Surah Al-Mujadila - Hindi Translation by Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
قَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّتِي تُجَٰدِلُكَ فِي زَوۡجِهَا وَتَشۡتَكِيٓ إِلَى ٱللَّهِ وَٱللَّهُ يَسۡمَعُ تَحَاوُرَكُمَآۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٌ
allaah ne us stree kee baat sun lee jo apane pati ke vishay mein tumase jhagad rahee hai aur allaah se shikaayat kie jaatee hai. allaah tum donon kee baatacheet sun raha hai. nishchay hee allaah sab kuchh sunanevaala, dekhanevaala hai
Surah Al-Mujadila, Verse 1
ٱلَّذِينَ يُظَٰهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَآئِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَٰتِهِمۡۖ إِنۡ أُمَّهَٰتُهُمۡ إِلَّا ٱلَّـٰٓـِٔي وَلَدۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَيَقُولُونَ مُنكَرٗا مِّنَ ٱلۡقَوۡلِ وَزُورٗاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٞ
tumamen se jo log apanee striyon se zihaar karate hain, unakee maen ve nahin hai, unakee maen to vahee hai jinhonne unako janm diya hai. yah avashy hai ki ve log ek anuchit baat aur jhooth kahate hai. aur nishchay hee allaah taal jaanevaala atyant kshamaasheel hai
Surah Al-Mujadila, Verse 2
وَٱلَّذِينَ يُظَٰهِرُونَ مِن نِّسَآئِهِمۡ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُواْ فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مِّن قَبۡلِ أَن يَتَمَآسَّاۚ ذَٰلِكُمۡ تُوعَظُونَ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
jo log apanee striyon se zihaar karate hain; phir jo baat unhonne kahee thee usase rujoo karate hai, to isase pahale ki donon ek-doosare ko haath lagaen ek gardan aazaad karanee hogee. yah vah baat hai jisakee tumhen naseehat kee jaatee hai, aur tum jo kuchh karate ho allaah usakee khabar rakhata hai
Surah Al-Mujadila, Verse 3
فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ مِن قَبۡلِ أَن يَتَمَآسَّاۖ فَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ فَإِطۡعَامُ سِتِّينَ مِسۡكِينٗاۚ ذَٰلِكَ لِتُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ
kintu jis kisee ko gulaam praapt na ho to vah nirantar do maah roze rakhe, isase pahale ki ve donon ek-doosare ko haath lagaen aur jis kisee ko isakee bhee saamarthy na ho to saath muhataajon ko bhojan karaana hoga. yah isalie ki tum allaah aur usake rasool par eemaanavaale siddh ho sako. ye allaah kee nirdhaarit kee huee seemaen hai. aur inakaar karanevaale ke lie dukhad yaatana hai
Surah Al-Mujadila, Verse 4
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ كُبِتُواْ كَمَا كُبِتَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ وَقَدۡ أَنزَلۡنَآ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۚ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٞ مُّهِينٞ
jo log allaah aur usake rasool ka virodh karate hain, ve apamaanit aur tiraskrt hokar rahenge, jaise unase pahale ke log apamaanit aur tiraskrt ho chuke hai. hamane spasht aayaten avatarit kar dee hai aur inakaar karanevaalon ke lie apamaanajanak yaatana hai
Surah Al-Mujadila, Verse 5
يَوۡمَ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓاْۚ أَحۡصَىٰهُ ٱللَّهُ وَنَسُوهُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
jis din allaah un sabako utha khada karega aur jo kuchh unhonne kiya hoga, usase unhen avagat kara dega. allaah ne usakee ganana kar rakhee hai, aur ve use bhoole hue hai, aur allaah har cheez ka saakshee hai
Surah Al-Mujadila, Verse 6
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ مَا يَكُونُ مِن نَّجۡوَىٰ ثَلَٰثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمۡ وَلَا خَمۡسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمۡ وَلَآ أَدۡنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمۡ أَيۡنَ مَا كَانُواْۖ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُواْ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ
kya tumane isako nahin dekha ki allaah jaanata hai jo kuchh aakaashon mein hai aur jo kuchh dharatee mein hai. kabhee aisa nahin hota ki teen aadamiyon kee gupt vaarta ho aur unake beech chautha vah (allaah) na ho. aur na paanch aadamiyon kee hotee hai jisamen chhatha vah na hota ho. aur na isase kam kee koee hotee hai aur na isase adhik kee bhee, kintu vah unake saath hota hai, jahaan kaheen bhee ve ho; phir jo kuchh bhee unhonne kiya hoga qiyaamat ke din usase vah unhen avagat kara dega. nishchay hee allaah ko har cheez ka gyaan hai
Surah Al-Mujadila, Verse 7
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُواْ عَنِ ٱلنَّجۡوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَيَتَنَٰجَوۡنَ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِۖ وَإِذَا جَآءُوكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ ٱللَّهُ وَيَقُولُونَ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا ٱللَّهُ بِمَا نَقُولُۚ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ يَصۡلَوۡنَهَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
kya tumane nahin dekha jinhen kaanaaphoosee se roka gaya tha, phir ve vahee karate rahe jisase unhen roka gaya tha. ve aapas mein gunaah aur zyaadatee aur rasool kee avagya kee kaanaaphoosee karate hai. aur jab tumhaare paas aate hai to tumhaare prati abhivaadan ke aise shabd prayog mein laate hai jo shabd allaah ne tumhaare lie abhivaadan ke lie nahin kahe. aur apane jee mein kahate hai, "jo kuchh ham kahate hai usapar allaah hamen yaatana kyon nahin deta?" unake lie jahannam hee kaafee hai jisamen ve pravisht honge. vah to bahut buree jagah hai, ant nen pahunchane kee
Surah Al-Mujadila, Verse 8
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَنَٰجَيۡتُمۡ فَلَا تَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
ai eemaan laanevaalo! jab tum aapas mein gupt. vaarta karo to gunaah aur zyaadatee aur rasool kee avagya kee gupt vaarta na karo, balki nekee aur parahezagaaree ke vishay mein aapas mein ekaant vaarta karo. aur allaah ka dar rakho, jisake paas tum ikatthe hoge
Surah Al-Mujadila, Verse 9
إِنَّمَا ٱلنَّجۡوَىٰ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ لِيَحۡزُنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَيۡسَ بِضَآرِّهِمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
vah kaanaaphoosee to keval shaitaan kee or se hai, taaki vah unhen gam mein daale jo eemaan lae hai. haalaanki allaah kee avagya ke bina use kuchh bhee haani pahunchaane kee saamarthy praapt nahin. aur eemaanavaalon ko to allaah hee par bharosa rakhana chaahie
Surah Al-Mujadila, Verse 10
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَكُمۡ تَفَسَّحُواْ فِي ٱلۡمَجَٰلِسِ فَٱفۡسَحُواْ يَفۡسَحِ ٱللَّهُ لَكُمۡۖ وَإِذَا قِيلَ ٱنشُزُواْ فَٱنشُزُواْ يَرۡفَعِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ دَرَجَٰتٖۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
ai eemaan laanevaalo! jab tumase kaha jae ki majalison mein jagah kushaada kar de, to kushaadagee paida kar do. allaah tumhaare lie kushaadagee paida karega. aur jab kaha jae ki uth jao, to uth jaaya karo. tumamen se jo log eemaan lae hai aur unhen gyaan pradaan kiya gaya hai, allaah unake darajon ko uchchata pradaan karega. jo kuchh tum karate ho allaah usakee pooree khabar rakhata hai
Surah Al-Mujadila, Verse 11
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نَٰجَيۡتُمُ ٱلرَّسُولَ فَقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَةٗۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لَّكُمۡ وَأَطۡهَرُۚ فَإِن لَّمۡ تَجِدُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
ai eemaan laanevaalo! jab tum rasool se akele mein baat karo to apanee gupt vaarta se pahale sadaqa do. yah tumhaare lie achchha aur adhik pavitr hai. phir yadi tum apane ko isamen asamarth pao, to nishchay hee allaah bada kshamaasheel, atyant dayaavaan hai
Surah Al-Mujadila, Verse 12
ءَأَشۡفَقۡتُمۡ أَن تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَٰتٖۚ فَإِذۡ لَمۡ تَفۡعَلُواْ وَتَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
kya tum isase dar gae ki apanee gupt vaarta se pahale sadaqe do? jo jab tumane yah na kiya aur allaah ne tumhen kshama kar diya. to namaaz qaayam karo, zakaat dete raho aur allaah aur usake rasool kee aagya ka paalan karo. aur tum jo kuchh bhee karate ho allaah usakee pooree khabar rakhata hai
Surah Al-Mujadila, Verse 13
۞أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مَّا هُم مِّنكُمۡ وَلَا مِنۡهُمۡ وَيَحۡلِفُونَ عَلَى ٱلۡكَذِبِ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
kya tumane un logon ko nahin dekha jinhonne aise logon ko mitr banaaya jinapar allaah ka prakop hua hai? ve na tumamen se hai aur na unamen se. aur ve jaanate-boojhate jhoothee baat par qasam khaate hai
Surah Al-Mujadila, Verse 14
أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدًاۖ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
allaah ne unake lie kathor yaatana taiyaar kar rakhee hai. nishchay hee bura hai jo ve kar rahe hai
Surah Al-Mujadila, Verse 15
ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
unhonne apanee qasamon ko dhaal bana rakha hai. atah ve allaah ke maarg se (logon ko) rokate hai. to unake lie rusava karanevaalee yaatana hai
Surah Al-Mujadila, Verse 16
لَّن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
allaah se bachaane ke lie na unake maal unake kuchh kaam aaenge aur na unakee santaan. ve aagavaale hain. usee mein ve sadaiv rahenge
Surah Al-Mujadila, Verse 17
يَوۡمَ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعٗا فَيَحۡلِفُونَ لَهُۥ كَمَا يَحۡلِفُونَ لَكُمۡ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ عَلَىٰ شَيۡءٍۚ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ
jis din allaah un sabako uthaega to ve usake saamane bhee isee tarah qasamen khaenge, jis tarah tumhaare saamane qasamen khaate hai aur samajhate hain ki ve kisee buniyaad par hai. saavadhaan raho, nishchay hee vahee jhoothe hai
Surah Al-Mujadila, Verse 18
ٱسۡتَحۡوَذَ عَلَيۡهِمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَأَنسَىٰهُمۡ ذِكۡرَ ٱللَّهِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱلشَّيۡطَٰنِ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
unapar shaitaan ne pooree tarah apana prabhaav jama liya hai. atah usane allaah kee yaad ko unase bhula diya. ve shaitaan kee paarteevaale hain. saavadhaan raho shaitaan kee paarteevaale hee ghaate mein rahanevaale hain
Surah Al-Mujadila, Verse 19
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ أُوْلَـٰٓئِكَ فِي ٱلۡأَذَلِّينَ
nishchay hee jo log allaah aur usake rasool ka virodh karate hai ve atyant apamaanit logon mein se hai
Surah Al-Mujadila, Verse 20
كَتَبَ ٱللَّهُ لَأَغۡلِبَنَّ أَنَا۠ وَرُسُلِيٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٞ
allaah ne lie diya hai, "main aur mere rasool hee vijayee hokar rahenge." nissandeh allaah shaktimaan, prabhutvashaalee hai
Surah Al-Mujadila, Verse 21
لَّا تَجِدُ قَوۡمٗا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ يُوَآدُّونَ مَنۡ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوۡ كَانُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ أَوۡ أَبۡنَآءَهُمۡ أَوۡ إِخۡوَٰنَهُمۡ أَوۡ عَشِيرَتَهُمۡۚ أُوْلَـٰٓئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٖ مِّنۡهُۖ وَيُدۡخِلُهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ أُوْلَـٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱللَّهِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
tum un logon ko aisa kabhee nahin paoge jo allaah aur antim di par eemaan rakhate hai ki ve un logon se prem karate ho jinhonne allaah aur usake rasool ka virodh kiya, yadyapi ve unake apane baap hon ya unake apane bete ho ya unake apane bhaee ya unake apane parivaaravaale hee ho. vahee log hain jinake dilon mein allaah ne eemaan ko ankit kar diya hai aur apanee or se ek aatma ke dvaara unhen shakti dee hai. aur unhen vah aise baagon mein daakhil karega jinake neeche naharen bah rahee hongee; jahaan ve sadaiv rahenge. allaah unase raazee hua aur ve bhee usase raazee hue. ve allaah kee paartee ke log hai. saavadhaan raho, nishchay hee allaah kee paarteevaale hee saphal hai
Surah Al-Mujadila, Verse 22