UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Abasa - Albanian Translation by Hasan Efendi Nahi


عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

Ai (Muhammedi) u mrrol e u kthye (me fytyrë)
Surah Abasa, Verse 1


أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ

ngase i erdhi pranë i verbëri
Surah Abasa, Verse 2


وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

E kush të dëfton ty – ndoshta ai dëshiron të pastrohet (nga mëkatet)
Surah Abasa, Verse 3


أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ

ose të këshillohet, e t’i sjell dobi atij këshillimi
Surah Abasa, Verse 4


أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ

e atij që ësthë i pasur (e prezentohet si i panevojshëm për të besuar)
Surah Abasa, Verse 5


فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

atij po i kthehesh
Surah Abasa, Verse 6


وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

sepse, ti nuk ke përgjegjësi, nëse ai nuk don të pastrohet (të besojë)
Surah Abasa, Verse 7


وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ

e atij që të vjen ty duke nxituar (për këshillim)
Surah Abasa, Verse 8


وَهُوَ يَخۡشَىٰ

dhe ndien drojë
Surah Abasa, Verse 9


فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

e ti atë nuk po e merr në konsiderim
Surah Abasa, Verse 10


كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ

Mos vepro ashtu! Ato janë këshilla
Surah Abasa, Verse 11


فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

e, kush të dojë, le të mësojë
Surah Abasa, Verse 12


فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ

në faqet e (Kur’anit të) çmueshme
Surah Abasa, Verse 13


مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ

të lartësuara (të madhërueshme), të pastra
Surah Abasa, Verse 14


بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ

me duart e shkruesve (engjëjve)
Surah Abasa, Verse 15


كِرَامِۭ بَرَرَةٖ

të ndershëm dhe të drejtë
Surah Abasa, Verse 16


قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ

Mallkuar qoftë njeriu! Sa jomirënjohës që është ai
Surah Abasa, Verse 17


مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ

Prej çkahjes e krijoi Ai (Perëndia) atë (njeriun)
Surah Abasa, Verse 18


مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

Prej pikës së farës e krijoi dhe përgatiti për të çdo gjë të dobishme
Surah Abasa, Verse 19


ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

dhe pastaj ia lehtësoi rrugën (e lindjes)
Surah Abasa, Verse 20


ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ

pas kësaj, (Ai) ia caktoi vdekjen dhe bëri që të varroset
Surah Abasa, Verse 21


ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

dhe, mandej kur të dojë Ai, e ringjallë
Surah Abasa, Verse 22


كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ

Në të vërtetë! Ai – njeriu, ende nuk i ka plotësuar ato që i ka urdhëruar Ai
Surah Abasa, Verse 23


فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

Le të shikojë njeriu në ushqimin e vet
Surah Abasa, Verse 24


أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا

Ne kemi derdhur ujëra (shira) të bollshme
Surah Abasa, Verse 25


ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا

pastaj e kemi plasaritur tokën me çarje
Surah Abasa, Verse 26


فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا

dhe bëjmë që nga ajo të rriten drithërat
Surah Abasa, Verse 27


وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا

dhe rrushi e perimet
Surah Abasa, Verse 28


وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا

dhe ulliri e palma
Surah Abasa, Verse 29


وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا

dhe kopshtet e dendura
Surah Abasa, Verse 30


وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا

dhe pëmët e barishtet
Surah Abasa, Verse 31


مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ

për ju dhe bagëtinë tuaj
Surah Abasa, Verse 32


فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

E, kur të arrijë zëri i madh shurdhues
Surah Abasa, Verse 33


يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ

në Ditën kur njeriu ikën nga vëllau i tij
Surah Abasa, Verse 34


وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

dhe nga nëna e babai i tij
Surah Abasa, Verse 35


وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

dhe nga bashkëshortja e fëmijët e tij
Surah Abasa, Verse 36


لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ

atë Ditë, çdonjëri është i preokupuar me gjendjen e vetvetes
Surah Abasa, Verse 37


وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ

disa fytyra atë Ditë, shëndrisin
Surah Abasa, Verse 38


ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ

të qeshura, të gëzuara
Surah Abasa, Verse 39


وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ

kurse disa fytyra, atë Ditë, pluhërosen
Surah Abasa, Verse 40


تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ

errësira do t’i kaplojë
Surah Abasa, Verse 41


أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ

këta janë jobesimtarët, të korruptuarit
Surah Abasa, Verse 42


Author: Hasan Efendi Nahi


<< Surah 79
>> Surah 81

Albanian Translations by other Authors


Albanian Translation By Feti Mehdiu
Albanian Translation By Feti Mehdiu
Albanian Translation By Hasan Efendi Nahi
Albanian Translation By Hasan Efendi Nahi
Albanian Translation By Hassan Nahi
Albanian Translation By Hassan Nahi
Albanian Translation By Sherif Ahmeti
Albanian Translation By Sherif Ahmeti
Albanian Translation By Unknown
Albanian Translation By Unknown
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai