Surah Ar-Rahman - Kannada Translation by Abdussalam Puthige
ٱلرَّحۡمَٰنُ
nirmala sthānadalli, sarvaśaktanāda doreya (allāhana) samīpa
Surah Ar-Rahman, Verse 1
عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ
apāra dayāḷu
Surah Ar-Rahman, Verse 2
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ
(avanē) kurānannu kalisiruvanu
Surah Ar-Rahman, Verse 3
عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ
manuṣyanannu sr̥ṣṭisiruvanu
Surah Ar-Rahman, Verse 4
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
avanige mātanāḍalu kalisiruvanu
Surah Ar-Rahman, Verse 5
وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ
sūrya mattu candra ondu nirdiṣṭa sūtrakke bad'dhavāgive
Surah Ar-Rahman, Verse 6
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ
giḍagaḷu hāgū maragaḷu sāṣṭāṅgaveraguttave
Surah Ar-Rahman, Verse 7
أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ
avanu ākāśagaḷannu ettarisiruvanu hāgū samatōlanavannu sthāpisiruvanu –
Surah Ar-Rahman, Verse 8
وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ
– nīvu samatōlanavannu mīrabāradendu
Surah Ar-Rahman, Verse 9
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
mattu nīvu n'yāyōcitavāgi tūgiri mattu tūkadalli kaḍita māḍabēḍi
Surah Ar-Rahman, Verse 10
فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ
mattu avanu bhūmiyannu jīvigaḷigāgi hāsiruvanu
Surah Ar-Rahman, Verse 11
وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ
adaralli haṇṇu hampalugaḷive hāgū kavacaviruva kharjūragaḷive
Surah Ar-Rahman, Verse 12
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
hoṭṭu hāgū parimaḷada puṣpaviruva dhān'yagaḷive
Surah Ar-Rahman, Verse 13
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ
hīgiruttā, nīvu nim'ma oḍeyana yāvellā koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 14
وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ
Avanu manuṣyanannu han̄cinantaha gāremaṇṇininda sr̥ṣṭisiruvanu
Surah Ar-Rahman, Verse 15
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
mattu avanu jinngaḷannu beṅkiya jvāleyinda sr̥ṣṭisiruvanu
Surah Ar-Rahman, Verse 16
رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ
hīgiruttā, nīvu nim'ma oḍeyana yāvellā koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 17
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avanu eraḍu pūrvagaḷa hāgū eraḍu paścimagaḷa oḍeyanu
Surah Ar-Rahman, Verse 18
مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
hīgiruttā, nīvu nim'ma oḍeyana yāvellā koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 19
بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ
avanu eraḍu samudragaḷannu paraspara ondu gūḍisiruvanu
Surah Ar-Rahman, Verse 20
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avugaḷa naḍuve ondu tere ide. Avu adannu mīruvudilla
Surah Ar-Rahman, Verse 21
يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
hīgiruttā, nīvu nim'ma oḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 22
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
averaḍarindalū muttu hāgū havaḷagaḷu horaḍuttave
Surah Ar-Rahman, Verse 23
وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 24
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
kaḍalalli parvatagaḷante calisuva haḍagugaḷa niyantraṇavu avanigē sērive
Surah Ar-Rahman, Verse 25
كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 26
وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
adaralli (bhūmiyalli) iruva ellavū nāśavāgalide
Surah Ar-Rahman, Verse 27
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
mattu vaibhavapūrṇa hāgū mān'yanāda nim'ma oḍeyanu mātra uḷiyuvanu
Surah Ar-Rahman, Verse 28
يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 29
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
ākāśagaḷalli hāgū bhūmiyalliruva pratiyobbarū avanoḍaneyē bēḍuttāre. Avanu nityavū sakriyanāgiruttāne
Surah Ar-Rahman, Verse 30
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvellā anugrahagaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 31
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
eraḍu bhāragaḷē (mānavarē hāgū jinngaḷē), bahu bēganē nāvu nim'matta gamana harisaliddēve
Surah Ar-Rahman, Verse 32
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 33
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
jinngaḷē mattu mānavarē, ākāśagaḷa hāgū bhūmiya gaḍigaḷannu mīri hōgalu nimage sādhyaviddare mīri hōgiri. (Allāhana) ādēśavillade mīri hōgalu nimage sādhyavāgadu
Surah Ar-Rahman, Verse 34
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
hīgiruttā, nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu nīvu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 35
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
nim'ma mēle beṅkiya jvāleyannu hāgū hogeyannu eragisalāguvudu mattu (avugaḷannu) edurisalu nimage sādhyavāgadu
Surah Ar-Rahman, Verse 36
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
Hīgiruttā, nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu nīvu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 37
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
mattu ākāśavu biridu biḍuvāga, adu benda carmadante kempāgi biḍuvudu
Surah Ar-Rahman, Verse 38
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 39
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
ā dina yāva mānavanoḍaneyū yāva jinninoḍaneyū avana pāpagaḷa kuritu praśnisalāguvudu
Surah Ar-Rahman, Verse 40
يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 41
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
(andu) aparādhigaḷu tam'ma mukhagaḷindalē gurutisalpaḍuvaru mattu avarannu (eḷedoyyalu) avara haṇe hāgū kālugaḷindalē hiḍiyalāguvudu
Surah Ar-Rahman, Verse 42
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 43
يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ
iduvē, aparādhigaḷu allagaḷeyuttidda naraka
Surah Ar-Rahman, Verse 44
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
(andu) avaru adara (narakāgniya) hāgū kudiyuva nīrina naḍuve aledāḍuttiruvaru
Surah Ar-Rahman, Verse 45
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 46
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
tannoḍeyana munde nillalikkide endu an̄juttiddavanige (andu) eraḍeraḍu tōṭagaḷiruvavu
Surah Ar-Rahman, Verse 47
ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 48
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avu dhārāḷa śākhegaḷiruva (tōṭagaḷāgiruvavu)
Surah Ar-Rahman, Verse 49
فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 50
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avugaḷalli eraḍeraḍu jharigaḷu hariyuttiruvavu
Surah Ar-Rahman, Verse 51
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 52
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avugaḷalli ella jātiya haṇṇugaḷa eraḍeraḍu bagegaḷiruvavu
Surah Ar-Rahman, Verse 53
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 54
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avaru rēśme hodisida neladalli dimbugaḷige oragikoṇḍiruvaru mattu eraḍū tōṭagaḷa haṇṇugaḷu avarige samīpavāgiruvavu
Surah Ar-Rahman, Verse 55
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 56
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avugaḷalli, dr̥ṣṭi taggisiruva strīyariruvaru. Ivariginta munna avarannu mānavarāgali jinngaḷāgali muṭṭiralāraru
Surah Ar-Rahman, Verse 57
كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
Hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 58
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avarella māṇikya hāgū havaḷagaḷō embantiruvaru
Surah Ar-Rahman, Verse 59
هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 60
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
saujan'yada pratiphala saujan'yavallade mattēnu
Surah Ar-Rahman, Verse 61
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 62
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
averaḍallade innū eraḍu tōṭagaḷive
Surah Ar-Rahman, Verse 63
مُدۡهَآمَّتَانِ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍegegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 64
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
hacca hasiru varṇadavugaḷu
Surah Ar-Rahman, Verse 65
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 66
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avugaḷalli utsāhadinda ukki hariyuva eraḍu cilumegaḷive
Surah Ar-Rahman, Verse 67
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 68
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avugaḷalli, haṇṇu hampalugaḷu, kharjūrada giḍagaḷu hāgū dāḷimbe haṇṇugaḷive
Surah Ar-Rahman, Verse 69
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella anugrahagaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 70
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avugaḷalli suśīleyarāda sundariyariruvaru
Surah Ar-Rahman, Verse 71
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 72
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
ā svarga kan'yeyaru śibiragaḷalli avitiruvaru
Surah Ar-Rahman, Verse 73
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 74
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
ivariginta munna avarannu mānavarāgali jinngaḷāgali muṭṭiralāraru
Surah Ar-Rahman, Verse 75
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 76
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
avaru hasiru hodike hāgū nuṇupāda dimbugaḷa mēle oragiruvaru
Surah Ar-Rahman, Verse 77
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
Surah Ar-Rahman, Verse 78