Surah Al-Maeda Verse 95 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah Al-Maedaيَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡتُلُواْ ٱلصَّيۡدَ وَأَنتُمۡ حُرُمٞۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآءٞ مِّثۡلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحۡكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ هَدۡيَۢا بَٰلِغَ ٱلۡكَعۡبَةِ أَوۡ كَفَّـٰرَةٞ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوۡ عَدۡلُ ذَٰلِكَ صِيَامٗا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمۡرِهِۦۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَۚ وَمَنۡ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنۡهُۚ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ
Ej kasone, ki imon ovardaed, har goh, ki dar ihrom ʙosed, xoh dar hac jo umra jo dar haram sajdro makused. Har ki har namudi sajdro ʙa amd (qasdan) ʙikusad, cazoi u qurʙoni kardani hajvonest monandi on ci kustaast, az sutur, gov jo gusfand ʙa sarti on ki du saxsi odil az sumo guvohi dihand va qurʙoniro ʙa Ka'ʙa rasonad jo ʙa kaforat tangdastonro az faqironi haram ta'om dihad jo ʙaroʙari on ruza ʙigirad, Parvardigor ʙar vaj in cazoro farz gardonid, to uquʙati kori xud ʙicasad. Az on ci dar guzasta kardaed, Alloh afv kardaast, vale har ki ʙa on qasdan ʙozgardad, Alloh az u intiqom megirad, ki Alloh piruzmandu intiqom giranda ast