Surah An-Naba - Marathi Translation by Muhammad Shafi I Ansari
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
Hē lōka kōṇatyā gōṣṭīcī vicārapūsa karīta āhēta
Surah An-Naba, Verse 1
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
Tyā mōṭhyā khabarīcī
Surah An-Naba, Verse 2
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
Jyābābata hē anēka mata (vicāra) rākhatāta
Surah An-Naba, Verse 3
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Niścitapaṇē hē ātāca jāṇūna ghētīla
Surah An-Naba, Verse 4
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Punhā niścitapaṇē tyānnā phāra lavakara māhīta paḍēla
Surah An-Naba, Verse 5
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
Kāya āmhī jaminīlā bichā'īta nāhī banavilē
Surah An-Naba, Verse 6
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
Āṇi parvatānnā mēkhā nāhī banavilē
Surah An-Naba, Verse 7
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
Āṇi āmhī tumhālā jōḍī jōḍīnē nirmāṇa kēlē
Surah An-Naba, Verse 8
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
Āṇi āmhī tumacyā jhōpēlā tumacyā ārāmācē kāraṇa banavilē
Surah An-Naba, Verse 9
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
Āṇi rātrīlā āmhī paḍadā (āvaraṇa) banavilē
Surah An-Naba, Verse 10
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
Āṇi divasālā āmhī rōjī prāpta karaṇyācā samaya banavilē
Surah An-Naba, Verse 11
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
Āṇi tumacyā varatī āmhī sāta majabūta ākāśa banavilē
Surah An-Naba, Verse 12
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
Āṇi ēka cakākaṇārā tējasvī dīpa nirmāṇa kēlā
Surah An-Naba, Verse 13
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
Āṇi ḍhagāndvārē āmhī musaḷadhāra parjan'yavr̥ṣṭī kēlī
Surah An-Naba, Verse 14
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
Yāsāṭhī kī tyādvārē anna (dhān'ya) āṇi vanaspatī ugavāvyāta
Surah An-Naba, Verse 15
وَجَنَّـٰتٍ أَلۡفَافًا
Āṇi ghanadāṭa bāgāhī (ugavāvyā)
Surah An-Naba, Verse 16
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
Niḥsanśaya, nirṇayācā divasa nirdhārīta āhē
Surah An-Naba, Verse 17
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
Jyā divaśī sūra (śaṅkha) phuṅkalā jā'īla, maga tumhī sarva jhuṇḍacyā jhuṇḍa banūna yāla
Surah An-Naba, Verse 18
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
Āṇi ākāśa ughaḍalē jā'īla, tēvhā tyāta dārēca dārē banatīla
Surah An-Naba, Verse 19
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
Āṇi parvata cālavilē jātīla, tēvhā tē pāṇḍharī vāḷū banatīla
Surah An-Naba, Verse 20
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
Niḥsanśaya, jahannama ṭapūna basalī āhē
Surah An-Naba, Verse 21
لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابٗا
Vidrōhī (udaṇḍa) lōkān̄cē ṭhikāṇa tēca āhē
Surah An-Naba, Verse 22
لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
Tyāta tē yugānuyugē (āṇi śatakē) paḍūna rāhatīla
Surah An-Naba, Verse 23
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
Nā kadhī tyāta śītalatēcī gōḍī cākhatīla, nā pāṇyācī
Surah An-Naba, Verse 24
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
Garama (ukaḷatē) pāṇī āṇi vāhatyā pū-khērīja
Surah An-Naba, Verse 25
جَزَآءٗ وِفَاقًا
(Tyānnā) pūrṇapaṇē mōbadalā miḷēla
Surah An-Naba, Verse 26
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
Tyānnā tara hiśōbācī āśāca navhatī
Surah An-Naba, Verse 27
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
Tē niḍaratēnē āmacyā āyatīnnā khōṭē ṭharavita asata
Surah An-Naba, Verse 28
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
Āmhī pratyēka gōṣṭa lihūna surakṣita ṭhēvalī āhē
Surah An-Naba, Verse 29
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
Ātā tumhī (āpalyā karmān̄cā) svāda cākhā. Āmhī tumacyā śikṣētaca vāḍhakarīta rāhū
Surah An-Naba, Verse 30
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
Niḥsanśaya, allāhacē bhaya rākhaṇāṟyāṅkaritā saphalatā āhē
Surah An-Naba, Verse 31
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
Bāgā āhēta āṇi drākṣē āhēta
Surah An-Naba, Verse 32
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
Āṇi navayuvatī kumārikā samavayaska striyā āhēta
Surah An-Naba, Verse 33
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
Āṇi bharūna vāhaṇārē madyācē pyālē āhēta
Surah An-Naba, Verse 34
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّـٰبٗا
Tithē nā tara tē aślīla gōṣṭī aikatīla āṇi nā khōṭyā gōṣṭī aikatīla
Surah An-Naba, Verse 35
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
(Tyānnā) tumacyā pālanakartyātarphē (tyān̄cyā satkarmān̄cā) hā mōbadalā miḷēla, jō phāra mōṭhē bakṣīsa asēla
Surah An-Naba, Verse 36
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
(Tyā) pālanakartyātarphē miḷēla, jō ākāśān̄cā āṇi jaminīcā, āṇi jē kāhī tyān̄cyā daramyāna āhē, tyā sarvān̄cā svāmī va pālanakartā āhē, āṇi mōṭhā dayāvāna āhē. Kōṇālāhī tyācyāśī bōlaṇyācā adhikāra nasēla
Surah An-Naba, Verse 37
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
Jyā divaśī ruha (ātmā) āṇi phariśtē rāṅgā bāndhūna ubhē asatīla tēvhā kōṇī bōlū śakaṇāra nāhī, mātra jyālā atiśaya dayāvāna (rahamāna) anumatī dē'īla, āṇi tō ucita gōṣṭa tōṇḍātūna kāḍhīla (bōlēla)
Surah An-Naba, Verse 38
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Hā divasa satya āhē, ātā jyācī icchā asēla tyānē āpalyā pālanakartyājavaḷa (satkarmē karūna) sthāna banavāvē
Surah An-Naba, Verse 39
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
Āmhī tumhālā nikaṭa bhaviṣyāta ghaḍūna yēṇāṟyā śikṣā yātanēcē bhaya dākhavilē (āṇi sāvadha kēlē) jyā divaśī manuṣya āpalyā hātānnī kēlēlyā kamā'ī (karmā) lā pāhīla āṇi kāphira mhaṇēla kī, mī mātī jhālō asatō tara (barē jhālē asatē)
Surah An-Naba, Verse 40