Surah Al-Hashr - Tamil Translation by Jan Turst Foundation
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
vanankalilullavaiyum, pumiyilullavaiyum allahvai taspihu ceykinrana (tutikkinrana); avan (yavaraiyum) mikaittavan, nanam mikkavan
Surah Al-Hashr, Verse 1
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مِن دِيَٰرِهِمۡ لِأَوَّلِ ٱلۡحَشۡرِۚ مَا ظَنَنتُمۡ أَن يَخۡرُجُواْۖ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمۡ حُصُونُهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَأَتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِنۡ حَيۡثُ لَمۡ يَحۡتَسِبُواْۖ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَۚ يُخۡرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيۡدِيهِمۡ وَأَيۡدِي ٱلۡمُؤۡمِنِينَ فَٱعۡتَبِرُواْ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ
vetattai utaiyoril evarkal nirakarittuk kontiruntanaro, avarkalai avarkalutaiya vitukaliliruntu mutal veliyerrattil veliyerriyavan avane, eninum avarkal veliyeruvarkal enru ninkal ninaikkavillai, avarkalum, tankalutaiya kottaikal niccayamaka allahvai vittum tankalait tatuttuk kolpavai enru ninaittarkal; anal, avarkal enniyirata purattiliruntu avarkalpal allah (vetanaiyaik kontu) vantu avarkalutaiya itayankalil pitiyaiyum pottan, anriyum avarkal tam kaikalalum muhminkalin kaikalalum tam vitukalai alittuk kontanar enave akapparvaiyutaiyore! Ninkal (itiliruntu) patippinai peruvirkalaka
Surah Al-Hashr, Verse 2
وَلَوۡلَآ أَن كَتَبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡجَلَآءَ لَعَذَّبَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابُ ٱلنَّارِ
Taviravum, avarkal mitu veliyerukaiyai allah vitikkatiruntal, ivvulakileye avarkalaik katinamaka vetanai ceytiruppan, innum avarkalukku marumaiyilum (naraka) neruppin vetanai untu
Surah Al-Hashr, Verse 3
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ شَآقُّواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۖ وَمَن يُشَآقِّ ٱللَّهَ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
atarku(k karanam); niccayamaka avarkal allahvukkum, avanutaiya tutarukkum virotam ceytarkal, anriyum, evan allahvai virotikkinrano, (avanai) niccayamaka allah vetanai ceyvatil katinamanavan
Surah Al-Hashr, Verse 4
مَا قَطَعۡتُم مِّن لِّينَةٍ أَوۡ تَرَكۡتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَىٰٓ أُصُولِهَا فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيُخۡزِيَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
ninkal (avarkalutaiya) peritta marankalai vettiyato, allatu avarrin verkalin mitu avai nirkumpatiyaka vittu vittato allahvin anumatiyalum, anta hpasikkukalai(p pavikalai) avan ilivu patuttuvatarkavume tan
Surah Al-Hashr, Verse 5
وَمَآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡهُمۡ فَمَآ أَوۡجَفۡتُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ خَيۡلٖ وَلَا رِكَابٖ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُۥ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
melum, allah tan tutarukku avarkaliliruntum etai (mittuk) kotuttano atarkaka ninkal kutiraikalaiyo, ottakankalaiyo otti(p por ceytu) vitavillai, eninum, nicciyamaka allah tan natuvor mitu tam tutarkalukku atikkattait tarukiran; melum allah ellap porutkalin mitum perarralutaiyavan
Surah Al-Hashr, Verse 6
مَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ كَيۡ لَا يَكُونَ دُولَةَۢ بَيۡنَ ٱلۡأَغۡنِيَآءِ مِنكُمۡۚ وَمَآ ءَاتَىٰكُمُ ٱلرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَىٰكُمۡ عَنۡهُ فَٱنتَهُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
avvuraritamiruntavarril allah tan tutarukku (mittuk) kotuttavai, allahvukkum (avan) tutarukkum, uravinarkalukkum, anataikalukkum, elaikalukkum, valippokkarukkumakum, melum, unkalilulla celvantarkalukkulleye (celvam) currik kontirukkamal iruppatarkaka (ivvaru pankittuk kotukkak kattalaiyitap pattullatu) melum, (nam) tutar unkalukku etaik kotukkinraro atai etuttuk kollunkal, innum, etai vittum unkalai vilakkukinraro atai vittum vilakik kollunkal, melum, allahvai ancik kollunkal. Niccayamaka allah vetanai ceyvatil mikak katinamanavan
Surah Al-Hashr, Verse 7
لِلۡفُقَرَآءِ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأَمۡوَٰلِهِمۡ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗا وَيَنصُرُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّـٰدِقُونَ
Evarkal tam vitukalaiyum, tam cottukalaiyum vittu, allahvin arulaiyum, avan tirup poruttattaiyum tetiyavarkalaka veliyerrappattanaro anta elai muhajirkalukkum (hijrat ceytavarkalukkum apporulil pankuntu); allahvukkum avan tutarukkum utavi ceytu kontirukkinranar avarkal tam unmaiyalarkal
Surah Al-Hashr, Verse 8
وَٱلَّذِينَ تَبَوَّءُو ٱلدَّارَ وَٱلۡإِيمَٰنَ مِن قَبۡلِهِمۡ يُحِبُّونَ مَنۡ هَاجَرَ إِلَيۡهِمۡ وَلَا يَجِدُونَ فِي صُدُورِهِمۡ حَاجَةٗ مِّمَّآ أُوتُواْ وَيُؤۡثِرُونَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ وَلَوۡ كَانَ بِهِمۡ خَصَاصَةٞۚ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفۡسِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
innum cilarukkum (itil pankuntu, avarkal matinavil muhajirkalukku) munnare imanutan vittai amaittuk kontavarkal, avarkal natu turantu tankalitam kutiyeri vantavarkalai necikkinranar, anriyum a(vvaru kutiyeriya)varkalukkuk kotukkap pattatiliruntu tankal nencankalil tevaippata mattarkal, melum, tankalukkut tevaiyirunta potilum, tankalaivita avarkalaiye (utavi peruvatarkut takkavarkalakat) terntetuttuk kolvarkal - ivvaru evarkal ullattin ulopittanattiliruntu kakkappattarkalo, attakaiyavarkal tan verri perravarkal avarkal
Surah Al-Hashr, Verse 9
وَٱلَّذِينَ جَآءُو مِنۢ بَعۡدِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لَنَا وَلِإِخۡوَٰنِنَا ٱلَّذِينَ سَبَقُونَا بِٱلۡإِيمَٰنِ وَلَا تَجۡعَلۡ فِي قُلُوبِنَا غِلّٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ رَبَّنَآ إِنَّكَ رَءُوفٞ رَّحِيمٌ
avarkalukkuppin kutiyeriyavarkalukkum (itil pankuntu). Avarkal"enkal iraivane! Enkalukkum, iman kolvatil enkalukku muntiyavarkalana enkal cakotararkalukkum mannippu arulvayaka, anriyum iman kontavarkalaip parri enkalutaiya itayankalil pakaiyai akkatiruppayaka! Enkal iraivane! Niccayamaka ni mikka irakkamutaiyavan, kirupai mikkavan" enrum (pirarttittuk) kuruvar
Surah Al-Hashr, Verse 10
۞أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نَافَقُواْ يَقُولُونَ لِإِخۡوَٰنِهِمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَئِنۡ أُخۡرِجۡتُمۡ لَنَخۡرُجَنَّ مَعَكُمۡ وَلَا نُطِيعُ فِيكُمۡ أَحَدًا أَبَدٗا وَإِن قُوتِلۡتُمۡ لَنَنصُرَنَّكُمۡ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
(Napiye!) Nayavancakam ceyvorai nir kavanikkavillaiya? Avarkal, vetattai utaiyorilulla nirakarittuk kontirupporana tam cakotararkalitam"ninkal veliyerrappattal, unkalutan nankalum niccayamaka veliyeruvom, anriyum, (unkalukketiraka) nankal evarukkum, eppolutum nam valippata mattom; melum, unkalukketiraka por ceyyapperral, niccayamaka nankal unkalukku utavi ceyvom" enru kurukinranar, anal niccayamaka avarkal poyyarkal enru allah catciyan kurukiran
Surah Al-Hashr, Verse 11
لَئِنۡ أُخۡرِجُواْ لَا يَخۡرُجُونَ مَعَهُمۡ وَلَئِن قُوتِلُواْ لَا يَنصُرُونَهُمۡ وَلَئِن نَّصَرُوهُمۡ لَيُوَلُّنَّ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ
avarkal veliyerrappattal, ivarkal avarkalutan veliyera mattarkal, melum, avarkalukketiraka por ceyyapperral, ivarkal avarkalukku utavi ceyyavum mattarkal, anriyum ivarkal avarkalukku utavi ceytalum, niccayamaka purumutuku kattip pin vanki vituvarkal - pinnar avarkal (ettakaiya) utaviyum alikkappata mattarkal
Surah Al-Hashr, Verse 12
لَأَنتُمۡ أَشَدُّ رَهۡبَةٗ فِي صُدُورِهِم مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَفۡقَهُونَ
niccayamaka, avarkalutaiya itayankalil allahvai vita unkalaip parriya payame palamaka irukkiratu, (allahvai vittum avarkal unkalai atikam ancuvatarku karanam) avarkal (unmaiyai) unarntu kollata camukattinaraka iruppatanaltan inta nilai
Surah Al-Hashr, Verse 13
لَا يُقَٰتِلُونَكُمۡ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرٗى مُّحَصَّنَةٍ أَوۡ مِن وَرَآءِ جُدُرِۭۚ بَأۡسُهُم بَيۡنَهُمۡ شَدِيدٞۚ تَحۡسَبُهُمۡ جَمِيعٗا وَقُلُوبُهُمۡ شَتَّىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ
kottaikalal aran ceyyappatta urkalilo allatu matilkalukku appal iruntu konto allamal avarkal ellorum onru cerntu unkalutan porita mattarkal, avarkalukkulleye porum, pakaiyum mikak katumaiyanavai, (innilaiyil) avarkal yavarum onru pattiruppataka nir ennukirir; (anal) avarkalutaiya itayankal, citarik kitakkinrana - itarkuk karanam; meyyakave avarkal arivarra camukattar enpatutan
Surah Al-Hashr, Verse 14
كَمَثَلِ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ قَرِيبٗاۖ ذَاقُواْ وَبَالَ أَمۡرِهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Ivarkalukku munnar (kalattal) nerunki irunta cilaraip ponre (ivarkalum irukkinranar) avarkal tam tiya ceyalkalukkuriya palanai anupavittanar, anriyum, avarkalukku (marumaiyil) novinai ceyyum vetanaiyumuntu
Surah Al-Hashr, Verse 15
كَمَثَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ إِذۡ قَالَ لِلۡإِنسَٰنِ ٱكۡفُرۡ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّنكَ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
(innum ivarkal nilai) saittanutaiya utaranattaip ponrirukkiratu, (avan) manitanai nokki, "ni (iraivanai) nirakarittu vitu" enru kurukiran. Avvaru manitan nirakarittatum"nan unnai vittum otunkik konten, (enenil) nan akilankalukkellam iraivanakiya allahvai ancukiren" enran
Surah Al-Hashr, Verse 16
فَكَانَ عَٰقِبَتَهُمَآ أَنَّهُمَا فِي ٱلنَّارِ خَٰلِدَيۡنِ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَـٰٓؤُاْ ٱلظَّـٰلِمِينَ
avviruvarin mutivu, niccayamaka avarkal enrenrum tankum naraka nerupputtan, aniyayak kararkalin kuli ituveyakum
Surah Al-Hashr, Verse 17
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلۡتَنظُرۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ لِغَدٖۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
iman konatavarkale! Allahvukku anci natantu kollunkal, melum, ovvoruvarum (marumai) nalukkaka tan murpatutti vaittiruppataip parttuk kollattum, innum, ninkal allahvai anci natantu kollunkal, ninkal ceypavarrai, niccayamaka allah nankarintavan
Surah Al-Hashr, Verse 18
وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ نَسُواْ ٱللَّهَ فَأَنسَىٰهُمۡ أَنفُسَهُمۡۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
anriyum, allahvai marantu vittavarkal ponru ninkal akivitatirkal, enenil avarkal tankalaiye marakkumpati (allah) ceytu vittan, attakaiyor tam hpasikkukal - perum pavikal avarkal
Surah Al-Hashr, Verse 19
لَا يَسۡتَوِيٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۚ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ
naraka vacikalum, cuvarkkavacikalum camamaka mattarkal, cuvarkkavacikale perum pakkiyam utaiyor
Surah Al-Hashr, Verse 20
لَوۡ أَنزَلۡنَا هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ عَلَىٰ جَبَلٖ لَّرَأَيۡتَهُۥ خَٰشِعٗا مُّتَصَدِّعٗا مِّنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَمۡثَٰلُ نَضۡرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ
(napiye!) Nam oru malaiyin mitu inta kur'anai irakkiyiruntomanal, allahvin payattal, atu natunkip pilantu povatakak kantiruppir; melum, manitarkal cintikkum poruttu ittakaiya utaranankalai nam avarkalukku vilakkukirom
Surah Al-Hashr, Verse 21
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
Avane allah, vanakkattirkuriyavan, avanait tavira veru nayan illai, maraivanataiyum, pakirankamanataiyum aripavan, avane alavarra arulalan, nikararra anputaiyon
Surah Al-Hashr, Verse 22
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡقُدُّوسُ ٱلسَّلَٰمُ ٱلۡمُؤۡمِنُ ٱلۡمُهَيۡمِنُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡجَبَّارُ ٱلۡمُتَكَبِّرُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
avane allah, vanakkattirkuriya nayan avanait tavara, veru yarum illai, avane peraracan, mikapparicuttamanavan, cantiyalippavan, tancamalippavan, patukappavan, (yavaraiyum) mikaippavan, atakkiyalpavan, perumaikkurittanavan - avarkal inaivaippavarraiyellam vittu allah mikat tuymaiyanavan
Surah Al-Hashr, Verse 23
هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡخَٰلِقُ ٱلۡبَارِئُ ٱلۡمُصَوِّرُۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
avantan allah; pataippavan, olunkupatutti untakkupavan, uruvamalippavan - avanukku alakiya tirunamankal irukkinrana, vanankalilum, pumiyilum ullavaiyavum avanaiye taspihu (ceytu tuti) ceykinrana - avane (yavaraiyum) mikaittavan nanam mikkavan
Surah Al-Hashr, Verse 24