Surah Ash-Shura - Thai Translation by King Fahad Quran Complex
حمٓ
thæcring phraxngkh thrng rxbru thuk xyang
Surah Ash-Shura, Verse 1
عٓسٓقٓ
xaynˌ sin kxf
Surah Ash-Shura, Verse 2
كَذَٰلِكَ يُوحِيٓ إِلَيۡكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكَ ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
chen nan hæla di mi wa hiyˌ mayang cea læa mayang brrda(rx sul)kxn hna cea xallxhˌ phuthrng xanac phuthrng pricha yan
Surah Ash-Shura, Verse 3
لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ
sing thi xyu nı chan fa thanghlay læa sing thi xyu nı phændin pen siththi khxng phraxngkh læa phraxngkh pen phu sungsng phuthrng ying hıy
Surah Ash-Shura, Verse 4
تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِن فَوۡقِهِنَّۚ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَيَسۡتَغۡفِرُونَ لِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
chan fa thanghlay thæb ca phang thlay lng ma cak beuxngbn phwk man khna thi ma la xik ahˌ tang k sæsxng sdudi dwy kar srrseriy tx phracea khxng phwk khea læa khxxphay hı kæ phu thi xyu nı lok ni phung ru theid wa thæ cring xallxhˌ nan phraxngkh pen phuthrng xphay phuthrng metta semx
Surah Ash-Shura, Verse 5
وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيۡهِمۡ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ
læa brrda phu thi yudthux xea phu khumkhrxng xun cak phraxngkh nan xallxhˌ thrng fea du phwk khea læa cea michı phu dulæ khumkhrxng phwk khea
Surah Ash-Shura, Verse 6
وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّتُنذِرَ أُمَّ ٱلۡقُرَىٰ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَتُنذِرَ يَوۡمَ ٱلۡجَمۡعِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ فَرِيقٞ فِي ٱلۡجَنَّةِ وَفَرِيقٞ فِي ٱلسَّعِيرِ
læa chen nan hæla rea di wa hiyˌxalkurxan pen phasʹa xahrab kæ cea pheux cea ca di takteuxn xu m mu l ku rx (chaw mak kahˌ) læa phu thi xyu rxb meuxng nan læa teuxn thung wan hæng kar chumnum sung mimi khx sngsay dı «nı wan nan phwk hnung ca xyu nı swrrkh læa xik phwk hnung ca xyu nı fi thi luk chwngchoti
Surah Ash-Shura, Verse 7
وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَهُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّـٰلِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ
Læa ha kwa xallxhˌ thrng prasngkh nænxn ca thrng thahı phwk khea pen prachachati deiywkan tæ phraxngkh ca thrng hı phu thi phraxngkh thrng prasngkh khea su khwam metta khxng phraxngkh swn brrda phu xthrrm nan phwk khea mimi phu khumkhrxng læa mimi phu chwyhelux
Surah Ash-Shura, Verse 8
أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَۖ فَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡوَلِيُّ وَهُوَ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
hrux wa phwk khea di yudthux xea khn xun cak phraxngkh pen phu khumkhrxng tæ xallxhˌ khux phu khumkhrxng læa phraxngkh khux phuthrng hı chiwit kæ khn tay læa phraxngkh khux phuthrng xanuphaph henux thuk sing xyang
Surah Ash-Shura, Verse 9
وَمَا ٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِيهِ مِن شَيۡءٖ فَحُكۡمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّي عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ
læa xan dı thi phwk cea khadyæng kan nı reuxng nan«dangnan kar ch khad tadsin yxm klab pi ha xallxhˌ nan khux xallxhˌ phracea khxng chan tæ phraxngkh theanan chan khxm xb hmay læa yang phraxngkh theanan chan ca klab pi ha
Surah Ash-Shura, Verse 10
فَاطِرُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ أَزۡوَٰجٗا يَذۡرَؤُكُمۡ فِيهِۚ لَيۡسَ كَمِثۡلِهِۦ شَيۡءٞۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
phraxngkh phuthrng srang chan fa thanghlay læa phændin phraxngkh thrng thahı mi khukhrxng kæ phwk cea cak taw khxng phwk cea xeng læa cak psusatw thrng hı mi khu phaw meiy dwy hetu ni phraxngkh thrng phær phanthu phwk cea hı makmay mimi sing dı semx hemuxn phraxngkh læa phraxngkh pen phuthrng diyin phuthrng hen
Surah Ash-Shura, Verse 11
لَهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
kuycæ (kar khwbkhum kickar) hæng chan fa thanghlay læa phændin pen siththi khxng phraxngkh phraxngkh thrng pheimphun paccay yangchiph kæ phu thi phraxngkh thrng prasngkh læa thrng hı khabkhæb
Surah Ash-Shura, Verse 12
۞شَرَعَ لَكُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِۦ نُوحٗا وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَمَا وَصَّيۡنَا بِهِۦٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰٓۖ أَنۡ أَقِيمُواْ ٱلدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُواْ فِيهِۚ كَبُرَ عَلَى ٱلۡمُشۡرِكِينَ مَا تَدۡعُوهُمۡ إِلَيۡهِۚ ٱللَّهُ يَجۡتَبِيٓ إِلَيۡهِ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِيٓ إِلَيۡهِ مَن يُنِيبُ
phraxngkh di thrng kahnd sasna kæ phwk cea chen deiyw kab thi phraxngkh di thrng baycha kænu hˌ læa thi rea di wa hiyˌ kæ cea k chen deiyw kab thi rea di baycha kæ xi brx him læa mu sa læa xi sa wa phwk cea cng darng sasna wi hı khng man læa xya tækyæk kan nı reuxng sasna tæ pen reuxng hıy kæ phwk tang phakhi thi cea reiyk rxng cheiy chwn phwk khea pi su sasna nan xallxhˌ thrng leuxk sahrab phraxngkh phu thi phraxngkh thrng prasngkh læa thrng chinæa thang su phraxngkh phu thi phin hna su phraxngkh
Surah Ash-Shura, Verse 13
وَمَا تَفَرَّقُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى لَّقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُورِثُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ
Læa phwk khea midi tækyæk kan wentæ hlangcak di mi khwam ru mayang phwk khea læw thangni pheraa khwam risʹya rahwang phwk khea kanxeng læa hak michı likhit di banthuk wi thi phracea khxng cea cnthung wara thi kahnd wi læw nænxn k ca nı rahwang phwk khea thuk tadsin læa thæcring brrda phu di rab mrdk khamphir ni hlangcak phwk khea nan xyu nı kar sngsay wunway keiyw kab khamphir nan
Surah Ash-Shura, Verse 14
فَلِذَٰلِكَ فَٱدۡعُۖ وَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡۖ وَقُلۡ ءَامَنتُ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِن كِتَٰبٖۖ وَأُمِرۡتُ لِأَعۡدِلَ بَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡۖ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡۖ لَا حُجَّةَ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَاۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ
dangnan pheux kar ni hæla cea cng reiyk rxng cheiy chwn læa darng man xyu nı næwthang thi theiyngthrrm dang thi cea di rab baycha læa xya di ptibati tam xarmn ta khxng phwk khea læa cng klaw wa chan di sraththa nı sing thi mi xyu nı khamphir tam thi xallxhˌ thrng prathan lng ma læa chan rab baycha hı tadsin rahwang phwk than dwy khwam theiyngthrrm xallxhˌ khux phracea khxng chan læa phracea khxng phwk than (kar txbthæn) kar ngan khxng chan k ca dikæ chan læa (kar txbthæn) kar ngan khxng phwk than k ca dikæ phwk than mimi kar toyæng dı «rahwang phwk rea kab phwk than xallxhˌ ca thrng rwbrwm phwk rea thanghmd læa yang phraxngkh khux kark lab pi
Surah Ash-Shura, Verse 15
وَٱلَّذِينَ يُحَآجُّونَ فِي ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا ٱسۡتُجِيبَ لَهُۥ حُجَّتُهُمۡ دَاحِضَةٌ عِندَ رَبِّهِمۡ وَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٞ وَلَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٌ
swn brrda phu toyæng keiyw kab (sasna khxng) xallxhˌ hlangcak (sasna nan) di pen thi yxmrab læw kar toyæng khxng phwk khea prascak hetuphl nı thasna khxng phracea khxng phwk khea læa phwk khea ca di rab khwam kriw korth læa phwk khea ca di rab kar lngthosʹ xyang sahas
Surah Ash-Shura, Verse 16
ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ وَٱلۡمِيزَانَۗ وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ قَرِيبٞ
xallxhˌ khux phu prathan khamphir ni (xalkurxan) lng ma dwy khwam cring læa thrng prathan khwam smdul læa xari lea ca thahı cea ru di bangthi yam xwsan ni xyu kıl «nixeng
Surah Ash-Shura, Verse 17
يَسۡتَعۡجِلُ بِهَا ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِهَاۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مُشۡفِقُونَ مِنۡهَا وَيَعۡلَمُونَ أَنَّهَا ٱلۡحَقُّۗ أَلَآ إِنَّ ٱلَّذِينَ يُمَارُونَ فِي ٱلسَّاعَةِ لَفِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٍ
brrda phu mi sraththa nı reuxng ni rengrea ca hı keid khun swn brrda phu sraththa k mi khwam hwan klaw nı reuxng yam xwsan læa phwk khea ru wa man pen khwam cring phung ru theid wa thæcring brrda phu totheiyng keiyw kab reuxng yam xwsan nan xyu nı kar hlng phid xan kil lib xyang nænxn
Surah Ash-Shura, Verse 18
ٱللَّهُ لَطِيفُۢ بِعِبَادِهِۦ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُۖ وَهُوَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡعَزِيزُ
Xallxhˌ thrng xendu tx pwng baw khxng phraxngkh thrng prathan paccay yangchiph kæ phu thi phraxngkh thrng prasngkh læa phraxngkh pen phuthrng phlang phuthrng xanac
Surah Ash-Shura, Verse 19
مَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلۡأٓخِرَةِ نَزِدۡ لَهُۥ فِي حَرۡثِهِۦۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ
phu dı prarthna phl txbthæn khxng prlok rea ca pheim phl txbthæn khxng khea kæ khea læa phu dı prarthna phl txbthæn khxng lok dun ya rea ca hı kæ khea bang swn nı sing nan læa sahrab khea ca mi di swn dı xik nı prlok
Surah Ash-Shura, Verse 20
أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَـٰٓؤُاْ شَرَعُواْ لَهُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا لَمۡ يَأۡذَنۢ بِهِ ٱللَّهُۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةُ ٱلۡفَصۡلِ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۗ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
hrux wa phwk khea mi phakhi tang «thi di kahnd sasna kæ phwk khea sung xallxhˌ midi thrng xnumati læa hak michı likhit hæng kar tadsin (thi di kahnd wi kxn læw) k khng mi kar tadsincı nı rahwang phwk khea thæcring brrda phu xthrrm sahrab phwk khea di rab kar lngthosʹ xan cebpwd
Surah Ash-Shura, Verse 21
تَرَى ٱلظَّـٰلِمِينَ مُشۡفِقِينَ مِمَّا كَسَبُواْ وَهُوَ وَاقِعُۢ بِهِمۡۗ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فِي رَوۡضَاتِ ٱلۡجَنَّاتِۖ لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ
cea ca hen brrda phu xthrrm pen phu hwan klaw neuxngcak sing thi phwk khea khwnkhway xea wi læa man ca txng keid khun kæ phwk khea swn brrda phu sraththa læa ptibati khwam di tang «ca xyu nı xuthyan hæng swn swrrkh sahrab phwk khea ca di sing thi phwk khea prarthna n thi phracea khxng phwk cea nan khux khwam pordpran xan ying hıy
Surah Ash-Shura, Verse 22
ذَٰلِكَ ٱلَّذِي يُبَشِّرُ ٱللَّهُ عِبَادَهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًا إِلَّا ٱلۡمَوَدَّةَ فِي ٱلۡقُرۡبَىٰۗ وَمَن يَقۡتَرِفۡ حَسَنَةٗ نَّزِدۡ لَهُۥ فِيهَا حُسۡنًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ شَكُورٌ
nan khux (khwam pordpran) xallxhˌ thrng cæng khawdi kæ pwng baw khxng phraxngkh sung phwk khea di sraththa læa ptibati khwam di tang «cng klaw theid muhammad chan midi khxrxng kha txbthæn dı «pheux kar ni wentæ pheux khwam rak khır nı kherux yati læa phu dı kratha khwam di rea ca pheimphun khwam di nı nan hı kæ khea thæ cring xallxhˌ pen phuthrng xphay phuthrng chunchm (pheraa kar phakdi khxng phwk khea)
Surah Ash-Shura, Verse 23
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗاۖ فَإِن يَشَإِ ٱللَّهُ يَخۡتِمۡ عَلَىٰ قَلۡبِكَۗ وَيَمۡحُ ٱللَّهُ ٱلۡبَٰطِلَ وَيُحِقُّ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
hrux phwk khea klaw wa khea (muhammad) di xuplokn khwam thec hı kæ xallxhˌ dangnan ha kxallxhˌ thrng prasngkh phraxngkh ca thrng phnuk hawcı cea kdi læa xallxhˌ thrng khcad khwam thec hı hmd pi læa thrng yunyan khwam cring dwy kha klaw khxng phraxngkh (xalkurxan) thæcring phraxngkh thrng rxbru sing thi xyu nı thrwngxk
Surah Ash-Shura, Verse 24
وَهُوَ ٱلَّذِي يَقۡبَلُ ٱلتَّوۡبَةَ عَنۡ عِبَادِهِۦ وَيَعۡفُواْ عَنِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ وَيَعۡلَمُ مَا تَفۡعَلُونَ
læa phraxngkh khux phuthrng rab kar khxxphay thosʹ cak pwng baw khxng phraxngkh læa thrng xphay cak khwam phid thanghlay læa phraxngkh thrng rxbru sing thi phwk cea kratha
Surah Ash-Shura, Verse 25
وَيَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضۡلِهِۦۚ وَٱلۡكَٰفِرُونَ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞ
Læa phraxngkh thrng txb rab (kar wingwxn) khxng brrda phu sraththa læa phwk khea kratha khwam di thanghlay læa phraxngkh ca thrng pheimphun cak khwam pordpran khxng phraxngkh kæ phwk khea læa brrda phu ptiseth sraththa nan phwk khea ca di rab kar lngthosʹ xyang sahas
Surah Ash-Shura, Verse 26
۞وَلَوۡ بَسَطَ ٱللَّهُ ٱلرِّزۡقَ لِعِبَادِهِۦ لَبَغَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِن يُنَزِّلُ بِقَدَرٖ مَّا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرُۢ بَصِيرٞ
læa ha kxallxhˌ thrng prathan paccay yangchiph xyang kwangkhwang kæ pwng baw khxng phraxngkh nænxn phwk khea k ca kx khwam seiyhay khun nı phændin tæ phraxngkh thrng prathan hı tam priman thi phraxngkh thrng prasngkh thæcring phraxngkh pen phuthrng trahnak ru phuthrng hen tx pwng baw khxng phraxngkh
Surah Ash-Shura, Verse 27
وَهُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ مِنۢ بَعۡدِ مَا قَنَطُواْ وَيَنشُرُ رَحۡمَتَهُۥۚ وَهُوَ ٱلۡوَلِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
læa phraxngkh khux phuthrng hlang na fn lng ma hlangcak thi phwk khea hmd hwang kan læw læa phraxngkh thrng phæ kracay phra metta khxng phraxngkh læa phraxngkh pen phuthrng khumkhrxng phuthrng di rab kar srrseriy
Surah Ash-Shura, Verse 28
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ خَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِن دَآبَّةٖۚ وَهُوَ عَلَىٰ جَمۡعِهِمۡ إِذَا يَشَآءُ قَدِيرٞ
læa hnung cak sayyan thanghlay khxng phraxngkh khux kar srang chan fa thanghlay læa phændin læa sing thi phraxngkh thrng phær kracay pi thaw nı rahwang thang sxng nan kæ sing thi mi chiwit thanghlay læa phraxngkh pen phuthrng xanuphaph thi ca rwbrwm phwk khea meux phraxngkh thrng prasngkh
Surah Ash-Shura, Verse 29
وَمَآ أَصَٰبَكُم مِّن مُّصِيبَةٖ فَبِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖ
læa kheraah krrm xan dı thi prasb kæ phwk cea k neuxngdwy namux khxng phwk cea di khwnkhway di læa phraxngkh thrng xphay (khwam phid hı) mak tx mak læw
Surah Ash-Shura, Verse 30
وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ
læa phwk cea mi samarth ca hni rxd pi di nı phændin ni læa xun ca kxallxhˌ sahrab phwk cea nan mimi phu khumkhrxng læa mimi phu chwyhelux
Surah Ash-Shura, Verse 31
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلۡجَوَارِ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
læa hnung cak sayyan thanghlay khxng phraxngkh khux mi nawa thanghlay dein rabreiyb xyu nı thxng thale yeiyng phukhea
Surah Ash-Shura, Verse 32
إِن يَشَأۡ يُسۡكِنِ ٱلرِّيحَ فَيَظۡلَلۡنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٍ
tha phraxngkh thrng prasngkh phraxngkh k ca thrng hı lm hyud ning læw man (nawa nan) k ca hyud lxy ning xyu nı thxng thale nan thæcring nı kar nan yxm pen sayyan kæ phu xdthn phu khxbkhun thuk khn
Surah Ash-Shura, Verse 33
أَوۡ يُوبِقۡهُنَّ بِمَا كَسَبُواْ وَيَعۡفُ عَن كَثِيرٖ
hrux phraxngkh ca thrng thahı man (nawa nan) xabpang lng kdi neuxngdwy (khwam chaw) thi phwk khea khwnkhway xea wi læa phraxngkh thrng xphay(khwam phid hı) mak tx mak læw
Surah Ash-Shura, Verse 34
وَيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٖ
Læa pheux hı brrda phu toyæng keiyw kab sayyan thanghlay khxng rea ca di ru wa sahrab phwk khea nan mimi thang thi ca hlb hni pi di
Surah Ash-Shura, Verse 35
فَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءٖ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ
læa sing dı thi phwk cea di rab nan pen pheiyng kar snuksnan phelidphelin hæng chiwit khxng lok ni theanan tæ sing thi mi xyu n thi xallxhˌ nan di kwa læa cirang kwa sahrab brrda phu sraththa læa phwk khea mxbhmay wi wangcı dæ phracea khxng phwk khea
Surah Ash-Shura, Verse 36
وَٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُواْ هُمۡ يَغۡفِرُونَ
læa brrda phu thi hlik leiyng kar thabap hıy læa kar tha lamk læa meux phwk khea korth phwk khea k xphay hı
Surah Ash-Shura, Verse 37
وَٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمۡ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَمۡرُهُمۡ شُورَىٰ بَيۡنَهُمۡ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
læa brrda phu txb rab tx phracea khxng phwk khea læa darng lahmad læa kickar khxng phwk khea mi kar pruksʹa harux rahwang phwk khea læa khea bricakh sing thi rea di hı kheruxng paccay yangchiph kæ phwk khea
Surah Ash-Shura, Verse 38
وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡبَغۡيُ هُمۡ يَنتَصِرُونَ
læa brrda phu thi meux mi khwam yutithrrm keid khun kæ phwk khea phwk khea k kækhæn txbthæn
Surah Ash-Shura, Verse 39
وَجَزَـٰٓؤُاْ سَيِّئَةٖ سَيِّئَةٞ مِّثۡلُهَاۖ فَمَنۡ عَفَا وَأَصۡلَحَ فَأَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ
læa kar txbthæn khwam chaw khux khwam chaw yeiyng man tæ phu dı xphay læa kilkeliy khundi kan rangwal txbthæn khxng khea xyu thi xallxhˌ thæcring phraxngkh mi chxb brrda phu xthrrm
Surah Ash-Shura, Verse 40
وَلَمَنِ ٱنتَصَرَ بَعۡدَ ظُلۡمِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَا عَلَيۡهِم مِّن سَبِيلٍ
tæ tha phu dı kækhæn txbthæn hlangcak di rab khwam xthrrm chn hela nan ca mimi thang tahni kæ phwk khea
Surah Ash-Shura, Verse 41
إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَظۡلِمُونَ ٱلنَّاسَ وَيَبۡغُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
swn thi ca keid thosʹ nan dikæ brrda phu thi xthrrm tx mnusʹy læa kx khwam seiyhay hı keid khun nı phændin doy prascak khwam pen thrrm chn hela ni phwk khea ca di rab kar lngthosʹ xan cebpwd
Surah Ash-Shura, Verse 42
وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ
læa nænxn phu thi xdthn læa hıxphay thæcring nan khux swn hnung cak kickar thi hnaknæn mankhng
Surah Ash-Shura, Verse 43
وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن وَلِيّٖ مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَتَرَى ٱلظَّـٰلِمِينَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ يَقُولُونَ هَلۡ إِلَىٰ مَرَدّٖ مِّن سَبِيلٖ
læa phu dı thi xallxhˌ thrng hı khea hlng thang dangnan sahrab khea ca mimi phu khumkhrxng phayhlang cak phraxngkh læa cea ca hen brrda phu xthrrm meux phwk khea mxng hen kar lngthosʹ phwk khea ca klaw wa mi thang bang him thi ca klab pi (yang lok dun ya)
Surah Ash-Shura, Verse 44
وَتَرَىٰهُمۡ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا خَٰشِعِينَ مِنَ ٱلذُّلِّ يَنظُرُونَ مِن طَرۡفٍ خَفِيّٖۗ وَقَالَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَآ إِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ فِي عَذَابٖ مُّقِيمٖ
Læa cea ca hen phwk khea thuk na ma khang hnafi nrk phwk khea ca thxmtaw lng xyang na sangwech mxng du xyang hlb sayta læa brrda phu sraththa ca klaw wa thæcring phwk thi khadthun khux brrda phu thi thataw khxng phwk khea læa khrxbkhraw khxng phwk khea hı seiyhay yabyein nı wan ki ya mahˌ phung thrab theid thæcring brrda phu xthrrm nan xyu nı kar lngthosʹ xan thawr
Surah Ash-Shura, Verse 45
وَمَا كَانَ لَهُم مِّنۡ أَوۡلِيَآءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن سَبِيلٍ
læa sahrab phwk khea ca mimi phu khumkhrxng hı khwam chwyhelux kæ phwk khea nxk ca kxallxhˌ læa phu dı thi xallxhˌ thrng hı khea hlng thang khea phu nan k ca mimi thang (pi su kar hi da yahˌ di)
Surah Ash-Shura, Verse 46
ٱسۡتَجِيبُواْ لِرَبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۚ مَا لَكُم مِّن مَّلۡجَإٖ يَوۡمَئِذٖ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٖ
cng txb rab kar reiyk rxng khxng phracea khxng phwk cea theid kxn thi wan hnung ca ma thung sung ca mimi thang hlik leiyng pi ca kxallxhˌ di læa nı wan nan sahrab phwk cea ca mimi thiphak phing læa phwk cea k ca mimi thang ptiseth dwy
Surah Ash-Shura, Verse 47
فَإِنۡ أَعۡرَضُواْ فَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظًاۖ إِنۡ عَلَيۡكَ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُۗ وَإِنَّآ إِذَآ أَذَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِنَّا رَحۡمَةٗ فَرِحَ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ فَإِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ كَفُورٞ
tæ tha phwk khea phinhlanghı (mi yxmrab kar reiyk rxng) dangnan rea midi sng cea mayang phwk khea pheux pen phu khumkan raksʹa hnathi khxng cea michı xun dı nxkcak kar pheyphæ theanan læa thæcring tha rea ca hı mnusʹy lim rs khwam metta cak rea khea k ca yindi prida tx khwam metta nan læa hak kheraah krrm prasb kæ phwk khea neuxngcak namux khxng phwk khea di prakxb xea wi dangnan nænxn mnusʹy nan pen phu nerkhun semx
Surah Ash-Shura, Verse 48
لِّلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ يَهَبُ لِمَن يَشَآءُ إِنَٰثٗا وَيَهَبُ لِمَن يَشَآءُ ٱلذُّكُورَ
xanac dedkhad hæng chan fa thanghlay læa phændin nan pen siththi khx ngxallxhˌ phraxngkh thrng srang sing thi phraxngkh thrng prasngkh phraxngkh thrng prathan luk hying kæ phu thi phraxngkh thrng prasngkh læa thrng prathan lukchay kæ phu thi phraxngkh thrng prasngkh
Surah Ash-Shura, Verse 49
أَوۡ يُزَوِّجُهُمۡ ذُكۡرَانٗا وَإِنَٰثٗاۖ وَيَجۡعَلُ مَن يَشَآءُ عَقِيمًاۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٞ قَدِيرٞ
hrux phraxngkh thrng prathan rwm hı kæ phwk khea thanghlay læa luk hying læa phraxngkh thahı phu thi phraxngkh thrng prasngkh pen hman thæcring phraxngkh pen phuthrng rxbru phuthrng xnuphaph
Surah Ash-Shura, Verse 50
۞وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ ٱللَّهُ إِلَّا وَحۡيًا أَوۡ مِن وَرَآيِٕ حِجَابٍ أَوۡ يُرۡسِلَ رَسُولٗا فَيُوحِيَ بِإِذۡنِهِۦ مَا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ عَلِيٌّ حَكِيمٞ
Læa mi penkar bangkhwr kæ mnusʹy khn dı thi ca hı xallxhˌ tras kæ khea wentæ doy thang wa hiyˌ hrux doy thang beuxnghlang man hrux doythi phraxngkh ca sng thut ma læw khea (ma lak) k ca na wa hiyˌ ma tam thi phraxngkh thrng prasngkh doy baycha khxng phraxngkh thæcring phraxngkh pen phuthrng sungsng phuthrng pricha yan
Surah Ash-Shura, Verse 51
وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ رُوحٗا مِّنۡ أَمۡرِنَاۚ مَا كُنتَ تَدۡرِي مَا ٱلۡكِتَٰبُ وَلَا ٱلۡإِيمَٰنُ وَلَٰكِن جَعَلۡنَٰهُ نُورٗا نَّهۡدِي بِهِۦ مَن نَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِنَاۚ وَإِنَّكَ لَتَهۡدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
læa chen nan hæla rea di wa hiyˌxalkurxan kæ cea tam baycha khxng rea cea mi khey ru ma kxn ley wa xari khux khamphir læa xari khux kar sraththa tæwa rea di tha hı xalkurxan pen sængswang pheux chinæa thang doy nay nan kæ phu thi rea prasngkh cak pwng baw khxng rea læa thæcring cea nan ca di rab kar chinæa su thang xan theiyngthrrm xyang nænxn
Surah Ash-Shura, Verse 52
صِرَٰطِ ٱللَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِلَى ٱللَّهِ تَصِيرُ ٱلۡأُمُورُ
thang khx ngxallxhˌ sung sing thi xyu nı chan fa thanghlay læa sing thi xyu nı phændin pen krrmsiththi khxng phraxngkh phung thrab theid kickar thanghlay yxm pi su xallxhˌ
Surah Ash-Shura, Verse 53