Surah At-Tahrim - Kannada Translation by Abdussalam Puthige
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكَۖ تَبۡتَغِي مَرۡضَاتَ أَزۡوَٰجِكَۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
ēḷu ākāśagaḷannu mattu adē prakāra bhūmiyannu sr̥ṣṭisidavanu allāhanē. Avugaḷa naḍuve avana ādēśagaḷu iḷiyuttalē iruttave – allāhanu sarva śaktanembudannu mattu allāhanu tanna jñānada mūlaka ellavannū āvarisi koṇḍiruvanu embudannu nīvu ariyuvantāgalikkāgi
Surah At-Tahrim, Verse 1
قَدۡ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمۡ تَحِلَّةَ أَيۡمَٰنِكُمۡۚ وَٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ
pravādi varyarē, allāhanu nimage sam'matisiruva vastuvannu (jēnannu) nīvēke nim'ma mēle niṣēdhisi koṇḍiri? Nīvu nim'ma patniyarannu meccisalu horaṭiri. Allāhanu kṣamāśīlanū karuṇāmayiyū āgiruvanu
Surah At-Tahrim, Verse 2
وَإِذۡ أَسَرَّ ٱلنَّبِيُّ إِلَىٰ بَعۡضِ أَزۡوَٰجِهِۦ حَدِيثٗا فَلَمَّا نَبَّأَتۡ بِهِۦ وَأَظۡهَرَهُ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ عَرَّفَ بَعۡضَهُۥ وَأَعۡرَضَ عَنۢ بَعۡضٖۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِۦ قَالَتۡ مَنۡ أَنۢبَأَكَ هَٰذَاۖ قَالَ نَبَّأَنِيَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡخَبِيرُ
(viśvāsigaḷē,) allāhanu nim'ma pramāṇagaḷa kuritante (vacana bhaṅgakke) prāyaścittavannu niścayisiruvanu. Allāhanē nim'ma kārya sādhakanu mattu avanu ellavannū ballavanū yuktivantanū āgiruvanu
Surah At-Tahrim, Verse 3
إِن تَتُوبَآ إِلَى ٱللَّهِ فَقَدۡ صَغَتۡ قُلُوبُكُمَاۖ وَإِن تَظَٰهَرَا عَلَيۡهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ مَوۡلَىٰهُ وَجِبۡرِيلُ وَصَٰلِحُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ
Pravādivaryaru tam'ma obba patnige guṭṭāgi'ondu viṣayavannu tiḷisiddaru. Āke adannu (innobbapatnige) tiḷisi biṭṭaru. Mattu ī samācāravannu allāhanu avarige(pravādige) bahiraṅga paḍisidanu. Avaru(pravādiyu) ī samācāravannu (ākege)bhāgaśaḥtiḷisidaru mattu bhāgaśaḥ kaḍegaṇisidaru. Avaru ī viṣayavannu ākege tiḷisidāga,‘‘idannellā nimage yāru tiḷisidaru?’’ Endu āke kēḷidaru. Avaru, ‘‘ellavannū ballavanu hāgū elladara arivuḷḷavanu nanage idannu tiḷisiruvanu’’endaru
Surah At-Tahrim, Verse 4
عَسَىٰ رَبُّهُۥٓ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبۡدِلَهُۥٓ أَزۡوَٰجًا خَيۡرٗا مِّنكُنَّ مُسۡلِمَٰتٖ مُّؤۡمِنَٰتٖ قَٰنِتَٰتٖ تَـٰٓئِبَٰتٍ عَٰبِدَٰتٖ سَـٰٓئِحَٰتٖ ثَيِّبَٰتٖ وَأَبۡكَارٗا
idīga nīvibbarū (patniyaru) allāhaneduru paścāttāpa paḍuvudu oḷḷeyadu. Nim'ma manas'sugaḷu vālikoṇḍive. Nīvibbarū avarige (pravādige) edurāgi paraspara neravige iḷididdare (nimage tiḷidirali;) allāhanu avara rakṣakanāgiddāne mattu jibrīl hāgū sakala sajjana viśvāsigaḷu mattu malakgaḷu avara sahāyakarāgiddāre
Surah At-Tahrim, Verse 5
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَأَهۡلِيكُمۡ نَارٗا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ عَلَيۡهَا مَلَـٰٓئِكَةٌ غِلَاظٞ شِدَادٞ لَّا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ
avaru (pravādi) nim'mannu vicchēdisidare, avara oḍeyanu avarige nimaginta uttamarādavarannu nīḍabahudu. Avaru muslimarū, viśvāsiniyarū, vidhēyarū, paścāttāpa paḍuvavarū, ārādhanā niratarū, upavāsigarū āgiruva vivāhānubhava uḷḷavaru athavā kan'yeyarāgiruvaru
Surah At-Tahrim, Verse 6
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَعۡتَذِرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
viśvāsigaḷē, nīvu svataḥ nim'mannū nim'ma kuṭumbadavarannū narakāgniyinda rakṣisiri. Mānavaru mattu kallugaḷu adara indhanagaḷāgiruvavu. Kaṭhōrarū baliṣṭharū āgiruva malakgaḷu adara mēlvicārakarāgiruvaru. Avaru allāhanu tamage nīḍuva yāva ādēśavannū mīralāraru mattu avaru tamage ādēśisilādudannē māḍuvaru
Surah At-Tahrim, Verse 7
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ تُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ تَوۡبَةٗ نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَيُدۡخِلَكُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يَوۡمَ لَا يُخۡزِي ٱللَّهُ ٱلنَّبِيَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥۖ نُورُهُمۡ يَسۡعَىٰ بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتۡمِمۡ لَنَا نُورَنَا وَٱغۡفِرۡ لَنَآۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
dhikkārigaḷē, indu nepagaḷannu hūḍa bēḍi. Nīvu ēnannu māḍiddiro adara pratiphalavannaṣṭē nimage nīḍalāguttide
Surah At-Tahrim, Verse 8
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
Viśvāsigaḷē, nirmala manas'sinondige allāhana munde paścāttāpa paḍiri. Nim'ma oḍeyanu nim'minda nim'ma pāpagaḷannu nivārisabahudu mattu nim'mannu taḷadalli nadigaḷu hariyuva svargadoḷage sērisabahudu. Andu allāhanu pravādiyannāgalī avara jotegiruva viśvāsigaḷannāgalī apamānisalāranu. Avara prakāśavu avara mumbhāgadallū bala bhāgadallū calisuttiruvudu. Avaru hēḷuvaru; ‘‘nam'moḍeyā, nam'ma beḷakannu sampūrṇa goḷisu mattu nam'mannu kṣamisu. Nīnu ellavannū māḍa balle’’
Surah At-Tahrim, Verse 9
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱمۡرَأَتَ نُوحٖ وَٱمۡرَأَتَ لُوطٖۖ كَانَتَا تَحۡتَ عَبۡدَيۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَٰلِحَيۡنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمۡ يُغۡنِيَا عَنۡهُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗا وَقِيلَ ٱدۡخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّـٰخِلِينَ
pravādivaryarē, dhikkārigaḷu mattu kapaṭigaḷa virud'dha hōrāḍiri mattu avara virud'dha kaṭhiṇa niluvu tāḷiri. Narakavē avara neleyāgiruvudu mattu adu tīrā nikr̥ṣṭa neleyāgide
Surah At-Tahrim, Verse 10
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِي عِندَكَ بَيۡتٗا فِي ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
allāhanu dhikkārigaḷigāgi, nūhara patni mattu lūtara patniya udāharaṇeyannu mundiṭṭiruvanu; avaribbarū nam'ma ibbaru sajjana dāsara adhīnadalliddaru. Ādare avaru avarannu (tam'ma patiyarannu) van̄cisidaru. Konege allāhaneduru avarinda (tam'ma patiyarinda) avarigeyāva lābhavū āgalilla. ‘‘Narakadoḷage sēri koṇḍavara jote nīvū sērikoḷḷiri’’ endu avaroḍane hēḷalāyitu
Surah At-Tahrim, Verse 11
وَمَرۡيَمَ ٱبۡنَتَ عِمۡرَٰنَ ٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتۡ بِكَلِمَٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتۡ مِنَ ٱلۡقَٰنِتِينَ
mattu allāhanu viśvāsigaḷigāgi, phiraunana patniya mādariyannu mundiḍuttāne. Āke hēḷidaru; ‘‘nannoḍeyā, svargadalli nīnu nanagāgi ninna baḷi ondu nivāsavannu odagisu mattu phiraun hāgū avana duṣkarmagaḷinda nannannu rakṣisu. Mattu nīnu nannannu akramigaḷinda vimōcisu’’
Surah At-Tahrim, Verse 12