Surah Adh-Dhariyat - Marathi Translation by Muhammad Shafi I Ansari
وَٱلذَّـٰرِيَٰتِ ذَرۡوٗا
Sapatha ahe udavuna vikhuranaryam (varyam) ci
Surah Adh-Dhariyat, Verse 1
فَٱلۡحَٰمِلَٰتِ وِقۡرٗا
Maga ojhe ucalanaryanci
Surah Adh-Dhariyat, Verse 2
فَٱلۡجَٰرِيَٰتِ يُسۡرٗا
Maga dhimya gatine calanaryanci
Surah Adh-Dhariyat, Verse 3
فَٱلۡمُقَسِّمَٰتِ أَمۡرًا
Maga kamaci vatani karanaryanci
Surah Adh-Dhariyat, Verse 4
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٞ
Nihsansaya, tumhala je vayade dile jatata (te sarva) khare aheta
Surah Adh-Dhariyat, Verse 5
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٞ
Ani niscitaca n'yaya honara ahe
Surah Adh-Dhariyat, Verse 6
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ
Sapatha ahe, marga rakhanarya akasaci
Surah Adh-Dhariyat, Verse 7
إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ
Niscitaca tumhi vibhinna gostita padala ahata
Surah Adh-Dhariyat, Verse 8
يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ
Tya (satya) pasuna toca phiravila jato, jo phiravila gela asava
Surah Adh-Dhariyat, Verse 9
قُتِلَ ٱلۡخَرَّـٰصُونَ
Atakalicya gosti bolanare nasta kele gele
Surah Adh-Dhariyat, Verse 10
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ
Je cetanahina aheta ani visara padalele
Surah Adh-Dhariyat, Verse 11
يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Vicaratata ki mobadalyaca divasa kevha ye'ila
Surah Adh-Dhariyat, Verse 12
يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ
(Hoya) ha to divasa ahe ki he agivara tapavile jatila
Surah Adh-Dhariyat, Verse 13
ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ
Svada cakha. Heca te, jyaci tumhi gha'i majavita hote
Surah Adh-Dhariyat, Verse 14
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ
Nihsansaya, allahace bhaya balaganare jannatimmadhye ani (sitala) jharyammadhye asatila
Surah Adh-Dhariyat, Verse 15
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ
Tyancya palanakartyane je kahi tyanna pradana kele ahe, te gheta asatila te tara tyapurvica satkarma karanare hote
Surah Adh-Dhariyat, Verse 16
كَانُواْ قَلِيلٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مَا يَهۡجَعُونَ
Te ratri phara kami jhopata asata
Surah Adh-Dhariyat, Verse 17
وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
Ani te ratricya antima prahari (pahate) ksama - yacana karita
Surah Adh-Dhariyat, Verse 18
وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
Ani tyancya dhana-sampattita yacakanca(maganaryanca)ani yacana karanyapasuna alipta rahanaryanca hakka hota
Surah Adh-Dhariyat, Verse 19
وَفِي ٱلۡأَرۡضِ ءَايَٰتٞ لِّلۡمُوقِنِينَ
Ani visvasa rakhanaryankarita tara dharatita aneka nisanya aheta
Surah Adh-Dhariyat, Verse 20
وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
Ani svatah tumacya astitvata dekhila, tara kaya tumhi pahata nahita
Surah Adh-Dhariyat, Verse 21
وَفِي ٱلسَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا تُوعَدُونَ
Ani tumaci ajivika(anna samugri) ani jo tumhala vayada dila jata ahe, sarva akasata ahe
Surah Adh-Dhariyat, Verse 22
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ
Tevha akasa ani dharaticya svami va palanakartyaci sapatha! He agadi satya ahe, aseca khatripurvaka, jase tumhi bolata
Surah Adh-Dhariyat, Verse 23
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
Kaya tumhala ibrahima (alaihis'salama) cya sanmanita atithinci vartahi pohacali ahe
Surah Adh-Dhariyat, Verse 24
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ
Te jevha tyancyajavala ale tevha salama kela. (Ibrahima) yanni salamala uttara dile (ani mhanale, he tara) anolakhi loka aheta
Surah Adh-Dhariyat, Verse 25
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ
Maga (gupacupa gha'igha'ine) apalya kutumbiyankade gele ani eka laththa vasaruce (mansa) ghe'una ale
Surah Adh-Dhariyat, Verse 26
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيۡهِمۡ قَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
Ani te tyancya pudhe thevale ani mhanale, tumhi khata ka nahi
Surah Adh-Dhariyat, Verse 27
فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ
Maga manatalya manata tyancyapasuna bhayabhita jhale. (Atithi) mhanale, tumhi bhi'u naka ani tyanna (hajarata) ibrahimala eka jnani putrapraptici subhavarta dili
Surah Adh-Dhariyat, Verse 28
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
Tevha tyancya patnine ascaryacakita ho'una apalya tondavara hata maruna mhatale ki mi tara mhatari ahe, tyacabarobara vanjha dekhila
Surah Adh-Dhariyat, Verse 29
قَالُواْ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ
Te mhanale ki hoya, tumacya palanakartya (allaha) ne aseca pharmavile ahe. Nihsansaya, to hikamasali ani jananara ahe
Surah Adh-Dhariyat, Verse 30
۞قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
(Hajarata ibrahima alai.) Mhanale ki allahane pathavilelya (pharistyam) no! Tumacya (yenyaca) hetu kaya
Surah Adh-Dhariyat, Verse 31
قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ
Tyanni uttara dile ki amhi aparadhi lokankade pathavile gelo ahota
Surah Adh-Dhariyat, Verse 32
لِنُرۡسِلَ عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن طِينٖ
Yasathi ki amhi tyacyavara (bhajalelya) maticya dagadanca varsava karava
Surah Adh-Dhariyat, Verse 33
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ
Je tumacya palanakartyatarphe cinhankita jhale aheta tya maryada bhanga karanaryankarita
Surah Adh-Dhariyat, Verse 34
فَأَخۡرَجۡنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Tevha jevadhe imana rakhanare tithe hote, amhi tyanna tethuna kadhale
Surah Adh-Dhariyat, Verse 35
فَمَا وَجَدۡنَا فِيهَا غَيۡرَ بَيۡتٖ مِّنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
Ani amhala tithe musalamanance phakta ekaca ghara adhalale
Surah Adh-Dhariyat, Verse 36
وَتَرَكۡنَا فِيهَآ ءَايَةٗ لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
Ani amhi tithe tyancyasathi, je duhkhadayaka siksa yatanece bhaya balagatata, eka purna cinha sodale
Surah Adh-Dhariyat, Verse 37
وَفِي مُوسَىٰٓ إِذۡ أَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
Ani musacya vrttantata (hi amacyatarphe tambi ahe) jevha amhi tyanna phira'aunakade spasta pramanasaha pathavile
Surah Adh-Dhariyat, Verse 38
فَتَوَلَّىٰ بِرُكۡنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٞ
Tevha tyane apalya samarthyacya ghamendita tonda phiravile, ani mhanale, ha (ekatara) jadugara ahe kinva vedasara ahe
Surah Adh-Dhariyat, Verse 39
فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٞ
Sevati amhi tyala ani tyacya sain'yala apalya siksa-yataneta dharuna, samudrata takale. To hotaca nirbhartsana karanyayogya
Surah Adh-Dhariyat, Verse 40
وَفِي عَادٍ إِذۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلۡعَقِيمَ
Tyacapramane adacya lokammadhyehi (amacyatarphe tambi ahe) jevha amhi tyancyavara vanjha (asubha) vadala pathavile
Surah Adh-Dhariyat, Verse 41
مَا تَذَرُ مِن شَيۡءٍ أَتَتۡ عَلَيۡهِ إِلَّا جَعَلَتۡهُ كَٱلرَّمِيمِ
Te jya jya vastuvaruna gele, tila jirna hadampramane curecura karuna takale
Surah Adh-Dhariyat, Verse 42
وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ
Ani samuda (cya vrttanta) madhyehi (bodha) ahe, jevha tyanna sangitale gele ki tumhi kahi divasaparyanta labha prapta karuna ghya
Surah Adh-Dhariyat, Verse 43
فَعَتَوۡاْ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمۡ يَنظُرُونَ
Parantu tyanni apalya palanakartyacya adesace palana kele nahi, jyabaddala tyanna eka bhayankara garjanene nasta karuna takale ani te baghataca rahile
Surah Adh-Dhariyat, Verse 44
فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مِن قِيَامٖ وَمَا كَانُواْ مُنتَصِرِينَ
Maga na tara te ubhe rahu sakale, ani na suda ghe'u sakale
Surah Adh-Dhariyat, Verse 45
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
Ani nuha (alai.) Yancya janasamuhaci dekhila yacya adhi (hica avastha jhali hoti) te dekhila mothe avajnakari loka hote
Surah Adh-Dhariyat, Verse 46
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيۡنَٰهَا بِأَيۡيْدٖ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
Ani akasala amhi (apalya) hatanni banavile ahe ani nihsansaya, amhi vyapaka karanare ahota
Surah Adh-Dhariyat, Verse 47
وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَٰهَا فَنِعۡمَ ٱلۡمَٰهِدُونَ
Ani jaminila amhi bicha'ita banavile ahe, tevha amhi kiti cangale bicha'ita karanare ahota
Surah Adh-Dhariyat, Verse 48
وَمِن كُلِّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَا زَوۡجَيۡنِ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
Ani pratyeka vastula amhi jodi jodine nirmana kele ahe,1 yasathi ki tumhi bodha grahana karava
Surah Adh-Dhariyat, Verse 49
فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
Tevha tumhi allahakade dhava ghya. Nihsansaya, mi tumhala tyacyatarphe khabaradara karanara ahe
Surah Adh-Dhariyat, Verse 50
وَلَا تَجۡعَلُواْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
Ani allahasobata dusarya konalahi upasya (daivata) banavu naka, niscitaca, mi tumhala tyacyatarphe spastatah savadha karanara ahe
Surah Adh-Dhariyat, Verse 51
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ
Asaca prakare je loka tyancya purvi ho'una geleta, tyancyajavala jo dekhila paigambara ala, tyala te mhanale ki ekatara ha jadugara ahe kinva veda
Surah Adh-Dhariyat, Verse 52
أَتَوَاصَوۡاْ بِهِۦۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
Kaya he, ya gostici ekamekanna takida karata geleta, navhe, kimbahuna he sarva vidrohi (unmatta) loka aheta
Surah Adh-Dhariyat, Verse 53
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٖ
Tevha tumhi tyancyakaduna tonda phiravuna ghya, tumacyavara kasalahi dosaropa nahi
Surah Adh-Dhariyat, Verse 54
وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Ani upadesa karita raha, nihsansaya ha upadesa imana rakhanaryanna labha de'ila
Surah Adh-Dhariyat, Verse 55
وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ
Mi jinnanna ani manavanna phakta asasathi nirmana kele ahe ki tyanni kevala majhi upasana karavi
Surah Adh-Dhariyat, Verse 56
مَآ أُرِيدُ مِنۡهُم مِّن رِّزۡقٖ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ
Tyancyakaduna mi na ajivika (roji) icchito na ase icchito ki tyanni mala kha'u ghalave
Surah Adh-Dhariyat, Verse 57
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ
Nihsansaya, allaha svatah roji denara samarthyasali va balavana ahe
Surah Adh-Dhariyat, Verse 58
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذَنُوبٗا مِّثۡلَ ذَنُوبِ أَصۡحَٰبِهِمۡ فَلَا يَسۡتَعۡجِلُونِ
Tevha jya lokanni atyacara kela ahe, tyannahi tyancya sathidarancya hissya'itakaca his'sa milela, yastava tyanni majhyasi gha'ine magu naye
Surah Adh-Dhariyat, Verse 59
فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن يَوۡمِهِمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
Tevha durdasa ahe kaphiransathi, tyancya tya divasi jyaca tyanna vayada dila jata ahe
Surah Adh-Dhariyat, Verse 60