Surah Al-Araf Verse 150 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah Al-Arafوَلَمَّا رَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ غَضۡبَٰنَ أَسِفٗا قَالَ بِئۡسَمَا خَلَفۡتُمُونِي مِنۢ بَعۡدِيٓۖ أَعَجِلۡتُمۡ أَمۡرَ رَبِّكُمۡۖ وَأَلۡقَى ٱلۡأَلۡوَاحَ وَأَخَذَ بِرَأۡسِ أَخِيهِ يَجُرُّهُۥٓ إِلَيۡهِۚ قَالَ ٱبۡنَ أُمَّ إِنَّ ٱلۡقَوۡمَ ٱسۡتَضۡعَفُونِي وَكَادُواْ يَقۡتُلُونَنِي فَلَا تُشۡمِتۡ بِيَ ٱلۡأَعۡدَآءَ وَلَا تَجۡعَلۡنِي مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Cun Mūso xaşmginu andūhnok nazdi qavmi xud ʙozgaşt (zero Alloh ūro ogoh namud, ki qavmat dar fitnae muʙtalo şudand va onhoro Somirī ʙa zalolat ʙurd), guft: «Dar naʙudani man cī ʙad çonişinī karded. Caro ʙar farmoni Parvardigori xud şitoʙ varzided?» Va lavhahoro ʙar zamin afkand va mūji sari ʙarodaraşro giriftu ʙa sūi xud kaşid. Horun guft: Ej pisari modaram, in qavm maro za'if şumurdand va nazdik ʙud, ki maro ʙikuşand, pas gumon maʙar, ki man kūtohī varzidaam, duşmanonro xursand makun va maro dar şumori sitamkorone, ki xilofi amri tuand va parastişi gūsola kardaand, qaror madeh!»