Surah Al-Mulk - Turkish Translation by Muslim Shahin
تَبَٰرَكَ ٱلَّذِي بِيَدِهِ ٱلۡمُلۡكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ
Mutlak hukumranlık elinde olan Allah, yuceler yucesidir ve O'nun her seye gucu yeter
Surah Al-Mulk, Verse 1
ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡمَوۡتَ وَٱلۡحَيَوٰةَ لِيَبۡلُوَكُمۡ أَيُّكُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفُورُ
O ki, hanginizin daha guzel davranacagını sınamak icin olumu ve hayatı yaratmıstır. O, mutlak galiptir, cok bagıslayıcıdır
Surah Al-Mulk, Verse 2
ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗاۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلۡقِ ٱلرَّحۡمَٰنِ مِن تَفَٰوُتٖۖ فَٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ هَلۡ تَرَىٰ مِن فُطُورٖ
O ki, birbiri ile ahenktar yedi gogu yaratmıstır. Rahman olan Allah'ın yaratısında hicbir uygunsuzluk goremezsin. Gozunu cevir de bir bak, bir yarık (catlak) gorebiliyor musun
Surah Al-Mulk, Verse 3
ثُمَّ ٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ كَرَّتَيۡنِ يَنقَلِبۡ إِلَيۡكَ ٱلۡبَصَرُ خَاسِئٗا وَهُوَ حَسِيرٞ
Sonra gozunu, tekrar tekrar cevir bak; goz (aradıgı bozuklugu bulmaktan) aciz ve bitkin halde sana donecektir
Surah Al-Mulk, Verse 4
وَلَقَدۡ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلۡنَٰهَا رُجُومٗا لِّلشَّيَٰطِينِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ
Andolsun ki biz, (dunyaya) en yakın olan gogu kandillerle donattık. Bunları seytanlara atıs taneleri yaptık ve onlara alevli ates azabını hazırladık
Surah Al-Mulk, Verse 5
وَلِلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
Rablerini inkar edenler icin cehennem azabı vardır. O, ne kotu donustur
Surah Al-Mulk, Verse 6
إِذَآ أُلۡقُواْ فِيهَا سَمِعُواْ لَهَا شَهِيقٗا وَهِيَ تَفُورُ
Oraya atıldıklarında, onun kaynarken cıkardıgı ugultuyu isitirler
Surah Al-Mulk, Verse 7
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۖ كُلَّمَآ أُلۡقِيَ فِيهَا فَوۡجٞ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرٞ
Neredeyse cehennem ofkesinden catlayacak! Her ne zaman oraya bir topluluk atılsa, onun bekcileri onlara: Size, (bu azap ile) korkutucu bir peygamber gelmemis miydi? diye sorarlar
Surah Al-Mulk, Verse 8
قَالُواْ بَلَىٰ قَدۡ جَآءَنَا نَذِيرٞ فَكَذَّبۡنَا وَقُلۡنَا مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ كَبِيرٖ
Onlar soyle cevap verirler: Evet, dogrusu bize, (bu azap ile) korkutan bir peygamber gelmisti; fakat biz (onu) yalan saymıs ve: Allah'ın bir sey gonderdigi yok; siz olsa olsa buyuk bir sapıklık icindesiniz! demistik
Surah Al-Mulk, Verse 9
وَقَالُواْ لَوۡ كُنَّا نَسۡمَعُ أَوۡ نَعۡقِلُ مَا كُنَّا فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ
Ve: Sayet kulak vermis veya aklımızı kullanmıs olsaydık, (simdi) su alevli cehennemin mahkumları arasında olmazdık! diye ilave ederler
Surah Al-Mulk, Verse 10
فَٱعۡتَرَفُواْ بِذَنۢبِهِمۡ فَسُحۡقٗا لِّأَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ
Boylece gunahlarını itiraf ederler. Artık (Allah'ın rahmetinden) uzak olsun, o alevli cehennemin mahkumları
Surah Al-Mulk, Verse 11
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٞ
Fakat daha gormeden Rablerinden (azabından) korkanlara gelince, onlar icin gercekten hem bagıslanma hem de buyuk mukafat vardır
Surah Al-Mulk, Verse 12
وَأَسِرُّواْ قَوۡلَكُمۡ أَوِ ٱجۡهَرُواْ بِهِۦٓۖ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Sozunuzu ister gizleyin, ister acıga vurun; bilin ki O, kalplerin icindekini bilmektedir
Surah Al-Mulk, Verse 13
أَلَا يَعۡلَمُ مَنۡ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ
Hic yaratan bilmez mi? O, en ince isleri gorup bilmektedir ve her seyden haberdardır
Surah Al-Mulk, Verse 14
هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ ذَلُولٗا فَٱمۡشُواْ فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُواْ مِن رِّزۡقِهِۦۖ وَإِلَيۡهِ ٱلنُّشُورُ
Yeryuzunu size boyun egdiren O'dur. Su halde yerin omuzlarında (uzerinde) dolasın ve Allah'ın rızkından yiyin. Donus ancak O'nadır
Surah Al-Mulk, Verse 15
ءَأَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يَخۡسِفَ بِكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ
Semada olanın (Allah'ın), sizi yere batırıvermeyeceginden emin misiniz? O zaman yer sarsıldıkca sarsılır
Surah Al-Mulk, Verse 16
أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ
Yahut semada olanın (Allah'ın) uzerinize tas yagdıran (bir fırtına) gondermeyeceginden emin misiniz? Iste (bu) tehdidimin ne demek oldugunu yakında bileceksiniz
Surah Al-Mulk, Verse 17
وَلَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
Andolsun ki, onlardan oncekiler de (bunu) yalan saymıslardı; ama benim karsılık olarak verdigim azap nasıl olmustu
Surah Al-Mulk, Verse 18
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ فَوۡقَهُمۡ صَـٰٓفَّـٰتٖ وَيَقۡبِضۡنَۚ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحۡمَٰنُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءِۭ بَصِيرٌ
Ustlerinde kanatlarını aca kapata ucan kusları (hic) gormediler mi? Onları (havada) Rahman olan Allah’tan baskası tutmuyor. Suphesiz O her seyi hakkıyla gormektedir
Surah Al-Mulk, Verse 19
أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ جُندٞ لَّكُمۡ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ إِنِ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ
Rahman olan Allah’a karsı su size yardım edecek askerleriniz hani kimlerdir? Inkarcılar ancak derin bir gaflet icinde bulunmaktadırlar
Surah Al-Mulk, Verse 20
أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي يَرۡزُقُكُمۡ إِنۡ أَمۡسَكَ رِزۡقَهُۥۚ بَل لَّجُّواْ فِي عُتُوّٖ وَنُفُورٍ
Allah size verdigi rızkı kesiverse, size rızık verebilecek olan kimdir? Hayır, onlar azgınlık ve nefrette direnip durmaktadırlar
Surah Al-Mulk, Verse 21
أَفَمَن يَمۡشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجۡهِهِۦٓ أَهۡدَىٰٓ أَمَّن يَمۡشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Simdi (dusunun bakalım), yuz ustu kapanarak yuruyen mi (varılacak) yere daha iyi erisir, yoksa dogru yolda duzgun yuruyen mi
Surah Al-Mulk, Verse 22
قُلۡ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ
(Rasulum!) de ki: Sizi yaratan, size isitme duyusu, gozler ve kalpler veren O’dur. Ne az sukrediyorsunuz
Surah Al-Mulk, Verse 23
قُلۡ هُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
De ki: Sizi yeryuzunde cogaltıp yayan O’dur; ancak O’nun huzuruna gelip toplanacaksınız
Surah Al-Mulk, Verse 24
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
«Dogru sozlu iseniz (soyleyin), bu tehdit hani ne zaman (gerceklesecek)?» derler
Surah Al-Mulk, Verse 25
قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
De ki: O bilgi, ancak Allah’a mahsustur. Ben ise sadece apacık bir uyarıcıyım
Surah Al-Mulk, Verse 26
فَلَمَّا رَأَوۡهُ زُلۡفَةٗ سِيٓـَٔتۡ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ
Ama onu (azabı) yakından gordukleri zaman, inkar edenlerin yuzleri kararacak ve (kendilerine): Iste sizin isteyip durdugunuz budur! denecektir
Surah Al-Mulk, Verse 27
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَهۡلَكَنِيَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوۡ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ ٱلۡكَٰفِرِينَ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ
De ki: Allah beni ve beraberindekileri (sizin istediginiz uzere) yok etse veya (oyle olmayıp da) bizi esirgese, (soyleyin bakalım) inkarcıları yakıcı azaptan kurtaracak kimdir
Surah Al-Mulk, Verse 28
قُلۡ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيۡهِ تَوَكَّلۡنَاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
De ki: (Sizi imana davet ettigimiz) O (Allah) cok esirgeyicidir; biz O'na iman etmis ve sırf O'na guvenip dayanmısızdır. Siz kimin apacık bir sapıklık icinde oldugunu yakında ogreneceksiniz
Surah Al-Mulk, Verse 29
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَصۡبَحَ مَآؤُكُمۡ غَوۡرٗا فَمَن يَأۡتِيكُم بِمَآءٖ مَّعِينِۭ
De ki: Suyunuz cekiliverse, soyleyin bakalım, size kim bir akar su getirebilir
Surah Al-Mulk, Verse 30