UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Waqia - Somali Translation by Shaykh Mahmood Muhammad Abdu


إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ

Markay Qiyaamadu dhacdo
Surah Al-Waqia, Verse 1


لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ

Dhiciddaas wax beenin ma jiro (markay arkaan)
Surah Al-Waqia, Verse 2


خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ

Waana (mid) hoos u dhiga kor u dhiga ah
Surah Al-Waqia, Verse 3


إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا

Marka la gilgilo Dhulka gilgilid
Surah Al-Waqia, Verse 4


وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا

Buurahana la rido (La kala daadiyo)
Surah Al-Waqia, Verse 5


فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا

Oy noqoto boodh Firdhisan
Surah Al-Waqia, Verse 6


وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ

Ood ahaataan Saddex nooc, (markaasaa dadka la soo bixin)
Surah Al-Waqia, Verse 7


فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

Kuwa midigta mari (waa Ehlu-Jannehee), ma taqaan kuwa midigta mari
Surah Al-Waqia, Verse 8


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

Iyo kuwa bidixda mari (waa ehluNaarkee) ma taqaan kuwa Bidixda mari
Surah Al-Waqia, Verse 9


وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ

Iyo kuwii aad u hormaray
Surah Al-Waqia, Verse 10


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

Waa kuwa Eebe dhaweeyay
Surah Al-Waqia, Verse 11


فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

Waxayna gali Jannooyin Nicma leh
Surah Al-Waqia, Verse 12


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

Waana Koox ka mid ah kuwii hore
Surah Al-Waqia, Verse 13


وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

Iyo wax yar oo ka mid ah kuwii dambeeyay
Surah Al-Waqia, Verse 14


عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ

Sariiro Dahab laga sameeyay yayna ku sugnaan
Surah Al-Waqia, Verse 15


مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ

Oy kuna dangiigsan korkeeda iyagoo is qaabili
Surah Al-Waqia, Verse 16


يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ

Waxaa la dhex wareegi wiilal waari
Surah Al-Waqia, Verse 17


بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ

Koobab iyo kildhiyo iyo weel uu ka buuxo macaan (khamri) socda
Surah Al-Waqia, Verse 18


لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ

Madax xanuun iyo caqlitagid midna ma leh
Surah Al-Waqia, Verse 19


وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

Faakihaday «khudaartay» doonaanna way heli
Surah Al-Waqia, Verse 20


وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ

Iyo Hilib Shimbir oo kay rabaan ah
Surah Al-Waqia, Verse 21


وَحُورٌ عِينٞ

Iyo Haween Janno oo Indha cadcad
Surah Al-Waqia, Verse 22


كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ

Ood mooddo Jawhar la ilaaliyay
Surah Al-Waqia, Verse 23


جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Waana abaalmarin waxay Camalfali jireen (oo wanaag ahaa)
Surah Al-Waqia, Verse 24


لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا

Kumana maqlaan Jannada hadal micno darra iyo dambi midna
Surah Al-Waqia, Verse 25


إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا

Waxayse ku Maqli Salaan (dhexdooda ah)
Surah Al-Waqia, Verse 26


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ

Kuwa Midigta mari, Ma taqaan kuwa midigta
Surah Al-Waqia, Verse 27


فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ

Waxay heli Geedka Sidriga ah oon Qodax lahayn
Surah Al-Waqia, Verse 28


وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ

Iyo Geedka Dhalxiga (Muuska Oo isasaarsaaran) ah oo buuxa
Surah Al-Waqia, Verse 29


وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ

Iyo Hoos joogta ah
Surah Al-Waqia, Verse 30


وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ

Iyo Biyo socda (goor walba)
Surah Al-Waqia, Verse 31


وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ

Iyo Faakiha badan
Surah Al-Waqia, Verse 32


لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ

Oon la goynaynin lana reebaynin
Surah Al-Waqia, Verse 33


وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ

Iyo Gogol la koryeelay
Surah Al-Waqia, Verse 34


إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ

Annagaa ahaysiin (Da'yarayn Haweenka Jannada)
Surah Al-Waqia, Verse 35


فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا

Kana dhigi kuwa aan la taaban
Surah Al-Waqia, Verse 36


عُرُبًا أَتۡرَابٗا

Oy is jecelyihiin (Raggooda) simanna
Surah Al-Waqia, Verse 37


لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

kuwa Midigta yaa muta (arrintaas)
Surah Al-Waqia, Verse 38


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

Waana Koox kuwii hore ka mid ah
Surah Al-Waqia, Verse 39


وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

Iyo Koox kuwa dambe ka mid ah
Surah Al-Waqia, Verse 40


وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ

Kuwa Bidixda mari, ma taqaan kuwa Bidixda
Surah Al-Waqia, Verse 41


فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ

Waxay ku sugnaan Naar daran iyo Biyo kulayl badan
Surah Al-Waqia, Verse 42


وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ

Iyo hoos madow oo wax guba
Surah Al-Waqia, Verse 43


لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ

Aan qaboobayn aragna fiicnayn
Surah Al-Waqia, Verse 44


إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ

Waxay ahaayeen arrintaas ka hor kuwo ku raaxaysta (Xumaanta)
Surah Al-Waqia, Verse 45


وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ

Waxayna Daa'imi jireen dambi wayn
Surah Al-Waqia, Verse 46


وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

Waxayna dhihi jireen ma markaan dhimanno oon Lafo iyo Carro noqonnaa lana soo bixin
Surah Al-Waqia, Verse 47


أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ

Ama Aabayaalkannagii horeeyay
Surah Al-Waqia, Verse 48


قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ

Waxaad dhahdaa kuwii horeeyay iyo kuwii dambeeyayba
Surah Al-Waqia, Verse 49


لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

Waxaa loo soo kulmin Maalin la yaqaan (Qiyaamo)
Surah Al-Waqia, Verse 50


ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ

Markaas Baadiyaalyahow Beeniyayaasha ah
Surah Al-Waqia, Verse 51


لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ

Waxaad wax ka cunaysaan Geed xun
Surah Al-Waqia, Verse 52


فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

Aad kana buuxinaysaan Caloosha
Surah Al-Waqia, Verse 53


فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ

Waxaadna ku cabbaysaan Biyo kulayl badan
Surah Al-Waqia, Verse 54


فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ

Waxaadna u cabbaysaan sida Geel aad u ooman
Surah Al-Waqia, Verse 55


هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ

Kaasina waa waxa lagu soori (Gaalada) Maalinta abaalmarinta (Qiyamada)
Surah Al-Waqia, Verse 56


نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ

(Eebe wuxuu yidhi) Annagaa idin abuurraye maxaad la rumaynwaydeen (soo bixinta)
Surah Al-Waqia, Verse 57


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ

Ka warrama Dhibicda aad tuuraysan «Manida»
Surah Al-Waqia, Verse 58


ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ

Ma idinkaa abuura mase Annagaa abuurra
Surah Al-Waqia, Verse 59


نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

Annagaa idinku eheynay Geerida, Ruux naga fakanna ma jiro
Surah Al-Waqia, Verse 60


عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ

Inaan idinku baddallo kuwo idin la mid ah oon idinka ahaysiinno waxaydaan aqoon
Surah Al-Waqia, Verse 61


وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ

Dhabahaanbaad u ogtihiin abuuriddii hore, maad wax xusuusataan
Surah Al-Waqia, Verse 62


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ

Ka warrama waxaad beereysaan
Surah Al-Waqia, Verse 63


ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ

Ma idinkaa soo dhaliya mase Annagaa soo dhalinna
Surah Al-Waqia, Verse 64


لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ

Haddaan doonno waxaan ka dhigaynaa burbur (aan wax tarin) markaasaad yaabaysaan (murugoonaysaan)
Surah Al-Waqia, Verse 65


إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ

(Idinkoo dhihi) Waa nala khasaariyay
Surah Al-Waqia, Verse 66


بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ

Mase waa nala hoojiyay
Surah Al-Waqia, Verse 67


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ

Ka warrama Biyahaad cabbaysaan
Surah Al-Waqia, Verse 68


ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ

Ma idinkaa ka soo dajiyay Daruurta mase annakaa soo dajinnay
Surah Al-Waqia, Verse 69


لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ

Haddaan doonno waxaan ka yeelaynaa khadhaadh ee maad ku mahadisaan (Eebe)
Surah Al-Waqia, Verse 70


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ

Ka warrama Dabkaad Madagta ka shiddaan
Surah Al-Waqia, Verse 71


ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ

Ma idinkaa ahaysiiyay Geedkeeda mase annagaa ahaysiinnay
Surah Al-Waqia, Verse 72


نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ

Annagaa ka dhignay Dabka waano iyo nacfiga kuwa Safarka ah (iyo cidlada)
Surah Al-Waqia, Verse 73


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

Ee waynee oo u Tasbiixso Magaca Eebaha wayn
Surah Al-Waqia, Verse 74


۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ

(Eebe wuxuu yidhi) Waxaan ku dhaartay halkay Xiddiguhu ku dhacaan (ku qarsoomaan)
Surah Al-Waqia, Verse 75


وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ

Waana dhaar wayn haddaad ogtihiine
Surah Al-Waqia, Verse 76


إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ

Quraanku waa shay sharaf leh
Surah Al-Waqia, Verse 77


فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ

Wuxuuna ku suganyahay Kitaab la dhawray
Surah Al-Waqia, Verse 78


لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ

Mana taabto Ruuxan Daahir ahayn
Surah Al-Waqia, Verse 79


تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Waxaana soo dajiyay Eebaha Caalamka
Surah Al-Waqia, Verse 80


أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ

Ee ma Quraankan yaad beeninaysaan
Surah Al-Waqia, Verse 81


وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ

Ood ka yeeleysaan (mahaddii) Rizqigiinna beenin (Xaqa)
Surah Al-Waqia, Verse 82


فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ

Maxaydaan markay Naftu dhuunta gaadho
Surah Al-Waqia, Verse 83


وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ

Idinkuna aad fiirinaysaan (Ruuxa dhiman)
Surah Al-Waqia, Verse 84


وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ

Annaguna aan idiinka dhawnahay, Laakiinse aydaan arkaynin
Surah Al-Waqia, Verse 85


فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ

Haddaad tihiin kuwa aan la soo bixinaynin
Surah Al-Waqia, Verse 86


تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Maad Nafta ku celisaan, haddaad Run sheegaysaan
Surah Al-Waqia, Verse 87


فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

Hadduu ka mid yahay (Ruuxa dhiman) kuwa Eebe dhaweeyay
Surah Al-Waqia, Verse 88


فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ

Wuxuu heli naxariis iyo farax iyoJannada Naciima
Surah Al-Waqia, Verse 89


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

Hadduu yahay kuwa Midigta marina
Surah Al-Waqia, Verse 90


فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

Nabadgalyaa kaaga sugnaatay kuwa midigta
Surah Al-Waqia, Verse 91


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

Hadduu yahay kuwa xaqa beeniyay ee dhumayna
Surah Al-Waqia, Verse 92


فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ

Wuxuu heli martiqaad iyo kulaylbadan
Surah Al-Waqia, Verse 93


وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ

Iyo galidda Naarta Jaxiimo
Surah Al-Waqia, Verse 94


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ

Waxaad (la soo sheegay) waa run dhab ah
Surah Al-Waqia, Verse 95


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

Ee tasbiixso Magaca Eebaha wayn
Surah Al-Waqia, Verse 96


Author: Shaykh Mahmood Muhammad Abdu


<< Surah 55
>> Surah 57

Somali Translations by other Authors


Somali Translation By Abdullah Hasan Jacob
Somali Translation By Mahmud Muhammad Abduh
Somali Translation By Shaykh Mahmood Muhammad Abdu
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai