Surah Adh-Dhariyat - Malayalam Translation by Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
وَٱلذَّـٰرِيَٰتِ ذَرۡوٗا
saktiyayi (peati) vitarikkeantirikkunnava (karrukal) tanneyana, satyam
Surah Adh-Dhariyat, Verse 1
فَٱلۡحَٰمِلَٰتِ وِقۡرٗا
(jala) bharam vahikkunna (meghannal) tanneyana, satyam
Surah Adh-Dhariyat, Verse 2
فَٱلۡجَٰرِيَٰتِ يُسۡرٗا
nisprayasam sancarikkunnava (kappalukal) tanneyana, satyam
Surah Adh-Dhariyat, Verse 3
فَٱلۡمُقَسِّمَٰتِ أَمۡرًا
karyannal vibhajiccu keatukkunnavar (malakkukal) tanneyana, satyam
Surah Adh-Dhariyat, Verse 4
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٞ
tirccayayum ninnalkku takkit nalkappetunna karyam satyamayittullat tanneyakunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 5
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٞ
tirccayayum n'yayavidhi sambhavikkunnatu tanneyakunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 6
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ
vividha pathannalulla akasam tanneyana,satyam
Surah Adh-Dhariyat, Verse 7
إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ
tirccayayum ninnal vibhinnamaya abhiprayattilakunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 8
يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ
(satyattil ninn) terrikkappettavan atil ninn (khur'anil ninn) terrikkappetunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 9
قُتِلَ ٱلۡخَرَّـٰصُونَ
uhapeahakkar sapikkappetatte
Surah Adh-Dhariyat, Verse 10
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ
vivarakketil matimarannu kaliyunnavar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 11
يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ
n'yayavidhiyute nal eppealayirikkum ennavar ceadikkunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 12
يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ
narakagniyil avar pariksanattin vidheyarakunna divasamatre at
Surah Adh-Dhariyat, Verse 13
ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ
(avareat parayappetum:) ninnalkkulla pariksanam ninnal anubhavicc kealluvin. ninnal enteannin dhrtikuttikkeantirunnuvea atatre it
Surah Adh-Dhariyat, Verse 14
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ
tirccayayum suksmata palikkunnavar svargatteappukalilum aruvikalilumayirikkum
Surah Adh-Dhariyat, Verse 15
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ
avarkk avarute raksitav nalkiyat erruvannikkeant. tirccayayum avar atinu mump sadvrttarayirunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 16
كَانُواْ قَلِيلٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مَا يَهۡجَعُونَ
ratriyil ninn alpabhagame avar urannaruntayirunnullu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 17
وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
ratriyute antyavelakalil avar papameacanam tetunnavarayirunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 18
وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
avarute svattukkalilakatte ceadikkunnavannum (upajivanam) tatayappettavannum oru avakasamuntayirikkukayum ceyyum
Surah Adh-Dhariyat, Verse 19
وَفِي ٱلۡأَرۡضِ ءَايَٰتٞ لِّلۡمُوقِنِينَ
drdhavisvasamullavarkk bhumiyil pala drstantannalumunt
Surah Adh-Dhariyat, Verse 20
وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
ninnalil tanneyum (pala drstantannalunt.)ennitt ninnal kantariyunnille
Surah Adh-Dhariyat, Verse 21
وَفِي ٱلسَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا تُوعَدُونَ
akasatt ninnalkkulla upajivanavum, ninnaleat vagdanam ceyyappetunna karyannalumunt
Surah Adh-Dhariyat, Verse 22
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ
ennal akasattinreyum bhumiyuteyum raksitavine tanneyana, satyam! ninnal sansarikkunnu ennatu peale tirccayayum it satyamakunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 23
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
ibrahiminre man'yaraya atithikale parriyulla vartta ninakk vannukittiyittuntea
Surah Adh-Dhariyat, Verse 24
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ
avar addehattinre atuttu katannu vannitt salam paranna samayatt addeham parannu: salam (ninnal) aparicitaraya alukalanallea
Surah Adh-Dhariyat, Verse 25
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ
anantaram addeham dhrtiyil tanre bharyayute atuttekk cennu. ennitt oru taticca kalakkuttiye (veviccu) keantuvannu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 26
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيۡهِمۡ قَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
ennitt at avarute atuttekk veccu. addeham parannu: ninnal tinnunnille
Surah Adh-Dhariyat, Verse 27
فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ
appeal avarepparri addehattinre manas'sil bhayam katannu kuti. avar parannu: tankal bhayappetenta. addehattin jnaniyaya oru ankuttiye parri avar santeasavartta ariyikkukayum ceytu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 28
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
appeal addehattinre bharya uccattil oru sabdamuntakkikkeant munneatt vannu. ennitt tanre mukhattaticcukeant parannu: vandhyayaya oru kilaviyanea (prasavikkan peakunnat)
Surah Adh-Dhariyat, Verse 29
قَالُواْ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ
avar (dutanmar) parannu: aprakaram tanneyakunnu ninre raksitav parannirikkunnat. tirccayayum avan tanneyakunnu yuktimanum jnaniyum ayittullavan
Surah Adh-Dhariyat, Verse 30
۞قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
addeham ceadiccu: he; dutanmare, appeal ninnalute karyamentan
Surah Adh-Dhariyat, Verse 31
قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ
avar parannu: nannal kurravalikalaya oru janatayilekk ayakkappettatakunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 32
لِنُرۡسِلَ عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن طِينٖ
kalimannukeantulla kallukal nannal avarute nere ayakkuvan venti
Surah Adh-Dhariyat, Verse 33
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ
atikramakarikalkk venti tannalute raksitavinre atukkal atayalappetuttiya (kallukal)
Surah Adh-Dhariyat, Verse 34
فَأَخۡرَجۡنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
appeal satyavisvasikalil pettavarayi avite untayirunnavare nam puratt keantu vannu.(raksapetutti)
Surah Adh-Dhariyat, Verse 35
فَمَا وَجَدۡنَا فِيهَا غَيۡرَ بَيۡتٖ مِّنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
ennal muslinkalutetaya oru vitallate nam avite kantettiyilla
Surah Adh-Dhariyat, Verse 36
وَتَرَكۡنَا فِيهَآ ءَايَةٗ لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
vedanayeriya siksa bhayappetunnavarkk oru drstantam nam avite avasesippikkukayum ceytu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 37
وَفِي مُوسَىٰٓ إِذۡ أَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
musayute caritrattilumunt (drstantannal) vyaktamaya adhikarika pramanavumayi phir'aunre atuttekk nam addehatte niyeagicca sandarbham
Surah Adh-Dhariyat, Verse 38
فَتَوَلَّىٰ بِرُكۡنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٞ
appeal avan tanre saktiyil ahankaricc pintirinnu kalayukayan ceytat. (musa) oru jalavidyakkaranea allenkil bhrantanea enn avan parayukayum ceytu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 39
فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٞ
atinal avaneyum avanre sain'yannaleyum nam pitikutukayum, ennitt avare katalil eriyukayum ceytu. avan tanneyayirunnu akseparhan
Surah Adh-Dhariyat, Verse 40
وَفِي عَادٍ إِذۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلۡعَقِيمَ
ad janatayilum (drstantamunt) vandhyamaya karr nam avarute nere ayacca sandarbham
Surah Adh-Dhariyat, Verse 41
مَا تَذَرُ مِن شَيۡءٍ أَتَتۡ عَلَيۡهِ إِلَّا جَعَلَتۡهُ كَٱلرَّمِيمِ
a karr etearu vastuvinmel cennettiyea, atine dravicca turumpu peale akkate at vitumayirunnilla
Surah Adh-Dhariyat, Verse 42
وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ
thamud janatayilum (drstantamunt.) oru samayam vare ninnal sukham anubhavicc kealluka. enn avareat parayappetta sandarbham
Surah Adh-Dhariyat, Verse 43
فَعَتَوۡاْ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمۡ يَنظُرُونَ
ennitt avar tannalute raksitavinre kalpanakketirayi dhikkaram kaikkeantu. atinal avar neakkikkeantirikke a ghearanadam avare pitikuti
Surah Adh-Dhariyat, Verse 44
فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مِن قِيَامٖ وَمَا كَانُواْ مُنتَصِرِينَ
appeal avarkk elunnerru peakan kalivuntayilla. avar raksanatapatikaletukkunnavarayatumilla
Surah Adh-Dhariyat, Verse 45
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
atinu mump nuhinre janatayeyum (nam nasippikkukayuntayi.) tirccayayum avar adharm'makarikalaya oru janatayayirunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 46
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيۡنَٰهَا بِأَيۡيْدٖ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
akasamakatte nam atine sakti keant nirmiccirikkunnu. tirccayayum nam vikasippiccetukkunnavanakunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 47
وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَٰهَا فَنِعۡمَ ٱلۡمَٰهِدُونَ
bhumiyakatte nam atine oru virippakkiyirikkunnu. ennal at vitaniccavan etra nallavan
Surah Adh-Dhariyat, Verse 48
وَمِن كُلِّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَا زَوۡجَيۡنِ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
ella vastukkalil ninnum i rant inakale nam srsticcirikkunnu. ninnal aleacicc manas'silakkuvan venti
Surah Adh-Dhariyat, Verse 49
فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
atinal ninnal allahuvinkalekk oticcelluka. tirccayayum nan ninnalkk avanre atukkal ninnulla vyaktamaya takkitukaranakunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 50
وَلَا تَجۡعَلُواْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
allahuveateappam marrearu daivatteyum ninnal sthapikkatirikkukayum ceyyuka. tirccayayum nan ninnalkk avanre atukkal ninnulla vyaktamaya takkitukaranakunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 51
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ
aprakaram tanne ivarute purvvikanmarute atutt etearu rasul vannappealum jalavidyakkaranennea, bhrantanennea avar parayatirunnittilla
Surah Adh-Dhariyat, Verse 52
أَتَوَاصَوۡاْ بِهِۦۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
atin (annane parayanamenn) avar an'yean'yam vasviyyatt ceytirikkukayanea? alla, avar atikramakarikalaya oru janatayakunnu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 53
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٖ
akayal ni avaril ninn tirinnukalayuka. ni akseparhanalla
Surah Adh-Dhariyat, Verse 54
وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
ni ulbeadhippikkuka. tirccayayum ulbeadhanam satyavisvasikalkk prayeajanam ceyyum
Surah Adh-Dhariyat, Verse 55
وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ
jinnukaleyum manusyareyum enne aradhikkuvan ventiyallate nan srsticcittilla
Surah Adh-Dhariyat, Verse 56
مَآ أُرِيدُ مِنۡهُم مِّن رِّزۡقٖ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ
nan avaril ninn upajivanameannum agrahikkunnilla. avar enikk bhaksanam nalkanamennum nan agrahikkunnilla
Surah Adh-Dhariyat, Verse 57
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ
tirccayayum allahu tanneyan upajivanam nalkunnavanum saktanum prabalanum
Surah Adh-Dhariyat, Verse 58
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذَنُوبٗا مِّثۡلَ ذَنُوبِ أَصۡحَٰبِهِمۡ فَلَا يَسۡتَعۡجِلُونِ
tirccayayum (inn) akramam ceyyunnavarkk (purvvikaraya) tannalute kuttalikalkku labhicca vihitam pealeyulla vihitam tanneyunt. atinal enneat avar dhrtikuttatirikkatte
Surah Adh-Dhariyat, Verse 59
فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن يَوۡمِهِمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
appeal tannalkk takkit nalkappetunnataya a divasam nimittam satyanisedhikalkku
Surah Adh-Dhariyat, Verse 60