Surah Al-Hujraat - Kannada Translation by Abdussalam Puthige
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
visvasigale, nivu allahanannu mattu avana dutarannu miri hogabedi. Allahanige anjiri, allahanu khandita ellavannu keluvavanu ballavanu agiddane
Surah Al-Hujraat, Verse 1
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَرۡفَعُوٓاْ أَصۡوَٰتَكُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ ٱلنَّبِيِّ وَلَا تَجۡهَرُواْ لَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ كَجَهۡرِ بَعۡضِكُمۡ لِبَعۡضٍ أَن تَحۡبَطَ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ
visvasigale, pravadiya matige eduragi nivu dhvani erisabedi mattu nivu paraspararodane dhvaniyerisi matanaduvante avareduru dhvaniyerisi matanadabedi. (Tappidare) nimage arive illadante nim'ma karmagalu vyarthavagabahudu
Surah Al-Hujraat, Verse 2
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ
allahana dutara munde saumya dhvaniyalli matanaduvavara manas'sugalannu allahanu dharmanistheya visayadalli pariksisiruvanu. Avarige ksame hagu maha puraskara sigalide
Surah Al-Hujraat, Verse 3
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلۡحُجُرَٰتِ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ
(dutare,) kothadigala horagininda nim'mannu kuguvavaralli heccinavaru khandita bud'dhivantaralla
Surah Al-Hujraat, Verse 4
وَلَوۡ أَنَّهُمۡ صَبَرُواْ حَتَّىٰ تَخۡرُجَ إِلَيۡهِمۡ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
nivu horatu avaredege hoguva tanaka avaru kadiddare, adu avara palige uttamavagittu. Allahanu ksamasilanu karunamayiyu agiddane
Surah Al-Hujraat, Verse 5
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن جَآءَكُمۡ فَاسِقُۢ بِنَبَإٖ فَتَبَيَّنُوٓاْ أَن تُصِيبُواْ قَوۡمَۢا بِجَهَٰلَةٖ فَتُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَا فَعَلۡتُمۡ نَٰدِمِينَ
Visvasigale, dustanobbanu nim'ma balige ondu suddiyannu tandare a kuritu sakastu tanikhe nadesiri. (Tappidare,) nivu arivillade yavudadaru janangakke hani madi, a balika nim'ma krtyakkagi pascattapa padabekaditu
Surah Al-Hujraat, Verse 6
وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ فِيكُمۡ رَسُولَ ٱللَّهِۚ لَوۡ يُطِيعُكُمۡ فِي كَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ لَعَنِتُّمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ حَبَّبَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَزَيَّنَهُۥ فِي قُلُوبِكُمۡ وَكَرَّهَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكُفۡرَ وَٱلۡفُسُوقَ وَٱلۡعِصۡيَانَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلرَّـٰشِدُونَ
nimage tilidirali, allahana dutaru nim'ma naduve iddare. Heccina visayagalalli avaru nim'ma iccheyante nadedare, nive sankatakke silukuviri. Adare allahanu visvasavannu nimage priyavagisiruvanu hagu adannu nim'ma manas'sugalolage alankarisiruvanu mattu avanu dhikkara hagu papakrtyagalannu hagu avidheyateyannu nimage apriyavagisiruvanu. Inthavare, sanmargadalliruvavaru
Surah Al-Hujraat, Verse 7
فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَنِعۡمَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
(idu) allahana anugraha mattu koduge. Allahanu ballavanu yuktivantanu agiddane
Surah Al-Hujraat, Verse 8
وَإِن طَآئِفَتَانِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱقۡتَتَلُواْ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَاۖ فَإِنۢ بَغَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا عَلَى ٱلۡأُخۡرَىٰ فَقَٰتِلُواْ ٱلَّتِي تَبۡغِي حَتَّىٰ تَفِيٓءَ إِلَىٰٓ أَمۡرِ ٱللَّهِۚ فَإِن فَآءَتۡ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَا بِٱلۡعَدۡلِ وَأَقۡسِطُوٓاْۖ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ
visvasigalallina eradu gumpugalu paraspara jagaladidare avara naduve sandhana erpadisiri. Innu, avarallina ondu gumpu innondu gumpina mele atirekavesaguttiddare. Atireka esaguttiruvavaru allahana adesadedege maraluva tanakavu avara virud'dha nivu horadiri. Konege avaru (allahana adesadedege) maralidaga, a eradu gumpugala naduve n'yayocita ritiyalli sandhanavannu erpadisiri. Mattu nivu sada n'yaya palisiri. Allahanu n'yayavantarannu khandita pritisuttane
Surah Al-Hujraat, Verse 9
إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
visvasigalu paraspara sahodararu. Nivu nim'ma ibbaru sahodarara naduve sandhana erpadisiri mattu allahanige anjiri. Nivu avana karunege patraragabahudu
Surah Al-Hujraat, Verse 10
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَسۡخَرۡ قَوۡمٞ مِّن قَوۡمٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُونُواْ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا نِسَآءٞ مِّن نِّسَآءٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُنَّ خَيۡرٗا مِّنۡهُنَّۖ وَلَا تَلۡمِزُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَلَا تَنَابَزُواْ بِٱلۡأَلۡقَٰبِۖ بِئۡسَ ٱلِٱسۡمُ ٱلۡفُسُوقُ بَعۡدَ ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن لَّمۡ يَتُبۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
Visvasigale, (nim'mallina purusara) ondu gumpu innondu gumpannu geli madabaradu. Ekendare, avaru, ivariginta uttamaragirabahudu. Hageye, striyaru itara striyarannu geli madabaradu. Ekendare, avaru ivariginta uttamaragirabahudu. Innu nivu, parasparara dosa hudukuttirabedi mattu yarannu adda hesarugalinda kareyabedi. Visvasigalada balika dusta krtyagalalli hesarugalisuvudu papavagide. (Tappu madi) pascattapa padadavare akramigalu
Surah Al-Hujraat, Verse 11
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱجۡتَنِبُواْ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلظَّنِّ إِنَّ بَعۡضَ ٱلظَّنِّ إِثۡمٞۖ وَلَا تَجَسَّسُواْ وَلَا يَغۡتَب بَّعۡضُكُم بَعۡضًاۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمۡ أَن يَأۡكُلَ لَحۡمَ أَخِيهِ مَيۡتٗا فَكَرِهۡتُمُوهُۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٞ رَّحِيمٞ
visvasigale, heccina sansayagalinda duraviri. Kelavu sansayagalu papagalagive. Mattu nivu paraspara behugarike nadesabedi hagu nim'malli yaru innobbarannu avara benna hinde dusisabaradu. Nim'malli yaradaru tanna mrta sahodarana mansa tinnuvudannu meccuttaneye? Khandita, adu nimage tira apriyavagide. Hagadare, allahanige anjiri. Khanditavagiyu allahanu pascattapa svikarisuvavanu mattu karunaluvagiddane
Surah Al-Hujraat, Verse 12
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن ذَكَرٖ وَأُنثَىٰ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ شُعُوبٗا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓاْۚ إِنَّ أَكۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَىٰكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٞ
manavare, khanditavagiyu navu nim'mellarannu obba purusa hagu obba striyinda srstisiruvevu. Taruvaya, nivu paraspara gurutisuvantagalu nim'mannu (vividha) janangagalagi hagu pangadagalagi rupisiruvevu. Allahana drstiyalli nim'ma paiki atyadhika dharmanisthanagiruvavane nim'mallina atyuttamanagiruvanu. Allahanu khanditavagiyu ballavanu hagu arivu ullavanagiddane
Surah Al-Hujraat, Verse 13
۞قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
a halligaru, ‘‘navu visvasigaladevu’’ ennuttare. Heliri; ‘‘nivu visvasigalenu agilla. Navu saranagiruvevu endaste heliri. Ekendare visvasavu innu nim'ma manas'sugalannu pravesisilla. Nivu allah mattu avana dutara adesagalannu palisidare, nim'ma karmagalalli enu kaditavagadu. Allahanu khandita ksamasilanu karunaluvu agiddane’’
Surah Al-Hujraat, Verse 14
إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّـٰدِقُونَ
Nijavada visvasigalu, allahanalli hagu avana dutaralli nambike itta balika endu sansayapaduvudilla mattu avaru tam'ma sampattugalannu tam'ma jivagalannu todagisi allahana margadalli horaduttare. Avare satyavantaru
Surah Al-Hujraat, Verse 15
قُلۡ أَتُعَلِّمُونَ ٱللَّهَ بِدِينِكُمۡ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
heliri; nivenu, nim'ma dharmikateyannu allahanige tilisabayasuvira? Allahanantu akasagalalli hagu bhumiyalliruva ellavannu ballavanagiddane mattu allahanu ella visayagala jnana ullavanagiddane
Surah Al-Hujraat, Verse 16
يَمُنُّونَ عَلَيۡكَ أَنۡ أَسۡلَمُواْۖ قُل لَّا تَمُنُّواْ عَلَيَّ إِسۡلَٰمَكُمۖ بَلِ ٱللَّهُ يَمُنُّ عَلَيۡكُمۡ أَنۡ هَدَىٰكُمۡ لِلۡإِيمَٰنِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
(dutare,) avaru, tavu muslimaragiddevendu nim'ma mele rna horisuttiddare. Heliri; nivu muslimaradudakke nanna melenu rna horisabedi. Nivu satyavantaragiddare, nim'mannu visvasadedege munnadesiddakkagi, nim'ma mele allahanu tanna rnavannu horisuttane
Surah Al-Hujraat, Verse 17
إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
allahanu akasagala mattu bhumiya rahasyagalannella khandita ballanu mattu allahanu nivu maduttiruva ellavannu noduttiddane
Surah Al-Hujraat, Verse 18