Surah Al-Muzzammil - Thai Translation by King Fahad Quran Complex
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ
xô p̄hū̂ khlum kāy xyū̀ xěy
Surah Al-Muzzammil, Verse 1
قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا
cng yụ̄n k̄hụ̂n (lah̄mād) welā klāngkhụ̄n wêntæ̀ pheīyng lĕkn̂xy (mị̀chı̀ tlxd khụ̄n)
Surah Al-Muzzammil, Verse 2
نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا
khrụ̀ng h̄nụ̀ng k̄hxng welā klāngkhụ̄n h̄rụ̄x n̂xy kẁā nận pheīyng lĕkn̂xy
Surah Al-Muzzammil, Verse 3
أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا
h̄rụ̄x mākkẁā nận læa cng x̀ā nxạlkurxān cĥā «pĕn cạngh̄wa (chạd t̄ĥxy chạd khả)
Surah Al-Muzzammil, Verse 4
إِنَّا سَنُلۡقِي عَلَيۡكَ قَوۡلٗا ثَقِيلًا
thæ̂cring reā ca prathān wcna (wa ḥīyˌ) xạn h̄nạkh̄ǹwng kæ̀ cêā
Surah Al-Muzzammil, Verse 5
إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا
thæ̂cring kār tụ̄̀n k̄hụ̂n nı welā klāngkhụ̄n nận pĕn welā thī̀ prathạbcı yìng læa pĕnkār x̀ān thī̀ chạdcen yìng
Surah Al-Muzzammil, Verse 6
إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحٗا طَوِيلٗا
thæ̂cring s̄ảh̄rạb cêā nận nı welā klāngwạn mī p̣hārkic mākmāy
Surah Al-Muzzammil, Verse 7
وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا
læa cng rảlụk t̄hụng phranām h̄æ̀ng phracêā k̄hxng cêā læa cng tậng cit mạ̀n t̀x phraxngkh̒ xỳāng kher̀ngkhrạd
Surah Al-Muzzammil, Verse 8
رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا
phracêā h̄æ̀ng thiṣ̄ tawạnxxk læa thiṣ̄ tawạntk mị̀mī phracêā xụ̄̀n dı nxkcāk phraxngkh̒ dạngnận cng yụd phraxngkh̒ h̄ı̂ pĕn p̄hū̂ khûmkhrxng t̄heid
Surah Al-Muzzammil, Verse 9
وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا
læa cng xdthn t̀x s̄ìng thī̀ phwk k̄heā kl̀āw r̂āy læa cng yæk tạw xxk cāk phwk k̄heā d̂wy kār yæk tạwxỳāng s̄up̣hāph
Surah Al-Muzzammil, Verse 10
وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا
læa cng pl̀xy k̄ĥā kạb brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh p̄hū̂ s̄ảrāỵ læa cng p̄h̀xnp̄hạn h̄ı̂ kæ̀ phwk k̄heā s̄ạk lĕkn̂xy
Surah Al-Muzzammil, Verse 11
إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا
thæ̂cring ṇ thī̀ reā nận mī trwn læa kxng fị luk chon
Surah Al-Muzzammil, Verse 12
وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا
læa xāh̄ār thī̀ tid lả khx læa kār lngthos̄ʹ xạn cĕbpwd
Surah Al-Muzzammil, Verse 13
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا
wạn thī̀ p̄hæ̀ndin læa p̣hūk̄heā ca s̄ạ̀n s̄atheụ̄xn læa p̣hūk̄heā ca klāy pĕnk xng thrāy h̄ịl phrū
Surah Al-Muzzammil, Verse 14
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا
thæ̂cring reā dị̂ s̄̀ng r̀x sū l khn h̄nụ̀ng pị yạng phwk cêā pheụ̄̀x pĕn phyān t̀x phwk cêā dạng thī̀ reā dị̂ s̄̀ng r̀x sū l khn h̄nụ̀ng pị yạng fir xeā nˌ
Surah Al-Muzzammil, Verse 15
فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا
tæ̀ fir xeā nˌ dị̂ f̄̀āf̄ụ̄n r̀x sū l khn nận dạngnận reā cụng dị̂ lngthos̄ʹ k̄heā d̂wy kār lngthos̄ʹ xỳāng h̄nạkh̄ǹwng
Surah Al-Muzzammil, Verse 16
فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا
t̄ĥā phwk cêā pt̩is̄eṭh dạngnận phwk cêā ca pkp̂xng tnxeng t̀x wạn nận dị̂ xỳāngrị lèā sụ̀ng ca thả h̄ı̂ dĕk«klāy pĕn kæ̀ (mī p̄hm s̄ī k̄hāw pherāa khwām tkcı klạw)
Surah Al-Muzzammil, Verse 17
ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا
(Wạn nận) chận f̂ā ca pri yæk xxk læa s̄ạỵỵā k̄hxng phraxngkh̒ ca t̂xng keid k̄hụ̂n (xỳāng mị̀ t̂xng s̄ngs̄ạy)
Surah Al-Muzzammil, Verse 18
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
thæ̂cring nī̀ khụ̄x k̄ĥx teụ̄xns̄ti dạngnận p̄hū̂ dı pras̄ngkh̒ k̆ phụng yụdt̄hụ̄x pĕn næwthāng pị s̄ū̀ phracêā k̄hxng k̄heā t̄heid
Surah Al-Muzzammil, Verse 19
۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ
læa xạllxḥˌ thrng kảh̄nd welā klāngkhụ̄n læa klāngwạn phraxngkh̒ thrng rū̂ dī ẁā phwk cêā mị̀ s̄āmārt̄h thī̀ ca kảh̄nd welā dị̂ d̂wy h̄etu nī̂ phraxngkh̒ cụng thrng p̄h̀xnp̄hạn h̄ı̂ kæ̀ phwk cêā dạngnận phwk cêā cng x̀ā nxạlkurxān tām tæ̀ s̄adwk t̄heid phraxngkh̒ thrng rū̂ dī ẁā xāc mī bāng khnnı h̄mū̀ phwk cêā pĕn khn p̀wy læa bāng khn xụ̄̀n «t̂xng deinthāng pị din dæn xụ̄̀n pheụ̄̀x s̄æwngh̄ā cāk khwām pordprān k̄hx ngxạllxḥˌ læa bāng khn xụ̄̀n t̀xs̄ū̂ nı thāng k̄hx ngxạllxḥˌ dạngnận phwk cêā cng x̀ān tām s̄adwk cā kxạlkurxān t̄heid læa cng dảrng wị̂ sụ̀ng kār lah̄mād læa cng bricākh sa kāt læa cng h̄ı̂ xạllxḥˌ yụ̄m xỳāng dī yeī̀ym t̄heid læa khwām dī xạn dı thī̀ phwk cêā dị̂ krathả wị̂ pheụ̄̀x tạw k̄hxng phwk cêā xeng phwk cêā k̆ ca phb mạn ṇ thī̀ xạllxḥˌ sụ̀ng pĕn khwām dī læa p̄hl txbthæn k̆ yìng h̄ıỵ̀ kẁā dạngnận phwk cêā cng k̄hxxp̣hạy thos̄ʹ t̀x xạllxḥˌ thæ̂ cring xạllxḥˌ pĕn p̄hū̂thrng xp̣hạy p̄hū̂thrng mettā s̄emx
Surah Al-Muzzammil, Verse 20