Surah Al-Waqia - Kannada Translation by Abdussalam Puthige
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
vaibhavapūrṇa hāgū gauravānvitanāda nim'ma oḍeyana hesaru samr̥d'dhidāyakavāgide
Surah Al-Waqia, Verse 1
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
sambhavisabēkādudu sambhavisi biṭṭāga
Surah Al-Waqia, Verse 2
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
adara sambhava suḷḷāgiradu
Surah Al-Waqia, Verse 3
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
adu (kelavarannu) kīḷāgisuvudu mattu (kelavarannu) mēlāgisuvudu
Surah Al-Waqia, Verse 4
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
bhūmiyu tīvra kampanadinda tattarisi biḍuvudu
Surah Al-Waqia, Verse 5
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
mattu parvatagaḷu nuccu nūrāgi biḍuvavu
Surah Al-Waqia, Verse 6
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
mattu avu dhūḷāgi hārāḍa toḍaguvavu
Surah Al-Waqia, Verse 7
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Mattu nīvu mūru vargagaḷāguviri
Surah Al-Waqia, Verse 8
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
bala bhāgadavaru. Entaha (bhāgyavantaru) ā balabhāgadavaru
Surah Al-Waqia, Verse 9
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
mattu eḍa bhāgadavaru. Entaha (bhāgyahīnaru) ā eḍa bhāgadavaru
Surah Al-Waqia, Verse 10
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
mattu munde hōdavaru mundeyē iruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 11
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
avaru (allāhana) samīpa vartigaḷāgiruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 12
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
(avaru) anugrahagaḷu tumbida udyānagaḷalliruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 13
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
(avaralli) heccinavaru hindina kāladavarāgiruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 14
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
mattu kaḍime mandi anantaradavarāgiruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 15
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
avaru svarṇālaṅkr̥ta pīṭhagaḷalliruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 16
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
avugaḷalli dimbugaḷigoragi eduru badurāgiruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 17
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
śāśvata bālakaru avara sutta calisuttiruvaru –
Surah Al-Waqia, Verse 18
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
– lōṭe hāgū hūjigaḷalli śud'dhavāda pānīyagaḷannu hottu
Surah Al-Waqia, Verse 19
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
adarinda avarige tale nōvāgadu mattu bud'dhiyū mandavāgadu
Surah Al-Waqia, Verse 20
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
(alli) avara āykeya haṇṇu hampalugaḷiruvavu
Surah Al-Waqia, Verse 21
وَحُورٌ عِينٞ
avaru apēkṣisuva pakṣiya mānsaviruvudu
Surah Al-Waqia, Verse 22
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
mattu viśāla kaṇṇina svarga kan'yeyariruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 23
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
avaru jōpānavāgi mucciṭṭa muttinantiruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 24
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
(idu) avaru māḍida karmagaḷa pratiphala
Surah Al-Waqia, Verse 25
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
alli avaru yāvudē anagatya mātannāgali keṭṭa sambhāṣaṇeyannāgali kēḷalāraru
Surah Al-Waqia, Verse 26
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
‘salām, salām’ (śānti, śānti) emba hāraikeya horatu
Surah Al-Waqia, Verse 27
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
mattu bala bhāgadavaru, (entaha bhāgyavantaru) ā bala bhāgadavaru
Surah Al-Waqia, Verse 28
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
(avariruvalli labhyaviruvavu;) muḷḷillada bugarigaḷu
Surah Al-Waqia, Verse 29
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
gone goneyāgiruva bāḷe haṇṇugaḷu
Surah Al-Waqia, Verse 30
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
vyāpaka neraḷu
Surah Al-Waqia, Verse 31
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
hariyuva nīru
Surah Al-Waqia, Verse 32
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
mattu dhārāḷa haṇṇu hampalugaḷu
Surah Al-Waqia, Verse 33
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
avu endū mugidu hōgalāravu mattu (avugaḷa baḷakege) yāvudē aḍetaḍeyū iralāradu
Surah Al-Waqia, Verse 34
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
(avaru) ettarada āsanagaḷalliruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 35
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
nāvē avarannu (svarga kan'yeyarannu) sr̥ṣṭisiruvevu
Surah Al-Waqia, Verse 36
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
nāvu avarannu kan'yeyarāgisiruvevu
Surah Al-Waqia, Verse 37
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
prītipātrarāgi, sahavayaskarāgi māḍiruvevu –
Surah Al-Waqia, Verse 38
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
– balabhāgadavarigāgi
Surah Al-Waqia, Verse 39
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
(avaralli) hindinavarū heccina saṅkhyeyalliruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 40
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
mattu mundinavarū heccina saṅkhyeyalliruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 41
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
innu eḍabhāgadavaru. (Entaha bhāgyahīnaru) ā eḍabhāgadavaru
Surah Al-Waqia, Verse 42
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
Avaru uriyuva gāḷi hāgū kudiyuva nīrinalliruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 43
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
karāḷa hogeya neraḷalliruvaru
Surah Al-Waqia, Verse 44
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
adaralli tampū iradu, hitavū iradu
Surah Al-Waqia, Verse 45
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
ī hinde avaru bhārī sukha bhōgadalliddaru
Surah Al-Waqia, Verse 46
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
mahā pāpa kr̥tyagaḷalli tallīnarāgi ud'dhaṭarāgiddaru
Surah Al-Waqia, Verse 47
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
mattu avaru hēḷuttiddaru; nāvu sattu maṇṇāgi hāgū elubugaḷāgi mārpaṭṭa baḷika, nam'mannēnu matte jīvanta goḷisalāguvudē
Surah Al-Waqia, Verse 48
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
nam'ma tāta muttātandirannū (jīvantagoḷisalāguvudē)
Surah Al-Waqia, Verse 49
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
hēḷiri; khaṇḍitavāgiyū hindinavarannū mundinavarannū
Surah Al-Waqia, Verse 50
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
ondu nirdiṣṭa dinada vēḷe oṭṭu sērisalāguvudu
Surah Al-Waqia, Verse 51
لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
ā baḷika ō dārigeṭṭa dhikkārigaḷē, nīvu
Surah Al-Waqia, Verse 52
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
‘jhakkūm’ marada bhāgavannu tinnabēkāguvudu
Surah Al-Waqia, Verse 53
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
adarindalē hoṭṭe tumbisikoḷḷabēkāguvudu
Surah Al-Waqia, Verse 54
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
adara jotege kudiyuva nīrannū kuḍiyabēkāguvudu
Surah Al-Waqia, Verse 55
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
bāyārida oṇṭeyante adannu nīvu kuḍiyuviri
Surah Al-Waqia, Verse 56
نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ
iduvē, pratiphalada dina avarige sigaliruva ātithya
Surah Al-Waqia, Verse 57
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ
nāvu nim'mannu sr̥ṣṭisiruvevu. Iṣṭāgiyū nīvēke (adannu) aṅgīkarisuvudilla
Surah Al-Waqia, Verse 58
ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
nīvu (garbhadoḷakke) harisi biḍuva vastuvannu (vīryavannu) nīvu nōḍidirā
Surah Al-Waqia, Verse 59
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
adannu (śiśuvāgi) sr̥ṣṭisuvavaru nīvō, athavā nāvu adara sr̥ṣṭikartarō
Surah Al-Waqia, Verse 60
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
nāvu nim'ma naḍuve maraṇavannu niścayisi biṭṭiruvevu. Mattu nāvu khaṇḍita aśaktaralla
Surah Al-Waqia, Verse 61
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
– nim'ma badalige nim'mantaha itararannu taruvudakke. Mattu nimage arivē illada sthaḷadalli nim'mannu jīvantagoḷisuvudakke
Surah Al-Waqia, Verse 62
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
(nim'ma) prathama jananada kuritu nimage khaṇḍita tiḷidide. Hīgiruttā nīvēke cintane naḍesuvudilla
Surah Al-Waqia, Verse 63
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ
nīvu bittuva vastuvannu nīvu nōḍidirā
Surah Al-Waqia, Verse 64
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
adannu (ā bījavannu, beḷeyāgi) beḷesuvavaru nīvō athavā nāvu adara beḷegārarō
Surah Al-Waqia, Verse 65
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
nāvu bayasidare adannu kēvala hoṭṭāgisi biḍaballevu mattu nīvu ēnēnō hatāśa mātugaḷannāḍuttā uḷiya bēkāguvudu –
Surah Al-Waqia, Verse 66
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
– nāvu sampūrṇavāgi daṇḍanege tuttādevendu
Surah Al-Waqia, Verse 67
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
mattu nāvu sampūrṇa van̄citarāgi biṭṭevendu
Surah Al-Waqia, Verse 68
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
Nīvu kuḍiyuva nīrannu nīvu nōḍidirā
Surah Al-Waqia, Verse 69
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ
adannu mōḍagaḷa mūlaka surisuvavaru nīvō athavā surisuvavaru nāvō
Surah Al-Waqia, Verse 70
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ
nāvu bayasidare adannu uppu nīrāgisa ballevu. Iṣṭāgiyū nīvēke kr̥tajñarāguvudilla
Surah Al-Waqia, Verse 71
ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
nīvu urisuva beṅkiyannu nīvu nōḍidirā
Surah Al-Waqia, Verse 72
نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ
adara maravannu huṭṭisuvavaru nīvō athavā huṭṭisuvavaru nāvō
Surah Al-Waqia, Verse 73
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
adannu nāvu, (narakavannu) nenapisuva sādhanavāgisiruvevu mattu prayāṇikara pālige lābhadāyakavāgisiruvevu
Surah Al-Waqia, Verse 74
۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
nīvīga nim'ma mahān oḍeyana hesarina pāvitravannu japisiri
Surah Al-Waqia, Verse 75
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
nānidō, nakṣatragaḷu patanavāguva neleya āṇe hākuttēne
Surah Al-Waqia, Verse 76
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
nīvu artha māḍikoḷḷuvudādare idu nijakkū ondu mahān pramāṇavāgide
Surah Al-Waqia, Verse 77
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
ī kurān, khaṇḍita gauravānvitavāgide
Surah Al-Waqia, Verse 78
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
idondu surakṣita granthadallide
Surah Al-Waqia, Verse 79
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
pāvanaralladavaru adannu muṭṭuvudilla
Surah Al-Waqia, Verse 80
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
sakala lōkagaḷa oḍeyanu idannu iḷisi koṭṭiruvanu
Surah Al-Waqia, Verse 81
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
nīvēnu ī sandēśavannu kaḍegaṇisuttiruvirā
Surah Al-Waqia, Verse 82
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
mattu nimage nīḍalāgiruva koḍugeyannu allagaḷeyuttiruvirā
Surah Al-Waqia, Verse 83
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
hāgādare, (nim'ma āptana) jīvavu koraḷige muṭṭidāga
Surah Al-Waqia, Verse 84
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
āga nīvu kēvala nōḍuttiruttīri
Surah Al-Waqia, Verse 85
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
mattu āga nāvu ātanige, nimaginta samīpaviruttēve – ādare nimage kāṇisuvudilla
Surah Al-Waqia, Verse 86
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
nīvu svatantrarāgiddare, hīgēke
Surah Al-Waqia, Verse 87
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
nīvu satyavantarāgiddare, adannu (ātana ātmavannu) maraḷisiri –
Surah Al-Waqia, Verse 88
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
avanu (allāhana) āptanāgiddare –
Surah Al-Waqia, Verse 89
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
(avanigāgi) kampu tumbida puṣpagaḷu hāgū anugraha tumbida svargōdyānagaḷive
Surah Al-Waqia, Verse 90
فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
innu avanu, balabhāgadavanāgiddare, –
Surah Al-Waqia, Verse 91
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
’’balabhāgadavara kaḍeyinda ninage salām (śānti)’’ (endu hāraisalāguvudu)
Surah Al-Waqia, Verse 92
فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
avanu satyavannu tiraskarisi, dārigeṭṭavanāgiddare –
Surah Al-Waqia, Verse 93
وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
avana ātithyakke kudiyuva nīru iruvudu
Surah Al-Waqia, Verse 94
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
mattu avanannu narakāgnige eseyalāguvudu
Surah Al-Waqia, Verse 95
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
idu khacita sambhavavāgide
Surah Al-Waqia, Verse 96