Surah Al-Burooj - Persian Translation by Mohsen Gharaati
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
سوگند به آسمانِ داراى برجها
Surah Al-Burooj, Verse 1
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
و سوگند به روز موعود [جزا]
Surah Al-Burooj, Verse 2
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
و سوگند به شاهد [که اعمال امّت را مىبیند،] و سوگند به مشهود! [که همه آن را خواهند دید]
Surah Al-Burooj, Verse 3
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
مرگ بر صاحبان گودال [پر آتش]
Surah Al-Burooj, Verse 4
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
همان آتش پر هیزم [که مؤمنان را در آن سوزاندند]
Surah Al-Burooj, Verse 5
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
آنگاه که بالاى آن نشسته بودند،
Surah Al-Burooj, Verse 6
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
و تماشاگر شکنجهاى بودند که نسبت به مؤمنان روا مىداشتند
Surah Al-Burooj, Verse 7
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
نفرت آنان از مؤمنان فقط براى این بود که به خداى عزیز و ستوده ایمان آورده بودند
Surah Al-Burooj, Verse 8
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
همان که فرمانروایی آسمانها و زمین از آنِ اوست و خداوند بر هر چیز گواه است
Surah Al-Burooj, Verse 9
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
همانا کسانى که مردان و زنان باایمان را مورد آزار و شکنجه قرار دادند و توبه نکردند، پس براى آنان عذاب دوزخ و نیز عذاب سوزان است
Surah Al-Burooj, Verse 10
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
بیتردید براى کسانى که ایمان آوردند و کارهای شایسته کردند، باغهایى [بهشتى] است که نهرها از زیر [درختان] آن جارى است. این است رستگارى بزرگ
Surah Al-Burooj, Verse 11
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
قهر و مجازات پروردگارت شدید است
Surah Al-Burooj, Verse 12
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
اوست که [آفرینش را] آغاز مىکند و [پس از مرگ] بازمىگرداند
Surah Al-Burooj, Verse 13
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
و اوست بخشنده و دوستدار [مؤمنان]
Surah Al-Burooj, Verse 14
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
صاحب عرش است و ارجمند و باعظمت
Surah Al-Burooj, Verse 15
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
آنچه را بخواهد، حتماً انجام مىدهد
Surah Al-Burooj, Verse 16
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
آیا سرگذشت آن لشکریان به تو رسیده است؟
Surah Al-Burooj, Verse 17
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
[لشکریان] فرعون و ثمود
Surah Al-Burooj, Verse 18
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
[فقط آنان نبودند که حقّ را تکذیب کردند،] بلکه کافران [قوم تو] در تکذیبى سختترند
Surah Al-Burooj, Verse 19
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
و خداوند از هر سو بر آنان احاطه دارد
Surah Al-Burooj, Verse 20
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
[کافران قرآن را جادویی از سوی تو مىدانند، حال آن که چنین نیست.] بلکه آن کتابى خواندنى و ارجمند است
Surah Al-Burooj, Verse 21
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
که در لوحى محفوظ است
Surah Al-Burooj, Verse 22