Surah Al-Qalam - Telugu Translation by Abdul Raheem Mohammad Moulana
نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ
nun, kalam saksiga! Mariyu varu (devadutalu) vrastunna dani saksiga
Surah Al-Qalam, Verse 1
مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونٖ
ni prabhuvu anugraham valana nivu (o muham'mad) piccivadavu kavu
Surah Al-Qalam, Verse 2
وَإِنَّ لَكَ لَأَجۡرًا غَيۡرَ مَمۡنُونٖ
mariyu niscayanga, niku ennatiki tarigiponi pratiphalam undi
Surah Al-Qalam, Verse 3
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ
mariyu niscayanga, nivu uttamamaina silavantudavu
Surah Al-Qalam, Verse 4
فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ
kavuna tvaralone nivu cudagalavu mariyu varu kuda cudagalaru
Surah Al-Qalam, Verse 5
بِأَييِّكُمُ ٱلۡمَفۡتُونُ
milo evariki picci undo
Surah Al-Qalam, Verse 6
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
niscayanga, ni prabhuvu! Ayanaku evadu margabhrastudayyado telusu mariyu evadu sanmargam mida unnado kuda ayanaku baga telusu
Surah Al-Qalam, Verse 7
فَلَا تُطِعِ ٱلۡمُكَذِّبِينَ
kavuna nivu i asatyavadulanu anusarincaku
Surah Al-Qalam, Verse 8
وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ
okavela nivu (dharmam visayanlo) mettapadite varu kuda mettapada korutunnaru
Surah Al-Qalam, Verse 9
وَلَا تُطِعۡ كُلَّ حَلَّافٖ مَّهِينٍ
kavuna nivu pramanalu cese prati nicudini anusarincaku
Surah Al-Qalam, Verse 10
هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ
cadilu ceppevadini, etti podustu undevadini
Surah Al-Qalam, Verse 11
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
mancini nirodhincevadini, haddu miri pravartince papisthudini
Surah Al-Qalam, Verse 12
عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
nirdhayudini, inte gakunda apakhyati gala (nindar'hudaina) vadini
Surah Al-Qalam, Verse 13
أَن كَانَ ذَا مَالٖ وَبَنِينَ
vadu dhanavantudu mariyu santana bhagyanto talatugutu unnavadu ayina sare
Surah Al-Qalam, Verse 14
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
okavela vadiki ma sucanalu (ayat) vinipiste, anduku vadu: "Ivi purvakalapu kattukathale!" Ani antadu
Surah Al-Qalam, Verse 15
سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ
memu tvaralone vadi mukku mida vata pedtamu
Surah Al-Qalam, Verse 16
إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ
niscayanga, memu a totavarini pariksincinatluga virini kuda pariksistamu. Evaraite tellavaragane tappaka dani panta kosukundamani pratijna cesukunnaro
Surah Al-Qalam, Verse 17
وَلَا يَسۡتَثۡنُونَ
mariyu (allah korite) ane, minahayimpuku tavu ivvakunda
Surah Al-Qalam, Verse 18
فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفٞ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ
kavuna varu padukoni undagane ni prabhuvu taraphu nundi danipai (a totapai) oka apada vacci padindi
Surah Al-Qalam, Verse 19
فَأَصۡبَحَتۡ كَٱلصَّرِيمِ
danto tellavare sariki adi (a tota) panta kosina polam vale mari poyindi
Surah Al-Qalam, Verse 20
فَتَنَادَوۡاْ مُصۡبِحِينَ
Taruvata udayam leci varu okarito nokaru ila ceppukosagaru
Surah Al-Qalam, Verse 21
أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ
miru pantanu koyadalucukunte udayame mi polaniki vellandi
Surah Al-Qalam, Verse 22
فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ
a taruvata varu okaritonokaru (i vidhanga) mellaga ceppukuntu bayalu deraru
Surah Al-Qalam, Verse 23
أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ
i roju e pedavadini kuda mi daggaraku ranivvakandi
Surah Al-Qalam, Verse 24
وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ
mariyu varu (pedavarini) daggaraku ranivvakudadani gatti nirnayanto tellavaru jhamuna bayalu deraru
Surah Al-Qalam, Verse 25
فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ
varu danini (totanu) cusi ila vapoyaru: "Niscayanga, manam dari tappamu
Surah Al-Qalam, Verse 26
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
kadu! Kadu! Manam sarvam kolpoyamu
Surah Al-Qalam, Verse 27
قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ
varilo madhyarakaniki cendinavadu ila annadu: "Emi? Nenu mito analeda? Miru enduku ayana (allah) pavitratanu koniyadarani ('in sa allah!' Anarani)
Surah Al-Qalam, Verse 28
قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
varu ila annaru: "Ma prabhuvu sarvalopalaku atitudu! Niscayanga, meme durmargulamu
Surah Al-Qalam, Verse 29
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَلَٰوَمُونَ
taruvata varu abhimukhulai okari nokaru nindincukosagaru
Surah Al-Qalam, Verse 30
قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ
varu ila vapoyaru: "Ayyo! Ma paduganu! Niscayanga, memu talabirusutanam cupamu
Surah Al-Qalam, Verse 31
عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
bahasa! Mana prabhuvu manaku diniki baduluga dini kante sresthamaina danini prasadinca vaccu! Niscayanga, manam mana prabhuvu vaipunaku (pascattapanto) maraludamu
Surah Al-Qalam, Verse 32
كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
i vidhanga untundi siksa! Mariyu paraloka siksa dini kante ghoranga untundi. Varu idi telusukunte enta bagundedi
Surah Al-Qalam, Verse 33
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
niscayanga, daivabhiti galavariki vari prabhuvu vadda paramanandakaramaina svargavanalu untayi
Surah Al-Qalam, Verse 34
أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ
emi? Memu vidheyulanu (muslinlanu) nerasthulato samananga encuduma
Surah Al-Qalam, Verse 35
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
mikemayindi? Miru e vidhamaina nirnayalu cestunnaru
Surah Al-Qalam, Verse 36
أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ
mi vadda edayina (divya) granthamunda? Dani nundi miru nercukovataniki
Surah Al-Qalam, Verse 37
إِنَّ لَكُمۡ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
niscayanga, andulo miku, miru koredanta undani
Surah Al-Qalam, Verse 38
أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ
leka, punarut'thana dinam varaku, miru nirnayincukunnade miku tappaka labhistundani, memu mito cesina gatti pramanam edaina unda
Surah Al-Qalam, Verse 39
سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
varilo diniki evadu hamiga unnado adugu
Surah Al-Qalam, Verse 40
أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
Leka, variki evaraina (varu allah ku kalpincina) bhagasvamulu unnara? Okavela varu satyavantule ayite tama a bhagasvamulanu tisuku ram'manu
Surah Al-Qalam, Verse 41
يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ
(jnapakamuncukondi) e rojayite pikka emuka terici veyabadutundo! Mariyu varu sastangam (sajda) ceyataniki piluvabadataro, appudu varu (kapata visvasulu), ala (sajda) ceyaleru
Surah Al-Qalam, Verse 42
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ
vari cupulu krindiki valipoyi untayi, avamanam varini avarinci untundi. Mariyu vastavaniki varu niksepanga unnappudu sastangam (sajda) ceyataniki ahvanincabadite (tiraskarincevaru)
Surah Al-Qalam, Verse 43
فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ
kavuna nannu mariyu i sandesanni abad'dhamani tiraskarince varini vadalandi. Varu grahincani vidhanga memu varini kramakramanga (vinasam vaipunaku) tisukoni potamu
Surah Al-Qalam, Verse 44
وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
mariyu nenu variki konta vyavadhi nistunnanu. Niscayanga, na pannagam cala drdhamainadi
Surah Al-Qalam, Verse 45
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
leka, (o pravakta!) Nivu varini edaina pratiphalam ivvamani adugutunnava? Variki dani runam bharamavataniki
Surah Al-Qalam, Verse 46
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
leka, vari vadda edaina agocara jnanam unda? Varu danini vrasi pettadaniki
Surah Al-Qalam, Verse 47
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ
kavuna nivu ni prabhuvu ajna koraku veci undu. Mariyu nivu, cepavani (yunus) vale vyavaharincaku. (Gurtuku teccuko) atanu duhkhanlo unnappudu (tana prabhuvunu) mora pettukunnadu
Surah Al-Qalam, Verse 48
لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ
atani prabhuvu anugrahame ganaka ataniki andaka poyi unte, atanu avamanakaramaina sthitilo (cepa kadupulo padi undevadu kani memu atanini ksamincamu). Kavuna atanu cauta (banjaru) maidananlo visari veya baddadu
Surah Al-Qalam, Verse 49
فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
civaraku atani prabhuvu atanini ennukoni satpurusulalo cercadu
Surah Al-Qalam, Verse 50
وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونٞ
Mariyu a satyatiraskarulu, i sandesanni (khur'an nu) vinnappudu, tama cupulato ni kallu udagodatara annatlu (ninnu jarinci padavesetatlu) ninnu custunnaru. Mariyu varu ninnu (o muham'mad!): "Niscayanga itadu piccivadu!" Ani antunnaru
Surah Al-Qalam, Verse 51
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
kani sarvalokala (variki) idoka hitopadesam matrame
Surah Al-Qalam, Verse 52