡسِكَٰتُ رَحۡمَتِهِۦۚ قُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُۖ عَلَيۡهِ يَتَوَكَّلُ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ
Rúguǒ nǐ wèn tāmen: Shéi chuàngzàole tiāndì? Tāmen bìdìng shuō: Zhēnzhǔ. Nǐ shuō: Nǐmen gàosù wǒ ba, nǐmen shě zhēnzhǔ ér qídǎo dì nàxiē ǒu xiàng, rúguǒ zhēnzhǔ yù jiāhài yú wǒ, tāmen néng jiěchú tā de shānghài ma? Rúguǒ zhēnzhǔ yù shī ēn yú wǒ, tāmen néng kòuliú tā de ēnhuì ma? Nǐ shuō: Zhēnzhǔ shì shǐ wǒ mǎnzú de, xìnrèn zhě zhǐ xìnrèn zhēnzhǔ.
Surah Az-Zumar, Verse 38
قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Nǐ shuō: Wǒ de zōngzú ya! Nǐmen zài nǐmen de qíngkuàng zhī xià gōngzuò ba! Wǒ què shì gōngzuò de, bùjiǔ nǐmen jiù yào zhīdào,
Surah Az-Zumar, Verse 39
مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيۡهِ عَذَابٞ مُّقِيمٌ
língrù de xíngfá jiāng jiàng yú shéi, yǒnghéng de xíngfá jiāng jiā yú shéi!
Surah Az-Zumar, Verse 40
إِنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٍ
Wǒ què yǐ wèi shìrén ér jiàng shì nǐ bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn, shéi zūnxún zhèngdào, shéi zì shòu qí yì; shéi wù rù qítú, shéi zì shòu qí hài. Nǐ jué bùshì tāmen de jiānhù zhě.
Surah Az-Zumar, Verse 41
ٱللَّهُ يَتَوَفَّى ٱلۡأَنفُسَ حِينَ مَوۡتِهَا وَٱلَّتِي لَمۡ تَمُتۡ فِي مَنَامِهَاۖ فَيُمۡسِكُ ٱلَّتِي قَضَىٰ عَلَيۡهَا ٱلۡمَوۡتَ وَيُرۡسِلُ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
Rénmen dàole sǐwáng de shíhòu, zhēnzhǔ jiàng tāmen de línghún qǔ qù; shàngwèi dào sǐ qí de rénmen, dāng tāmen shuìmián de shíhòu, zhēnzhǔ yě jiāng tāmen de línghún qǔ qù. Tā yǐ pànjué qí sǐwáng zhě, tā kòuliú tāmen de línghún; tā wèi pànjué qí sǐwáng zhě, biàn jiāng tāmen de línghún fàng huí, zhì yī dìngqí. Duìyú néng sīwéi de mínzhòng, cǐ zhōng què yǒu xǔduō jīxiàng.
Surah Az-Zumar, Verse 42
أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَۚ قُلۡ أَوَلَوۡ كَانُواْ لَا يَمۡلِكُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَعۡقِلُونَ
Bùrán, tāmen què shě zhēnzhǔ ér yào ruògān shuō qíng zhě. Nǐ shuō: Jíshǐ tāmen méiyǒu rènhé zhǔquán, yě bù liǎojiě rènhé shìlǐ, tāmen yě néng shuō qíng ma?
Surah Az-Zumar, Verse 43
قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَٰعَةُ جَمِيعٗاۖ لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Nǐ shuō: Zhǔnxǔ shuō qíng yǔ fǒu, quán guīzhēnzhǔ juédìng; tiāndì de guó quán, zhǐshì tā de. Ránhòu, nǐmen zhǐ bèi zhào guī tā.
Surah Az-Zumar, Verse 44
وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُ ٱشۡمَأَزَّتۡ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ
Yǒurén zhǐ tí jí zhēnzhǔ de shíhòu, bù xìn hòushì zhě biàn mǎnxīn yànwù; yǒurén tí jí zhēn zhǔ yǐwài de zhòng shénlíng de shíhòu, tāmen biàn xìng gāocǎiliè.
Surah Az-Zumar, Verse 45
قُلِ ٱللَّهُمَّ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ عَٰلِمَ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ أَنتَ تَحۡكُمُ بَيۡنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
Nǐ shuō: Zhēn zhǔ a! Tiāndì de chuàngzào zhě a! Quánzhī yōumíng zhě a! Nǐ jiāng wèi nǐ de zhòng pū ér pànjué tāmen suǒ zhēnglùn de shìfēi.
Surah Az-Zumar, Verse 46
وَلَوۡ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦ مِن سُوٓءِ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَبَدَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يَكُونُواْ يَحۡتَسِبُونَ
Jiǎruò dìmiàn shàng de yīqiè dōu guī bù yì zhě suǒyǒu, zài jiā shàng tóngyàng de yī fèn, tāmen bìyòng zuò fájīn, yǐ shú qǔ fùhuó rì de yánxíng. Tāmen méiyǒu liào dào de xíngfá, jiāng cóng zhēnzhǔ nàlǐ, duì tāmen xiǎnxiàn chūlái.
Surah Az-Zumar, Verse 47
وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Tāmen shēngqián suǒ fàn de zuì'è, yě jiāng duì tāmen xiǎnxiàn chūlái; tāmen shēngqián suǒ cháoxiào de xíngfá, jiāng láilín tāmen.
Surah Az-Zumar, Verse 48
فَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ضُرّٞ دَعَانَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلۡنَٰهُ نِعۡمَةٗ مِّنَّا قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلۡمِۭۚ بَلۡ هِيَ فِتۡنَةٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Rén zāo huànnàn shí, jiù qídǎo wǒ; yīdàn wǒ bǎ wǒ de ēnhuì shǎngcì tā, tā biàn shuō: Wǒ huòdé zhè ēnhuì, zhǐ yīn wǒ yǒu tèshū de zhīshì bàle. Bùrán! Nà shì yī zhǒng shìyàn, dàn tāmen dàbàn bùzhīdào.
Surah Az-Zumar, Verse 49
قَدۡ قَالَهَا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Zài tāmen zhīqián de rén, què yǐ shuōguò zhèyàng dehuàle; dàn tāmen suǒ huò de cáichǎn, duìyú tāmen méiyǒu bìyì,
Surah Az-Zumar, Verse 50
فَأَصَابَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْۚ وَٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ هَـٰٓؤُلَآءِ سَيُصِيبُهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ
gù tāmen yǐ zāoshòu zìjǐ suǒ gàn de zuì'è de guǒbào. Zhèxiē rén zhōng bù yì de rénmen, jiāng zāoshòu zìjǐ suǒ gàn de zuì'è de guǒbào, tāmen jué bùnéng táobì tiānqiǎn.
Surah Az-Zumar, Verse 51
أَوَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
Nándào tāmen hái bù zhīdào ma? Zhēnzhǔ yù shǐ shéi de jǐyǎng kuānyù, jiù shǐ tā kuānyù; yù shǐ shéi de jǐyǎng jiǒngpò, jiù shǐ tā jiǒngpò. Duìyú xìndào de mínzhòng, cǐ zhōng què yǒu xǔduō jīxiàng.
Surah Az-Zumar, Verse 52
۞قُلۡ يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًاۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
(Nǐ shuō:) Wǒ de guòfèn zìhài de zhòng pū ya! Nǐmen duì zhēnzhǔ de ēnhuì bùyào juéwàng, zhēnzhǔ bìdìng shè yòu yīqiè zuìguo, tā què shì zhì shè de, què shì zhì cí de.
Surah Az-Zumar, Verse 53
وَأَنِيبُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَأَسۡلِمُواْ لَهُۥ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ
Zài xíngfá láilín nǐmen, ér nǐmen bù huò yuánzhù yǐqián, nǐmen dāng guīyī nǐmen de zhǔ.
Surah Az-Zumar, Verse 54
وَٱتَّبِعُوٓاْ أَحۡسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ بَغۡتَةٗ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ
Zài xíngfá bù zhī bù jué de hūrán jiànglín nǐmen yǐqián, nǐmen yīngdāng zūncóng nǐmen de zhǔ jiàng shì nǐmen de zuìměi de xùn cí.
Surah Az-Zumar, Verse 55
أَن تَقُولَ نَفۡسٞ يَٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّـٰخِرِينَ
Yǐmiǎn rènhé rén shuō: Wūhū tòng zāi! Wǒ yǐ dàimànle duì zhēnzhǔ yīng jìn de yìwù, wǒ què shì kuī shé zhě.
Surah Az-Zumar, Verse 56
أَوۡ تَقُولَ لَوۡ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَىٰنِي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ
Huò shuō: Jiǎruò zhēnzhǔ yǐndǎo wǒ, wǒ bìdìng shì jìngwèi zhě.
Surah Az-Zumar, Verse 57
أَوۡ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلۡعَذَابَ لَوۡ أَنَّ لِي كَرَّةٗ فَأَكُونَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Huò zài kànjiàn xíngfá de shíhòu, shuō: Dàn yuàn wǒ dé fǎnhuí chénshì, nàmò, wǒ yào biàn chéng xíngshàn zhě.
Surah Az-Zumar, Verse 58
بَلَىٰ قَدۡ جَآءَتۡكَ ءَايَٰتِي فَكَذَّبۡتَ بِهَا وَٱسۡتَكۡبَرۡتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Bùrán! Wǒ de xǔduō jīxiàng, què yǐ láilín nǐ, dàn dōu bèi nǐ fǒurènle, nǐ wàngzìzūndà, nǐ biàn chéng bùxìndào de.
Surah Az-Zumar, Verse 59
وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تَرَى ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى ٱللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسۡوَدَّةٌۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡمُتَكَبِّرِينَ
Fùhuó rì, nǐ jiāng kàn dào wúmiè zhēnzhǔ de rén miànsè biàn hēi. Nándào huǒ yù lǐ méiyǒu zì dà zhě de zhùchù ma?
Surah Az-Zumar, Verse 60
وَيُنَجِّي ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ بِمَفَازَتِهِمۡ لَا يَمَسُّهُمُ ٱلسُّوٓءُ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Zhēnzhǔ zhěngjiù jìngwèi zhě tuōlí kǔnàn, bìng shǐ tāmen huòdé chénggōng, tāmen bù zāo huòhuàn, yě bù yōuchóu.
Surah Az-Zumar, Verse 61
ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ
Zhēnzhǔ shì chuàngzào wànwù de, yěshì jiānhù wànwù de;
Surah Az-Zumar, Verse 62
لَّهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
tiāndì de yàoshi, zhǐshì tā de; bù xìn zhēnzhǔ de jīxiàng zhě, cái shì kuī shé de.
Surah Az-Zumar, Verse 63
قُلۡ أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَأۡمُرُوٓنِّيٓ أَعۡبُدُ أَيُّهَا ٱلۡجَٰهِلُونَ
Nǐ shuō: Wúzhī de rén a! Nándào nǐmen jiào wǒ chóngbài zhēnzhǔ yǐwài de shénlíng ma?
Surah Az-Zumar, Verse 64
وَلَقَدۡ أُوحِيَ إِلَيۡكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكَ لَئِنۡ أَشۡرَكۡتَ لَيَحۡبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Nǐ hé nǐ yǐqián de rén, dōu fèng dào qǐshì shuō: Rúguǒ nǐ yǐ wù pèi zhǔ, zé nǐ de shàngōng, bìdìng wúxiào, ér nǐ bìdìng chéngwéi kuī shé zhě.
Surah Az-Zumar, Verse 65
بَلِ ٱللَّهَ فَٱعۡبُدۡ وَكُن مِّنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ
Bùrán! Nǐ yīngdāng zhǐ chóngbài zhēnzhǔ, nǐ yīng dàng zuò gǎnxiè zhě.
Surah Az-Zumar, Verse 66
وَمَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦ وَٱلۡأَرۡضُ جَمِيعٗا قَبۡضَتُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُ مَطۡوِيَّـٰتُۢ بِيَمِينِهِۦۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Tāmen méiyǒu qièshí dì rènshí zhēnzhǔ. Fùhuó rì, dàdì jiāng quán zài tā de zhǎngwò zhōng, zhū tiān jiāng juǎn zài tā de yòushǒu zhōng. Zànsòng zhēnzhǔ, chāojué wànwù, tā chāo hū tāmen suǒyòng qù pèi tā de!
Surah Az-Zumar, Verse 67
وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخۡرَىٰ فَإِذَا هُمۡ قِيَامٞ يَنظُرُونَ
Hàojiǎo yī xiǎng, fán zài tiāndì jiān de, dōu yào hūndǎo, chúfēi zhēnzhǔ suǒ yìyù de. Ránhòu, hàojiǎo zài xiǎng yīcì, tāmen jiù hūrán zhàn qǐlái, dōng zhān xī gù de.
Surah Az-Zumar, Verse 68
وَأَشۡرَقَتِ ٱلۡأَرۡضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ ٱلۡكِتَٰبُ وَجِاْيٓءَ بِٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Dàdì jiāng yīn tā de zhǔ de guāngmíng ér liàng; gōngguò báo jiāng chénliè chūlái; zhòng xiānzhī hé jiànzhèng jiāng bèi zhào lái, tāmen jiāng bèi bǐnggōng cáipàn ér bù shòu kuī wǎng;
Surah Az-Zumar, Verse 69
وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَا يَفۡعَلُونَ
rén rén dōu xiǎngshòu zìjǐ xíngwéi de wánquán de bàochóu, zhēnzhǔ shì zhīdào tāmen de xíngwéi de.
Surah Az-Zumar, Verse 70
وَسِيقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا فُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَتۡلُونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ رَبِّكُمۡ وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَلَٰكِنۡ حَقَّتۡ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
Bù xìndào zhě, jiāng yī duì yī duì dì bèi gǎn rù huǒ yù, dài tāmen lái dào huǒ yù qiánmiàn de shíhòu, yù mén kāile, guǎn yù de tiānshén yào duì tāmen shuō: Nándào nǐmen zú zhōng de shǐzhě méiyǒu lái duì nǐmen xuāndú nǐmen de zhǔ de jīxiàng, bìng jǐnggào nǐmen jiāng yǒu jīnrì de xiāng huì ma? Tāmen shuō: Bùrán! Bù xìndào de rénmen, yīngdāng shòu xíngfá de pànjué.
Surah Az-Zumar, Verse 71
قِيلَ ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
Huòzhě duì tāmen shuō nǐmen jìn huǒ yù mén qù, bìng yǒng jū qízhōng ba! Zì dà zhě de zhùchù zhēn èliè!
Surah Az-Zumar, Verse 72
وَسِيقَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا وَفُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَا سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ طِبۡتُمۡ فَٱدۡخُلُوهَا خَٰلِدِينَ
Jìngwèi zhǔ zhě jiāng yī duì yī duì dì bèi yāo rù lèyuán, dài tāmen lái dào lèyuán qiánmiàn de shíhòu, yuán mén kāile, guǎn yuán de tiānshén yào duì tāmen shuō: Zhù nǐmen píng'ān! Nǐmen yǐjīng chúnjiéle, suǒyǐ qǐng nǐmen jìnqù yǒng jū ba!
Surah Az-Zumar, Verse 73
وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي صَدَقَنَا وَعۡدَهُۥ وَأَوۡرَثَنَا ٱلۡأَرۡضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلۡجَنَّةِ حَيۡثُ نَشَآءُۖ فَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ
Tāmen shuō: Yīqiè zànsòng, quán guīzhēnzhǔ! Tā duì wǒmen shíjiànle tā de yuē yán, tā shǐ wǒmen jìchéng lètǔ, wǒmen zài lèyuán zhōng suíyì jūzhù. Gōngzuò zhě de bàochóu zhēn yōuměi!
Surah Az-Zumar, Verse 74
وَتَرَى ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ حَآفِّينَ مِنۡ حَوۡلِ ٱلۡعَرۡشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡۚ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّۚ وَقِيلَ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Nǐ jiāng jiàn zhòng tiānshén huánrào zài bǎozuò de sìzhōu, sòngyáng tāmen de zhǔ, tāmen jiāng bèi bǐnggōng cáipàn. Huòzhě shuō: Yīqiè zànsòng, quán guīzhēn zhǔ--quán shìjiè de zhǔ!
Surah Az-Zumar, Verse 75