UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah At-Taubah - Bengali Translation by Zohurul Hoque


بَرَآءَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦٓ إِلَى ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Ēka abyāhati āllāh ō tām̐ra rasūlēra tarapha thēkē sē'isaba bahukhōdābādīdēra prati yādēra saṅgē tōmarā sandhi karēchilē.
Surah At-Taubah, Verse 1


فَسِيحُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَرۡبَعَةَ أَشۡهُرٖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ غَيۡرُ مُعۡجِزِي ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱللَّهَ مُخۡزِي ٱلۡكَٰفِرِينَ

Sutarāṁ tōmarā dēśē abādhē ghōrāphērā karō cāra māsakāla, āra jēnē rēkhō -- tōmarā niścaẏa'i āllāh‌ra kācha thēkē phasakē yābāra pātra na'ō. Āra āllāh ālabaṯ abiśbāsīdēra lāñchita karē thākēna.
Surah At-Taubah, Verse 2


وَأَذَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦٓ إِلَى ٱلنَّاسِ يَوۡمَ ٱلۡحَجِّ ٱلۡأَكۡبَرِ أَنَّ ٱللَّهَ بَرِيٓءٞ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ وَرَسُولُهُۥۚ فَإِن تُبۡتُمۡ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ غَيۡرُ مُعۡجِزِي ٱللَّهِۗ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Āra āllāh ō tām̐ra rasūlēra tarapha thēkē janagaṇēra prati ē'i mahāna hajēra dinē ē ēka ghōṣaṇā yē āllāh muśarikadēra kāchē dāẏamukta, āra tām̐ra rasūla'ō. Ata'ēba tōmarā yadi ta'ōbā karō tabē sēṭi habē tōmādēra jan'ya kalyāṇajanaka, kintu tōmarā yadi phirē yā'ō tāhalē jēnē rēkhō -- tōmarā niḥsandēha āllāh‌ra kācha thēkē phasakē yābāra pātra na'ō. Āra yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tādēra marmantuda śāstira sambāda dā'ō
Surah At-Taubah, Verse 3


إِلَّا ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ثُمَّ لَمۡ يَنقُصُوكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَمۡ يُظَٰهِرُواْ عَلَيۡكُمۡ أَحَدٗا فَأَتِمُّوٓاْ إِلَيۡهِمۡ عَهۡدَهُمۡ إِلَىٰ مُدَّتِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

muśarikadēra madhyēra sē'isaba chāṛā yādēra saṅgē tōmarā cukti karēcha, tārapara tārā tōmādēra sāthē kōnō truṭi karē ni, āra tōmādēra birud'dhē an'ya kārōra pr̥ṣṭhapōṣakatā'ō karē ni, tādēra saṅgē tāhalē tādēra cukti pratipālana karō sēgulōra mēẏāda paryanta. Niḥsandēha āllāh bhālōbāsēna dharmaparāẏaṇadēra.
Surah At-Taubah, Verse 4


فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلۡأَشۡهُرُ ٱلۡحُرُمُ فَٱقۡتُلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡ وَخُذُوهُمۡ وَٱحۡصُرُوهُمۡ وَٱقۡعُدُواْ لَهُمۡ كُلَّ مَرۡصَدٖۚ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Ataḥpara niṣid'dha māsagulō yakhana atibāhita haẏē yāẏa takhana muśarikadēra kātala karō yēkhānē tādēra pā'ō, āra tādēra bandī karō, āra tādēra ghērā'ō karō, āra tādēra jan'ya ōṯ pētē thākō pratyēka ghām̐ṭitē. Kintu yadi tārā ta'ōbā karē ēbaṁ nāmāya kāẏēma karē āra yākāta ādāẏa karē tabē tādēra patha chēṛē diẏō. Niḥsandēha āllāh paritrāṇakārī aphuranta phaladātā.
Surah At-Taubah, Verse 5


وَإِنۡ أَحَدٞ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ٱسۡتَجَارَكَ فَأَجِرۡهُ حَتَّىٰ يَسۡمَعَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ أَبۡلِغۡهُ مَأۡمَنَهُۥۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡلَمُونَ

Āra yadi muśarikadēra kōnō ēkajana tōmāra kāchē āśraẏa cāẏa tabē tākē āśraẏa dā'ō yēna sē āllāh‌ra bāṇī śōnē, tārapara tākē tāra nirāpada yāẏagāẏa paum̐chē diẏō. Ēṭi ē'i jan'ya yē tārā hacchē ēmana ēka sampradāẏa yārā jānē nā.
Surah At-Taubah, Verse 6


كَيۡفَ يَكُونُ لِلۡمُشۡرِكِينَ عَهۡدٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ رَسُولِهِۦٓ إِلَّا ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۖ فَمَا ٱسۡتَقَٰمُواْ لَكُمۡ فَٱسۡتَقِيمُواْ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

Kēmana ka’rē muśarikadēra jan'ya āllāh‌ra saṅgē ō tām̐ra rasūlēra saṅgē cukti hatē pārē, tādēra samparkē chāṛā yādēra saṅgē tōmarā cukti karēchilē pabitra masajidēra nikaṭē? Sutarāṁ yatakṣaṇa tārā tōmādēra prati kāẏēma thākabē tatakṣaṇa tōmarā'ō tādēra prati kāẏēma ra'ibē. Niḥsandēha āllāh dharmaparāẏaṇadēra bhālōbāsēna.
Surah At-Taubah, Verse 7


كَيۡفَ وَإِن يَظۡهَرُواْ عَلَيۡكُمۡ لَا يَرۡقُبُواْ فِيكُمۡ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗۚ يُرۡضُونَكُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَتَأۡبَىٰ قُلُوبُهُمۡ وَأَكۡثَرُهُمۡ فَٰسِقُونَ

Kēmana ka’rē yakhana tārā yadi tōmādēra piṭhē caṛatē pārē tabē tārā tōmādēra saṅgē ā‌tmīẏatāra bā cuktira bandhana mānabē nā? Tārā tōmādēra khuśī rākhatē cāẏa tādēra mukha diẏē, kintu tādēra hr̥daẏa asbīkāra karē, āra tādēra adhikānśa'i duṣkr̥tikārī.
Surah At-Taubah, Verse 8


ٱشۡتَرَوۡاْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلٗا فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Tārā āllāh‌ra āẏātakē sbalpamūlyē binimaẏa karē, tā'i tārā tām̐ra patha thēkē phiriẏē rākhē. Niḥsandēha jaghan'ya yā tārā karē yācchē.
Surah At-Taubah, Verse 9


لَا يَرۡقُبُونَ فِي مُؤۡمِنٍ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُعۡتَدُونَ

Tārā kōnō muminēra bēlāẏa ā‌tmīẏatāra bā cuktira bandhana-sanbandhē bhābē nā. Ērā nijērā'i hacchē sīmālaṅghanakārī.
Surah At-Taubah, Verse 10


فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ فَإِخۡوَٰنُكُمۡ فِي ٱلدِّينِۗ وَنُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

Kintu yadi tārā ta'ōbā karē, āra nāmāya kāẏēma karē, āra yākāta ādāẏa karē, tabē tārā dharmē tōmādēra bhā'i. Āra āmarā nirdēśābalī biśadabhābē bibr̥ta kari sē'i lōkadēra jan'ya yārā jānē.
Surah At-Taubah, Verse 11


وَإِن نَّكَثُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُم مِّنۢ بَعۡدِ عَهۡدِهِمۡ وَطَعَنُواْ فِي دِينِكُمۡ فَقَٰتِلُوٓاْ أَئِمَّةَ ٱلۡكُفۡرِ إِنَّهُمۡ لَآ أَيۡمَٰنَ لَهُمۡ لَعَلَّهُمۡ يَنتَهُونَ

Āra tārā yadi tādēra cukti sampādanēra parē'ō tādēra prati‌śruti bhaṅga karē āra tōmādēra dharma niẏē bidrūpa karē tabē abiśbāsēra sardāradēra sāthē yud'dha karō, -- niḥsandēha tādēra bēlā pratijñāsaba tādēra kāchē kichu'i naẏa, -- yēna tārā birata hatē pārē.
Surah At-Taubah, Verse 12


أَلَا تُقَٰتِلُونَ قَوۡمٗا نَّكَثُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ وَهَمُّواْ بِإِخۡرَاجِ ٱلرَّسُولِ وَهُم بَدَءُوكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٍۚ أَتَخۡشَوۡنَهُمۡۚ فَٱللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخۡشَوۡهُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Tōmarā ki yud'dha karabē nā sē'isaba sampradāẏēra sāthē yārā tādēra prati‌śruti bhaṅga karēchē, āra saṅkalpa karēchē rasūlakē bahiskāra karāra, āra tārā'i tōmādēra uparē śuru karēchē prathamē? Tōmarā ki tādēra bhaẏa karō? Kintu āllāh‌i adhikatara dābidāra yē tōmarā tām̐kē bhaẏa karabē -- yadi tōmarā mūmina ha'ō.
Surah At-Taubah, Verse 13


قَٰتِلُوهُمۡ يُعَذِّبۡهُمُ ٱللَّهُ بِأَيۡدِيكُمۡ وَيُخۡزِهِمۡ وَيَنصُرۡكُمۡ عَلَيۡهِمۡ وَيَشۡفِ صُدُورَ قَوۡمٖ مُّؤۡمِنِينَ

Tādēra saṅgē yud'dha karō, āllāh tādēra śāsti dēbēna tōmādēra hātē, āra tādēra lāñchita karabēna, āra tōmādēra sāhāyya karabēna tādēra birud'dhē, āra mumina sampradāẏēra buka praśamita karabēna.
Surah At-Taubah, Verse 14


وَيُذۡهِبۡ غَيۡظَ قُلُوبِهِمۡۗ وَيَتُوبُ ٱللَّهُ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

Āra tini tādēra bukēra kṣōbha dūra karabēna. Āra yākē icchē karēna tāra prati āllāh phērēna. Āra āllāh sarbajñātā, paramajñānī.
Surah At-Taubah, Verse 15


أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تُتۡرَكُواْ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَلَمۡ يَتَّخِذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَا رَسُولِهِۦ وَلَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَلِيجَةٗۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

Tōmarā ki manē karō yē tōmādēra chēṛē dēẏā habē, athaca āllāh jēnē nēna ni yē tōmādēra madhyēra kārā saṅgrāma karachē, āra kārā āllāh‌kē chēṛē diẏē bā tām̐ra rasūlakē bāda diẏē bā muminadēra byatīta kōnō antaraṅga bandhu grahaṇa karē ni? Āra tōmarā yā karō āllāh sē-sanbandhē pūrṇa-ōẏākiphahāla.
Surah At-Taubah, Verse 16


مَا كَانَ لِلۡمُشۡرِكِينَ أَن يَعۡمُرُواْ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ شَٰهِدِينَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِم بِٱلۡكُفۡرِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ وَفِي ٱلنَّارِ هُمۡ خَٰلِدُونَ

Muśarikadēra kōnō adhikāra nē'i yē tārā āllāh‌ra masajidagulō dēkhāśōnā karabē yakhana tārā tādēra nijēdēra birud'dhē abiśbāsēra sākṣya dēẏa. Ērā'i tārā yādēra kājakarma byartha haẏēchē, āra āgunēra madhyē tārā'i abasthāna karabē.
Surah At-Taubah, Verse 17


إِنَّمَا يَعۡمُرُ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَلَمۡ يَخۡشَ إِلَّا ٱللَّهَۖ فَعَسَىٰٓ أُوْلَـٰٓئِكَ أَن يَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُهۡتَدِينَ

Niḥsandēha sē-i śudhu āllāh‌ra masajidagulō rakṣaṇābēkṣaṇa karabē yē āllāh‌tē biśbāsa karē āra parakālē'ō, āra nāmāya kāẏēma karē ō yākāta ādāẏa karē, āra āllāh chāṛā kā'ukē'ō bhaẏa karē nā, kājē'i ēdēra pakṣē'i sābya yē ērā hēdāẏataprāptadēra madhyēkāra habē.
Surah At-Taubah, Verse 18


۞أَجَعَلۡتُمۡ سِقَايَةَ ٱلۡحَآجِّ وَعِمَارَةَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ كَمَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَجَٰهَدَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ لَا يَسۡتَوُۥنَ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Tōmarā ki hajayātrīdēra pāni sarabarāha karā ō pabitra masajidēra dēkhāśōnā karākē tulyajñāna karō tāra sāthē yē āllāh‌ra prati ō parakālēra prati āsthā rēkhēchē āra āllāh‌ra pathē saṅgrāma karachē? Āllāh‌ra kāchē ōrā samatulya naẏa. Āra āllāh an'yāẏakārī sampradāẏakē saṯpathē paricālana karēna nā.
Surah At-Taubah, Verse 19


ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ أَعۡظَمُ دَرَجَةً عِندَ ٱللَّهِۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ

Yārā īmāna ēnēchē ō hijarata karēchē, āra āllāh‌ra pathē tādēra dhanadaulata ō tādēra jānaprāṇa diẏē saṅgrāma karēchē, tārā āllāh‌ra kāchē maryādāẏa unnatatara. Āra ērā nijērā'i saphalakāma.
Surah At-Taubah, Verse 20


يُبَشِّرُهُمۡ رَبُّهُم بِرَحۡمَةٖ مِّنۡهُ وَرِضۡوَٰنٖ وَجَنَّـٰتٖ لَّهُمۡ فِيهَا نَعِيمٞ مُّقِيمٌ

Tādēra prabhu tādēra susambāda dicchēna tām̐ra tarapha thēkē karuṇādhārāra, āra prasannatāra, āra bāga-bāgicāra yātē tādēra jan'yē raẏēchē cirasthāẏī sukhasamr̥d'dhi
Surah At-Taubah, Verse 21


خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ

sēkhānē tārā thākabē cirakāla. Niḥsandēha āllāh -- tām̐ra kāchē raẏēchē parama puraskāra.
Surah At-Taubah, Verse 22


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُوٓاْ ءَابَآءَكُمۡ وَإِخۡوَٰنَكُمۡ أَوۡلِيَآءَ إِنِ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡكُفۡرَ عَلَى ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Tōmādēra pitr̥bargakē ō tōmādēra bhrātr̥br̥ndakē tōmarā abhibhābakarūpē grahaṇa karō nā yadi tārā biśbāsēra cā'itē abiśbāsakē'i bhālōbāsē. Āra tōmādēra madhyē yē kē'u tādēra murabbīrūpē grahaṇa karē tabē tārā nijērā'i habē an'yāẏakārī.
Surah At-Taubah, Verse 23


قُلۡ إِن كَانَ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ وَإِخۡوَٰنُكُمۡ وَأَزۡوَٰجُكُمۡ وَعَشِيرَتُكُمۡ وَأَمۡوَٰلٌ ٱقۡتَرَفۡتُمُوهَا وَتِجَٰرَةٞ تَخۡشَوۡنَ كَسَادَهَا وَمَسَٰكِنُ تَرۡضَوۡنَهَآ أَحَبَّ إِلَيۡكُم مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَجِهَادٖ فِي سَبِيلِهِۦ فَتَرَبَّصُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ

Balō, ''yadi tōmādēra pitārā ō tōmādēra putrērā, āra tōmādēra bhā'iẏērā ō tōmādēra paribārarā, āra tōmādēra ā‌tmīẏasbajana, āra māla-āsabāba yā tōmarā arjana karēcha, āra byabasā-bāṇijya yāra acalābasthā tōmarā āśaṅkā karō, āra bāṛighara yā tōmarā bhālōbāsō -- tōmādēra kāchē āllāh ō tām̐ra rasūlēra ō tām̐ra pathē saṅgrāmēra cēẏē adhikatara priẏa haẏa tabē apēkṣā karō yē paryanta nā āllāh niẏē āsēna tām̐ra ādēśa.’’ Āra āllāh duṣkr̥tikārī sampradāẏakē saṯpatha pradarśana karēna nā.
Surah At-Taubah, Verse 24


لَقَدۡ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ فِي مَوَاطِنَ كَثِيرَةٖ وَيَوۡمَ حُنَيۡنٍ إِذۡ أَعۡجَبَتۡكُمۡ كَثۡرَتُكُمۡ فَلَمۡ تُغۡنِ عَنكُمۡ شَيۡـٔٗا وَضَاقَتۡ عَلَيۡكُمُ ٱلۡأَرۡضُ بِمَا رَحُبَتۡ ثُمَّ وَلَّيۡتُم مُّدۡبِرِينَ

Āllāh itimadhyē bahukṣētrē tōmādēra sāhāyya karēchēna, āra hunā'inēra dinē'ō yakhana tōmādēra saṅkhyādhikya tōmādēra uṯphulla karēchila, kintu tā tōmādēra lābhabāna karē ni kōnō-bhābē'i, āra pr̥thibī bistr̥ta ha'ōẏā sattbē'ō tōmādēra jan'ya haẏēchila saṅkīrṇa, tōmarā phirēchilē palāẏanapara haẏē.
Surah At-Taubah, Verse 25


ثُمَّ أَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَنزَلَ جُنُودٗا لَّمۡ تَرَوۡهَا وَعَذَّبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Tārapara āllāh tām̐ra praśānti barṣaṇa karalēna tām̐ra rasūlēra uparē āra muminadēra uparē, āra tini abatīrṇa karēchilēna ēka sēnābāhinī yā tōmarā dēkhatē pā'ō ni, āra śāsti diẏēchilēna tādēra yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē. Āra ē'i hacchē abiśbāsīdēra karmaphala.
Surah At-Taubah, Verse 26


ثُمَّ يَتُوبُ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Tārapara āllāh ēra parē'ō phērēna yāra prati tini icchā karēna. Āra āllāh paritrāṇakārī, aphuranta phaladātā.
Surah At-Taubah, Verse 27


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡمُشۡرِكُونَ نَجَسٞ فَلَا يَقۡرَبُواْ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ بَعۡدَ عَامِهِمۡ هَٰذَاۚ وَإِنۡ خِفۡتُمۡ عَيۡلَةٗ فَسَوۡفَ يُغۡنِيكُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦٓ إِن شَآءَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Niḥsandēha muśarikarā hacchē apabitra, kājē'i tādēra ē'i baṯsarēra parē tārā pabitra masajidēra sannikaṭē āsatē pārabē nā; āra yadi tōmarā dāridrēra āśaṅkā karō tā halē āllāh acirē'i tōmādēra samr̥d'dha karabēna tām̐ra karuṇābhānḍāra thēkē yadi tini cāna. Niḥsandēha āllāh sarbajñātā, paramajñānī.
Surah At-Taubah, Verse 28


قَٰتِلُواْ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَلَا يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَلَا يَدِينُونَ دِينَ ٱلۡحَقِّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حَتَّىٰ يُعۡطُواْ ٱلۡجِزۡيَةَ عَن يَدٖ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ

Yud'dha karō tādēra saṅgē yārā āllāh‌tē biśbāsa karē nā āra ākhērātēra dinē'ō nā, āra niṣēdha karē nā yā āllāh ō tām̐ra rasūla niṣēdha karēchēna, āra satyadharmē dharmaniṣṭhā pālana karē nā -- tādēra madhyē thēkē yādēra dharmagrantha dēẏā haẏēchē, yē paryanta nā tārā sbahastē jiyiẏā pradāna karē, āra tārā ānugatya mēnē nēẏa.
Surah At-Taubah, Verse 29


وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ عُزَيۡرٌ ٱبۡنُ ٱللَّهِ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَى ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ ٱللَّهِۖ ذَٰلِكَ قَوۡلُهُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡۖ يُضَٰهِـُٔونَ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَبۡلُۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ

Āra ihudīrā balē -- ''uyā'ira āllāh‌ra putra’’, āra khrīṣṭānarā balē -- ''masīha āllāh‌ra putra.’’ Ēsaba hacchē tādēra mukha diẏē tādēra buli ā'ōṛānō, -- tārā ōdēra kathāra anusaraṇa karē yārā pūrbakālē abiśbāsa pōṣaṇa karēchila. Āllāh tādēra dhbansa karabēna. Tārā kēmana ka’rē bimukha haẏa
Surah At-Taubah, Verse 30


ٱتَّخَذُوٓاْ أَحۡبَارَهُمۡ وَرُهۡبَٰنَهُمۡ أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُوٓاْ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗاۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ سُبۡحَٰنَهُۥ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

Tārā āllāh‌kē chēṛē diẏē tādēra panḍitagaṇakē ō sann'yāsīdēra prabhurūpē grahaṇa karēchē, āra mariẏama-putra masīh‌kē'ō, athaca śudhu ēka upāsyēra upāsanā karā chāṛā an'ya nirdēśa tādēra dēẏā haẏa ni. Tini chāṛā an'ya upāsya nē'i. Tām̐ra'i saba mahimā -- tārā yē- saba anśī dām̐ṛa karāra sē-saba thēkē
Surah At-Taubah, Verse 31


يُرِيدُونَ أَن يُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَيَأۡبَى ٱللَّهُ إِلَّآ أَن يُتِمَّ نُورَهُۥ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ

tārā āllāh‌ra jyōti nibhiẏē ditē cāẏa tādēra mukha diẏē, āra āllāh tām̐ra jyōtira pūrṇāṅga sādhana nā ka’rē thāmachēna nā yadi'ō abiśbāsīrā asantōṣa bōdha karachē.
Surah At-Taubah, Verse 32


هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ

Tini'i sē'ijana yini tām̐ra rasūlakē pāṭhiẏēchēna pathanirdēśa ō satya-dharmēra sāthē yēna tini tākē prādhān'ya ditē pārēna dharmēra -- tādēra sabaka’ṭi uparē, yadi'ō muśarikarā anicchuka.
Surah At-Taubah, Verse 33


۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡأَحۡبَارِ وَٱلرُّهۡبَانِ لَيَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡبَٰطِلِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۗ وَٱلَّذِينَ يَكۡنِزُونَ ٱلذَّهَبَ وَٱلۡفِضَّةَ وَلَا يُنفِقُونَهَا فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٖ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Niḥsandēha panḍitadēra ō sann'yāsīdēra madhyēra anēkē lōkēra dhanasampatti an'yāẏabhābē galādhaḥkaraṇa karē āra āllāh‌ra patha thēkē phiriẏē rākhē. Bastutaḥ yārā sōnā ō rūpā puñjībhūta karē athaca āllāh‌ra pathē kharaca karē nā, tādēra tāhalē sambāda dā'ō marmantuda śāstira
Surah At-Taubah, Verse 34


يَوۡمَ يُحۡمَىٰ عَلَيۡهَا فِي نَارِ جَهَنَّمَ فَتُكۡوَىٰ بِهَا جِبَاهُهُمۡ وَجُنُوبُهُمۡ وَظُهُورُهُمۡۖ هَٰذَا مَا كَنَزۡتُمۡ لِأَنفُسِكُمۡ فَذُوقُواْ مَا كُنتُمۡ تَكۡنِزُونَ

yēdina ēgulō uttapta karā habē jāhānnāmēra āgunē, tārapara tā diẏē dēgē dēẏā habē tādēra kapālē ō tādēra pārśbadēśē ō tādēra piṭhē. ''Ēṭi'i sē'i yā tōmarā jaṛō karēchilē, ata'ēba āsbādana karō yā tōmarā jamiẏēchilē!’’
Surah At-Taubah, Verse 35


إِنَّ عِدَّةَ ٱلشُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثۡنَا عَشَرَ شَهۡرٗا فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوۡمَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ مِنۡهَآ أَرۡبَعَةٌ حُرُمٞۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُۚ فَلَا تَظۡلِمُواْ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمۡۚ وَقَٰتِلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ كَآفَّةٗ كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمۡ كَآفَّةٗۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ

Niḥsandēha āllāh‌ra kāchē māsagulōra saṅkhyā hacchē āllāh‌ra bidhānē bārō māsa, -- yēdina thēkē tini mahākāśamanḍala ō pr̥thibī sr̥ṣṭi karēchēna, -- ēra madhyē cāraṭi hacchē pabitra. Ē'i hacchē supratiṣṭhita bidhāna, kājē'i ēdēra madhyē tōmādēra nijēdēra prati an'yāẏa karō nā, āra muśarikadēra birud'dhē samabētabhābē yud'dha karō yēmana tārā samabētabhābē tōmādēra sāthē yud'dha karē thākē. Āra jēnē rēkhō -- āllāh ālabaṯ dharmabhīrudēra saṅgē raẏēchēna.
Surah At-Taubah, Verse 36


إِنَّمَا ٱلنَّسِيٓءُ زِيَادَةٞ فِي ٱلۡكُفۡرِۖ يُضَلُّ بِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُحِلُّونَهُۥ عَامٗا وَيُحَرِّمُونَهُۥ عَامٗا لِّيُوَاطِـُٔواْ عِدَّةَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ فَيُحِلُّواْ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُۚ زُيِّنَ لَهُمۡ سُوٓءُ أَعۡمَٰلِهِمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Pichiẏē dēẏā abiśbāsēra'i mātrā br̥d'dhi mātra, ēra dbārā yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tādēra pathabhraṣṭa karā haẏa, tārā ē baidha karē kōnō bachara āra ēkē abaidha karē kōnō bachara, yēna tārā ṭhika rākhatē pārē saṅkhyā yā āllāh niṣid'dha karēchēna, phalē tārā baidha karē yā āllāh abaidha karēchēna. Tādēra manda kājagulō tādēra kācha cittākarṣaka karā haẏachē. Āra āllāh patha dēkhāna nā abiśbāsī sampradāẏakē.
Surah At-Taubah, Verse 37


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَا لَكُمۡ إِذَا قِيلَ لَكُمُ ٱنفِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱثَّاقَلۡتُمۡ إِلَى ٱلۡأَرۡضِۚ أَرَضِيتُم بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا مِنَ ٱلۡأٓخِرَةِۚ فَمَا مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا قَلِيلٌ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha? Ki tōmādēra haẏēchē yakhana tōmādēra balā hacchē -- 'āllāh‌ra pathē bēriẏē paṛō’, -- takhana tōmarā bhāri haẏē jhukam̐chō māṭira dikē? Tōmarā ki bēśi parituṣṭa parakālēra paribartē ē'i duniẏāra jībanē bastutaḥ pārthiba jībanēra bhōgabilāsa parakālēra tulanāẏa yaṯsāmān'ya ba'i tō naẏa.
Surah At-Taubah, Verse 38


إِلَّا تَنفِرُواْ يُعَذِّبۡكُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا وَيَسۡتَبۡدِلۡ قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ وَلَا تَضُرُّوهُ شَيۡـٔٗاۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Yadi tōmarā bēra nā ha'ō tabē tini tōmādēra śāsti dēbēna marmantuda śāstitē, āra tōmādēra paribartē badalē nēbēna bhinna ēka jātikē, āra tōmarā tām̐ra kōnō'i kṣati karatē pārabē nā. Bastutaḥ āllāh saba-kichura uparē sarbaśaktimāna.
Surah At-Taubah, Verse 39


إِلَّا تَنصُرُوهُ فَقَدۡ نَصَرَهُ ٱللَّهُ إِذۡ أَخۡرَجَهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ثَانِيَ ٱثۡنَيۡنِ إِذۡ هُمَا فِي ٱلۡغَارِ إِذۡ يَقُولُ لِصَٰحِبِهِۦ لَا تَحۡزَنۡ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَنَاۖ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَيۡهِ وَأَيَّدَهُۥ بِجُنُودٖ لَّمۡ تَرَوۡهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلسُّفۡلَىٰۗ وَكَلِمَةُ ٱللَّهِ هِيَ ٱلۡعُلۡيَاۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Tōmarā yadi tām̐kē sāhāyya nā kara tabē āllāh tām̐kē itipūrbē sāhāyya karēchilēna yakhana yārā abiśbāsa pōṣaṇa karēchila tārā tām̐kē bēra karē diẏēchila, du'i janēra dbitīẏa jana, yakhana tām̐rā dujana chilēna guhāra bhētarē, yakhana tini tām̐ra saṅgīkē balēchilēna -- ''biṣanna haẏō nā, niḥsandēha āllāh āmādēra saṅgē raẏēchēna.’’ Ataḥpara āllāh tām̐ra praśānti abatāraṇa karēchilēna tām̐ra uparē āra tām̐ra balabr̥d'dhi karēchilēna ēmana ēka bāhinī diẏē yādēra tōmarā dēkhatē pā'ō ni, āra yārā abiśbāsa pōṣaṇa karēchila tādēra kathābārtākē hēẏa karēchilēna. Āra āllāh‌ra bāṇī -- tā hacchē uccatama. Āra āllāh hacchēna mahāśaktiśālī, paramajñānī.
Surah At-Taubah, Verse 40


ٱنفِرُواْ خِفَافٗا وَثِقَالٗا وَجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Bēriẏē paṛa hālkābhābē ō bhārī haẏē āra tōmādēra dhanasampada ō tōmādēra jānaprāṇa diẏē āllāh‌ra pathē saṅgrāma karō. Ēṭi'i tōmādēra jan'ya bhālō yadi tōmarā jānatē.
Surah At-Taubah, Verse 41


لَوۡ كَانَ عَرَضٗا قَرِيبٗا وَسَفَرٗا قَاصِدٗا لَّٱتَّبَعُوكَ وَلَٰكِنۢ بَعُدَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلشُّقَّةُۚ وَسَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَوِ ٱسۡتَطَعۡنَا لَخَرَجۡنَا مَعَكُمۡ يُهۡلِكُونَ أَنفُسَهُمۡ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

Yadi ēṭi hatō āśu lābhēra byāpāra ō hālkā saphara tabē tārā niścaẏa'i tōmākē anusaraṇa karatō, kintu durgama-patha tādēra kāchē sudīrgha manē halō. Āra tārā āllāh‌ra nāmē halapha karē balalē -- ''āmarā yadi pāratāma tabē niścaẏa'i tōmādēra saṅgē āmarā'ō bēra hatāma.’’ Tārā tādēra nijēdēra'i dhbansa sādhana karachē, āra āllāh jānēna yē tārā ālabaṯ ḍ'̔āhā mithyābādī.
Surah At-Taubah, Verse 42


عَفَا ٱللَّهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَتَعۡلَمَ ٱلۡكَٰذِبِينَ

Āllāh tōmākē kṣamā karuna! Kēna tumi tādēra abyāhati dilē yē paryanta nā tōmāra kāchē suspaṣṭa haẏēchila yē kārā satyakathā balachē, āra tumi jānatē pērēchilē mithyābādīdēra
Surah At-Taubah, Verse 43


لَا يَسۡتَـٔۡذِنُكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أَن يُجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ

yārā āllāh‌tē'ō ō ākhērātēra dinē āsthā rākhē tārā tōmāra kāchē anumati cāẏa nā tādēra dhanasampada ō tādēra jānaprāṇa diẏē saṅgrāma karā thēkē. Āra āllāh dharmaparāẏaṇadēra samparkē sarbajñātā.
Surah At-Taubah, Verse 44


إِنَّمَا يَسۡتَـٔۡذِنُكَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَٱرۡتَابَتۡ قُلُوبُهُمۡ فَهُمۡ فِي رَيۡبِهِمۡ يَتَرَدَّدُونَ

Tōmāra nikaṭa anumati cāẏa kēbala ōrā'i yārā āllāh‌tē ō śēṣadinē īmāna ānē nā, āra tādēra hr̥daẏa dbidhāgrasta. Kājē'i tādēra sandēhēra madhyē'i tārā dōla khācchē.
Surah At-Taubah, Verse 45


۞وَلَوۡ أَرَادُواْ ٱلۡخُرُوجَ لَأَعَدُّواْ لَهُۥ عُدَّةٗ وَلَٰكِن كَرِهَ ٱللَّهُ ٱنۢبِعَاثَهُمۡ فَثَبَّطَهُمۡ وَقِيلَ ٱقۡعُدُواْ مَعَ ٱلۡقَٰعِدِينَ

Āra tārā yadi yātrā karabāra icchā karatō tabē tārā niścaẏa'i tāra jan'ya yōgāṛayantra yōgāṛa karatō, kintu āllāh anicchuka tādēra gamanē, tā'i tādēra tini ṭhēkiẏē rēkhēchēna, āra balā halō -- ''basē thākō basē-thākā lōkadēra sāthē.’’
Surah At-Taubah, Verse 46


لَوۡ خَرَجُواْ فِيكُم مَّا زَادُوكُمۡ إِلَّا خَبَالٗا وَلَأَوۡضَعُواْ خِلَٰلَكُمۡ يَبۡغُونَكُمُ ٱلۡفِتۡنَةَ وَفِيكُمۡ سَمَّـٰعُونَ لَهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Tārā yadi tōmādēra saṅgē bēra hata tabē tārā biśr̥ṅkhalā sr̥ṣṭi chāṛā tōmādēra āra kichu'i bāṛātō nā, āra tārā niścaẏa'i tōmādēra madhyē chuṭōchuṭi karatō tōmādēra madhyē bidrōha kāmanā ka’rē, āra tōmādēra madhyē ōdēra kathā śōnabāra lōka raẏēchē. Āra āllāh atyācārīdēra sanbandhē sarbajñātā.
Surah At-Taubah, Verse 47


لَقَدِ ٱبۡتَغَوُاْ ٱلۡفِتۡنَةَ مِن قَبۡلُ وَقَلَّبُواْ لَكَ ٱلۡأُمُورَ حَتَّىٰ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَظَهَرَ أَمۡرُ ٱللَّهِ وَهُمۡ كَٰرِهُونَ

Tārā bāstabika'i itipūrbē biśr̥ṅkhalā sr̥ṣṭi karatē cēẏēchila, āra tārā tōmāra jan'ya kājakarma panḍa karatē yācchila, yatakṣaṇa nā satya ēsēchila ō āllāh‌ra ādēśa prakāśa pēlō, yadi'ō tārā anicchuka chila.
Surah At-Taubah, Verse 48


وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ ٱئۡذَن لِّي وَلَا تَفۡتِنِّيٓۚ أَلَا فِي ٱلۡفِتۡنَةِ سَقَطُواْۗ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ

Āra tādēra madhyē ēmana āchē yē balē -- ''āmākē chēṛē dā'ō ēbaṁ āmākē samasyāẏa phēlō nā.’’ Tārā ki samasyāẏa paṛē yāẏa ni? Āra niḥsandēha jāhānnāma abiśbāsīdēra ghērā'ō karē'i raẏēchē.
Surah At-Taubah, Verse 49


إِن تُصِبۡكَ حَسَنَةٞ تَسُؤۡهُمۡۖ وَإِن تُصِبۡكَ مُصِيبَةٞ يَقُولُواْ قَدۡ أَخَذۡنَآ أَمۡرَنَا مِن قَبۡلُ وَيَتَوَلَّواْ وَّهُمۡ فَرِحُونَ

Yadi tōmāra uparē bhālō kichu ghaṭē tabē tā tādēra duḥkha dēẏa, āra yadi tōmāra kōnō bipada ghaṭē tārā balē -- ''āmarā tō āmādēra byāpāra āgē'i guṭiẏē niẏēchilāma’’, āra tārā phirē yāẏa ēbaṁ tārā uṯphullacitta haẏa.
Surah At-Taubah, Verse 50


قُل لَّن يُصِيبَنَآ إِلَّا مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَنَا هُوَ مَوۡلَىٰنَاۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Balō -- ''āllāh āmādēra jan'ya yā bidhāna karēchēna tā byatīta kichu'i āmādēra uparē kakhanō ghaṭabē nā. Tini'i āmādēra rakṣaka, āra āllāh‌ra uparē'i tabē muminarā nirbhara karuka.
Surah At-Taubah, Verse 51


قُلۡ هَلۡ تَرَبَّصُونَ بِنَآ إِلَّآ إِحۡدَى ٱلۡحُسۡنَيَيۡنِۖ وَنَحۡنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمۡ أَن يُصِيبَكُمُ ٱللَّهُ بِعَذَابٖ مِّنۡ عِندِهِۦٓ أَوۡ بِأَيۡدِينَاۖ فَتَرَبَّصُوٓاْ إِنَّا مَعَكُم مُّتَرَبِّصُونَ

Balē yā'ō -- ''tōmarā āmādēra jan'ya duṭi kalyāṇēra kōnō ēkaṭi chāṛā āra kisēra pratīkṣā karatē pārō? Āra āmarā tōmādēra jan'ya pratīkṣā karachi yē āllāh tōmādēra śāsti hānabēna tām̐ra tarapha thēkē athabā āmādēra hātē. Ata'ēba pratīkṣā karō, āmarā'ō abaśya'i tōmādēra sāthē pratīkṣamāṇa.’’
Surah At-Taubah, Verse 52


قُلۡ أَنفِقُواْ طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمۡ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ

Balō -- ''tōmarā icchākr̥tabhābē kharaca karō athabā anicchā-kr̥tabhābē, tōmādēra kācha thēkē tā kakhanō kabula karā habē nā. Niḥsandēha tōmarā hacchō ēkaṭi duṣkr̥tikārī sampradāẏa.’’
Surah At-Taubah, Verse 53


وَمَا مَنَعَهُمۡ أَن تُقۡبَلَ مِنۡهُمۡ نَفَقَٰتُهُمۡ إِلَّآ أَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِٱللَّهِ وَبِرَسُولِهِۦ وَلَا يَأۡتُونَ ٱلصَّلَوٰةَ إِلَّا وَهُمۡ كُسَالَىٰ وَلَا يُنفِقُونَ إِلَّا وَهُمۡ كَٰرِهُونَ

Āra tādēra kharacapatra tādēra kācha thēkē kabula hatē tādēra jan'ya kōnō bādhā chila nā śudhu ējan'ya chāṛā yē tārā āllāh‌tē ō tām̐ra rasūlēra prati abiśbāsa pōṣaṇa karē. Āra tārā nāmāyē āsē nā tādēra gaṛimasi karā abasthā chāṛā, āra tārā kharaca karē nā tādēra anicchāra bhāba chāṛā.
Surah At-Taubah, Verse 54


فَلَا تُعۡجِبۡكَ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُمۡۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُم بِهَا فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَتَزۡهَقَ أَنفُسُهُمۡ وَهُمۡ كَٰفِرُونَ

Tādēra dhanadaulata tōmākē yēna tājjaba nā karē āra tādēra santānasantati'ō nā. Āllāh ālabaṯ cāna ē-sabēra dbārā pārthiba jībanē tādēra śāsti ditē; āra tādēra prāṇa tyāga karē yāẏa tādēra abiśbāsī thākā abasthāẏa.
Surah At-Taubah, Verse 55


وَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنَّهُمۡ لَمِنكُمۡ وَمَا هُم مِّنكُمۡ وَلَٰكِنَّهُمۡ قَوۡمٞ يَفۡرَقُونَ

Āra tārā āllāh‌ra nāmē halapha karē yē tārā niḥsandēha tōmādēra'i madhyēkāra. Kintu tārā tōmādēra madhyēkāra naẏa, bastutaḥ tārā ēmana ēka sampradāẏa yārā kāpuruṣa.
Surah At-Taubah, Verse 56


لَوۡ يَجِدُونَ مَلۡجَـًٔا أَوۡ مَغَٰرَٰتٍ أَوۡ مُدَّخَلٗا لَّوَلَّوۡاْ إِلَيۡهِ وَهُمۡ يَجۡمَحُونَ

Tārā yadi pētō kōnō āśraẏasthala bā kōnō guhāgahbara athabā kōnō prabēśa karāra jāẏagā, -- tārā niścaẏa'i sēkhānē calē yēta dratagatitē palāẏanapara haẏē.
Surah At-Taubah, Verse 57


وَمِنۡهُم مَّن يَلۡمِزُكَ فِي ٱلصَّدَقَٰتِ فَإِنۡ أُعۡطُواْ مِنۡهَا رَضُواْ وَإِن لَّمۡ يُعۡطَوۡاْ مِنۡهَآ إِذَا هُمۡ يَسۡخَطُونَ

Āra ōdēra madhyē ēmana'ō āchē yē tōmākē dōṣārōpa karē dānēra byāpārē. Ataḥpara tādēra yadi ē thēkē dēẏā haẏa tabē tārā khuśī haẏa, kintu yadi tādēra ē thēkē dēẏā nā haẏa tō dēkhō! -- Tārā rāga karē
Surah At-Taubah, Verse 58


وَلَوۡ أَنَّهُمۡ رَضُواْ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ سَيُؤۡتِينَا ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ وَرَسُولُهُۥٓ إِنَّآ إِلَى ٱللَّهِ رَٰغِبُونَ

āra ōrā yadi santaṣṭa thākatō āllāh ō tām̐ra rasūla ōdēra yā diẏēchēna tātē, āra balatō -- ''āllāh‌i āmādēra jan'ya yathēṣṭa, -- āllāh śīghra'i tām̐ra karuṇābhānḍāra thēkē āmādēra dēbēna āra tām̐ra rasūla'ō, niḥsandēha āllāh‌ra kāchē'i āmarā āsakta’’.
Surah At-Taubah, Verse 59


۞إِنَّمَا ٱلصَّدَقَٰتُ لِلۡفُقَرَآءِ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱلۡعَٰمِلِينَ عَلَيۡهَا وَٱلۡمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمۡ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَٱلۡغَٰرِمِينَ وَفِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۖ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

Dāna tō kēbala akṣamadēra jan'ya, āra abhābagrastadēra, āra ēra jan'ya niyukta karmacārīdēra, āra yādēra hr̥daẏa jhōm̐kōnō haẏa tādēra, āra dāsa-muktira, āra r̥ṇagrastadēra, āra āllāh‌ra pathē, āra paryaṭakadēra jan'ya, -- āllāh‌ra tarapha thēkē ē'i bidhāna. Āra āllāh sarbajñātā, paramajñānī.
Surah At-Taubah, Verse 60


وَمِنۡهُمُ ٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱلنَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٞۚ قُلۡ أُذُنُ خَيۡرٖ لَّكُمۡ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَيُؤۡمِنُ لِلۡمُؤۡمِنِينَ وَرَحۡمَةٞ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡۚ وَٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ رَسُولَ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Āra ōdēra ēmana'ō āchē yārā nabīkē uttyakta karē āra balē -- ''uni tō kāna dēna.’’ Tumi balō -- ''kāna dēna tōmādēra bhālōra jan'yē, tini āllāh‌tē biśbāsa karēna āra biśbāsa karēna muminadēra, āra tōmādēra madhyē yārā īmāna ānē tādēra jan'ya tini karuṇā.’’ Āra yārā āllāh‌ra rasūlakē uttyakta ka’rē tādēra jan'ya raẏēchē marmantuda śāsti.
Surah At-Taubah, Verse 61


يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمۡ لِيُرۡضُوكُمۡ وَٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَحَقُّ أَن يُرۡضُوهُ إِن كَانُواْ مُؤۡمِنِينَ

Tārā tōmādēra kāchē āllāh‌ra nāmē halapha karē yēna tārā tōmādēra khuśī karatē pārē, athaca āllāh ō tām̐ra rasūlēra bēśī adhikāra āchē yēna tārā tām̐kē rājī karē, yadi tārā mumina haẏa.
Surah At-Taubah, Verse 62


أَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّهُۥ مَن يُحَادِدِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَأَنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدٗا فِيهَاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡخِزۡيُ ٱلۡعَظِيمُ

Tārā ki jānē nā yē yē-kē'u āllāh ō tām̐ra rasūlēra birud'dhē kāja karē tāra jan'ya tabē raẏēchē jāhānnāmēra āguna tātē abasthānēra jan'yē? Aiṭi'i tō carama lāñchanā.
Surah At-Taubah, Verse 63


يَحۡذَرُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيۡهِمۡ سُورَةٞ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِي قُلُوبِهِمۡۚ قُلِ ٱسۡتَهۡزِءُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ مُخۡرِجٞ مَّا تَحۡذَرُونَ

Munāphikarā bhaẏa karē pāchē tādēra saṅkrāntē ēmana kōnō sūrā abatīrṇa haẏē yāẏa yā ōdēra antarē yā-kichu āchē tā tādēra byakta karē dēbē! Balō -- ''bidrūpa ka’rē yā'ō, niḥsandēha āllāh bēra karē ānabēna tōmarā yā bhaẏa karō tā.’’
Surah At-Taubah, Verse 64


وَلَئِن سَأَلۡتَهُمۡ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلۡعَبُۚ قُلۡ أَبِٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ وَرَسُولِهِۦ كُنتُمۡ تَسۡتَهۡزِءُونَ

Āra tumi yadi ōdēra praśna karō ōrā niścaẏa'i balabē -- ''āmarā tō śudhu ālāpa-ālōcanā ō krīṛā-kautuka karachilāma.’’ Balō -- ''tōmarā ki āllāh ō tām̐ra bāṇīsamūha ō tām̐ra rasūlakē niẏē maskarā karachilē?’’
Surah At-Taubah, Verse 65


لَا تَعۡتَذِرُواْ قَدۡ كَفَرۡتُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡۚ إِن نَّعۡفُ عَن طَآئِفَةٖ مِّنكُمۡ نُعَذِّبۡ طَآئِفَةَۢ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ

Ajuhāta dēkhi'ō nā, tōmarā ālabaṯ abiśbāsa karēcha tōmādēra biśbāsa sthāpanēra parē. Yadi āmarā kṣamā kari tōmādēra madhyēra kōnō ēka dalakē, an'ya ēka dalakē śāsti'ō dēbō, kēnanā tārā niścaẏa'i aparādhī.
Surah At-Taubah, Verse 66


ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتُ بَعۡضُهُم مِّنۢ بَعۡضٖۚ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡمُنكَرِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَقۡبِضُونَ أَيۡدِيَهُمۡۚ نَسُواْ ٱللَّهَ فَنَسِيَهُمۡۚ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

Munāphika puruṣarā ō munāphika nārīrā -- tādēra katakajana apara katakajanēra madhyēkāra. Tārā asaṯ kājēra nirdēśa dēẏa āra saṯkājē niṣēdha karē, āra tārā nijēdēra hāta guṭiẏē nēẏa. Tārā āllāh‌kē bhulē gēchē, tā'i tini'ō tādēra bhulē gēchēna. Niḥsandēha munāphikarā nijērā'i duṣkr̥tikārī.
Surah At-Taubah, Verse 67


وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡكُفَّارَ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ هِيَ حَسۡبُهُمۡۚ وَلَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّقِيمٞ

Munāphika puruṣadēra ō munāphika nārīdēra ō abiśbāsīdēra jan'ya āllāh ōẏādā karēchēna jāhānnāmēra āguna, tātē tārā abasthāna karabē. Tā'i tādēra jan'ya paryāpta, āra āllāh tādēra dhikkāra diẏēchēna, āra tādēra jan'ya raẏēchē nirdhārita śāsti.
Surah At-Taubah, Verse 68


كَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ كَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنكُمۡ قُوَّةٗ وَأَكۡثَرَ أَمۡوَٰلٗا وَأَوۡلَٰدٗا فَٱسۡتَمۡتَعُواْ بِخَلَٰقِهِمۡ فَٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِخَلَٰقِكُمۡ كَمَا ٱسۡتَمۡتَعَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُم بِخَلَٰقِهِمۡ وَخُضۡتُمۡ كَٱلَّذِي خَاضُوٓاْۚ أُوْلَـٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

Tādēra matō yārā chila tōmādēra pūrbabartīkālē, -- tārā chila tōmādēra cā'itē bala-bikramē bēśī prabala āra dhana-sampadē ō santāna santatitē bēśī samr̥d'dha. Kājē'i tārā tādēra bhāga bhōga karē gēchē, ata'ēba tōmarā'ō tōmādēra bhāga bhōga karachō, yēmana ōrā yārā tōmādēra pūrbabartī chila tārā bhōga karēchila tādēra bhāga, āra tōmarā'ō br̥thā-bākyālāpa karachō yēmana tārā anarthaka khōśa- galpa karēchila. Ērā'i -- ēdēra kriẏākalāpa byartha haẏēchē ihakālē ō parakālē, āra ērā nijērā'i hacchē kṣatigrasta.
Surah At-Taubah, Verse 69


أَلَمۡ يَأۡتِهِمۡ نَبَأُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَقَوۡمِ إِبۡرَٰهِيمَ وَأَصۡحَٰبِ مَدۡيَنَ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتِۚ أَتَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

Tādēra kāchē ki tādēra pūrbē yārā chila tādēra sambāda āsē ni -- nūh‌-ēra lōkadēra ō'āda-ēra ō chāmūdēra, āra ibrāhīmēra sampradāẏēra ō mādaẏānēra bāsindādēra ō bidhabasta śaharagulōra? Ōdēra kāchē ōdēra rasūlagaṇa ēsēchilēna spaṣṭa pramāṇa niẏē. Kājē'i āllāh tō ōdēra uparē abicāra karāra jan'ya nana, kintu ōrā ōdēra nijēdēra'i prati juluma karēchila.
Surah At-Taubah, Verse 70


وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَيُطِيعُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ سَيَرۡحَمُهُمُ ٱللَّهُۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Āra mumina puruṣarā ō mumina nārīrā -- tādēra katakajana apara katakajanēra bandhu. Tārā bhālō kājēra nirdēśa dēẏa ō manda kāja thēkē niṣēdha karē, āra tārā nāmāya kāẏēma karē ō yākāta ādāẏa karē, āra tārā āllāh ō tām̐ra rasūlakē anusaraṇa karē. Ērā -- āllāh śīghra'i ēdēra karuṇā karabēna. Niḥsandēha āllāh mahāśaktiśālī, paramajñānī.
Surah At-Taubah, Verse 71


وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةٗ فِي جَنَّـٰتِ عَدۡنٖۚ وَرِضۡوَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِ أَكۡبَرُۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Biśbāsī puruṣadēra ō biśbāsinī nārīdēra āllāh ōẏādā karēchēna sbargōdyānasamūha yādēra nicē diẏē baẏē calē jharanārāji, tārā tātē abasthāna karabē, āra puṇya bāsasthānasamūha iḍēna gārḍēnē. Āra āllāh‌ra santaṣṭi'i hacchē sarbaśrēṣṭha. Ēṭi -- ē'i-i hacchē carama sāphalya.
Surah At-Taubah, Verse 72


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

Hē priẏa nabī! Abiśbāsīdēra ō munāphikadēra birud'dhē saṅgrāma karō, āra tādēra prati kaṭhōra ha'ō. Āra tādēra ābāsasthala jāhānnāma. Āra manda sē'i gantabyasthāna.
Surah At-Taubah, Verse 73


يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ مَا قَالُواْ وَلَقَدۡ قَالُواْ كَلِمَةَ ٱلۡكُفۡرِ وَكَفَرُواْ بَعۡدَ إِسۡلَٰمِهِمۡ وَهَمُّواْ بِمَا لَمۡ يَنَالُواْۚ وَمَا نَقَمُوٓاْ إِلَّآ أَنۡ أَغۡنَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ مِن فَضۡلِهِۦۚ فَإِن يَتُوبُواْ يَكُ خَيۡرٗا لَّهُمۡۖ وَإِن يَتَوَلَّوۡاْ يُعَذِّبۡهُمُ ٱللَّهُ عَذَابًا أَلِيمٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَمَا لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ

Tārā āllāh‌ra nāmē halapha karē yē tārā kichu balē ni, athaca tārā niścaẏa'i abiśbāsēra kathā balēchila, āra abiśbāsa pōṣaṇa karēchila tādēra isalāma grahaṇēra parē, āra tārā matalaba karēchila yā tārā pērē ōṭhē ni, āra tārā uttējanā bōdha karē ni ē bhinna yē āllāh ō tām̐ra rasūla tādēra samr̥d'dha karēchēna tām̐ra prācurya thēkē. Kājē'i yadi tārā ta'ōbā karē tabē sēṭi tādēra jan'ya habē bhālō, āra yadi tārā phirē yāẏa tabē āllāh tādēra śāsti dēbēna marmantuda śāstitē -- ē'i duniẏātē ō parakālē. Āra tādēra jan'ya ē'i pr̥thibītē thākabē nā kōnō bandhubāndhaba, nā kōnō sāhāyyakārī.
Surah At-Taubah, Verse 74


۞وَمِنۡهُم مَّنۡ عَٰهَدَ ٱللَّهَ لَئِنۡ ءَاتَىٰنَا مِن فَضۡلِهِۦ لَنَصَّدَّقَنَّ وَلَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Āra ōdēra madhyē kē'u-kē'u āllāh‌ra kāchē aṅgīkāra karēchila -- ''tini yadi tām̐ra karuṇābhānḍāra thēkē āmādēra dāna karēna tabē āmarā niścaẏa'i sadakā-khaẏarāta karabō āra āmarā abaśya'i habō saṯkarmīdēra madhyēkāra.’’
Surah At-Taubah, Verse 75


فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُم مِّن فَضۡلِهِۦ بَخِلُواْ بِهِۦ وَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعۡرِضُونَ

Kintu yakhana tini tādēra dilēna tām̐ra karuṇābhānḍāra thēkē, tārā ētē kārpaṇya karalō ō phirē gēla āra tārā halō bimukha.
Surah At-Taubah, Verse 76


فَأَعۡقَبَهُمۡ نِفَاقٗا فِي قُلُوبِهِمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ يَلۡقَوۡنَهُۥ بِمَآ أَخۡلَفُواْ ٱللَّهَ مَا وَعَدُوهُ وَبِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ

Sutarāṁ tini tādēra antarē munāphiki n'yasta karēchēna sēdina paryanta yēdina tārā tām̐ra sāthē milita habē, kēnanā tārā āllāh‌ra kāchē bhaṅga karēchila yā tām̐ra kāchē tārā ōẏādā karēchila, āra yēhētu tārā mithyākathā balalō.
Surah At-Taubah, Verse 77


أَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ سِرَّهُمۡ وَنَجۡوَىٰهُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ

Tārā ki jānē nā yē āllāh abaśya'i jānēna tādēra lukōnō ō tādēra salāparāmarśa, āra āllāh niḥsandēha adr̥śya byāpāragulō samparkē parijñāta.
Surah At-Taubah, Verse 78


ٱلَّذِينَ يَلۡمِزُونَ ٱلۡمُطَّوِّعِينَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ فِي ٱلصَّدَقَٰتِ وَٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ إِلَّا جُهۡدَهُمۡ فَيَسۡخَرُونَ مِنۡهُمۡ سَخِرَ ٱللَّهُ مِنۡهُمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Yārā bidrūpa karē muminadēra madhyēra tādēra yārā dānadakṣiṇāẏa badān'ya āra tādēra yārā kichu'i pāẏa nā nijēdēra kāẏika śrama byatīta, athaca ēdēra tārā abajñā karē, -- āllāh tādēra abajñā karabēna, āra tādēra jan'ya raẏēchē marmantuda śāsti.
Surah At-Taubah, Verse 79


ٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ أَوۡ لَا تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ إِن تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ سَبۡعِينَ مَرَّةٗ فَلَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ

Tumi ōdēra jan'ya kṣamā prārthanā karō athabā ōdēra jan'ya kṣamā prārthanā nā karō, -- tumi yadi ōdēra jan'ya sattarabāra'ō kṣamā prārthanā karō āllāh kakhanō ōdēra kṣamā karabēna nā. Ēṭi ē'ijan'ya yē tārā āllāh‌tē ō tām̐ra rasūlēra prati abiśbāsa pōṣaṇa karē. Āra āllāh duṣkr̥tikārī sampradāẏakē pathapradarśana karēna nā.
Surah At-Taubah, Verse 80


فَرِحَ ٱلۡمُخَلَّفُونَ بِمَقۡعَدِهِمۡ خِلَٰفَ رَسُولِ ٱللَّهِ وَكَرِهُوٓاْ أَن يُجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَقَالُواْ لَا تَنفِرُواْ فِي ٱلۡحَرِّۗ قُلۡ نَارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرّٗاۚ لَّوۡ كَانُواْ يَفۡقَهُونَ

Yārā pēchanē raẏē giẏēchila tārā āllāh‌ra rasūlēra paścātē tādēra basē thākātē'i ānandabōdha karalō, āra tādēra dhanadaulata ō tādēra jānaprāṇa diẏē āllāh‌ra pathē saṅgrāma karatē tārā bimukha chila, āra tārā balēchila -- ''ē'i garamēra madhyē bēriẏō nā.’’ Tumi balō -- ''jāhānnāmēra āguna ārō bēśī garama.’’ Yadi tārā bujhatē pāratō
Surah At-Taubah, Verse 81


فَلۡيَضۡحَكُواْ قَلِيلٗا وَلۡيَبۡكُواْ كَثِيرٗا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

ata'ēba tārā kichuṭā hēsē nika ō khuba ka’rē kām̐duka, -- tārā yā arjana karachila tāra pratiphalasbarūpa
Surah At-Taubah, Verse 82


فَإِن رَّجَعَكَ ٱللَّهُ إِلَىٰ طَآئِفَةٖ مِّنۡهُمۡ فَٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ لِلۡخُرُوجِ فَقُل لَّن تَخۡرُجُواْ مَعِيَ أَبَدٗا وَلَن تُقَٰتِلُواْ مَعِيَ عَدُوًّاۖ إِنَّكُمۡ رَضِيتُم بِٱلۡقُعُودِ أَوَّلَ مَرَّةٖ فَٱقۡعُدُواْ مَعَ ٱلۡخَٰلِفِينَ

kājē'i āllāh yadi tōmākē phiriẏē ānēna tādēra madhyēra kōnō dalēra nikaṭa, tārapara tārā yadi tōmāra anumati cāẏa bēra ha'ōẏāra jan'ya tabē balō -- ''tōmarā kōnō kramē'i āmāra sāthē kakhanō bērutē pārabē nā, ēbaṁ tōmarā āmāra saṅgī haẏē kakhanō kōnō śatrura birūd'dhē laṛatē pārabē nā. Niḥsandēha tōmarā basē thākātē'i santaṣṭa chilē prathama bārē, ata'ēba basē thākō paścātē abasthānakārīdēra saṅgē.’’
Surah At-Taubah, Verse 83


وَلَا تُصَلِّ عَلَىٰٓ أَحَدٖ مِّنۡهُم مَّاتَ أَبَدٗا وَلَا تَقُمۡ عَلَىٰ قَبۡرِهِۦٓۖ إِنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَمَاتُواْ وَهُمۡ فَٰسِقُونَ

Āra tādēra madhyēra ēkajanēra jan'yē'ō, sē mārā gēlē, tumi kakhanō nāmāya paṛabē nā, āra tāra kabarēra pāśē'ō dām̐ṛābē nā. Niḥsandahē tārā āllāh‌tē ō tām̐ra rasūlē abiśbāsa karēchē, āra tārā marēchē yakhana tārā chila duṣkr̥tiparāẏaṇa.
Surah At-Taubah, Verse 84


وَلَا تُعۡجِبۡكَ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَأَوۡلَٰدُهُمۡۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُعَذِّبَهُم بِهَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَتَزۡهَقَ أَنفُسُهُمۡ وَهُمۡ كَٰفِرُونَ

Āra tādēra dhanasampatti ō tādēra santānasantati tōmākē yēna tājjaba nā karē. Āllāh abaśya'i cāna ē-sabēra dbārā pārthiba jībanē tādēra śāsti ditē, āra yēna tādēra ā‌tmā calē yāẏa ōdēra abiśbāsī thākā abasthāẏa.
Surah At-Taubah, Verse 85


وَإِذَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٌ أَنۡ ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَجَٰهِدُواْ مَعَ رَسُولِهِ ٱسۡتَـٔۡذَنَكَ أُوْلُواْ ٱلطَّوۡلِ مِنۡهُمۡ وَقَالُواْ ذَرۡنَا نَكُن مَّعَ ٱلۡقَٰعِدِينَ

Āra yakhana kōnō sūrā abatīrṇa haẏa ē'i marmē -- 'āllāh‌ra prati īmāna ānō ō tām̐ra rasūlēra saṅgī haẏē saṅgrāma karō’, tādēra madhyēra śakti- sāmarthēra adhikārīrā tōmāra kāchē abyāhati cāẏa ō balē -- ''āmādēra rēhā'i dina, āmarā basē-thākā-lōkadēra saṅgē i thākabō.’’
Surah At-Taubah, Verse 86


رَضُواْ بِأَن يَكُونُواْ مَعَ ٱلۡخَوَالِفِ وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ

Tārā pēchanē-raẏē-thākādēra sāthē abasthāna karā'i pachanda karēchila, āra tādēra hr̥daẏēra uparē mōhara mērē dēẏā haẏēchē, kājē'i tārā bujhatē pārē nā.
Surah At-Taubah, Verse 87


لَٰكِنِ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ جَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡخَيۡرَٰتُۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Kintu rasūla ēbaṁ yārā tām̐ra saṅgē īmāna ēnēchē tārā saṅgrāma karē tādēra dhanadaulata ō tādēra jānaprāṇa diẏē. Āra ērā'i -- ēdēra jan'yē'i raẏēchē kalyāṇa, āra ērā nijērā'i hacchē saphalakāma.
Surah At-Taubah, Verse 88


أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Āllāh ēdēra jan'ya prastuta karēchēna sbargōdyānasamūha, yādēra nicē diẏē baẏē calē jharanārāji, tārā sēkhānē thākabē sthāẏībhābē. Ēṭi hacchē birāṭa sāphalya.
Surah At-Taubah, Verse 89


وَجَآءَ ٱلۡمُعَذِّرُونَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ لِيُؤۡذَنَ لَهُمۡ وَقَعَدَ ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Āra bēdu'inadēra madhyēra ōjara pradarśanakārīrā ēsēchila yēna tādēra abyāhati dēẏā haẏa, āra yārā āllāh ō tām̐ra rasūlēra kāchē mithyākathā balēchila tārā basē ra'ila. Tādēra madhyēra yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tādēra acirē'i marmantuda śāsti dēẏā habē.
Surah At-Taubah, Verse 90


لَّيۡسَ عَلَى ٱلضُّعَفَآءِ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرۡضَىٰ وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُواْ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ مِن سَبِيلٖۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Durbaladēra uparē, kōnō dōṣa habē nā, pīṛitadēra uparē'ō nā, ōdēra uparē'ō nā yārā khum̐jē pāẏa nā ki tārā kharaca karabē, yē paryanta tārā āllāh ō tām̐ra rasūlēra prati anurāga dēkhābē. Saṯkarmaparāẏaṇadēra uparē kōnō rāstā nē'i. Āra āllāh paritrāṇakārī, aphuranta phaladātā.
Surah At-Taubah, Verse 91


وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ إِذَا مَآ أَتَوۡكَ لِتَحۡمِلَهُمۡ قُلۡتَ لَآ أَجِدُ مَآ أَحۡمِلُكُمۡ عَلَيۡهِ تَوَلَّواْ وَّأَعۡيُنُهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُواْ مَا يُنفِقُونَ

Āra ōdēra uparē'ō nē'i yārā tōmāra kāchē ēsēchila yēna tumi tādēra jan'ya bāhana yōgāṛa karē dā'ō, takhana tumi balēchila -- 'yāra uparē āmi tōmādēra bahana karaba tā āmi pācchi nā’, ōrā phirē giẏēchila āra ōdēra cōkhē a‌śru prabāhita hacchila tārā yā kharaca karatē cāẏa tā nā pā'ōẏāra duḥkhē.
Surah At-Taubah, Verse 92


۞إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ وَهُمۡ أَغۡنِيَآءُۚ رَضُواْ بِأَن يَكُونُواْ مَعَ ٱلۡخَوَالِفِ وَطَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Bastutaḥ patha tādēra'i birud'dhē yārā tōmāra kāchē abyāhati cāẏa athaca tārā bittabāna. Tārā pēchanē raẏē thākādēra sāthē abasthāna'i pachanda karēchila, āra āllāh tādēra hr̥daẏēra uparē mōhara mērē diẏēchēna, yējan'ya tārā bujhatē pārē nā.
Surah At-Taubah, Verse 93


يَعۡتَذِرُونَ إِلَيۡكُمۡ إِذَا رَجَعۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡۚ قُل لَّا تَعۡتَذِرُواْ لَن نُّؤۡمِنَ لَكُمۡ قَدۡ نَبَّأَنَا ٱللَّهُ مِنۡ أَخۡبَارِكُمۡۚ وَسَيَرَى ٱللَّهُ عَمَلَكُمۡ وَرَسُولُهُۥ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Tārā tōmādēra kāchē ajuhāta dēkhābē yē kēna tārā yakhana tōmarā tādēra kāchē phirē āsabē. Tumi balō -- ''ajuhāta pēśa karō nā, āmarā kakhanō tōmādēra biśbāsa karaba nā, āllāh itimadhyē tōmādēra khabarākhabara āmādēra jāniẏē diẏēchēna. Āra āllāh ō tām̐ra rasūla abaśya'i tōmādēra kāryakalāpa lakṣya karabēna, tārapara tōmādēra phiriẏē ānā habē adr̥śya ō dr̥śya bastura parijñātāra nikaṭē, takhana tini tōmādēra jāniẏē dēbēna yā tōmarā karē yācchilē.’’
Surah At-Taubah, Verse 94


سَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمۡ إِذَا ٱنقَلَبۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡ لِتُعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ فَأَعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ إِنَّهُمۡ رِجۡسٞۖ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

Tōmarā tādēra kāchē saṅgē-saṅgē āllāh‌ra nāmē tōmādēra kāchē śapatha karabē yēna tādēra tōmarā upēkṣā karō. Kājē'i tōmarā tādēra upēkṣā karabē. Niḥsandēha tārā ghr̥ṇya, āra tādēra āśraẏasthala hacchē jāhānnāma -- tārā yā kara chila ē tāra'i pratidāna
Surah At-Taubah, Verse 95


يَحۡلِفُونَ لَكُمۡ لِتَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡۖ فَإِن تَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَرۡضَىٰ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ

tārā tōmādēra kāchē halapha karabē yēna tōmarā tādēra prati santaṣṭa ha'ō. Kintu tōmarā yadi'ō bā tādēra prati santaṣṭa ha'ō tathāpi āllāh niścaẏa'i duṣkr̥tikārigōṣṭhīra prati tuṣṭa habēna nā.
Surah At-Taubah, Verse 96


ٱلۡأَعۡرَابُ أَشَدُّ كُفۡرٗا وَنِفَاقٗا وَأَجۡدَرُ أَلَّا يَعۡلَمُواْ حُدُودَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

Bēdu'inarā abiśbāsē ō munāphikitē atiśaẏa aṭala, āra āllāh tām̐ra rasūlēra kāchē yā abatāraṇa karēchēna tāra cauhaddi nā jānāra prati'i bēśī anurakta. Āra āllāh sarbajñātā, paramajñānī.
Surah At-Taubah, Verse 97


وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغۡرَمٗا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ ٱلدَّوَآئِرَۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

Āra bēdu'inadēra madhyē kē'u-kē'u dharē nēẏa yē sē yā kharaca karē tā jarimānā, āra tōmādēra jan'ya pratīkṣā karē biparyaẏēra. Tādēra'i uparē ghaṭabē aśubha biparyaẏa, āra āllāh sarbaśrōtā, sarbajñātā.
Surah At-Taubah, Verse 98


وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ قُرُبَٰتٍ عِندَ ٱللَّهِ وَصَلَوَٰتِ ٱلرَّسُولِۚ أَلَآ إِنَّهَا قُرۡبَةٞ لَّهُمۡۚ سَيُدۡخِلُهُمُ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Āra bēdu'inadēra madhyēra kē'u-kē'u āllāh‌tē ō śēṣadinē īmāna ānē, āra yā sē kharaca karē tā āllāh‌ra naikaṭya ō rasūlēra āśīrbāda ānabē balē gaṇya karē. Bāstabika'i ē niḥsandēha tādēra jan'ya naikaṭyalābha. Āllāh acirē'i tādēra prabēśa karābēna tām̐ra karuṇāsindhutē. Niḥsandēha āllāh paritrāṇakārī, aphuranta phaladātā.
Surah At-Taubah, Verse 99


وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلۡأَوَّلُونَ مِنَ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ وَٱلۡأَنصَارِ وَٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُم بِإِحۡسَٰنٖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُ وَأَعَدَّ لَهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي تَحۡتَهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Āra muhājiradēra ō ānasāradēra madhyēra agrabartīrā -- prāthamikarā, āra yārā tādēra anusaraṇa karēchila kalyāṇakarmēra sāthē -- āllāh tādēra uparē santaṣṭa āra tārā'ō santaṣṭa tām̐ra uparē; āra tādēra jan'ya tini prastuta karēchēna sbargōdyānasamūha, yādēra nicē diẏē baẏē calē jharanārāji, sēkhānē tārā thākabē cirakāla, -- ē'i hacchē mahāsāphalya.
Surah At-Taubah, Verse 100


وَمِمَّنۡ حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مُنَٰفِقُونَۖ وَمِنۡ أَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ مَرَدُواْ عَلَى ٱلنِّفَاقِ لَا تَعۡلَمُهُمۡۖ نَحۡنُ نَعۡلَمُهُمۡۚ سَنُعَذِّبُهُم مَّرَّتَيۡنِ ثُمَّ يُرَدُّونَ إِلَىٰ عَذَابٍ عَظِيمٖ

Āra bēdu'inadēra madhyēra yārā tōmādēra āśēpāśē āchē tādēra madhyē raẏēchē munāphikarā, ābāra madīnāra bāsindādēra madhyē'ō -- ōrā kapaṭatāẏa nāchōṛabāndā. Tumi tādēra jānō nā, āmarā ōdēra jāni. Āmarā acirē'i tādēra du bāra śāsti dēbō, tārapara tādēra phiriẏē nēẏā habē kaṭhōra śāstira dikē.
Surah At-Taubah, Verse 101


وَءَاخَرُونَ ٱعۡتَرَفُواْ بِذُنُوبِهِمۡ خَلَطُواْ عَمَلٗا صَٰلِحٗا وَءَاخَرَ سَيِّئًا عَسَى ٱللَّهُ أَن يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

Āra an'yarā nijēdēra aparādha sbīkāra karēchē, tārā ēka bhālō kājēra sāthē manda aparaṭi miśiẏē phēlēchē. Hatē pārē āllāh tādēra dikē phirabēna. Niḥsandēha āllāh paritrāṇakārī, aphuranta phaladātā.
Surah At-Taubah, Verse 102


خُذۡ مِنۡ أَمۡوَٰلِهِمۡ صَدَقَةٗ تُطَهِّرُهُمۡ وَتُزَكِّيهِم بِهَا وَصَلِّ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّ صَلَوٰتَكَ سَكَنٞ لَّهُمۡۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

Tādēra dhanasampatti thēkē dāna grahaṇa karō, ēra dbārā tumi tādēra pabitra karatē ō tādēra pariśōdhita karatē pārabē, āra tādēra tumi āśīrbāda karabē. Niḥsandēha tōmāra āśīrbāda tādēra jan'ya praśāntikara. Āra āllāh sarbaśrōtā, sarbajñātā.
Surah At-Taubah, Verse 103


أَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ يَقۡبَلُ ٱلتَّوۡبَةَ عَنۡ عِبَادِهِۦ وَيَأۡخُذُ ٱلصَّدَقَٰتِ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Tārā ki jānē nā yē āllāh -- tini'i tām̐ra bāndādēra thēkē ta'ōbā kabula karēna āra dāna grahaṇa karēna, āra āllāh niścaẏa'i sadā phērēna, aphuranta phaladātā.
Surah At-Taubah, Verse 104


وَقُلِ ٱعۡمَلُواْ فَسَيَرَى ٱللَّهُ عَمَلَكُمۡ وَرَسُولُهُۥ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَۖ وَسَتُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Āra balō -- ''tōmarā kāja karē yā'ō, acirē'i āllāh tōmādēra kāryakalāpa lakṣya karabēna, āra tām̐ra rasūla ō muminarā'ō. Āra śīghra'i tōmādēra phiriẏē ānā habē adr̥śya ō dr̥śyēra parijñātāra nikaṭē, takhana tini tōmādēra jāniẏē dēbēna yā tōmarā karē yācchilē.’’
Surah At-Taubah, Verse 105


وَءَاخَرُونَ مُرۡجَوۡنَ لِأَمۡرِ ٱللَّهِ إِمَّا يُعَذِّبُهُمۡ وَإِمَّا يَتُوبُ عَلَيۡهِمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

Āra an'yarā āllāh‌ra bidhānēra apēkṣāẏa raẏēchē, haẏatō tini tādēra śāsti dēbēna, naẏatō tādēra prati phirabēna. Āra āllāh sarbajñātā, paramajñānī.
Surah At-Taubah, Verse 106


وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مَسۡجِدٗا ضِرَارٗا وَكُفۡرٗا وَتَفۡرِيقَۢا بَيۡنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَإِرۡصَادٗا لِّمَنۡ حَارَبَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ مِن قَبۡلُۚ وَلَيَحۡلِفُنَّ إِنۡ أَرَدۡنَآ إِلَّا ٱلۡحُسۡنَىٰۖ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

Āra yārā ēkaṭi masajida sthāpana karalō kṣatisādhanēra ō abiśbāsēra jan'ya, āra biśbāsīdēra madhyē bibhēda sr̥ṣṭira uddēśyē, āra tāra ghām̐ṭi sbarūpa yē ēra āgē āllāh ō tām̐ra rasūlēra birud'dhē laṛā'i karachila, tārā niścaẏa'i halapha karē balabē -- ''āmarā tō cēẏachilāma śudhu bhālō.’’ Kintu āllāh sākṣya dicchēna yē tārā tō ālabaṯ mithyābādī.
Surah At-Taubah, Verse 107


لَا تَقُمۡ فِيهِ أَبَدٗاۚ لَّمَسۡجِدٌ أُسِّسَ عَلَى ٱلتَّقۡوَىٰ مِنۡ أَوَّلِ يَوۡمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِۚ فِيهِ رِجَالٞ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُطَّهِّرِينَ

Tumi kakhanō ētē dām̐ṛābē nā. Niḥsandēha sē'i masajida yā prathama dina thēkē'i dharmaniṣṭhāra uparē sthāpita tāra bēśi dābi raẏēchē yē tumi sēkhānē dām̐ṛābē. Tātē ēmana lōka raẏēchē yārā bhālō pāẏa yē tārā pabitra habē. Āra āllāh bhālōbāsēna tādēra yārā pabitra haẏēchē.
Surah At-Taubah, Verse 108


أَفَمَنۡ أَسَّسَ بُنۡيَٰنَهُۥ عَلَىٰ تَقۡوَىٰ مِنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٍ خَيۡرٌ أَم مَّنۡ أَسَّسَ بُنۡيَٰنَهُۥ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٖ فَٱنۡهَارَ بِهِۦ فِي نَارِ جَهَنَّمَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Ācchā! Yē tā’halē tāra bhitti gaṛēchē āllāh‌ra prati dharmaniṣṭhatā ō santaṣṭira uparē sē-i bhālō, nā yē tāra bhitti sthāpana karēchē patanaprāẏa dhasēra kinārāra uparē, phalē tā tākē niẏē bhēṅē paṛalō jāhānnāmēra āgunē? Āra āllāh patha dēkhāna nā an'yāẏakārī lōkadēra.
Surah At-Taubah, Verse 109


لَا يَزَالُ بُنۡيَٰنُهُمُ ٱلَّذِي بَنَوۡاْ رِيبَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡ إِلَّآ أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

Tādēra yē bhabana tārā bāniẏēchē tā tādēra hr̥daẏē aśānti sr̥ṣṭi thēkē birata habē nā, yadi nā tādēra hr̥daẏa kuṭi kuṭi karā haẏa. Āra āllāh sarbajñātā, paramajñānī.
Surah At-Taubah, Verse 110


۞إِنَّ ٱللَّهَ ٱشۡتَرَىٰ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَنفُسَهُمۡ وَأَمۡوَٰلَهُم بِأَنَّ لَهُمُ ٱلۡجَنَّةَۚ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَيَقۡتُلُونَ وَيُقۡتَلُونَۖ وَعۡدًا عَلَيۡهِ حَقّٗا فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ وَٱلۡقُرۡءَانِۚ وَمَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ مِنَ ٱللَّهِۚ فَٱسۡتَبۡشِرُواْ بِبَيۡعِكُمُ ٱلَّذِي بَايَعۡتُم بِهِۦۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Niḥsandēha āllāh muminadēra kācha thēkē kinē niẏēchēna tādēra sattbā ō tādēra bitta yēna tārā pētē pārē bēhēśata. Tārā āllāh‌ra pathē laṛā'i karē, phalē tārā mārē ō marē, -- ē'i ōẏādā tām̐ra jan'yē satya ta'ōrātē ō iñjīlē ēbaṁ kura'ānē. Āra kē nija ōẏādātē bēśi satyaniṣṭha āllāh‌ra cā'itē? Ata'ēba ānanda karō tōmādēra sa'ōdāra jan'ya yā tōmarā binimaẏa karēcha tām̐ra sāthē. Āra ē'iṭi'i hacchē mahā sāphalya.
Surah At-Taubah, Verse 111


ٱلتَّـٰٓئِبُونَ ٱلۡعَٰبِدُونَ ٱلۡحَٰمِدُونَ ٱلسَّـٰٓئِحُونَ ٱلرَّـٰكِعُونَ ٱلسَّـٰجِدُونَ ٱلۡأٓمِرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَٱلنَّاهُونَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَٱلۡحَٰفِظُونَ لِحُدُودِ ٱللَّهِۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Ta'ōbākārīrā, upāsanākārīrā, mahimākīrtanakārīrā, rōyā pālanakārīrā, rukukārīrā, sijadākārīrā, saṯkarmē nidērśa- dānakārīrā ō asaṯkarmē niṣēdhakārīrā, ēbaṁ āllāh‌ra cauhaddi rakṣākārīrā. Āra muminadēra tumi susambāda dā'ō.
Surah At-Taubah, Verse 112


مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن يَسۡتَغۡفِرُواْ لِلۡمُشۡرِكِينَ وَلَوۡ كَانُوٓاْ أُوْلِي قُرۡبَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

Nabī ō yārā īmāna ēnēchē tādēra jan'ya naẏa yē tām̐rā kṣamā prārthanā karabēna bahukhōdābādīdēra jan'yē, yadi'ō bā tārā nikaṭā‌tmīẏa haẏa, ēṭi tām̐dēra kāchē spaṣṭa habāra parē yē tārā niścaẏa'i hacchē jbalanta āgunēra bāsindā.
Surah At-Taubah, Verse 113


وَمَا كَانَ ٱسۡتِغۡفَارُ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَن مَّوۡعِدَةٖ وَعَدَهَآ إِيَّاهُ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥٓ أَنَّهُۥ عَدُوّٞ لِّلَّهِ تَبَرَّأَ مِنۡهُۚ إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ لَأَوَّـٰهٌ حَلِيمٞ

Āra ibrāhīmēra tām̐ra pitāra jan'yē kṣamā prārthanā karā śudhu ējan'ya chāṛā an'ya kāraṇē naẏa yē ēkaṭi aṅgīkāra yā tini ōra sanbandhē ōẏādā karēchilēna. Kintu yakhana ēṭi tām̐ra kāchē pariskāra karā ha’la yē sē niḥsandēha āllāh‌ra ēkajana śatru takhana tini ōra thēkē nirlipta haẏē gēlēna. Niḥsandēha ibrāhīma chilēna kōmala hr̥daẏēra, sahanaśīla.
Surah At-Taubah, Verse 114


وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِلَّ قَوۡمَۢا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰهُمۡ حَتَّىٰ يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ

Ēṭi āllāh‌ra naẏa yē tini ēkaṭi sampradāẏakē pathabhraṣṭa karabēna tādēra tini patha-dēkhānōra parē -- ētadūra yē tini tādēra kāchē suspaṣṭa karē dēna kisē tārā dharmaniṣṭhā pālana karabē. Niḥsandēha āllāh saba-kichutē sarbajñātā.
Surah At-Taubah, Verse 115


إِنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۚ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ

Niḥsandēha āllāh -- mahākāśamanḍala ō pr̥thibīra rājatba tām̐ra'i. Tini jībana dāna karēna ō mr̥tyu ghaṭāna. Āra āllāh‌kē chēṛē diẏē tōmādēra jan'ya abhibhābakēra kē'u nē'i bā sāhāyyakārī'ō nē'i.
Surah At-Taubah, Verse 116


لَّقَد تَّابَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلنَّبِيِّ وَٱلۡمُهَٰجِرِينَ وَٱلۡأَنصَارِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ فِي سَاعَةِ ٱلۡعُسۡرَةِ مِنۢ بَعۡدِ مَا كَادَ يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٖ مِّنۡهُمۡ ثُمَّ تَابَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّهُۥ بِهِمۡ رَءُوفٞ رَّحِيمٞ

Āllāh niścaẏa'i phirēchēna nabīra prati ēbaṁ muhājiradēra ō ānasāradēra prati yārā tām̐kē anusaraṇa karēchila saṅkaṭēra muhūrtē, tādēra ēkadalēra mana prāẏa ghurē yā'ōẏāra parē'ō, tārapara tini tādēra dikē phiralēna. Kāraṇa tini tādēra prati parama snēhamaẏa, aphuranta phaladātā.
Surah At-Taubah, Verse 117


وَعَلَى ٱلثَّلَٰثَةِ ٱلَّذِينَ خُلِّفُواْ حَتَّىٰٓ إِذَا ضَاقَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَرۡضُ بِمَا رَحُبَتۡ وَضَاقَتۡ عَلَيۡهِمۡ أَنفُسُهُمۡ وَظَنُّوٓاْ أَن لَّا مَلۡجَأَ مِنَ ٱللَّهِ إِلَّآ إِلَيۡهِ ثُمَّ تَابَ عَلَيۡهِمۡ لِيَتُوبُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Āra tinajanēra prati yādēra pichanē chēṛē yā'ōẏā haẏēchila, takhana kintu pr̥thibī praśasta ha'ōẏā sattbē'ō tādēra kāchē tā saṅkucita haẏēchila, āra tādēra antarā‌tmā'ō tādēra jan'ya haẏēchila saṅkucita, āra tārā bujhatē pērēchila yē āllāh thēkē kōnō āśraẏa nē'i tām̐ra dikē chāṛā. Ataḥpara tini tādēra dikē phiralēna yēna tārā'ō phērē. Niḥsandēha āllāh -- tini bārabāra phērēna, aphuranta phaladātā.
Surah At-Taubah, Verse 118


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَكُونُواْ مَعَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Āllāh‌kē bhaẏaśrad'dhā karō āra satyaparāẏaṇadēra antarbhukta ha'ō.
Surah At-Taubah, Verse 119


مَا كَانَ لِأَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ وَمَنۡ حَوۡلَهُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ أَن يَتَخَلَّفُواْ عَن رَّسُولِ ٱللَّهِ وَلَا يَرۡغَبُواْ بِأَنفُسِهِمۡ عَن نَّفۡسِهِۦۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ لَا يُصِيبُهُمۡ ظَمَأٞ وَلَا نَصَبٞ وَلَا مَخۡمَصَةٞ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَطَـُٔونَ مَوۡطِئٗا يَغِيظُ ٱلۡكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنۡ عَدُوّٖ نَّيۡلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُم بِهِۦ عَمَلٞ صَٰلِحٌۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Madīnāra bāsindādēra ō tādēra āśapāśēra bēdu'inadēra jan'yē naẏa yē tārā āllāh‌ra rasūlēra pichanē thēkē yābē, ēbaṁ nijēdēra jībanakē tām̐ra jībanēra cēẏē bēśi priẏa manē karā'ō naẏa. Ēṭi tādēra bēlā ē'i jan'ya yē āllāh‌ra pathē tādēra kaṣṭa dēẏa nā pipāsā, āra klānti'ō nā, āra kṣudhā'ō nā, āra tārā ēmana pathē patha calē nā yā abiśbāsīdēra krōdha udrēka karē, āra tārā śatrura thēkē saṅgraha karē nā kōnō saṅgrahēra bastu, -- tabē ē-sabēra dbārā tādēra jan'yē likhita haẏa śubha kāja. Niḥsandēha āllāh saṯkarmaśīladēra puraskāra byartha karēna nā.
Surah At-Taubah, Verse 120


وَلَا يُنفِقُونَ نَفَقَةٗ صَغِيرَةٗ وَلَا كَبِيرَةٗ وَلَا يَقۡطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمۡ لِيَجۡزِيَهُمُ ٱللَّهُ أَحۡسَنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Āra tārā kharaca karē nā kōnō sāmān'ya kharacā āra kōnō birāṭa'ō naẏa, āra tārā kōnō māṭha'ō pāra haẏa nā tabē tādēra jan'yē tā likhita haẏē yāẏa, yēna āllāh tādēra puraskāra ditē pārēna tārā yā karē yācchila tāra cēẏē uttama.
Surah At-Taubah, Verse 121


۞وَمَا كَانَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ لِيَنفِرُواْ كَآفَّةٗۚ فَلَوۡلَا نَفَرَ مِن كُلِّ فِرۡقَةٖ مِّنۡهُمۡ طَآئِفَةٞ لِّيَتَفَقَّهُواْ فِي ٱلدِّينِ وَلِيُنذِرُواْ قَوۡمَهُمۡ إِذَا رَجَعُوٓاْ إِلَيۡهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَحۡذَرُونَ

Āra muminadēra pakṣē saṅgata naẏa yē tārā ēkajōṭē bēriẏē paṛabē. Sutarāṁ tādēra madhyēra pratyēka gōtra thēkē kēna ēkaṭi dala bēriẏē paṛē nā dharmē jñānānuśīlana karatē, yāra phalē tārā yēna nija nija sampradāẏakē satarka karatē pārē yakhana tārā phirē āsē tādēra kāchē yātē tārā sābadhāna hatē pārē
Surah At-Taubah, Verse 122


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَٰتِلُواْ ٱلَّذِينَ يَلُونَكُم مِّنَ ٱلۡكُفَّارِ وَلۡيَجِدُواْ فِيكُمۡ غِلۡظَةٗۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ

ōhē yārā īmāna ēnacha! Abiśbāsīdēra madhyē yārā tōmādēra nikaṭē raẏēchē tādēra saṅgē yud'dha karō, āra tārā yēna tōmādēra madhyē dēkhatē pāẏa kaṭhōratā. Āra jēnē rēkhō -- niḥsandēha āllāh dharmaparāẏaṇadēra sāthē raẏēchēna.
Surah At-Taubah, Verse 123


وَإِذَا مَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ فَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ أَيُّكُمۡ زَادَتۡهُ هَٰذِهِۦٓ إِيمَٰنٗاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَزَادَتۡهُمۡ إِيمَٰنٗا وَهُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ

Āra yakhana'i ēkaṭi sūrā abatīrṇa haẏa takhana tādēra kē'u kē'u balē -- ''ē tōmādēra madhyēra kāra biśbāsa samr̥d'dha karala?’’ Āsalē yārā biśbāsa sthāpana karēchē tādēra kintu ēṭi biśbāsē samr̥d'dha karē, āra tārā'i tō susambāda upabhōga karē.
Surah At-Taubah, Verse 124


وَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَتۡهُمۡ رِجۡسًا إِلَىٰ رِجۡسِهِمۡ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كَٰفِرُونَ

Āra tādēra kṣētrē yādēra antarē raẏēchē byādhi, -- ē takhana tādēra kaluṣatāra saṅgē kaluṣatā tādēra jan'ya bāṛiẏē tōlē, āra tārā prāṇatyāga karē, āra tārā raẏē yāẏa abiśbāsī.
Surah At-Taubah, Verse 125


أَوَلَا يَرَوۡنَ أَنَّهُمۡ يُفۡتَنُونَ فِي كُلِّ عَامٖ مَّرَّةً أَوۡ مَرَّتَيۡنِ ثُمَّ لَا يَتُوبُونَ وَلَا هُمۡ يَذَّكَّرُونَ

Tārā ki dēkhē nā yē prati bachara ēkabāra bā dubāra karē abaśya'i tādēra parīkṣā nēẏā hacchē? Tabu'ō tārā phērē nā bā mana'ō dēẏa nā.
Surah At-Taubah, Verse 126


وَإِذَا مَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ نَّظَرَ بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٍ هَلۡ يَرَىٰكُم مِّنۡ أَحَدٖ ثُمَّ ٱنصَرَفُواْۚ صَرَفَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُم بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَفۡقَهُونَ

Āra yakhana'i kōnō sūrā abatīrṇa haẏa tādēra kē'u kē'u an'yēra dikē tākāẏa -- ''kē'u ki tōmādēra dēkhachē?’’ Tārapara tārā sarē paṛē. Āllāh tādēra hr̥daẏakē satyabimukha karēchēna yēhētu tārā niḥsandēha ēmana ēka dala yārā bujhatē cāẏa nā.
Surah At-Taubah, Verse 127


لَقَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولٞ مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ عَزِيزٌ عَلَيۡهِ مَا عَنِتُّمۡ حَرِيصٌ عَلَيۡكُم بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ رَءُوفٞ رَّحِيمٞ

Ēkhana tō tōmādēra kāchē ēkajana rasūla ēsēchēna tōmādēra'i madhyē thēkē, tām̐ra pakṣē ēṭi duḥsaha yā tōmādēra kaṣṭa dēẏa, tōmādēra jan'ya tini parama kalyāṇakāmī, biśbāsīdēra prati tini ati daẏārdra, biśēṣa kr̥pāmaẏa.
Surah At-Taubah, Verse 128


فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُۖ وَهُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ

Ataḥpara yadi tārā phirē yāẏa tāhalē balō -- ''āllāh āmāra jan'yē yathēṣṭa, tini byatīta an'ya upāsya nē'i, tām̐ra'i uparē āmi nirbhara kari, āra tini'i tō mahāsinhāsanēra adhipati.’’
Surah At-Taubah, Verse 129


Author: Zohurul Hoque


<< Surah 8
>> Surah 10

Bengali Translations by other Authors


Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai