Surah Al-Mumtahana Verse 4 - Turkish Translation by Abdulbaki Golpinarli
Surah Al-Mumtahanaقَدۡ كَانَتۡ لَكُمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ إِذۡ قَالُواْ لِقَوۡمِهِمۡ إِنَّا بُرَءَـٰٓؤُاْ مِنكُمۡ وَمِمَّا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ كَفَرۡنَا بِكُمۡ وَبَدَا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةُ وَٱلۡبَغۡضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥٓ إِلَّا قَوۡلَ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسۡتَغۡفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمۡلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۖ رَّبَّنَا عَلَيۡكَ تَوَكَّلۡنَا وَإِلَيۡكَ أَنَبۡنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ
Gercekten de Ibrahim'de ve onunla beraber bulunanlarda guzel bir ornek var size; hani kavimlerine demislerdi ki: Suphe yok ki biz, sizden ve Allah'tan baska kulluk ettiklerinizden tamamıyla uzagız, inkar ettik sizi ve aramızla aranızda, bir Allah'a siz de inanıncaya dek ebedi bir dusmanlık ve nefret belirmistir; ancak Ibrahim'in, atasına, elbette senin icin yarlıganma dileyecegim ve fakat Allah'tan sana gelecek hicbirseyi de menedemem sozu baska; Rabbimiz, sana dayandık ve sana yoneldik ve donupgelecegimiz yer de senin tapın