Surah Al-Ghashiya - Albanian Translation by Sherif Ahmeti
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
A të erdhi ty lajmi për belanë që kaplon (kijameti)
Surah Al-Ghashiya, Verse 1
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Atë ditë sheh fytyra të përulura
Surah Al-Ghashiya, Verse 2
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
Të lodhura e të rraskapitura (nga mundimi)
Surah Al-Ghashiya, Verse 3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
Ato hyjnë në zjarrin të ndezur fort
Surah Al-Ghashiya, Verse 4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
U jepet të pijnë prej një kroi të valë
Surah Al-Ghashiya, Verse 5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
Ata kanë ushqim tjetër pos një barishte me ferra helmuese
Surah Al-Ghashiya, Verse 6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
Që as nuk jep fuqi, as nuk largon uri
Surah Al-Ghashiya, Verse 7
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
Atë ditë dheh fytyra të ndritshme
Surah Al-Ghashiya, Verse 8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
Të kënaqura për veprimet e veta
Surah Al-Ghashiya, Verse 9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
Në Xhennet të shkallës së lartë
Surah Al-Ghashiya, Verse 10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
Aty nuk dëgjojnë fjalë të pakëndshme
Surah Al-Ghashiya, Verse 11
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
Aty ka kroje që rrjedhin
Surah Al-Ghashiya, Verse 12
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
Aty kanë shtretër të lartë
Surah Al-Ghashiya, Verse 13
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
Aty kanë shtretër të lartë
Surah Al-Ghashiya, Verse 14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
Edhe jastekë të renduar për mbështetje
Surah Al-Ghashiya, Verse 15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
Edhe qilima të shtruar
Surah Al-Ghashiya, Verse 16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
A nuk i shikojnë devet se si janë krijuar
Surah Al-Ghashiya, Verse 17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
Edhe qiellin se si është ngritur lart
Surah Al-Ghashiya, Verse 18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
Edhe kodrat se si janë venduar
Surah Al-Ghashiya, Verse 19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
Edhe tokën se si është shtruar
Surah Al-Ghashiya, Verse 20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
E ti pra, këshillo, se je vetëm përkujtues
Surah Al-Ghashiya, Verse 21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
Ti ndaj tyre nuk je mbizotërues
Surah Al-Ghashiya, Verse 22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Përveç atij zbrapset e nuk beson
Surah Al-Ghashiya, Verse 23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
All-llahu atë me vuajtje e dënon
Surah Al-Ghashiya, Verse 24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Vetëm te Ne kthimin e kanë
Surah Al-Ghashiya, Verse 25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Dhe vetëm detyrë Jona është llogaira e tyre
Surah Al-Ghashiya, Verse 26