UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Lail - Spanish Translation by Muhammad Isa Garcia


وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ

Juro por la noche cuando cubre con la oscuridad
Surah Al-Lail, Verse 1


وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ

por el día cuando resplandece
Surah Al-Lail, Verse 2


وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ

por Quien creó al hombre y a la mujer
Surah Al-Lail, Verse 3


إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ

que las obras [de las personas] son diversas
Surah Al-Lail, Verse 4


فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ

A quien dé caridades, tenga temor [de Dios]
Surah Al-Lail, Verse 5


وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ

y crea en los valores más sublimes
Surah Al-Lail, Verse 6


فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ

le facilitaré el camino del bien
Surah Al-Lail, Verse 7


وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ

Pero a quien sea avaro, crea que puede prescindir [de Dios]
Surah Al-Lail, Verse 8


وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ

y desmienta los valores más sublimes
Surah Al-Lail, Verse 9


فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ

no le impediré transitar por el camino de la adversidad
Surah Al-Lail, Verse 10


وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ

¿De qué le servirán sus bienes materiales cuando muera
Surah Al-Lail, Verse 11


إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ

Evidencio la guía
Surah Al-Lail, Verse 12


وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ

y a Mí me pertenecen esta vida y la otra
Surah Al-Lail, Verse 13


فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ

Les he advertido sobre un fuego abrasador
Surah Al-Lail, Verse 14


لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى

en el que solo ingresarán los desventurados
Surah Al-Lail, Verse 15


ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

que desmientan y se aparten [del Mensaje]
Surah Al-Lail, Verse 16


وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى

Pero el piadoso estará a salvo [de ese fuego]
Surah Al-Lail, Verse 17


ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ

aquel que da parte de su riqueza para purificarse [de la avaricia]
Surah Al-Lail, Verse 18


وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ

no anhelando una retribución ni favor [de otra persona]
Surah Al-Lail, Verse 19


إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ

sino anhelando el Rostro de su Señor, el Altísimo
Surah Al-Lail, Verse 20


وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ

y por eso quedará complacido
Surah Al-Lail, Verse 21


Author: Muhammad Isa Garcia


<< Surah 91
>> Surah 93

Spanish Translations by other Authors


Spanish Translation By Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Spanish Translation By Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Spanish Translation By Islamic Foundation
Spanish Translation By Islamic Foundation
Spanish Translation By Islamic Foundation
Spanish Translation By Islamic Foundation
Spanish Translation By Julio Cortes
Spanish Translation By Julio Cortes
Spanish Translation By Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Spanish Translation By Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Spanish Translation By Muhammad Isa Garcia
Spanish Translation By Muhammad Isa Garcia
Spanish Translation By Raul Gonzalez Bornez
Spanish Translation By Raul Gonzalez Bornez
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai