Surah Al-Fajr - Telugu Translation by Abdul Raheem Mohammad Moulana
وَٱلۡفَجۡرِ
prāntaḥ kālaṁ sākṣigā
Surah Al-Fajr, Verse 1
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
padi rātrula sākṣigā
Surah Al-Fajr, Verse 2
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
sari bēsīla sākṣigā
Surah Al-Fajr, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
gaḍacipōyē rātri sākṣigā
Surah Al-Fajr, Verse 4
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
vīṭilō bud'dhigala vāni koraku ē pramāṇamū lēdā ēmiṭi
Surah Al-Fajr, Verse 5
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
nī prabhuvu ād (jāti) vāri paṭla elā vyavaharin̄cāḍō nīku teliyadā
Surah Al-Fajr, Verse 6
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
ettaina sthambhāla (bhavanālu gala) iram prajala paṭla
Surah Al-Fajr, Verse 7
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
vārilāṇṭi jāti bhūmilō ennaḍū sr̥ṣṭin̄cabaḍalēdu
Surah Al-Fajr, Verse 8
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
mariyu lōyalalōni koṇḍarāḷḷalō (bhavanālanu) tolicina samūd jāti paṭla
Surah Al-Fajr, Verse 9
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
mariyu mēkulavāḍaina phir'aun paṭla
Surah Al-Fajr, Verse 10
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
vārantā āyā dēśālalō talabirusutanantō pravartin̄cāru
Surah Al-Fajr, Verse 11
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
mariyu vāṭilō daurjan'yānni rēkettin̄cāru
Surah Al-Fajr, Verse 12
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
kābaṭṭi nī prabhuvu vāripaiki anēka rakāla bādhākaramaina śikṣalanu pampāḍu
Surah Al-Fajr, Verse 13
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
vāstavāniki, nī prabhuvu māṭu vēsi unnāḍu (antā kanipeḍtū uṇṭāḍu)
Surah Al-Fajr, Verse 14
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
ayitē mānavuḍu elāṇṭi vāḍaṇṭē: Atani prabhuvu atanni parīkṣin̄caṭāniki, ataniki gaurava pratiṣṭala nicci anugrahin̄ci nappuḍu: "Nā prabhuvu nannu gauravin̄cāḍu." Ani aṇṭāḍu
Surah Al-Fajr, Verse 15
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
Kāni, atanni parīkṣin̄caṭāniki, atani upādhini taggin̄cinappuḍu: "Nā prabhuvu nannu avamānin̄cāḍu." Ani aṇṭāḍu
Surah Al-Fajr, Verse 16
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
alā kādu, vāstavāniki mīru anāthulanu ādarin̄caru
Surah Al-Fajr, Verse 17
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
mariyu mīru pēdalaku annaṁ peṭṭē viṣayanlō okarinokaru prōtsahin̄cukōru
Surah Al-Fajr, Verse 18
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
mariyu vārasatvapu āstini pērāśatō antā mīrē tinēstāru
Surah Al-Fajr, Verse 19
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
mariyu mīru dhanavyāmōhanlō dāruṇaṅgā cikkuku pōyāru
Surah Al-Fajr, Verse 20
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
alā kādu, bhūmi, dan̄ci piṇḍipiṇḍigā cēyabaḍinapuḍu
Surah Al-Fajr, Verse 21
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
mariyu nī prabhuvu (svayaṅgā) vastāḍu mariyu dēvadūtalu varusalalō vastāru
Surah Al-Fajr, Verse 22
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
ā rōju narakaṁ (munduku) tīsuku rābaḍutundi. Ā rōju mānavuḍu (tana karmalannī) jñaptiki teccukuṇṭāḍu; kāni ā rōju jñaptiki teccukōvaḍaṁ valla ataniki kaligē prayōjanamēmiṭī
Surah Al-Fajr, Verse 23
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
ataḍu: "Ayyō! Nā pāḍugānū! Nā ī jīvitaṁ koraku nēnu (satkāryālu) cēsi pampu koni uṇṭē enta bāguṇḍēdi!" Ani vāpōtāḍu
Surah Al-Fajr, Verse 24
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
ayitē, ā rōju, āyana (allāh) śikṣin̄cinaṭlu, marevvaḍū śikṣin̄calēḍu
Surah Al-Fajr, Verse 25
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
mariyu āyana (allāh) bandhin̄cinaṭlu, marevvaḍū bandhin̄calēḍu
Surah Al-Fajr, Verse 26
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
(sanmārgunitō ilā anabaḍutundi): "Ō tr̥pti pondina ātmā
Surah Al-Fajr, Verse 27
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
nī prabhuvu sannidhiki marali rā! (Nīku labhin̄cē satphalitāniki) ānandistū mariyu (nī prabhuvunaku) priyamainadānivai
Surah Al-Fajr, Verse 28
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
nīvu (puṇyātmulaina) nā dāsulalō cēripō
Surah Al-Fajr, Verse 29
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
mariyu nīvu nā svarganlō pravēśin̄cu
Surah Al-Fajr, Verse 30