UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Ash-Shura - Telugu Translation by Abdul Raheem Mohammad Moulana


حمٓ

ha - mim
Surah Ash-Shura, Verse 1


عٓسٓقٓ

ain - sin - khaph
Surah Ash-Shura, Verse 2


كَذَٰلِكَ يُوحِيٓ إِلَيۡكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكَ ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

(o muham'mad!) Sarvasaktimantudu, mahavivekavantudu ayina allah, ide vidhanga niku mariyu ni kante mundu vaccina variki kuda divyajnanam (vahi) avatarimpajesadu
Surah Ash-Shura, Verse 3


لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ

akasalalo mariyu bhumilo unnadanta ayanaku cendinade. Ayana mahonnatudu, sarvottamudu
Surah Ash-Shura, Verse 4


تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِن فَوۡقِهِنَّۚ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَيَسۡتَغۡفِرُونَ لِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

akasalu, pai nundi dadapu preli ponunnayi. Mariyu devadutalu tama prabhuvu pavitratanu koniyadutu, ayananu stutistu unnaru mariyu bhumilo unnavari koraku ksamapana korutunnaru. Cudandi, niscayanga allah! Ayane ksamasiludu, apara karuna pradata
Surah Ash-Shura, Verse 5


وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيۡهِمۡ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ

mariyu evaraite ayananu vadali itarulanu tama sanraksakuluga cesukuntaro, varini allah kanipettukoni unnadu. Mariyu nivu variki badhyudavu kavu
Surah Ash-Shura, Verse 6


وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّتُنذِرَ أُمَّ ٱلۡقُرَىٰ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَتُنذِرَ يَوۡمَ ٱلۡجَمۡعِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ فَرِيقٞ فِي ٱلۡجَنَّةِ وَفَرِيقٞ فِي ٱلسَّعِيرِ

Mariyu i vidhanga memu nipai i khur'an nu, arabbi bhasalo, divyajnanam (vahi) dvara avatarimpajesamu. Danito nivu um'mul khura (makka) mariyu dani cuttuprakkala varini heccarincataniki mariyu - danini gurinci elanti sandeham leni - a samavesa dinanni gurinci heccarincenduku kuda. (A roju) oka vargam varu svarganiki potaru, maroka vargam varu mande narakagniloki potaru
Surah Ash-Shura, Verse 7


وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَهُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّـٰلِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ

mariyu okavela allah korite varandarini oke samajanga cesi undevadu! Kani ayana tanu korina varini tana karunaku patruluga cesukuntadu. Mariyu durmargula koraku, raksincevadu gani sahayapadevadu gani evvadu undadu
Surah Ash-Shura, Verse 8


أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَۖ فَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡوَلِيُّ وَهُوَ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

leka varu ayananu vadali itarulanu sanraksakuluga cesukunnara? Kani allah! Kevalam ayane sanraksakudu mariyu ayane mrtulanu bratikincevadu mariyu ayane pratidi ceyagala samardhudu
Surah Ash-Shura, Verse 9


وَمَا ٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِيهِ مِن شَيۡءٖ فَحُكۡمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّي عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ

mariyu miru e visayanni gurinci bhedabhiprayalu kaligi vunnaro, dani tirpu allah vaddane undi. Ayane allah! Na prabhuvu, nenu ayanane nam'mukunnanu mariyu nenu pascattapanto ayana vaipunake maralutanu
Surah Ash-Shura, Verse 10


فَاطِرُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ أَزۡوَٰجٗا يَذۡرَؤُكُمۡ فِيهِۚ لَيۡسَ كَمِثۡلِهِۦ شَيۡءٞۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

ayane akasalu mariyu bhumi yokka srstiki muladhari. Ayana milo nunde mi koraku jantalni mariyu pasuvulalo kuda jantalni cesadu. I vidhanga, ayana mim'malni vyapimpa jestunnadu. Ayanaku polindi edi ledu. Mariyu ayana sarvam vinevadu, sarvam cusevadu
Surah Ash-Shura, Verse 11


لَهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

akasala yokka mariyu bhumi yokka talapu cevulu ayana vaddane vunnayi. Ayana tanu korina vaniki jivanopadhini puskalanga prasadistadu mariyu (tanu korina vaniki) danini mitanga istadu. Niscayanga, ayanaku pratidanini gurinci baga telusu
Surah Ash-Shura, Verse 12


۞شَرَعَ لَكُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِۦ نُوحٗا وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَمَا وَصَّيۡنَا بِهِۦٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰٓۖ أَنۡ أَقِيمُواْ ٱلدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُواْ فِيهِۚ كَبُرَ عَلَى ٱلۡمُشۡرِكِينَ مَا تَدۡعُوهُمۡ إِلَيۡهِۚ ٱللَّهُ يَجۡتَبِيٓ إِلَيۡهِ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِيٓ إِلَيۡهِ مَن يُنِيبُ

Ayana, nuh ku vidhincina (islam) dharmanne, mi koraku sasincadu; mariyu danine (o muham'mad!) Memu niku divyajnanam (vahi) dvara avatarimpajesamu; mariyu memu danine ibrahim, musa mariyu isalaku kuda vidhiga cesamu. I dharmanne sthapincalani mariyu danini gurinci bhedabhiprayalaku guri kakunda undalani. Nivu dani vaipunaku pilicedi bahudaivaradhakulaku ento sahimpalenidiga undi. Allah tanu korina vanini tana vaipunaku akarsistadu mariyu pascattapanto tana vaipunaku maralevaniki margadarsakatvam cestadu
Surah Ash-Shura, Verse 13


وَمَا تَفَرَّقُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى لَّقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُورِثُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ

mariyu vari vaddaku (satya) jnanam vaccina taruvatane - vari paraspara dvesam valla - vari madhya bhedabhiprayalu vaccayi. Mariyu oka nirnita kalapu vagdanam ni prabhuvu tarapu nundi ceyabadi undakapote, vari madhya tirpu eppudo jarigi undedi. Mariyu niscayanga, vari tarvata granthanni varasatvanlo pondina varu danini (islannu) gurinci goppa sansayanlo padi unnaru
Surah Ash-Shura, Verse 14


فَلِذَٰلِكَ فَٱدۡعُۖ وَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡۖ وَقُلۡ ءَامَنتُ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِن كِتَٰبٖۖ وَأُمِرۡتُ لِأَعۡدِلَ بَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡۖ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡۖ لَا حُجَّةَ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَاۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ

kavuna nivu (o muham'mad!) Dini (i satyadharmam) vaipunake varini piluvu. Mariyu niku ajnapincabadina vidhanga danipai sthiranga undu. Mariyu vari korikalanu anusarincaku. Mariyu varito ila anu: "Allah avatarimpajesina granthanne nenu visvasincanu. Mariyu mi madhya n'yayam ceyamani nenu ajnapincabaddanu. Allah ye ma prabhuvu! Mariyu mi prabhuvu kudanu, ma karmalu maku mariyu mi karmalu miku, ma madhya mariyu mi madhya elanti vivadam undanavasaram ledu. Allah manandarini samavesaparustadu. Mariyu ayana vaipe (manandari) gamyasthanamundi
Surah Ash-Shura, Verse 15


وَٱلَّذِينَ يُحَآجُّونَ فِي ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا ٱسۡتُجِيبَ لَهُۥ حُجَّتُهُمۡ دَاحِضَةٌ عِندَ رَبِّهِمۡ وَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٞ وَلَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٌ

Mariyu allah sandesam svikarincina tarvata, (svikarincina varito) ayananu gurinci evaru vadistaro, vari vadam vari prabhuvu sannidhilo nirarthakamainadi; mariyu varipai ayana (allah) agraham virucuku padutundi mariyu variki kathina siksa padutundi
Surah Ash-Shura, Verse 16


ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ وَٱلۡمِيزَانَۗ وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ قَرِيبٞ

allah ye satyanto granthanni mariyu (n'yayaniki) trasunu avatarimpajesadu. Mari nivu e vidhanga grahincagalavu. Bahusa tirpu ghadiya samipanlone undavaccu
Surah Ash-Shura, Verse 17


يَسۡتَعۡجِلُ بِهَا ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِهَاۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مُشۡفِقُونَ مِنۡهَا وَيَعۡلَمُونَ أَنَّهَا ٱلۡحَقُّۗ أَلَآ إِنَّ ٱلَّذِينَ يُمَارُونَ فِي ٱلسَّاعَةِ لَفِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٍ

danini nam'mani vare dani koraku tondara pedataru. Mariyu visvasincina varu, danini gurinci bhayapadataru mariyu adi ravatam niscayanga, satyamenani telusukuntaru. Vinandi! Niscayanga evaraite tirpu ghadiyanu gurinci vaduladutaro, varu margabhrastatvanlo cala duram poyina vare
Surah Ash-Shura, Verse 18


ٱللَّهُ لَطِيفُۢ بِعِبَادِهِۦ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُۖ وَهُوَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡعَزِيزُ

allah tana dasula patla ento mrduhrdayudu; ayana tanu korina variki jivanopadhini prasadistadu. Mariyu ayana maha balavantudu, sarvasakti sampannudu
Surah Ash-Shura, Verse 19


مَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلۡأٓخِرَةِ نَزِدۡ لَهُۥ فِي حَرۡثِهِۦۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ

evadu paraloka phalanni korukuntado memu ataniki atani phalanlo vrd'dhi kaligistamu. Mariyu evadaite ihaloka phalanni korukuntado, memu ataniki dani nosangutamu mariyu ataniki paraloka (pratiphalanlo) elanti bhagamundadu
Surah Ash-Shura, Verse 20


أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَـٰٓؤُاْ شَرَعُواْ لَهُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا لَمۡ يَأۡذَنۢ بِهِ ٱللَّهُۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةُ ٱلۡفَصۡلِ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۗ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

emi? Allah anumatincani dharmanni vari koraku vidhincagala, ayana bhagasvamulu evaraina vari daggara unnara? Okavela tirpudinapu vagdanam munde ceyabadi undakapote, vari madhya tirpu eppudo jarigi vundede. Mariyu niscayanga, i durmargulaku badhakaramaina siksa padutundi
Surah Ash-Shura, Verse 21


تَرَى ٱلظَّـٰلِمِينَ مُشۡفِقِينَ مِمَّا كَسَبُواْ وَهُوَ وَاقِعُۢ بِهِمۡۗ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فِي رَوۡضَاتِ ٱلۡجَنَّاتِۖ لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ

i durmargulu (punarut'thana dinana) tamu cesina karmala phalitanni cusi bhayapadatanni, nivu custavu mariyu adi varipai tappaka padutundi. Mariyu evaraite visvasinci, satkaryalu cestaro, varu svargapu paccika maidanalalo untaru. Variki tamu koredanta tama prabhuvu taraphu nundi labhistundi ade a goppa anugraham
Surah Ash-Shura, Verse 22


ذَٰلِكَ ٱلَّذِي يُبَشِّرُ ٱللَّهُ عِبَادَهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًا إِلَّا ٱلۡمَوَدَّةَ فِي ٱلۡقُرۡبَىٰۗ وَمَن يَقۡتَرِفۡ حَسَنَةٗ نَّزِدۡ لَهُۥ فِيهَا حُسۡنًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ شَكُورٌ

A (svargapu) subhavartane, allah visvasinci satkaryalu cese tana dasulaku teliyajestunnadu. (O pravakta!) Varito ila anu: "Nenu diniki baduluga mi nundi bandhutva prema tappa vere pratiphalanni koradam ledu!" Mariyu evadu mancini sampadincukuntado, ataniki danilo memu marinta mancini pencutamu. Niscayanga, allah ksamasiludu, krtajnatalanu amodincevadu
Surah Ash-Shura, Verse 23


أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗاۖ فَإِن يَشَإِ ٱللَّهُ يَخۡتِمۡ عَلَىٰ قَلۡبِكَۗ وَيَمۡحُ ٱللَّهُ ٱلۡبَٰطِلَ وَيُحِقُّ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

emi? Varu: "Atanu (muham'mad!) Allah peruto asatyalu kalpistunnadu" ani antunnara? Kani okavela allah talacukunte, ni hrdayam mida mudravese vadu. Mariyu allah asatyanni rupumapi, tana ajnato satyanni sthapistadu. Niscayanga ayanaku hrdayalalo unnadanta baga telusu
Surah Ash-Shura, Verse 24


وَهُوَ ٱلَّذِي يَقۡبَلُ ٱلتَّوۡبَةَ عَنۡ عِبَادِهِۦ وَيَعۡفُواْ عَنِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ وَيَعۡلَمُ مَا تَفۡعَلُونَ

ayane tana dasula pascattapanni svikarincevadu. Mariyu papalanu mannincevadu. Mariyu miru cesedanta ayanaku baga telusu
Surah Ash-Shura, Verse 25


وَيَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضۡلِهِۦۚ وَٱلۡكَٰفِرُونَ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞ

mariyu ayana visvasinci, satkaryalu cesevari prarthanalanu angikaristadu mariyu varipai tana anugrahanni marinta adhikam cestadu. Ika satyatiraskarulu! Variki kathina siksa padutundi
Surah Ash-Shura, Verse 26


۞وَلَوۡ بَسَطَ ٱللَّهُ ٱلرِّزۡقَ لِعِبَادِهِۦ لَبَغَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِن يُنَزِّلُ بِقَدَرٖ مَّا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرُۢ بَصِيرٞ

mariyu okavela allah tana dasulandariki puskalanga jivanopadhini prasadinci unte, varu bhumilo tirugubatuku palpadevaru. Kavuna ayana tana istaprakaram, mitanga istadu. Niscayanga, ayana tana dasulanu gurinci baga erugunu, ayana anta custunnadu
Surah Ash-Shura, Verse 27


وَهُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ مِنۢ بَعۡدِ مَا قَنَطُواْ وَيَنشُرُ رَحۡمَتَهُۥۚ وَهُوَ ٱلۡوَلِيُّ ٱلۡحَمِيدُ

mariyu ayane, varu nirasakulonai unnappudu varsanni kuripistadu mariyu tana karunyanni vyapimpajestadu. Mariyu ayane sanraksakudu, prasansaniyudu
Surah Ash-Shura, Verse 28


وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ خَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِن دَآبَّةٖۚ وَهُوَ عَلَىٰ جَمۡعِهِمۡ إِذَا يَشَآءُ قَدِيرٞ

mariyu ayana sucanalalo (ayat lalo), akasalanu mariyu bhumini mariyu vatilo vyapimpajesina jivarasulanu srstincatam kuda undi. Mariyu ayana tanu korinappudu vatinannintini samikarincagala samardhudu
Surah Ash-Shura, Verse 29


وَمَآ أَصَٰبَكُم مِّن مُّصِيبَةٖ فَبِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖ

Mipai e apada vaccina, adi mi cetulara miru sampadincukunnade! Mariyu ayana (mi tappulanu) ennintino ksamistadu
Surah Ash-Shura, Verse 30


وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ

mariyu miru bhumilo ayana nunci tappincukoleru. Mariyu miku allah tappa maroka sanraksakudu gani, sahayakudu gani ledu
Surah Ash-Shura, Verse 31


وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلۡجَوَارِ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ

mariyu ayana sucanalalo (ayat lalo) samudranlo, kondala madiriga payanince odalu kuda vunnayi
Surah Ash-Shura, Verse 32


إِن يَشَأۡ يُسۡكِنِ ٱلرِّيحَ فَيَظۡلَلۡنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٍ

okavela ayana korite galini apagaladu. Appudavi dani (samudrapu) vipu mida nilicipotayi. Niscayanga, indulo sahanam galavaniki, krtajnuniki enno sucanalunnayi
Surah Ash-Shura, Verse 33


أَوۡ يُوبِقۡهُنَّ بِمَا كَسَبُواْ وَيَعۡفُ عَن كَثِيرٖ

leda ayana vari karmala phalitanga varini (munci) nasanam ceyavaccu, kani ayana ennintino ksamistadu kudanu
Surah Ash-Shura, Verse 34


وَيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٖ

mariyu ma sucana (ayat) lanu gurinci vaduladevaru, tamaku tappincukune cotu ledani telusukuntaru
Surah Ash-Shura, Verse 35


فَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءٖ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ

kavuna miku ivvabadindanta prapancika jivitapu sukhasantosame. Kanuka allah vaddanunnade - visvasinci tama prabhuvune nam'mukunna vari koraku - uttamamainadi mariyu sasvatamainadinu
Surah Ash-Shura, Verse 36


وَٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُواْ هُمۡ يَغۡفِرُونَ

mariyu alanti varu pedda papalu mariyu aslilamaina panulaku duranga untaru mariyu kopam vaccina ksamistaru
Surah Ash-Shura, Verse 37


وَٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمۡ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَمۡرُهُمۡ شُورَىٰ بَيۡنَهُمۡ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

mariyu alanti varu tama prabhuvu ajnapalana cestaru mariyu namaj nu sthapistaru mariyu tama vyavaharalanu paraspara sampradimpula dvara pariskarincu kuntaru mariyu memu variki prasadincina jinavopadhi nundi itarula mida kharcu cestaru
Surah Ash-Shura, Verse 38


وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡبَغۡيُ هُمۡ يَنتَصِرُونَ

mariyu alanti varu tamapai daurjan'yam jariginapudu daniki n'yayapratikaram matrame cestaru
Surah Ash-Shura, Verse 39


وَجَزَـٰٓؤُاْ سَيِّئَةٖ سَيِّئَةٞ مِّثۡلُهَاۖ فَمَنۡ عَفَا وَأَصۡلَحَ فَأَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ

mariyu kiduku pratikaram danantati kidu matrame. Kani evadaina ksaminci sandhi cesukunte atani pratiphalam allah daggara undi. Niscayanga, ayana durmargulante istapadadu
Surah Ash-Shura, Verse 40


وَلَمَنِ ٱنتَصَرَ بَعۡدَ ظُلۡمِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَا عَلَيۡهِم مِّن سَبِيلٍ

kani evaraina tamaku an'yayam jariginappudu daniki taginanta n'yayapratikaram matrame tisukunte alanti varu nindar'hulu karu
Surah Ash-Shura, Verse 41


إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَظۡلِمُونَ ٱلنَّاسَ وَيَبۡغُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Kani, vastavaniki evaraite prajalapai daurjan'yalu cestaro mariyu bhumilo an'yayanga upadravalu rekettistaro alanti varu nindar'hulu. Alanti varu, varike! Badhakaramaina siksa galadu
Surah Ash-Shura, Verse 42


وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ

mariyu evadaite sahanam vahinci ksamistado! Niscayanga, adi (allah drstilo) ento sahrdayanto (sahasanto) kudina pani
Surah Ash-Shura, Verse 43


وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن وَلِيّٖ مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَتَرَى ٱلظَّـٰلِمِينَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ يَقُولُونَ هَلۡ إِلَىٰ مَرَدّٖ مِّن سَبِيلٖ

mariyu, evadinaite allah margabhrastatvanlo padanistado! Dani taruvata vadiki sanraksakudu, evvadu undadu. Mariyu i durmargulu siksanu cusinapudu: "Memu tirigi (bhulokanloki) poye margamedaina unda?" Ani adagatam nivu custavu
Surah Ash-Shura, Verse 44


وَتَرَىٰهُمۡ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا خَٰشِعِينَ مِنَ ٱلذُّلِّ يَنظُرُونَ مِن طَرۡفٍ خَفِيّٖۗ وَقَالَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَآ إِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ فِي عَذَابٖ مُّقِيمٖ

mariyu varini, dani (narakam) munduku tisukoni vaccinappudu, varu avamananto krngipotu, dongacupulato danini cudatam nivu gamanistavu. Mariyu visvasincina varu ila antaru: "Niscayanga, tamanu tamu mariyu tama sambandhikulanu (anucarulanu) nastaniki guri cesukunnavare, i punarut'thana dinamuna nastapoye varu. Jagratta! Niscayanga, durmargule sasvatamaina siksaku guri avutaru
Surah Ash-Shura, Verse 45


وَمَا كَانَ لَهُم مِّنۡ أَوۡلِيَآءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن سَبِيلٍ

mariyu allah tappa, itarulevvaru variki raksakuluga gani, sahayakuluga gani undaru. Mariyu allah margabhrastatvanlo vadilina variki (dani nundi bayatapade) margamedi vundadu
Surah Ash-Shura, Verse 46


ٱسۡتَجِيبُواْ لِرَبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۚ مَا لَكُم مِّن مَّلۡجَإٖ يَوۡمَئِذٖ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٖ

(kavuna o manavulara mariyu jinnatulara!) Miru, tolagimpabade avakasam lenatuvanti a dinam allah taraphu nundi rakamunde, mi prabhuvu ajnanu sirasavahincandi. A rojuna miku ekkada asrayam labhincadu. Mariyu miku (mi papalanu) nirakarincataniki kuda vilundadu
Surah Ash-Shura, Verse 47


فَإِنۡ أَعۡرَضُواْ فَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظًاۖ إِنۡ عَلَيۡكَ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُۗ وَإِنَّآ إِذَآ أَذَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِنَّا رَحۡمَةٗ فَرِحَ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ فَإِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ كَفُورٞ

(O pravakta!) Okavela varu vimukhulaite memu ninnu varipai raksakuniga cesi pampaledu. Ni pani kevalam (sandesanni) andajeyatam matrame. Mariyu memu manavuniki ma karunyanni ruci cupiste, daniki atadu santosanto pongipotadu. Kani okavela variki tama cetulara cesukunna daniki phalitanga, kidu kaliginatlayite! Niscayanga, appudu manavudu krtaghnu davutadu
Surah Ash-Shura, Verse 48


لِّلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ يَهَبُ لِمَن يَشَآءُ إِنَٰثٗا وَيَهَبُ لِمَن يَشَآءُ ٱلذُّكُورَ

bhumyakasala samrajyadhikaram allah de! Ayana tanu korindi srstistadu. Ayana tanu korina variki kumartelanu prasadistadu mariyu tanu korina variki kumarulanu prasadistudu
Surah Ash-Shura, Verse 49


أَوۡ يُزَوِّجُهُمۡ ذُكۡرَانٗا وَإِنَٰثٗاۖ وَيَجۡعَلُ مَن يَشَآءُ عَقِيمًاۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٞ قَدِيرٞ

leda! Variki kumarulanu mariyu kumartelanu kalipi prasadistadu. Mariyu tanu korina variki asalu santaname ivvadu. Niscayanga, ayana sarvajnudu, anta ceyagala samardhudu
Surah Ash-Shura, Verse 50


۞وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ ٱللَّهُ إِلَّا وَحۡيًا أَوۡ مِن وَرَآيِٕ حِجَابٍ أَوۡ يُرۡسِلَ رَسُولٗا فَيُوحِيَ بِإِذۡنِهِۦ مَا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ عَلِيٌّ حَكِيمٞ

mariyu allah to matladagalige sakti e manavuniki ledu; kevalam divyajnanam (vahi) dvara leda tera venuka nundi, leda ayana pampina sandesaharuni dvara, ayana anumatito, ayana korina (vahi) avatarimpa jeyabadatam tappa! Niscayanga, ayana mahonnatudu, maha vivekavantudu
Surah Ash-Shura, Verse 51


وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ رُوحٗا مِّنۡ أَمۡرِنَاۚ مَا كُنتَ تَدۡرِي مَا ٱلۡكِتَٰبُ وَلَا ٱلۡإِيمَٰنُ وَلَٰكِن جَعَلۡنَٰهُ نُورٗا نَّهۡدِي بِهِۦ مَن نَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِنَاۚ وَإِنَّكَ لَتَهۡدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

mariyu ide vidhanga (o muham'mad!) Memu ma ajnato ni vaddaku divyajnanam (ruh) avatarimpajesamu. (Diniki mundu) niku granthamemito mariyu visvasamemito teliyadu. Kani memu dinini (i khur'an nu) jyotiga jesi, dini dvara ma dasulalo memu korina variki, margadarsakatvam cestamu. Mariyu niscayanga, nivu (prajalaku) rjumargam vaipunaku dari cuputunnavu
Surah Ash-Shura, Verse 52


صِرَٰطِ ٱللَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِلَى ٱللَّهِ تَصِيرُ ٱلۡأُمُورُ

allah margam! Bhumyakasalalo nunna pratidi ayanake cendutundi. Vastavaniki, vyavaharalanni civaraku (tirpu koraku) allah vaddake cerutayi
Surah Ash-Shura, Verse 53


Author: Abdul Raheem Mohammad Moulana


<< Surah 41
>> Surah 43

Telugu Translations by other Authors


Telugu Translation By Abdul Raheem Mohammad Moulana
Telugu Translation By Abdul Raheem Mohammad Moulana
Telugu Translation By Abdul Raheem Mohammad Moulana
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai