Surah Al-Lail - Spanish Translation by Julio Cortes
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
¡Por la noche cuando extiende su velo
Surah Al-Lail, Verse 1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
¡Por el dia cuando resplandece
Surah Al-Lail, Verse 2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
¡Por Quien ha creado al varon y a la hembra
Surah Al-Lail, Verse 3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Vuestro esfuerzo, en verdad, da resultados diversos
Surah Al-Lail, Verse 4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
A quien da, teme a Dios
Surah Al-Lail, Verse 5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
y cree en lo mas bello
Surah Al-Lail, Verse 6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
le facilitaremos el acceso a la mayor felicidad
Surah Al-Lail, Verse 7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
En cambio, a quien es avaro, cree bastarse a si mismo
Surah Al-Lail, Verse 8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
y desmiente lo mas bello
Surah Al-Lail, Verse 9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
le facilitaremos el acceso a la mayor adversidad
Surah Al-Lail, Verse 10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
y de nada le servira su hacienda cuando sea precipitado
Surah Al-Lail, Verse 11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Si, es de incumbencia Nuestra la Direccion
Surah Al-Lail, Verse 12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Si, es cosa Nuestra la otra vida y esta
Surah Al-Lail, Verse 13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Os he prevenido contra un fuego llameante
Surah Al-Lail, Verse 14
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
en el cual solo ardera el infame
Surah Al-Lail, Verse 15
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
que desmiente y se desvia
Surah Al-Lail, Verse 16
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
el cual evitara quien de veras teme a Dios
Surah Al-Lail, Verse 17
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
que da su hacienda para purificarse
Surah Al-Lail, Verse 18
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
que, cuando hace un favor, no lo hace con animo de ser retribuido
Surah Al-Lail, Verse 19
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
sino tan solo por deseo de agradar a su altisimo Senor
Surah Al-Lail, Verse 20
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
¡Si, ese quedara satisfecho
Surah Al-Lail, Verse 21