Surah An-Naba - Marathi Translation by Muhammad Shafi I Ansari
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
१. हे लोक कोणत्या गोष्टीची विचारपूस करीत आहेत
Surah An-Naba, Verse 1
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
२. त्या मोठ्या खबरीची
Surah An-Naba, Verse 2
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
३. ज्याबाबत हे अनेक मत (विचार) राखतात
Surah An-Naba, Verse 3
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
४. निश्चितपणे हे आताच जाणून घेतील
Surah An-Naba, Verse 4
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
५. पुन्हा निश्चितपणे त्यांना फार लवकर माहीत पडेल
Surah An-Naba, Verse 5
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
६. काय आम्ही जमिनीला बिछाईत नाही बनविले
Surah An-Naba, Verse 6
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
७. आणि पर्वतांना मेखा नाही बनविले
Surah An-Naba, Verse 7
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
८. आणि आम्ही तुम्हाला जोडी जोडीने निर्माण केले
Surah An-Naba, Verse 8
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
९. आणि आम्ही तुमच्या झोपेला तुमच्या आरामाचे कारण बनविले
Surah An-Naba, Verse 9
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
१०. आणि रात्रीला आम्ही पडदा (आवरण) बनविले
Surah An-Naba, Verse 10
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
११. आणि दिवसाला आम्ही रोजी प्राप्त करण्याचा समय बनविले
Surah An-Naba, Verse 11
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
१२. आणि तुमच्या वरती आम्ही सात मजबूत आकाश बनविले
Surah An-Naba, Verse 12
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
१३. आणि एक चकाकणारा तेजस्वी दीप निर्माण केला
Surah An-Naba, Verse 13
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
१४. आणि ढगांद्वारे आम्ही मुसळधार पर्जन्यवृष्टी केली
Surah An-Naba, Verse 14
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
१५. यासाठी की त्याद्वारे अन्न (धान्य) आणि वनस्पती उगवाव्यात
Surah An-Naba, Verse 15
وَجَنَّـٰتٍ أَلۡفَافًا
१६. आणि घनदाट बागाही (उगवाव्या)
Surah An-Naba, Verse 16
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
१७. निःसंशय, निर्णयाचा दिवस निर्धारीत आहे
Surah An-Naba, Verse 17
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
१८. ज्या दिवशी सूर (शंख) फुंकला जाईल, मग तुम्ही सर्व झुंडच्या झुंड बनून याल
Surah An-Naba, Verse 18
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
१९. आणि आकाश उघडले जाईल, तेव्हा त्यात दारेच दारे बनतील
Surah An-Naba, Verse 19
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
२०. आणि पर्वत चालविले जातील, तेव्हा ते पांढरी वाळू बनतील
Surah An-Naba, Verse 20
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
२१. निःसंशय, जहन्नम टपून बसली आहे
Surah An-Naba, Verse 21
لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابٗا
२२. विद्रोही (उदंड) लोकांचे ठिकाण तेच आहे
Surah An-Naba, Verse 22
لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
२३. त्यात ते युगानुयुगे (आणि शतके) पडून राहतील
Surah An-Naba, Verse 23
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
२४. ना कधी त्यात शीतलतेची गोडी चाखतील, ना पाण्याची
Surah An-Naba, Verse 24
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
२५. गरम (उकळते) पाणी आणि वाहत्या पू-खेरीज
Surah An-Naba, Verse 25
جَزَآءٗ وِفَاقًا
२६. (त्यांना) पूर्णपणे मोबदला मिळेल
Surah An-Naba, Verse 26
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
२७. त्यांना तर हिशोबाची आशाच नव्हती
Surah An-Naba, Verse 27
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
२८. ते निडरतेने आमच्या आयतींना खोटे ठरवित असत
Surah An-Naba, Verse 28
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
२९. आम्ही प्रत्येक गोष्ट लिहून सुरक्षित ठेवली आहे
Surah An-Naba, Verse 29
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
३०. आता तुम्ही (आपल्या कर्मांचा) स्वाद चाखा. आम्ही तुमच्या शिक्षेतच वाढकरीत राहू
Surah An-Naba, Verse 30
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
३१. निःसंशय, अल्लाहचे भय राखणाऱ्यांकरिता सफलता आहे
Surah An-Naba, Verse 31
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
३२. बागा आहेत आणि द्राक्षे आहेत
Surah An-Naba, Verse 32
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
३३. आणि नवयुवती कुमारिका समवयस्क स्त्रिया आहेत
Surah An-Naba, Verse 33
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
३४. आणि भरून वाहणारे मद्याचे प्याले आहेत
Surah An-Naba, Verse 34
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّـٰبٗا
३५. तिथे ना तर ते अश्लील गोष्टी ऐकतील आणि ना खोट्या गोष्टी ऐकतील
Surah An-Naba, Verse 35
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
३६. (त्यांना) तुमच्या पालनकर्त्यातर्फे (त्यांच्या सत्कर्मांचा) हा मोबदला मिळेल, जो फार मोठे बक्षीस असेल
Surah An-Naba, Verse 36
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
३७. (त्या) पालनकर्त्यातर्फे मिळेल, जो आकाशांचा आणि जमिनीचा, आणि जे काही त्यांच्या दरम्यान आहे, त्या सर्वांचा स्वामी व पालनकर्ता आहे, आणि मोठा दयावान आहे. कोणालाही त्याच्याशी बोलण्याचा अधिकार नसेल
Surah An-Naba, Verse 37
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
३८. ज्या दिवशी रुह (आत्मा) आणि फरिश्ते रांगा बांधून उभे असतील तेव्हा कोणी बोलू शकणार नाही, मात्र ज्याला अतिशय दयावान (रहमान) अनुमती देईल, आणि तो उचित गोष्ट तोंडातून काढील (बोलेल)
Surah An-Naba, Verse 38
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
३९. हा दिवस सत्य आहे, आता ज्याची इच्छा असेल त्याने आपल्या पालनकर्त्याजवळ (सत्कर्मे करून) स्थान बनवावे
Surah An-Naba, Verse 39
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
४०. आम्ही तुम्हाला निकट भविष्यात घडून येणाऱ्या शिक्षा यातनेचे भय दाखविले (आणि सावध केले) ज्या दिवशी मनुष्य आपल्या हातांनी केलेल्या कमाई (कर्मा) ला पाहील आणि काफिर म्हणेल की, मी माती झालो असतो तर (बरे झाले असते)
Surah An-Naba, Verse 40