Surah Al-Muddathir - Kannada Translation by Abdussalam Puthige
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
hoddukoṇḍiruvavarē
Surah Al-Muddathir, Verse 1
قُمۡ فَأَنذِرۡ
eddēḷiri mattu eccarisiri
Surah Al-Muddathir, Verse 2
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
nim'ma oḍeyana hirimeyannu koṇḍāḍiri
Surah Al-Muddathir, Verse 3
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
nim'ma vastragaḷannu śuciyāgiḍi
Surah Al-Muddathir, Verse 4
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
mālin'yagaḷinda dūra uḷiyiri
Surah Al-Muddathir, Verse 5
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
(upakr̥taninda) heccinadannu paḍeyalikkāgi upakāra māḍabēḍiri
Surah Al-Muddathir, Verse 6
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
nim'moḍeyanigāgi sahanaśīlarāgiri
Surah Al-Muddathir, Verse 7
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
(lōkāntyada) kahaḷeyannu ūdalādāga
Surah Al-Muddathir, Verse 8
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
ā dinavu bahaḷa kaṭhiṇa dinavāgiruvudu
Surah Al-Muddathir, Verse 9
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
dhikkārigaḷa pālige adu sulabhavāgiralāradu
Surah Al-Muddathir, Verse 10
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
biṭṭu biḍiri, nannannu mattu nānu sr̥ṣṭisuvāga oṇṭiyāgiddātanannu
Surah Al-Muddathir, Verse 11
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
(munde) nānu avanige dhārāḷa sampattannu nīḍidenu
Surah Al-Muddathir, Verse 12
وَبَنِينَ شُهُودٗا
mattu sadā avana jotegiruva putrarannu nīḍidenu
Surah Al-Muddathir, Verse 13
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
Mattu avanige ella bageya sādhanagaḷannu odagisidenu
Surah Al-Muddathir, Verse 14
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
ādare avanu, nānu mattaṣṭu nīḍabēkendu āse paḍuttiddāne
Surah Al-Muddathir, Verse 15
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
hāgāgadu; avanu nam'ma vacanagaḷa śatruvāgiruvanu
Surah Al-Muddathir, Verse 16
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
nānu avanannu (narakada) durgama beṭṭavannu hattisaliruvenu
Surah Al-Muddathir, Verse 17
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
avanu yōcisidanu mattu nirdharisikoṇḍanu
Surah Al-Muddathir, Verse 18
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
nāśavāgali avanu, entaha nirdhāra avanadu
Surah Al-Muddathir, Verse 19
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
matte, nāśavāgali avanu, entaha nirdhāra avanadu
Surah Al-Muddathir, Verse 20
ثُمَّ نَظَرَ
matte avanu nōḍidanu
Surah Al-Muddathir, Verse 21
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
matte avanu hubbērisi mukha tirucikoṇḍanu
Surah Al-Muddathir, Verse 22
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
matte avanu tirugi nintanu mattu ahaṅkāra tōridanu
Surah Al-Muddathir, Verse 23
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
matte avanu hēḷidanu; ‘‘idu paramparāgata māṭagārikeyē horatu bērēnalla’’
Surah Al-Muddathir, Verse 24
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
‘‘idu kēvala manuṣyana mātē horatu bērēnalla’’
Surah Al-Muddathir, Verse 25
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
nāvu avanannu ‘sakar’ge (narakakke) esayaliruvevu
Surah Al-Muddathir, Verse 26
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
sakar ēnendu nimagēnu gottu
Surah Al-Muddathir, Verse 27
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
adu uḷiyalū biḍadu aḷiyalū biḍadu
Surah Al-Muddathir, Verse 28
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
adu manuṣyanannu suṭṭu karragāgisuvudu
Surah Al-Muddathir, Verse 29
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
adara mēle hattombhattu mandi (kāvalugāraru) iruvaru
Surah Al-Muddathir, Verse 30
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
nāvu malakgaḷannē narakada kāvalugārarāgisiruvevu mattu avara saṅkhyeyannu dhikkārigaḷa pālige parīkṣeyāgisiruvevu – granthadavaru nambalendu hāgū viśvāsigaḷa viśvāsavu heccalendu mattu granthadavarāgali viśvāsigaḷāgali sanśayakke tuttāgabāradendu mattu manas'sinalli rōgaviruvavaru hāgū dhikkārigaḷu ‘‘ī udāharaṇeya mūlaka allāhanu bayasuvudēnannu?’’ Endu kēḷalendu. Ī rīti allāhanu tānicchisidavarannu dārigeḍisuttāne. Hāgū tānicchisidavarige saridāriyannu tōruttāne. Nim'ma oḍeyana paḍegaḷa kuritu avana horatu bēre yārigū tiḷiyadu. Idu mānavarigāgiruva upadēśa mātravāgide
Surah Al-Muddathir, Verse 31
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
hāgēnū alla, candranāṇe
Surah Al-Muddathir, Verse 32
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
mattu iruḷu maraḷuvāgina āṇe
Surah Al-Muddathir, Verse 33
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
mattu mun̄jāvu beḷaguvāgināṇe
Surah Al-Muddathir, Verse 34
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
adu (narakavu) ondu mahā vipattāgide
Surah Al-Muddathir, Verse 35
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
janaru an̄ja bēkāda vastuvāgide
Surah Al-Muddathir, Verse 36
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
nim'ma paiki iṣṭa uḷḷavanu munde hōgali athavā hinde uḷiyali
Surah Al-Muddathir, Verse 37
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Pratiyobbanū tanna karmagaḷa badalige otteyāḷāgiruvanu
Surah Al-Muddathir, Verse 38
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
balabhāgadavara horatu
Surah Al-Muddathir, Verse 39
فِي جَنَّـٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
avaru svarga tōṭagaḷalli iruvaru mattu praśnisuvaru
Surah Al-Muddathir, Verse 40
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
aparādhigaḷoḍane
Surah Al-Muddathir, Verse 41
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
‘‘nīvēke narakakke hōdiri?’’
Surah Al-Muddathir, Verse 42
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
Avaru hēḷuvaru; ‘‘nāvu namājh sallisuvavarāgiralilla’’
Surah Al-Muddathir, Verse 43
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
‘‘mattu nāvu baḍavarige uṇisuttiralilla’’
Surah Al-Muddathir, Verse 44
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
‘‘nirarthaka mātugaḷannāḍuvavara jotegiddu nāvū nirarthaka mātugaḷannāḍuttiddevu’’
Surah Al-Muddathir, Verse 45
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
‘‘mattu nāvu antima vicāraṇeya dinavannu allagaḷeyuttiddevu’’
Surah Al-Muddathir, Verse 46
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
‘‘konege khacitavāda ā sambhavavu (maraṇa) nam'ma baḷige bandu biṭṭitu’’
Surah Al-Muddathir, Verse 47
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ
śiphārasudārara śiphārasininda avarige yāva lābhavū āgadu
Surah Al-Muddathir, Verse 48
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
avarigēnāgide? Upadēśavannu avarēke kaḍegaṇisuttiddāre
Surah Al-Muddathir, Verse 49
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
avaru (satyada munde) kattegaḷante becci bīḷuttiddāre
Surah Al-Muddathir, Verse 50
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
sinhakke an̄ji ōḍuttiruva (kattegaḷante)
Surah Al-Muddathir, Verse 51
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
nijavāgi avara paiki pratiyobbarū, tam'ma baḷige tereda granthavondu (ākāśadinda iḷidu) barabēkendu apēkṣisuttiddāre
Surah Al-Muddathir, Verse 52
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
hāgēnū alla. Nijavāgi avarige paralōkada bhayavilla
Surah Al-Muddathir, Verse 53
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
hāgēnū alla. Idu khaṇḍita ondu upadēśavāgide
Surah Al-Muddathir, Verse 54
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
iṣṭavuḷḷavanu idannu nenapiḍali
Surah Al-Muddathir, Verse 55
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
allāhanu icchisuvavanu mātra idannu nenapiḍuvanu. Avanu (allāhanu) bhaktige ar'hanu hāgū kṣamisuvavanāgiddāne
Surah Al-Muddathir, Verse 56