Surah Al-Maeda Verse 2 - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
Surah Al-Maedaيَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحِلُّواْ شَعَـٰٓئِرَ ٱللَّهِ وَلَا ٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَلَا ٱلۡهَدۡيَ وَلَا ٱلۡقَلَـٰٓئِدَ وَلَآ ءَآمِّينَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّهِمۡ وَرِضۡوَٰنٗاۚ وَإِذَا حَلَلۡتُمۡ فَٱصۡطَادُواْۚ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ أَن صَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ أَن تَعۡتَدُواْۘ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَلَا تَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Ej kasone, ki imon ovardaed, şiorhoi Xudo va mohi haromu qurʙoniro cī xolī az qiloda va cī ʙo qiloda (gardanʙand) hurmat naşkaned va ozori ononro, ki ʙa talaʙi rūzī va xuşnudii Parvardigoraşon nijati ʙajtulharom kardaand, ravo madored. Va cun az ehrom ʙerun omaded, sajd kuned va ʙadʙinī ʙo qavme, ki şumoro az masçidulharom ʙozdoştand, vodoraton nasozad, ki az haddi xeş taçovuz kuned va dar nekūkorī va parhez hamkorī kuned, na dar gunohu taçovuz. Va az Xudoj ʙitarsed, ki Ū ʙa saxtī uquʙat mekunad