Surah Al-Anfal - Kannada Translation by Abdussalam Puthige
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡأَنفَالِۖ قُلِ ٱلۡأَنفَالُ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَصۡلِحُواْ ذَاتَ بَيۡنِكُمۡۖ وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
khanditavagiyu allahana hesarettidaga visvasigala hrdayagalalli bhakti ukkuttade hagu avara munde avana vacanagalannu odaladaga avara visvasavu balisthavaguttade mattu avaru tam'ma odeyanalli sampurna bharavase ittiruttare
Surah Al-Anfal, Verse 1
إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَجِلَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَإِذَا تُلِيَتۡ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُهُۥ زَادَتۡهُمۡ إِيمَٰنٗا وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ
avaru namajhannu palisuttare mattu avarige navu nidiruva sampattininda (satkaryakke) kharcu maduttare
Surah Al-Anfal, Verse 2
ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
Avare naija visvasigalu. Avarigagi avara odeyana bali unnata sthanagalive, ksame ide mattu dharala sampattide
Surah Al-Anfal, Verse 3
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ حَقّٗاۚ لَّهُمۡ دَرَجَٰتٌ عِندَ رَبِّهِمۡ وَمَغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ
(dutare,) nim'ma odeyanu nim'mannu nim'ma maneyinda satyadondige hora tandiddaga visvasigala ondu pangadavu a kuritu atrptavagittu
Surah Al-Anfal, Verse 4
كَمَآ أَخۡرَجَكَ رَبُّكَ مِنۢ بَيۡتِكَ بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّ فَرِيقٗا مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ لَكَٰرِهُونَ
satyavu bahala spastavagi prakatavada balikavu avaru a kuritu nim'modane vadakkiliyuttiddaru – avaru kannare kanuttiruvantaha maranadedege avarannu attalaguttideye embante
Surah Al-Anfal, Verse 5
يُجَٰدِلُونَكَ فِي ٱلۡحَقِّ بَعۡدَ مَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى ٱلۡمَوۡتِ وَهُمۡ يَنظُرُونَ
eradu gumpugala paiki ondu nim'ma vasavaguvudendu allahanu nimage vagdana madidaga, ayudhavillada gumpu nim'madagabekendu nivu (dutara kelavu samakalinaru) apeksisiddiri. Adare allahanu matra tanna vacanagala mulaka satyavannu satyavendu sabitupadisalu hagu dhikkarigala mulavanne muriyalu tirmanisiddanu
Surah Al-Anfal, Verse 6
وَإِذۡ يَعِدُكُمُ ٱللَّهُ إِحۡدَى ٱلطَّآئِفَتَيۡنِ أَنَّهَا لَكُمۡ وَتَوَدُّونَ أَنَّ غَيۡرَ ذَاتِ ٱلشَّوۡكَةِ تَكُونُ لَكُمۡ وَيُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُحِقَّ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦ وَيَقۡطَعَ دَابِرَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
satyavannu satyavendu hagu mithyavannu mithyavendu sabitu padisalikkagi – adu aparadhigalige este apriyavagiddaru sariye
Surah Al-Anfal, Verse 7
لِيُحِقَّ ٱلۡحَقَّ وَيُبۡطِلَ ٱلۡبَٰطِلَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
(nenapisikolliri;) nivu nim'ma odeyanodane neravannu bedidaga, bennu bennige baruva savira malakgala mulaka nimage neravaguvenendu avanu nimage uttarisidanu
Surah Al-Anfal, Verse 8
إِذۡ تَسۡتَغِيثُونَ رَبَّكُمۡ فَٱسۡتَجَابَ لَكُمۡ أَنِّي مُمِدُّكُم بِأَلۡفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ مُرۡدِفِينَ
adu, nim'ma manas'sugalu santrptavagalendu allahanu kaluhisidda subhavarteyagittu. Nijavagi, neravu allahana horatu bere yarindalu siguvudilla. Khanditavagiyu allahanu pracandanu yuktivantanu agiddane
Surah Al-Anfal, Verse 9
وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ وَلِتَطۡمَئِنَّ بِهِۦ قُلُوبُكُمۡۚ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
avanu (yud'dhada naduve) nimage mamparu barisidaga, adu avana kadeyinda kalisalada nem'madiyagittu. Innu nim'mannu sucikarisalikkagi, nim'minda saitanana malin'yavannu nivarisalikkagi, nim'ma manas'sugalannu sthiragolisalikkagi hagu nim'ma hejjegalannu bhadragolisuvudakkagi avanu nim'ma mele akasadinda nirannu surisidanu
Surah Al-Anfal, Verse 10
إِذۡ يُغَشِّيكُمُ ٱلنُّعَاسَ أَمَنَةٗ مِّنۡهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ لِّيُطَهِّرَكُم بِهِۦ وَيُذۡهِبَ عَنكُمۡ رِجۡزَ ٱلشَّيۡطَٰنِ وَلِيَرۡبِطَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمۡ وَيُثَبِّتَ بِهِ ٱلۡأَقۡدَامَ
Munde, nim'ma odeyanu malakgalige – ‘‘visvasigalannu nivu sthiravagidiri, nanu dhikkarigala manadalli atankavannu bittaliddene, nivu avara korala mele hodeyiri mattu avara pratiyondu berala tudige hodeyiri’’ endu divyavaniyannu kaluhisidanu
Surah Al-Anfal, Verse 11
إِذۡ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ أَنِّي مَعَكُمۡ فَثَبِّتُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ سَأُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ فَٱضۡرِبُواْ فَوۡقَ ٱلۡأَعۡنَاقِ وَٱضۡرِبُواْ مِنۡهُمۡ كُلَّ بَنَانٖ
idekendare, avaru (dhikkarigalu) allah mattavana dutara virodhigalagiddaru. Allah mattu avana dutara virodhigalige allahanu khandita kathina sikse vidhisuttane
Surah Al-Anfal, Verse 12
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ شَآقُّواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَمَن يُشَاقِقِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
nivu idannu saviyiri. Dhikkarigalige narakagniya sikseye gati (endu avarodane helalaguvudu)
Surah Al-Anfal, Verse 13
ذَٰلِكُمۡ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابَ ٱلنَّارِ
visvasigale, yud'dharangadalli nimage dhikkarigalu eduradaga avarige bennu torisabedi
Surah Al-Anfal, Verse 14
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ زَحۡفٗا فَلَا تُوَلُّوهُمُ ٱلۡأَدۡبَارَ
yud'dha tantrakkagi athava tanna padeyannu serikolluvudakkagiyallade (beravude karanakkagi) andu bennu toridavanu allahana kopavannu seledukondanu mattu narakave avana neleyagiruvudu – adu tumba ketta nele
Surah Al-Anfal, Verse 15
وَمَن يُوَلِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ دُبُرَهُۥٓ إِلَّا مُتَحَرِّفٗا لِّقِتَالٍ أَوۡ مُتَحَيِّزًا إِلَىٰ فِئَةٖ فَقَدۡ بَآءَ بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأۡوَىٰهُ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
(dutare,) avarannu (yud'dhadalli satrugalannu) kondaddu nivalla. Nijavagi allahane avarannu kondiruvanu. Nivu adannu (hidimannannu) esedaga, nijavagi adannu esedavaru nivalla – allahane adannu esediddanu. Avanu tanna kadeyinda, visvasigalannu srestha pariksege olapadisa bayasiddanu. Khanditavagiyu allahanu ellavannu keluvavanu mattu ballavanagiddane
Surah Al-Anfal, Verse 16
فَلَمۡ تَقۡتُلُوهُمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ قَتَلَهُمۡۚ وَمَا رَمَيۡتَ إِذۡ رَمَيۡتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ رَمَىٰ وَلِيُبۡلِيَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ مِنۡهُ بَلَآءً حَسَنًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
idallade, allahanu dhikkarigala sancugalannu khandita viphalagolisuvanu
Surah Al-Anfal, Verse 17
ذَٰلِكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ مُوهِنُ كَيۡدِ ٱلۡكَٰفِرِينَ
nivu bayasuvudu tirpannadare, ido bandu bittitu nim'ma balige (satyada) vijaya. (Dhikkarigale,) nivinnu dura nintare adu nim'ma palige uttama. Ondu vele nivu (haleyanitiyanne) punaravartisidare, navu punaravartisuvevu. (Aga) nim'ma padeyu estu doddadiddaru, nimagenu prayojanavagadu. Allahanantu khandita visvasigala jotegiddane
Surah Al-Anfal, Verse 18
إِن تَسۡتَفۡتِحُواْ فَقَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡفَتۡحُۖ وَإِن تَنتَهُواْ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَإِن تَعُودُواْ نَعُدۡ وَلَن تُغۡنِيَ عَنكُمۡ فِئَتُكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَوۡ كَثُرَتۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Visvasigale, allahana mattu avana dutara ajnapalane madiri. (Avara adesagalannu) kelutta nivu avugalannu kadeganisabedi
Surah Al-Anfal, Verse 19
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَأَنتُمۡ تَسۡمَعُونَ
‘‘navu kelidevu’’ ennutta nijavagi keladiruva janarante nivagabedi
Surah Al-Anfal, Verse 20
وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ
(i riti) kivudaru mugaru agiruvavaru mattu alocisadavare allahana drstiyalli atyanta nikrsta jivigalagiddare
Surah Al-Anfal, Verse 21
۞إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلصُّمُّ ٱلۡبُكۡمُ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ
avaralli olitenadaru untendu allahanige tilididdare, avanu khandita avarige kelisuttiddanu. Innu ondu vele avanu avarige kelisidaru avarantu (satyavannu) kadeganisuvavare agiddare
Surah Al-Anfal, Verse 22
وَلَوۡ عَلِمَ ٱللَّهُ فِيهِمۡ خَيۡرٗا لَّأَسۡمَعَهُمۡۖ وَلَوۡ أَسۡمَعَهُمۡ لَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعۡرِضُونَ
visvasigale, allah mattavana dutaru, nimage badukannu odagisalu nim'mannu karedaga avara kareyannu svikarisiri. – Allahanu manava mattavana manas'sina naduve iruttane mattu konege nim'mannella avana baliye serisalaguvudu embudu nimage tilidirali
Surah Al-Anfal, Verse 23
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَجِيبُواْ لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمۡ لِمَا يُحۡيِيكُمۡۖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَحُولُ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَقَلۡبِهِۦ وَأَنَّهُۥٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
a parikseya kuritu eccara vahisiri – adara badheyu kevala nim'mallina akramigalige matra simitavagi uliyadu. Tilidirali, allahanu bahala ugravagi siksisuvavanagiddane
Surah Al-Anfal, Verse 24
وَٱتَّقُواْ فِتۡنَةٗ لَّا تُصِيبَنَّ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنكُمۡ خَآصَّةٗۖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
nenapisikolliri; nivu tira kadime sankhyeyalliddu, bhumiyalli marditaragiddaga hagu janaru nim'mannu nirnamagolisuvarendu anjuttiddaga, nivu krtajnaragirabekendu, avanu (allahanu) nimagondu neleyannodagisidanu hagu tanna neravina mulaka nimage saktiyannu nididanu mattu nimage sud'dha aharavannu puraisidanu
Surah Al-Anfal, Verse 25
وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ أَنتُمۡ قَلِيلٞ مُّسۡتَضۡعَفُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ ٱلنَّاسُ فَـَٔاوَىٰكُمۡ وَأَيَّدَكُم بِنَصۡرِهِۦ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
visvasigale, allahanige mattu avana dutarige visvasa drohavesagabedi. Hageye nivu, tilidu tilidu nim'malli nambike idalada visayagalalli vancisabedi
Surah Al-Anfal, Verse 26
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَخُونُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ وَتَخُونُوٓاْ أَمَٰنَٰتِكُمۡ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
nimage tilidirali, nim'ma sampattugalu mattu nim'ma santatigalu nijavagi pariksegalagive. Maha pratiphalavu allahana baliyalle ide
Surah Al-Anfal, Verse 27
وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةٞ وَأَنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ
Visvasigale, nivu allahana bhayavullavaragiddare, avanu nimage (olitu-kedukannu pratyekisi tilisuva) oregallannu niduvanu hagu nim'minda nim'ma papagalannu nivarisi nim'mannu ksamisibiduvanu. Allahanantu apara anugrahiyagiddane
Surah Al-Anfal, Verse 28
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَتَّقُواْ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّكُمۡ فُرۡقَانٗا وَيُكَفِّرۡ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۗ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
dhikkarigalu nim'mannu bandhisalu athava nim'mannu kollalu athava nim'mannu (makkahdinda) horahakalu gupta sancugalannu huduttiddaga – avaru sancuhuduttiddaru mattu allahanu sancu huduttiddanu. Allahane atyuttama sancu huduvavanagiddane
Surah Al-Anfal, Verse 29
وَإِذۡ يَمۡكُرُ بِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيُثۡبِتُوكَ أَوۡ يَقۡتُلُوكَ أَوۡ يُخۡرِجُوكَۚ وَيَمۡكُرُونَ وَيَمۡكُرُ ٱللَّهُۖ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلۡمَٰكِرِينَ
avarige nam'ma vacanagalannu odi kelisaladaga avaru – navu kelidevu, navu bayasidare intahadannu navu helaballevu. Ivella gatakalada kategalu matra ennuttare
Surah Al-Anfal, Verse 30
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا قَالُواْ قَدۡ سَمِعۡنَا لَوۡ نَشَآءُ لَقُلۡنَا مِثۡلَ هَٰذَآ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
mattu avaru, o allah, nijakku idella ninna kadeyindiruva satyavendadare nam'ma mele akasadinda kallina maleyannu surisibidu athava namagondu yatanamaya sikseyannu tandukodu – ennuttare
Surah Al-Anfal, Verse 31
وَإِذۡ قَالُواْ ٱللَّهُمَّ إِن كَانَ هَٰذَا هُوَ ٱلۡحَقَّ مِنۡ عِندِكَ فَأَمۡطِرۡ عَلَيۡنَا حِجَارَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ أَوِ ٱئۡتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٖ
(dutare,) nivu avara naduve iruvaga allahanu avarannu siksisalaranu – mattu avaru ksameyacisuttiruvaga allahanu avarannu siksisalaranu
Surah Al-Anfal, Verse 32
وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمۡ وَأَنتَ فِيهِمۡۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ مُعَذِّبَهُمۡ وَهُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
avarannu allahanu siksisabaradu endenu illa. Avaru ‘masjidul haram’na adhikarigalenu alla. Adaru avaru janarannu adarinda tadeyuttare. Nijavagi, dharmanistharu matra adara adhikarigalagaballaru – adare avaralli heccinavaru aritilla
Surah Al-Anfal, Verse 33
وَمَا لَهُمۡ أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ ٱللَّهُ وَهُمۡ يَصُدُّونَ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَمَا كَانُوٓاْ أَوۡلِيَآءَهُۥٓۚ إِنۡ أَوۡلِيَآؤُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُتَّقُونَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
devabhavana (ka'aba:)Da bali avara aradhaneyu kevala sillu mattu cappalege simitavagittu. Nivu satyadhikkarigalagiddudakke sikseyannu idiga anubhavisiri
Surah Al-Anfal, Verse 34
وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمۡ عِندَ ٱلۡبَيۡتِ إِلَّا مُكَآءٗ وَتَصۡدِيَةٗۚ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
dhikkarigalu allahana margadinda (janarannu) tadeyalikkagi tam'ma sampattannu khandita kharcu maduttiddare. Mundeyu maduvaru – konege idella avara palige khedada visayavaguvudu hagu avaru sampurna solisalpaduvaru mattu dhikkarigalannella narakadalli ottuserisalaguvudu
Surah Al-Anfal, Verse 35
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ لِيَصُدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيۡهِمۡ حَسۡرَةٗ ثُمَّ يُغۡلَبُونَۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحۡشَرُونَ
Allahanu asud'dhavannu sud'dhadinda pratyekisuvantagalikkagi mattu asud'dharannu obbara melobbarante esedu avarannella ondu rasiyagisi narakakke kalisalikkagi. Avare nijakku nasta anubhavisuvavaru
Surah Al-Anfal, Verse 36
لِيَمِيزَ ٱللَّهُ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِ وَيَجۡعَلَ ٱلۡخَبِيثَ بَعۡضَهُۥ عَلَىٰ بَعۡضٖ فَيَرۡكُمَهُۥ جَمِيعٗا فَيَجۡعَلَهُۥ فِي جَهَنَّمَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
dhikkarigalodane, avaru (durmargadinda) hinjaridare, hinde nadedudellavannu avara palige ksamisalaguvudendu heliri. Innu, avaru (hindina tappanne) punaravartisidare, gatakaladavarige odagida gatiyu (avara mundide)
Surah Al-Anfal, Verse 37
قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِن يَنتَهُواْ يُغۡفَرۡ لَهُم مَّا قَدۡ سَلَفَ وَإِن يَعُودُواْ فَقَدۡ مَضَتۡ سُنَّتُ ٱلۡأَوَّلِينَ
mardanavu illavaguva tanaka mattu dharmavu sampurnavagi allahanige misalagi biduva tanaka nivu avara virud'dha horadiri. Innu avaru (mardanadinda) dura ulidare, allahanantu avaru maduttiruvudannella noduttiddane
Surah Al-Anfal, Verse 38
وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ كُلُّهُۥ لِلَّهِۚ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
ondu vele avaru mukha tirugisikondare, nimage tilidirali – allahane nim'ma posakanu. Avanu atyuttama posakanu mattu atyuttama sahayakanu
Surah Al-Anfal, Verse 39
وَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَىٰكُمۡۚ نِعۡمَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَنِعۡمَ ٱلنَّصِيرُ
nimage tilidirali, nim'ma yud'dha sampattinalli aidane ondu bhagavu allahanige, (avana) dutarige, (nim'ma) bandhugalige, anatharige, badavarige mattu prayanikarige seride. Nivu allahanalli nambike ullavaragiddare mattu (satya-mithyagala) pratyekateya dina hagu eradu padegalu edurugonda (badryud'dhada) dina navu nam'ma dasanige nididdaralli (divya sahayadalli) nambike ullavaragiddare (i niyamavannu palisiri). Allahanu ellavannu madaballanu
Surah Al-Anfal, Verse 40
۞وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا غَنِمۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُۥ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا يَوۡمَ ٱلۡفُرۡقَانِ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ
(Visvasigale,) andu nivu (badr maidanada) ondu koneyalliddare, avaru (satru pade) innondu koneyalliddaru mattu vyapara tandavu nimaginta taggu pradesadallittu. Ondu vele nivu (mukhamukhige) kala niscayisalu horatiddare niscita kalada kuritu bhinnate taluttiddiri. Adare nasavaguvavanu spasta puraveyondige nasavagabeku mattu baduki uliyuvavanu spasta puraveyondige baduki uliyabekemba tanna nirdharavannu allahanu sadhisi torisa bayasiddanu. Allahanantu khanditavagiyu ellavannu keluvavanu mattu ariyuvavanagiddane
Surah Al-Anfal, Verse 41
إِذۡ أَنتُم بِٱلۡعُدۡوَةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُم بِٱلۡعُدۡوَةِ ٱلۡقُصۡوَىٰ وَٱلرَّكۡبُ أَسۡفَلَ مِنكُمۡۚ وَلَوۡ تَوَاعَدتُّمۡ لَٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡمِيعَٰدِ وَلَٰكِن لِّيَقۡضِيَ ٱللَّهُ أَمۡرٗا كَانَ مَفۡعُولٗا لِّيَهۡلِكَ مَنۡ هَلَكَ عَنۢ بَيِّنَةٖ وَيَحۡيَىٰ مَنۡ حَيَّ عَنۢ بَيِّنَةٖۗ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَسَمِيعٌ عَلِيمٌ
(dutare,) allahanu nimage nim'ma kanasinalli avarannu (satru padeyannu) kadimeyagi kanisiddanu – ondu vele avanu nimage, avarannu bahalavagi kanisiddare nivella hinjariyuttiddiri mattu a (yud'dhada) visayadalli bhinnamata taluttiddiri. Adare allahanu raksisidanu. Khanditavagiyu avanu manadolagina visayagalannu aritiruttane
Surah Al-Anfal, Verse 42
إِذۡ يُرِيكَهُمُ ٱللَّهُ فِي مَنَامِكَ قَلِيلٗاۖ وَلَوۡ أَرَىٰكَهُمۡ كَثِيرٗا لَّفَشِلۡتُمۡ وَلَتَنَٰزَعۡتُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ سَلَّمَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
munde, nivu paraspara eduradagalu, avanu nim'ma kannugalige avarannu kadimeyagi kanisidanu mattu avara kannugalige nim'mannu kadimeyagi kanisidanu. Ekendare allahana tirmanavu anusthanavagalebeku. Konege ella visayagalu allahanedege maraluttave
Surah Al-Anfal, Verse 43
وَإِذۡ يُرِيكُمُوهُمۡ إِذِ ٱلۡتَقَيۡتُمۡ فِيٓ أَعۡيُنِكُمۡ قَلِيلٗا وَيُقَلِّلُكُمۡ فِيٓ أَعۡيُنِهِمۡ لِيَقۡضِيَ ٱللَّهُ أَمۡرٗا كَانَ مَفۡعُولٗاۗ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
visvasigale, nivu yavude padeyannu edurisidaga, sthiravagiri mattu nivu vijayigalagalu, pade pade allahanannu smarisiri
Surah Al-Anfal, Verse 44
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا لَقِيتُمۡ فِئَةٗ فَٱثۡبُتُواْ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
hageye, nivu allahana hagu avana dutara ajnapalane madiri mattu paraspara jagalagalalli nirataragabedi. An'yatha, nim'ma dhairya kunduvudu mattu nim'ma saktiyu nastavaguvudu. Nivu sahanasilaragiri. Khanditavagiyu allahanu sahana silara jotegiruttane
Surah Al-Anfal, Verse 45
وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَنَٰزَعُواْ فَتَفۡشَلُواْ وَتَذۡهَبَ رِيحُكُمۡۖ وَٱصۡبِرُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
nivu, janarige torisuvudakkagi adambaradinda tam'ma maneyinda horatavaru hagu allahana margadinda tadeyuvavarantagabedi. Avaru maduttiruva ellavannu allahanu avarisikondiddane
Surah Al-Anfal, Verse 46
وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بَطَرٗا وَرِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ
Saitananu avara karmagalannu avarige candaganisiruvanu mattu ‘‘indu manavara paiki yaru nim'mannu solisalararu hagu khanditavagiyu nanu nim'ma jotegiruvenu’’ endu heliruvanu. Munde, eradu padegalu edurugondaga avanu tiruginintanu mattu ‘‘nanu nim'minda sampurna muktanu. Nivu kanadannu nanu kanuttiddene. Nanantu khandita allahanige anjuttene. Allahanu tumba kathina sikse niduvavanagiddane’’ endanu
Surah Al-Anfal, Verse 47
وَإِذۡ زَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَإِنِّي جَارٞ لَّكُمۡۖ فَلَمَّا تَرَآءَتِ ٱلۡفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّنكُمۡ إِنِّيٓ أَرَىٰ مَا لَا تَرَوۡنَ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَۚ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
kapatigalu hagu managalalli roga ullavaru (dharma nisthara kuritu) ‘‘avarannu avara dharmavu marulu golisibittide’’ ennuttare. Allahanalli bharavase ittavanu tilidirali – khanditavagiyu allahanu tumba pracandanu yuktivantanu agiruttane
Surah Al-Anfal, Verse 48
إِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَـٰٓؤُلَآءِ دِينُهُمۡۗ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
‘malak’galu dhikkarigala pranategeyuvudannu nivu nodiddare (cennagiruttittu.) Avaru (malakgalu) ‘‘saviyiri, bhugileluva narakagniya hinseyannu’’ ennutta avara mukhagaligu bennugaligu hodeyuttiruttare
Surah Al-Anfal, Verse 49
وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ يَتَوَفَّى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
‘‘nim'ma kaigalu sampadisi kalisiruvudu idanne. Allahanantu khandita tanna dasara mele an'yaya esaguvavanalla’’ (endu avarodane helalaguvudu)
Surah Al-Anfal, Verse 50
ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ
avara sthitiyu phiraunana janaru hagu avara hindinavarantide. Avaru allahana sucanegalannu dhikkarisiddaru mattu avara papagala karana allahanu avarannu hididanu. Khanditavagiyu allahanu bahala saktisaliyagiddane hagu bahala kathinavagi hidiyuvavanagiddane
Surah Al-Anfal, Verse 51
كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
idekendare, ondu janangavu tane tanna antarangavannu badalisuva tanaka allahanu a janangakke tanu nidiruva anugrahavannu badalisuvudilla. Allahanu ellavannu keluvavanu aritiruvavanu agiddane
Surah Al-Anfal, Verse 52
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ لَمۡ يَكُ مُغَيِّرٗا نِّعۡمَةً أَنۡعَمَهَا عَلَىٰ قَوۡمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
Avara sthitiyu phiraunana janaru hagu avara hindinavarantide. Avaru tam'ma odeyana sucanegalannu dhikkarisidaru. Konege avara papagala karana navu avarannu nasagolisidevu mattu phiraunana janarannu mulugisi bittevu. Avarellaru akramigalagiddaru
Surah Al-Anfal, Verse 53
كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ فَأَهۡلَكۡنَٰهُم بِذُنُوبِهِمۡ وَأَغۡرَقۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَۚ وَكُلّٞ كَانُواْ ظَٰلِمِينَ
khanditavagiyu, dhikkarigale allahana drstiyalli atyanta nica jivigalagiddare. Avaru (satyavannu) nambuvudilla
Surah Al-Anfal, Verse 54
إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
nivu avarinda kararannu padediruviri. Adare pratibariyu avaru tam'ma kararannu muridu hakuttare. Avaru (allahanige) anjuvudilla
Surah Al-Anfal, Verse 55
ٱلَّذِينَ عَٰهَدتَّ مِنۡهُمۡ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهۡدَهُمۡ فِي كُلِّ مَرَّةٖ وَهُمۡ لَا يَتَّقُونَ
avaru yud'dhadalli nim'ma vasakke sikkidare, avara mulaka, avara hindiruva itararige pathavaguvante avara jote vyavaharisiri – avaru pathakaliyabahudu
Surah Al-Anfal, Verse 56
فَإِمَّا تَثۡقَفَنَّهُمۡ فِي ٱلۡحَرۡبِ فَشَرِّدۡ بِهِم مَّنۡ خَلۡفَهُمۡ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ
yavudadaru janangadinda nimage mosada bhayaviddare, samana pratikramavagi (avara sandhanavannu) avaredege esedu bidiri. Khanditavagiyu allahanu vancakarannu meccuvudilla
Surah Al-Anfal, Verse 57
وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِن قَوۡمٍ خِيَانَةٗ فَٱنۢبِذۡ إِلَيۡهِمۡ عَلَىٰ سَوَآءٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡخَآئِنِينَ
tavu geddubittevendu dhikkarigalu bhavisadirali. Khanditavagiyu (satya dharmavannu) avarendu solisalararu
Surah Al-Anfal, Verse 58
وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَبَقُوٓاْۚ إِنَّهُمۡ لَا يُعۡجِزُونَ
nivu avarannu edurisalu, nimage sadhyaviruvastu saktiyondige hagu palagida kuduregalondige sada sannad'dharagiri. I mulaka nivu allahana satrugalannu, nim'ma satrugalannu mattu avarallade – nimage tilidillada hagu allahanige tilidiruva itararannu (itara satrugalannu) – hedarisabahudu. Nivu allahana margadalli kharcu maduva pratiyondu vastuvina sampurna pratiphalavannu nimage nidalaguvudu mattu nimage kincittu an'yayavagadu
Surah Al-Anfal, Verse 59
وَأَعِدُّواْ لَهُم مَّا ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن قُوَّةٖ وَمِن رِّبَاطِ ٱلۡخَيۡلِ تُرۡهِبُونَ بِهِۦ عَدُوَّ ٱللَّهِ وَعَدُوَّكُمۡ وَءَاخَرِينَ مِن دُونِهِمۡ لَا تَعۡلَمُونَهُمُ ٱللَّهُ يَعۡلَمُهُمۡۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيۡءٖ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يُوَفَّ إِلَيۡكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تُظۡلَمُونَ
(dutare,) ondu vele avaru (satrugalu) santiya olavu toridare, nivu adakke olavu toriri mattu allahana mele bharavase idiri. Avanu khandita ellavannu keluvavanu mattu ellavannu ballavanagiddane
Surah Al-Anfal, Verse 60
۞وَإِن جَنَحُواْ لِلسَّلۡمِ فَٱجۡنَحۡ لَهَا وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Innu avaru nim'mannu vancisuva sankalpa madiddaru nimage (nim'ma neravige)khanditavagiyu allahane saku. Nimage, tanna neravina mulaka hagu visvasigala mulaka sada bala odagisutta bandiruvavanu avane
Surah Al-Anfal, Verse 61
وَإِن يُرِيدُوٓاْ أَن يَخۡدَعُوكَ فَإِنَّ حَسۡبَكَ ٱللَّهُۚ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَيَّدَكَ بِنَصۡرِهِۦ وَبِٱلۡمُؤۡمِنِينَ
mattu avara (visvasigala) manas'sugalalli paraspara pritiyannu belesidavanu avane. Nivu bhumiyallina sampurna sampattannu vyayisiddaru avara manas'sugalalli paraspara pritiyannu belesalu nimage sadhyavaguttiralilla. Nijakku allahane avara naduve pritiyannu belesidanu. Khanditavagiyu avanu atyanta prabalanu yuktivantanu agiruvanu
Surah Al-Anfal, Verse 62
وَأَلَّفَ بَيۡنَ قُلُوبِهِمۡۚ لَوۡ أَنفَقۡتَ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا مَّآ أَلَّفۡتَ بَيۡنَ قُلُوبِهِمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ أَلَّفَ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّهُۥ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
dutare, nimage mattu nim'ma anuyayigalagiruva visvasigalige allahane saku
Surah Al-Anfal, Verse 63
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ حَسۡبُكَ ٱللَّهُ وَمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
dutare, visvasigalannu yud'dhakke sannad'dhagolisiri. Nim'malli ippattu mandi sahana silariddare avaru innuru mandiyannu solisuvaru mattu nim'malli nuru janariddare, avaru savira dhikkarigalannu solisuvaru – ekendare avaru (dhikkarigalu) tiluvalike illadavaragiddare
Surah Al-Anfal, Verse 64
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ حَرِّضِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَى ٱلۡقِتَالِۚ إِن يَكُن مِّنكُمۡ عِشۡرُونَ صَٰبِرُونَ يَغۡلِبُواْ مِاْئَتَيۡنِۚ وَإِن يَكُن مِّنكُم مِّاْئَةٞ يَغۡلِبُوٓاْ أَلۡفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَفۡقَهُونَ
idiga allahanu nim'ma honeyannu haguragolisuttane – nim'malli daurbalyaviruvudannu avanu ballanu. Nim'malli nuru jana sahanasilariddare, avaru innuru mandiyannu solisuvaru mattu nim'malli savira janariddare avaru allahana sam'matiyinda eradu savira mandiyannu solisuvaru. Allahanu sahana silara jotegiddane
Surah Al-Anfal, Verse 65
ٱلۡـَٰٔنَ خَفَّفَ ٱللَّهُ عَنكُمۡ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمۡ ضَعۡفٗاۚ فَإِن يَكُن مِّنكُم مِّاْئَةٞ صَابِرَةٞ يَغۡلِبُواْ مِاْئَتَيۡنِۚ وَإِن يَكُن مِّنكُمۡ أَلۡفٞ يَغۡلِبُوٓاْ أَلۡفَيۡنِ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
bhumiyalli sakastu niyantrana sadhisuva tanaka, tanna baliyalli kaidigalannu ittukolluvudu obba dutanige bhusanavalla. Nivu (janaru) ihalokada labhavannu bayasuttiri. Allahanu paralokavannu bayasuttane. Allahanu bahala prabalanu yuktivantanu agiddane
Surah Al-Anfal, Verse 66
مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَكُونَ لَهُۥٓ أَسۡرَىٰ حَتَّىٰ يُثۡخِنَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ تُرِيدُونَ عَرَضَ ٱلدُّنۡيَا وَٱللَّهُ يُرِيدُ ٱلۡأٓخِرَةَۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
allahana kadeyinda modale likhita tirmanavondu illadiruttiddare, nivu (kaidigalannu) ittukondiddakkagi ondu bhari sikseyu nim'mannu avarisuttittu
Surah Al-Anfal, Verse 67
لَّوۡلَا كِتَٰبٞ مِّنَ ٱللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمۡ فِيمَآ أَخَذۡتُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ
Idiga yud'dha sampadaneyagi nimage doretiruvudalli sam'mata hagu sud'dhavagiruvudannu tinniri. Jotege allahanige anjuttaliri. Khanditavagiyu allahanu ksamisuvavanu mattu karunamayiyagiddane
Surah Al-Anfal, Verse 68
فَكُلُواْ مِمَّا غَنِمۡتُمۡ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
dutare, nim'ma kaiyalli kaidigalagiruvavarodane, heliri; ‘‘nim'ma manas'sugalalli olitenadaru iruvudannu allahanu gurutisidare, nim'minda enannu padeyalagideyo adakkinta uttamavadudannu avanu nimage niduvanu mattu avanu nim'mannu ksamisuvanu. Allahanu tumba ksamasilanu karunamayiyu agiddane
Surah Al-Anfal, Verse 69
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّمَن فِيٓ أَيۡدِيكُم مِّنَ ٱلۡأَسۡرَىٰٓ إِن يَعۡلَمِ ٱللَّهُ فِي قُلُوبِكُمۡ خَيۡرٗا يُؤۡتِكُمۡ خَيۡرٗا مِّمَّآ أُخِذَ مِنكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
innu avaru nim'mannu vancisuva sankalpa madiddare, (nimage tilidirali;) i hinde avaru allahanannu vancisiruvaru. Konege, avanu avarannu nim'ma vasakke kottanu. Allahanu ellavannu ballavanu mattu yuktivantanagiddane
Surah Al-Anfal, Verse 70
وَإِن يُرِيدُواْ خِيَانَتَكَ فَقَدۡ خَانُواْ ٱللَّهَ مِن قَبۡلُ فَأَمۡكَنَ مِنۡهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
khanditavagiyu, visvasigalu, valasigaru mattu tam'ma sampattugalondige hagu tam'ma jivagalondige allahana margadalli horadidavaru, asraya odagisidavaru mattu neravadavaru – avare paraspara aptamitraru. Innu, visvasigalagiddaru valase hogadavaru – valase hoguva tanaka avara jote nimage yava nantu illa. Innu avaru dharmada visayadalli nim'ma neravu bayasidare, neravu niduvudu nim'ma kartavyavagide – adare, yava janangada hagu nim'ma naduve kararu ideyo avara virud'dhavalla. Nivu maduttiruva ellavannu allahanu noduttiddane
Surah Al-Anfal, Verse 71
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَواْ وَّنَصَرُوٓاْ أُوْلَـٰٓئِكَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يُهَاجِرُواْ مَا لَكُم مِّن وَلَٰيَتِهِم مِّن شَيۡءٍ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْۚ وَإِنِ ٱسۡتَنصَرُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ فَعَلَيۡكُمُ ٱلنَّصۡرُ إِلَّا عَلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
dhikkarigalu parasparara posakaragiruttare. Nivu hage madadiddare bhumiyalli vyapaka gondala hagu bhari asanti untaguvudu
Surah Al-Anfal, Verse 72
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٍۚ إِلَّا تَفۡعَلُوهُ تَكُن فِتۡنَةٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَفَسَادٞ كَبِيرٞ
visvasavittavaru mattu allahana margadalli valase hodavaru hagu horadidavaru mattu asraya nididavaru hagu neravadavaru – avare naija visvasigalu. Avarige ksame ide hagu gauravanvita ahara sigalide
Surah Al-Anfal, Verse 73
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَواْ وَّنَصَرُوٓاْ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ حَقّٗاۚ لَّهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ
A balika visvasigaladavaru, valase hodavaru mattu nim'ma jote seri horadidavaru – avare nim'mavaru. Adare allahana granthada prakara, rakta sambandhigalu paraspara heccina hakkudararagiruttare. Allahanantu khanditavagiyu ella visayagalannu ballavanagiddane
Surah Al-Anfal, Verse 74
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنۢ بَعۡدُ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ مَعَكُمۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنكُمۡۚ وَأُوْلُواْ ٱلۡأَرۡحَامِ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلَىٰ بِبَعۡضٖ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمُۢ
(bahu devaradhakare,) nalku tingala kala nivu bhumiyalli dharala tirugadiri. Adare nimage tilidirali – allahanannu solisalu nim'mindagadu. Nijavagi allahane dhikkarigalannu apamanitaragisaliddane
Surah Al-Anfal, Verse 75