UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Burooj - Persian Translation by Mostafa Khorramdel


وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ

سوگند به آسمان که دارای برجها و باروها است
Surah Al-Burooj, Verse 1


وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ

و سوگند به روز وعده داده شده (برای حساب و کتاب و سزا و جزا)
Surah Al-Burooj, Verse 2


وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ

و سوگند به هر که و هرچه گواهی دهد و به هر که و هرچه مورد گواهی قرار گیرد
Surah Al-Burooj, Verse 3


قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ

نفرین بر صاحبان گودال (شکنجه) باد
Surah Al-Burooj, Verse 4


ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ

گودال پر از آتش و دارای هیمه و افروزینه‌ی فراوان
Surah Al-Burooj, Verse 5


إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ

وقتی آنان بر کناره‌ی گودال آتش (به نظاره‌گری سوختن و جزغاله شدن مؤمنان) نشسته بودند
Surah Al-Burooj, Verse 6


وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ

و ایشان چیزی را تماشا می‌کردند که بر سر مؤمنان می‌آوردند
Surah Al-Burooj, Verse 7


وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

شکنجه‌گران هیچ ایرادی و عیبی و جرمی بر مؤمنان نمی‌دیدند جز این که ایشان به خداوند قادر و چیره، و شایسته‌ی هرگونه ستایشی، ایمان داشتند
Surah Al-Burooj, Verse 8


ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

خداوندی که سلطنت و سرزمین آسمانها و زمین از آن او است، و بر هر چیزی حاضر و ناظر است
Surah Al-Burooj, Verse 9


إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

بی‌گمان کسانی که مردان مؤمن و زنان مؤمن را شکنجه می‌دهند تا از دین الهی برگردند، و سپس توبه نمی‌کنند و از کرده‌ی خویش پشیمان نمی‌شوند، قطعاً عذاب دوزخ دامنگیر ایشان خواهد شد و همچنین عذاب آتش سوزان بهره‌ی آنان خواهد بود
Surah Al-Burooj, Verse 10


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ

مسلّماً کسانی که ایمان می‌آورند و کارهای شایسته می‌کنند، بدون شکّ باغهای بهشت از آن ایشان است که از زیر (کاخها و درختان) آن رودبارها روان است، و رستگاری و کامیابی بزرگ این است
Surah Al-Burooj, Verse 11


إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

بی‌گمان پروردگارت یورش و تاخت بردن و درهم کوبیدن و به کیفر رساندنش سخت و شدید است
Surah Al-Burooj, Verse 12


إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ

او است که قبلاً آفرینش را آغازیده است، و او است که بعداً آفرینش را دوباره باز می‌گرداند
Surah Al-Burooj, Verse 13


وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ

خدا آمرزگار و دوستدار (بندگان مؤمن) است
Surah Al-Burooj, Verse 14


ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ

و او صاحب تخت (حکومت مطلقه بر عالم هستی) و دارای مجد و عظمت است
Surah Al-Burooj, Verse 15


فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ

آنچه بخواهد، هرچه زودتر و باقدرت هرچه بیشتر به انجام می‌رساند
Surah Al-Burooj, Verse 16


هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ

آیا خبر لشکرها و سپاهیان (کفّار) به تو رسیده است؟
Surah Al-Burooj, Verse 17


فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ

لشکرهای فرعون و قوم ثمود؟
Surah Al-Burooj, Verse 18


بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ

اصلاً کافران پیوسته کارشان تکذیب (حق و حقیقت) است
Surah Al-Burooj, Verse 19


وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ

خداوند، از پشت سر، ایشان را دَور زده‌است و احاطه کرده است (و راه فراری برای ایشان باقی نگذاشته است و کاملاً مراقب اوضاع و احوالشان است)
Surah Al-Burooj, Verse 20


بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ

(این سخن سحر و دروغ نیست) بلکه این، قرآن بزرگوار و عالیقدر است
Surah Al-Burooj, Verse 21


فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ

در لوح محفوظ جای دارد (و دست نااهلان و شیاطین و کاهنان هرگز به آن نمی‌رسد، و از هرگونه تغییر و تبدیل و زیاده و نقصانی برکنار و در امان است)
Surah Al-Burooj, Verse 22


Author: Mostafa Khorramdel


<< Surah 84
>> Surah 86

Persian Translations by other Authors


Persian Translation By Abdolmohammad Ayati
Persian Translation By Abolfazl Bahrampour
Persian Translation By Baha Oddin Khorramshahi
Persian Translation By Dr. Hussien Tagi
Persian Translation By Hussain Ansarian
Persian Translation By Islamhouse.com Persian Team
Persian Translation By Mahdi Elahi Ghomshei
Persian Translation By Mohammad Kazem Moezzi
Persian Translation By Mohammad Mahdi Fooladvand
Persian Translation By Mohammad Sadeqi Tehrani
Persian Translation By Mohsen Gharaati
Persian Translation By Mostafa Khorramdel
Persian Translation By Naser Makarem Shirazi
Persian Translation By Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
Persian Translation By Unknown
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai