Surah Nooh - Malayalam Translation by Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
tirccayayum nuhine addehattinre janatayilekk nam ayaccu. ninre janataykk vedanayeriya siksa varunnatinre mump avarkk takkit nalkuka enn nirdesiccu keant
Surah Nooh, Verse 1
قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ
addeham parannu: enre janannale, tirccayayum nan ninnalkku vyaktamaya takkitukaranakunnu
Surah Nooh, Verse 2
أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
ninnal allahuve aradhikkukayum avane suksikkukayum enne anusarikkukayum ceyyuvin
Surah Nooh, Verse 3
يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
enkil avan ninnalkku ninnalute papannalil cilat pearuttutarikayum, nirnayikkappetta oru avadhi vare ninnale nittiyitukayum ceyyunnatan. tirccayayum allahuvinre avadhi vannal at nitti keatukkappetukayilla. ninnal arinnirunnenkil
Surah Nooh, Verse 4
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوۡتُ قَوۡمِي لَيۡلٗا وَنَهَارٗا
addeham parannu: enre raksitave, tirccayayum enre janataye ravum pakalum nan viliccu
Surah Nooh, Verse 5
فَلَمۡ يَزِدۡهُمۡ دُعَآءِيٓ إِلَّا فِرَارٗا
ennitt enre vili avarute otippeakk vard'dhippikkuka matrame ceytullu
Surah Nooh, Verse 6
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوٓاْ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡاْ ثِيَابَهُمۡ وَأَصَرُّواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ ٱسۡتِكۡبَارٗا
tirccayayum, ni avarkk pearuttukeatukkuvan venti nan avare viliccappealeakkeyum avar avarute viralukal katukalil vekkukayum, avarute vastrannal mutipputakkukayum, avar sathiccu nilkkukayum, katutta ahankaram natikkukayuman ceytat
Surah Nooh, Verse 7
ثُمَّ إِنِّي دَعَوۡتُهُمۡ جِهَارٗا
pinnit avare nan urakke viliccu
Surah Nooh, Verse 8
ثُمَّ إِنِّيٓ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارٗا
pinnit nan avareat parasyamayum valare rahasyamayum prabeadhanam natatti
Surah Nooh, Verse 9
فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارٗا
annane nan parannu: ninnal ninnalute raksitavineat papameacanam tetuka. tirccayayum avan ere pearukkunnavanakunnu
Surah Nooh, Verse 10
يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا
avan ninnalkk mala samrd'dhamayi ayaccutarum
Surah Nooh, Verse 11
وَيُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّـٰتٖ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَٰرٗا
svattukkalum santanannalum keant ninnale avan peasippikkukayum, ninnalkkavan teattannal untakkittarikayum ninnalkkavan aruvikal untakkittarikayum ceyyum
Surah Nooh, Verse 12
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
ninnalkkentu parri? allahuvin oru gambhiryavum ninnal pratiksikkunnilla
Surah Nooh, Verse 13
وَقَدۡ خَلَقَكُمۡ أَطۡوَارًا
ninnale avan pala ghattannalilayi srsticcirikkukayanallea
Surah Nooh, Verse 14
أَلَمۡ تَرَوۡاْ كَيۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗا
ninnal kantille; ennaneyan allahu atukkukalayitt el akasannal srsticcirikkunnat enn
Surah Nooh, Verse 15
وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِيهِنَّ نُورٗا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجٗا
candrane avite oru prakasamakkiyirikkunnu.suryane oru vilakkumakkiyirikkunnu
Surah Nooh, Verse 16
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتٗا
allahu ninnale bhumiyil ninn oru mulappikkal mulappiccirikkunnu
Surah Nooh, Verse 17
ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجٗا
pinne atil tanne ninnale avan matakkukayum ninnale orikkal avan purattu keant varikayum ceyyunnatan
Surah Nooh, Verse 18
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ بِسَاطٗا
allahu ninnalkku venti bhumiye oru virippakkukayum ceytirikkunnu
Surah Nooh, Verse 19
لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلٗا فِجَاجٗا
atile vistaramulla patakalil ninnal pravesikkuvan venti
Surah Nooh, Verse 20
قَالَ نُوحٞ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِي وَٱتَّبَعُواْ مَن لَّمۡ يَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارٗا
nuh parannu: enre raksitave, tirccayayum ivar enneat anusaranakket kanikkukayum oru vibhagatte pintutarukayum ceytirikkunnu; avarkk (pintutarappetta netrvibhagattin) svattum santanavum mulam (atmiyavum paratrikavumaya) nastam kutuka matramanuntayat
Surah Nooh, Verse 21
وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا كُبَّارٗا
(purame) avar (netakkal) valiya kutantram prayeagikkukayum ceytirikkunnu
Surah Nooh, Verse 22
وَقَالُواْ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدّٗا وَلَا سُوَاعٗا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسۡرٗا
avar parannu: (janannale,) ninnal ninnalute daivannale upeksikkarut. vadd, suva'a, yaguth, ya'ukh, nasr ennivare ninnal upeksikkarut
Surah Nooh, Verse 23
وَقَدۡ أَضَلُّواْ كَثِيرٗاۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلٗا
annane avar valareyadhikam alukale valipilappiccu. (raksitave,) a akramakarikalkk valipilavallate marreannum ni vard'dhippikkarute
Surah Nooh, Verse 24
مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا
avarute papannal nimittam avar mukki nasippikkappettu. ennittavar narakagniyil pravesippikkappettu. appeal tannalkk allahuvinu purame sahayikalareyum avar kantettiyilla
Surah Nooh, Verse 25
وَقَالَ نُوحٞ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ دَيَّارًا
nuh parannu.: enre raksitave, bhumukhatt satyanisedhikalil petta oru peraneyum ni vittekkarute
Surah Nooh, Verse 26
إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرٗا كَفَّارٗا
tirccayayum ni avare vittekkukayanenkil ninre dasanmare avar pilappiccu kalayum. durvrttannum satyanisedhikkumallate avar janmam nalkukayumilla
Surah Nooh, Verse 27
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا
enre raksitave, enre matapitakkalkkum enre vittil visvasiyayikkeant pravesiccavannum satyavisvasikalkkum satyavisvasinikalkkum satyavisvasinikalkkum ni pearuttutarename. akramakarikalkk nasamallateannum ni vard'dhippikkarute
Surah Nooh, Verse 28