Surah Al-Muzzammil - Turkish Translation by Suat Yildirim
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ
Ey ortusune burunen Resulum
Surah Al-Muzzammil, Verse 1
قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا
Geceleyin kalk da, az bir kısmı haric geceyi ibadetle gecir
Surah Al-Muzzammil, Verse 2
نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا
Duruma gore gecenin yarısında, veya bundan biraz daha azında veya fazlasında ibadet etmen de yeterlidir. Kur'an’ı tertil ile, dusunerek oku
Surah Al-Muzzammil, Verse 3
أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا
Duruma gore gecenin yarısında, veya bundan biraz daha azında veya fazlasında ibadet etmen de yeterlidir. Kur'an’ı tertil ile, dusunerek oku
Surah Al-Muzzammil, Verse 4
إِنَّا سَنُلۡقِي عَلَيۡكَ قَوۡلٗا ثَقِيلًا
Biz sana pek agır bir soz vahyedecegiz
Surah Al-Muzzammil, Verse 5
إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا
Muhakkak ki geceleyin kalkıp ibadet etmek daha tesirlidir ve Kur'an okuyusu bakımından daha duzgun, daha saglam bir tilavet saglar
Surah Al-Muzzammil, Verse 6
إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحٗا طَوِيلٗا
Halbuki gunduz seni mesgul edecek yıgınla is vardır
Surah Al-Muzzammil, Verse 7
وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا
Rabbinin yuce adını zikret, fanilere bel baglamaktan kurtul ve butun gonlunle yalnız O'na yonel
Surah Al-Muzzammil, Verse 8
رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا
O dogunun da batının da Rabbidir. O'ndan baska Ilah yoktur. O halde sen de yalnız O’nun himayesine sıgın, yalnız O’na guven
Surah Al-Muzzammil, Verse 9
وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا
Onların soylediklerine karsı sabret, onlardan guzel bir tavırla uzak dur
Surah Al-Muzzammil, Verse 10
وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا
Nimet ve devlet icinde yuzen, hak dini yalan sayanları, sen Bana bırak ve onlara biraz muhlet ver
Surah Al-Muzzammil, Verse 11
إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا
Muhakkak ki Bizim nezdimizde bukagılar, alevli atesler, dikenli, bogazı tırmalayan yiyecekler ve gayet acı azap var
Surah Al-Muzzammil, Verse 12
وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا
Muhakkak ki Bizim nezdimizde bukagılar, alevli atesler, dikenli, bogazı tırmalayan yiyecekler ve gayet acı azap var
Surah Al-Muzzammil, Verse 13
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا
Gun gelir; yer, daglar siddetle sarsılır ve daglar dagılan kum yıgınları haline gelir
Surah Al-Muzzammil, Verse 14
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا
Bakın (ey Mekkeliler, ey butun insanlar) Biz vaktiyle Firavun'a bir elci gonderdigimiz gibi size de hakkınızda sahitlik edecek bir elci gonderdik
Surah Al-Muzzammil, Verse 15
فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا
Firavun o Resule isyan etti. Biz de onu siddetle cezaya carptırdık
Surah Al-Muzzammil, Verse 16
فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا
Kafirliginizde devam ederseniz, dehsetinden cocukları birden ak saclı ihtiyarlara cevirecek o gunden kendinizi nasıl koruyabilirsiniz
Surah Al-Muzzammil, Verse 17
ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا
O gunun dehsetinden gok bile catlar. Allah'ın vadi mutlaka gerceklesir
Surah Al-Muzzammil, Verse 18
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
Bu, bir ogut ve uyarıdır. Artık isteyen, Rabbine varan yolu tutar
Surah Al-Muzzammil, Verse 19
۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ
Senin Rabbin, gecenin bazen ucte ikisine yakın bir kısmını, bazen yarısını, bazen ucte birini ibadetle gecirdigini, senin yanında yer alan muminlerden bir cemaatin da boyle yaptıgını elbette biliyor. Gece ve gunduzu yaratıp surelerini belirleyen Allah'tır. O sizin bu gece ibadetini gozetemeyeceginizi bildigi icin, lutuf ve merhametiyle size yeniden bakıp muaf tuttu. Artık Kur’an’dan kolayınıza gelen miktarı okuyun. Allah bilmektedir ki aranızda hastalananlar olacaktır. Kimileri Allah’ın lutfundan nasiplerini aramak icin yol tepecek, dunyanın cesitli yerlerinde dolasacaklardır. Bazıları Allah yolunda muharebe icin sefere cıkacaklardır. Haydi artık Kur’an’dan, kolayınıza gelen miktarı okuyun. Namazı hakkıyla ifa edin, zekatı verin ve bir de Allah’a guzel odunc takdim edin! Unutmayın ki kendi iyiliginiz icin ahirete hazırlık olarak her ne gonderirseniz mutlaka onu Allah’ın nezdinde bulursunuz. Hem daha ustun ve daha hayırlı, mukafatı kat kat artmıs olarak! Allah’tan af dileyin. Muhakkak ki Allah gafurdur, rahimdir (affı, merhamet ve ihsanı boldur)
Surah Al-Muzzammil, Verse 20