Surah Ar-Rad - Bengali Translation by Zohurul Hoque
الٓمٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِۗ وَٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ
Alipha, lama, mima, ra. Esaba hacche granthakhanara ayatasamuha. Ara ya tomara prabhura kacha theke tomara nikata abatirna hayeche ta paramasatya, kintu adhikansa loka bisbasa kare na.
Surah Ar-Rad, Verse 1
ٱللَّهُ ٱلَّذِي رَفَعَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ يُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمۡ تُوقِنُونَ
Allahi tini yini mahakasamandalake urdhbe sthapana karechena kono stambha chara -- tomara to e dekhacha, ara tini arase samasina halena, ara tini surya o candrake anugata karalena. Pratyeke abartana karache ekati nirdista kaksapathe. Tini'i byapara niyantrana karena, bisadabhabe barnana karena nirdesabali, yena tomara tomadera prabhura sange saksatkara sanbandhe niscita bisbasa karate para.
Surah Ar-Rad, Verse 2
وَهُوَ ٱلَّذِي مَدَّ ٱلۡأَرۡضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۡهَٰرٗاۖ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ جَعَلَ فِيهَا زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِۖ يُغۡشِي ٱلَّيۡلَ ٱلنَّهَارَۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
Ara tini'i se'ijana yini prthibike bistrta karechena, ara tate sthapana karechena parbatamala o nadanadi. Ara pratyeka phalera ksetre -- tara madhye tini srsti karechena joraya-joraya duti-duti. Tini ratrike diye dinake abrta karena. Nihsandeha ete saksat nidarsana rayeche se'i lokadera jan'ya yara cinta kare.
Surah Ar-Rad, Verse 3
وَفِي ٱلۡأَرۡضِ قِطَعٞ مُّتَجَٰوِرَٰتٞ وَجَنَّـٰتٞ مِّنۡ أَعۡنَٰبٖ وَزَرۡعٞ وَنَخِيلٞ صِنۡوَانٞ وَغَيۡرُ صِنۡوَانٖ يُسۡقَىٰ بِمَآءٖ وَٰحِدٖ وَنُفَضِّلُ بَعۡضَهَا عَلَىٰ بَعۡضٖ فِي ٱلۡأُكُلِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
Ara prthibite ache pasapasi matha, ara anurera bagana o sasyaksetra o khejurera gacha -- bhira ka’re o bhira na ka’re -- odera pani de'oya haya eka'i pani. Ara tadera katakatake katakatara upare pradhan'ya diyechi asbadanera ksetre. Nihsandeha ete bisista nidarsana rayeche se'isaba lokera jan'ya yara bud'dhi-bibecana prayoga kare.
Surah Ar-Rad, Verse 4
۞وَإِن تَعۡجَبۡ فَعَجَبٞ قَوۡلُهُمۡ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبًا أَءِنَّا لَفِي خَلۡقٖ جَدِيدٍۗ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡأَغۡلَٰلُ فِيٓ أَعۡنَاقِهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Ara yadi tumi tajjaba ha'o tabe ajaba byapara hacche tadera katha -- ''ki, amara yakhana dhulo haye yaba takhana ki amara bastabika'i natuna jibana labha karaba?’’ Era'i tara yara tadera prabhura prati abisbasa posana kare, ara era'i -- edera galaya thakabe sikala, ara era'i habe agunera basinda, tate tara karabe abasthana.
Surah Ar-Rad, Verse 5
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِ وَقَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِمُ ٱلۡمَثُلَٰتُۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلۡمِهِمۡۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Ara ora tomake bhalara age'i mandake tbaranbita karate bale, yadi'o odera purbe bahu laksaniya sasti gata hayeche. Ara nihsandeha tomara prabhu lokadera jan'ya tadera an'yayacarana sattbe'o ksamara adhikari, ara nihsandeha tomara prabhu pratiphala dane ati kathora.
Surah Ar-Rad, Verse 6
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦٓۗ إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرٞۖ وَلِكُلِّ قَوۡمٍ هَادٍ
Ara yara abisbasa posana kare tara bale -- ''kena tamra kache tamra prabhura kacha thake kono nidarsana prerita haya na?’’ Tumi to ekajana satarkakari matra, ebam sakala jatira jan'ye ekajana pathapradarsaka.
Surah Ar-Rad, Verse 7
ٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تَحۡمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ ٱلۡأَرۡحَامُ وَمَا تَزۡدَادُۚ وَكُلُّ شَيۡءٍ عِندَهُۥ بِمِقۡدَارٍ
Allah janena pratyeka striloka ya garbhe dharana kare, ara ya jarayu suse neya, ara ya tara bardhita kare. Ara tamra kache pratyeka bastura'i eka nirdista parimapa rayeche.
Surah Ar-Rad, Verse 8
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡكَبِيرُ ٱلۡمُتَعَالِ
Tini adrsya o drsya bisaye jnata -- mahamahima, cira'unnata.
Surah Ar-Rad, Verse 9
سَوَآءٞ مِّنكُم مَّنۡ أَسَرَّ ٱلۡقَوۡلَ وَمَن جَهَرَ بِهِۦ وَمَنۡ هُوَ مُسۡتَخۡفِۭ بِٱلَّيۡلِ وَسَارِبُۢ بِٱلنَّهَارِ
Ekasamana tomadera madhye ye katha lukoya o ye ta khule bale, ara ye ratribelaya atmagopana kare ara dinera belaya bicarana kare.
Surah Ar-Rad, Verse 10
لَهُۥ مُعَقِّبَٰتٞ مِّنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ يَحۡفَظُونَهُۥ مِنۡ أَمۡرِ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوۡمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمۡۗ وَإِذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِقَوۡمٖ سُوٓءٗا فَلَا مَرَدَّ لَهُۥۚ وَمَا لَهُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَالٍ
Tamra jan'ya prahari rayeche tamra sam'mukhabhage o tamra pascadabhage, ora tamke raksanabeksana kare allahra adesakrame. Allah abasya'i kono jatira abasthaya paribartana karena na yataksana na tara nijera'i ta paribartana kare. Ara yakhana allah kono jatira jan'ya akalyana cana takhana ta rada karara upaya ne'i, ara tadera jan'ya tini chara kono abhibhabaka ne'i.
Surah Ar-Rad, Verse 11
هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنشِئُ ٱلسَّحَابَ ٱلثِّقَالَ
Tini'i se'ijana yini tomadera dekhana bidyut bhaya'uddipaka ebam asasancaraka, ara tini niye asena bhari megha.
Surah Ar-Rad, Verse 12
وَيُسَبِّحُ ٱلرَّعۡدُ بِحَمۡدِهِۦ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ مِنۡ خِيفَتِهِۦ وَيُرۡسِلُ ٱلصَّوَٰعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَن يَشَآءُ وَهُمۡ يُجَٰدِلُونَ فِي ٱللَّهِ وَهُوَ شَدِيدُ ٱلۡمِحَالِ
Ara bajra-ninada mahima ghosana kare tamra prasansara sathe, ara phiristara'o tamra bhaye, ara tini bajrapata prerana karena, ara ta diye aghata karena yake tini iccha karena, tabu tara allahra sanbandhe tarkatarki kare, yadi'o tini ksamataya kathora.
Surah Ar-Rad, Verse 13
لَهُۥ دَعۡوَةُ ٱلۡحَقِّۚ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَجِيبُونَ لَهُم بِشَيۡءٍ إِلَّا كَبَٰسِطِ كَفَّيۡهِ إِلَى ٱلۡمَآءِ لِيَبۡلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَٰلِغِهِۦۚ وَمَا دُعَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ
Satyikarera prarthana tamra'i jan'ya. Ara tamke chere diye tara yadera kache prarthana janaya tara tadera prati kono prakarera sara deya na, tabe yena se tara du'i hata panira dike bariye diyeche yate ta tara mukhe paumchute pare, kintu ta tate paumchube na. Bastutah abisbasidera prarthana bhrantite bhinna naya.
Surah Ar-Rad, Verse 14
وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَظِلَٰلُهُم بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ۩
Ara allahke'i sijada kare yara'i ache mahakasa-mandale o prthibite -- sbecchaya athaba anicchaya, ara tadera chaya'o sakale o sandhyaya.
Surah Ar-Rad, Verse 15
قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ قُلِ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَٱتَّخَذۡتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ لَا يَمۡلِكُونَ لِأَنفُسِهِمۡ نَفۡعٗا وَلَا ضَرّٗاۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ أَمۡ هَلۡ تَسۡتَوِي ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُۗ أَمۡ جَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلۡقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلۡخَلۡقُ عَلَيۡهِمۡۚ قُلِ ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّـٰرُ
Balo -- ''ke mahakasamandala o prthibira prabhu?’’ Bala -- ''allah.’’ Bala, ''tabe ki tomara tamke chere diye abhibhabaka-rupe grahana kara tadera yara tadera nijedera jan'ye kono labha kamate saksama naya ara ksatisadhane'o naya?’’ Balo -- ''andha o caksusmana ki eka-samana athaba andhakara ara aloka ki samana-samana? Athaba tara ki allahra emana ansi damra kariyeche yara tamra srstira mata srsti kareche, yara phale srsti tadera kache sandeha ghatiyeche?’’ Bala -- ''allahi saba-kichura srstikarta, ara tini ekaka, sarbadhinayaka.’’
Surah Ar-Rad, Verse 16
أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَالَتۡ أَوۡدِيَةُۢ بِقَدَرِهَا فَٱحۡتَمَلَ ٱلسَّيۡلُ زَبَدٗا رَّابِيٗاۖ وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيۡهِ فِي ٱلنَّارِ ٱبۡتِغَآءَ حِلۡيَةٍ أَوۡ مَتَٰعٖ زَبَدٞ مِّثۡلُهُۥۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ وَٱلۡبَٰطِلَۚ فَأَمَّا ٱلزَّبَدُ فَيَذۡهَبُ جُفَآءٗۖ وَأَمَّا مَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ فَيَمۡكُثُ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ
Tini akasa theke pani abatarana karena, tarapara jaladhara prabahita haya tadera parimapa anusare, ara kharasrota baye niye yaya phempe otha phenara rasi. Ara ya tara agune galaya gahanagati ba yantrapati nirmanera uddesye ta theke'o othe ora mato phenayita gada. E'ibhabe allah satya o mithyara drstanta diye thakena. Kaje'i ya kichu gada -- ta cale yaya jalarupe, ara ya manusera upakare ase ta kintu theke yaya prthibite. E'ibhabe allah upama diye thakena.
Surah Ar-Rad, Verse 17
لِلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱلَّذِينَ لَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُۥ لَوۡ أَنَّ لَهُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡحِسَابِ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ
Yara tadera prabhura prati sara deya tadera jan'ya rayeche kalyana, ara yara tamra prati sara deya na -- tadera yadi thakata prthibite ya-kichu ache sabata'i o se'i sange tara samaparimana, tabe tara niscaya'i ta muktipanarupe arpana karato. Era'i -- edera jan'ya habe manda hisaba, ara tadera abasa habe jahannama, ara ta bara nikrsta basasthana.
Surah Ar-Rad, Verse 18
۞أَفَمَن يَعۡلَمُ أَنَّمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ كَمَنۡ هُوَ أَعۡمَىٰٓۚ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Yejana jane ye tomara prabhura kacha theke tomara nikata ya abatirna hayeche ta satya se ki tara mato ye andha? Nihsandeha bodhasaktisampanna lokera'i kebala smarana karabe
Surah Ar-Rad, Verse 19
ٱلَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ وَلَا يَنقُضُونَ ٱلۡمِيثَٰقَ
yara allahra angikara raksa kare o pratijna bhanga kare na
Surah Ar-Rad, Verse 20
وَٱلَّذِينَ يَصِلُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ وَيَخَافُونَ سُوٓءَ ٱلۡحِسَابِ
Ara yara sanyukta rakhe ya aksunna rakhate allah adesa karechena, ara yara tadera prabhuke bhaya kare, ara yara bhaya kare manda hisaba sanbandhe.
Surah Ar-Rad, Verse 21
وَٱلَّذِينَ صَبَرُواْ ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِمۡ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ وَيَدۡرَءُونَ بِٱلۡحَسَنَةِ ٱلسَّيِّئَةَ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عُقۡبَى ٱلدَّارِ
Ara yara tadera prabhura santastilabhera anbesane adhyabasaya abalanbana kare, ara namaya kayema rakhe, ara amara tadera ya jibanopakarana diyechi ta theke yara gopane o prakasye byaya kare, ara bhala diye mandake dura kare, -- era'i tara yadera jan'ya rayeche caramotkarsa abasa
Surah Ar-Rad, Verse 22
جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا وَمَن صَلَحَ مِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَأَزۡوَٰجِهِمۡ وَذُرِّيَّـٰتِهِمۡۖ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَدۡخُلُونَ عَلَيۡهِم مِّن كُلِّ بَابٖ
nandana kanana yate tara prabesa karabe, ara tadera pitamatadera o tadera patipatnidera o tadera santanasantati dera madhye yara satkarma kareche, ara phiristagana tadera samane prabesa karabe pratyeka daraja diye
Surah Ar-Rad, Verse 23
سَلَٰمٌ عَلَيۡكُم بِمَا صَبَرۡتُمۡۚ فَنِعۡمَ عُقۡبَى ٱلدَّارِ
santi barsita hoka tomadera upare yehetu tomara adhyabasaya abalanbana karechile, kaje'i kata bhala e'i caramotkarsa abasa!’’
Surah Ar-Rad, Verse 24
وَٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهۡدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقۡطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوٓءُ ٱلدَّارِ
Ara yara allahra sathera angikara bhanga kare setira sudrrhikaranera pare, ara chinna kare ya aksunna rakhate allah adesa karechena, ara prthibite asanti srsti kare, era'i -- edera jan'ye'i rayeche dhikkara, ara edera'i jan'ye ache nikrsta abasa.
Surah Ar-Rad, Verse 25
ٱللَّهُ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ وَفَرِحُواْ بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا مَتَٰعٞ
Allah jibika bariye dena yake tini icche karena, ara tini mapajokha karena. Ara tara parthiba jibane ullasita. Athaca ihakalera jibanata to parakalera tulanaya yatsaman'ya sukha-bhoga bai naya.
Surah Ar-Rad, Verse 26
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِيٓ إِلَيۡهِ مَنۡ أَنَابَ
Ara yara abisbasa posana kare tara bale -- ''kena tamra kache tamra prabhura kacha theke ekati nidarsana abatirna haya na?’’ Balo -- ''nihsandeha allah bhrantapathe yete dena yake tini icche karena, ara tamra dike paricalita karena ye phere
Surah Ar-Rad, Verse 27
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَطۡمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكۡرِ ٱللَّهِۗ أَلَا بِذِكۡرِ ٱللَّهِ تَطۡمَئِنُّ ٱلۡقُلُوبُ
yara astha sthapana kareche ara allahra gunakirtane yadera hrdaya prasanta haya.’’ Eti ki naya ye allahra gunagane'i hrdaya prasanti labha kare
Surah Ar-Rad, Verse 28
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ طُوبَىٰ لَهُمۡ وَحُسۡنُ مَـَٔابٖ
yara imana eneche o satkarma karache tadera'i jan'ya parama sukha o subha parinama.
Surah Ar-Rad, Verse 29
كَذَٰلِكَ أَرۡسَلۡنَٰكَ فِيٓ أُمَّةٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهَآ أُمَمٞ لِّتَتۡلُوَاْ عَلَيۡهِمُ ٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَهُمۡ يَكۡفُرُونَ بِٱلرَّحۡمَٰنِۚ قُلۡ هُوَ رَبِّي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ مَتَابِ
E'ibhabe tomake amara pathiyechi ekati jatira madhye yara purbe bahu jati gata haye geche, yena tumi tadera kache patha karate para ya amara tomara kache pratyadesa karachi, tathapi tara abisbasa kare parama karunamayera prati! Bala -- ''tini'i amara prabhu, tini chara an'ya upasya ne'i, tamra'i upare ami nirbhara kari ara tamra kache'i amara pratyabartana.’’
Surah Ar-Rad, Verse 30
وَلَوۡ أَنَّ قُرۡءَانٗا سُيِّرَتۡ بِهِ ٱلۡجِبَالُ أَوۡ قُطِّعَتۡ بِهِ ٱلۡأَرۡضُ أَوۡ كُلِّمَ بِهِ ٱلۡمَوۡتَىٰۗ بَل لِّلَّهِ ٱلۡأَمۡرُ جَمِيعًاۗ أَفَلَمۡ يَاْيۡـَٔسِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَهَدَى ٱلنَّاسَ جَمِيعٗاۗ وَلَا يَزَالُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُواْ قَارِعَةٌ أَوۡ تَحُلُّ قَرِيبٗا مِّن دَارِهِمۡ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ وَعۡدُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ
Ara yadi emana ekakhana kura'ana thakata yara dbara paharagulo hatiye deya yeto, athaba tara dbara prthibike chinnabhinna kara yeto, athaba mrtake tara dbara katha balano yeto. Bastutah hukuma puropuri allahra. Yara bisbasa kareche tara ki jane na ye, yadi allah temana icche karatena tabe saba manusake eka'i sathe satpathe calita karatena? Ara yara abisbasa posana kare tara ya kare sejan'ya tadera upare biparyaya aghata hanate ksanta habe na, athaba eti tadera barigharera nikate'i apatita hate thakabe, ye paryanta na allahra oyada samagata haya. Allah alabat oyada khelapa karena na.
Surah Ar-Rad, Verse 31
وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَأَمۡلَيۡتُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ثُمَّ أَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ عِقَابِ
Ara niscaya'i tomara purbe rasulaganake thattabidrupa kara hayechila, sutaram yara abisbasa karechila tadera ami abakasa diyechilama, tarapara ami tadera pakara'o karechilama, kaje'i kemana chila amara pratiphaladana
Surah Ar-Rad, Verse 32
أَفَمَنۡ هُوَ قَآئِمٌ عَلَىٰ كُلِّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۗ وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ قُلۡ سَمُّوهُمۡۚ أَمۡ تُنَبِّـُٔونَهُۥ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَم بِظَٰهِرٖ مِّنَ ٱلۡقَوۡلِۗ بَلۡ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ مَكۡرُهُمۡ وَصُدُّواْ عَنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ
tabe ki pratyeka sattba ki arjana karache tate yini adhisthita rayechena? Tathapi tara allahra sathe ansi damra karaya! Tumi bala -- ''odera nama da'o.’’ Tabe ki tomara tamke janate ca'o prthibite emana kichu bisaya ya tini janena na? Na eti bahyatah ekati katha matra? Na, odera chala-kala cittakarsaka mane haya tadera kache yara abisbasa posana kare, ara tadera phiriye ana haya satpatha theke. Ara yake allah pathabhrasta hate dena tara jan'ya tabe kono pathapradarsaka ne'i.
Surah Ar-Rad, Verse 33
لَّهُمۡ عَذَابٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَقُّۖ وَمَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ
Tadera jan'ya sasti rayeche e'i duniyara jibane'i, ara parakalera sasti to aro kathora, ara tadera jan'ya allahra birud'dhe kono raksakari ne'i.
Surah Ar-Rad, Verse 34
۞مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ أُكُلُهَا دَآئِمٞ وَظِلُّهَاۚ تِلۡكَ عُقۡبَى ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْۚ وَّعُقۡبَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ٱلنَّارُ
Dharmabhirudera kache yeti pratisruti de'oya hayeche se'i sbargodyanera upama hacche -- tara nice diye baye yacche jharanaraji, tara phalaphasala cirasthayi ara tara chaya'o. E'i tadera pratiphala yara dharmaparayanata abalanbana kare, ara abisbasidera parinama hacche aguna.
Surah Ar-Rad, Verse 35
وَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَۖ وَمِنَ ٱلۡأَحۡزَابِ مَن يُنكِرُ بَعۡضَهُۥۚ قُلۡ إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱللَّهَ وَلَآ أُشۡرِكَ بِهِۦٓۚ إِلَيۡهِ أَدۡعُواْ وَإِلَيۡهِ مَـَٔابِ
Ara yadera amara dharmagrantha diyechi tara ananda bodha kare ya tomara kache abatirna hayeche tate, ara gotradera madhye emana'o ache ye era kichuta asbikara kare. Tumi balo -- ''nihsandeha ami adista hayechi ye ami allahra'i upasana karabo ebam tamra sathe kona ansi damra karabo na. Tamra'i prati ami ahbana kari ebam tamra'i nikata amara pratyabartana.’’
Surah Ar-Rad, Verse 36
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ حُكۡمًا عَرَبِيّٗاۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم بَعۡدَ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا وَاقٖ
Ara e'ibhabe amara eti abatarana karechi -- ekati hukuma arabite. Ara tumi yadi tadera kheyalakhusira anusarana karo tomara kache jnanera ya eseche tara pare tabe allahra birud'dhe tumi pabe na kono bandhubandhaba, ara na kono raksaka.
Surah Ar-Rad, Verse 37
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَذُرِّيَّةٗۚ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ لِكُلِّ أَجَلٖ كِتَابٞ
Ara abasya'i tomara purbe amara bahu rasula pathiyechi, ara tamdera jan'ya amara diyechilama stri o santana-santati, ara kono rasulera pakse eti naya ye tini kono nidarsana upasthapita karabena allahra anumati byatita. Pratyeka nirdharita kalera jan'ya bidhana rayeche.
Surah Ar-Rad, Verse 38
يَمۡحُواْ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ وَيُثۡبِتُۖ وَعِندَهُۥٓ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ
Allah bilupta karena ya tini icche karena, ara pratisthita karena, ara tamra'i kache rayeche dharmagranthera bhitti.
Surah Ar-Rad, Verse 39
وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ وَعَلَيۡنَا ٱلۡحِسَابُ
Ara tomake yadi amara dekha'i odera ya oyada karechi ta theke kichuta, athaba tomara mrtyu ghatiye di'i, -- sarbabasthaya'i tomara upare hacche paumche de'oya, ara amadera upare hacche hisaba grahana.
Surah Ar-Rad, Verse 40
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَاۚ وَٱللَّهُ يَحۡكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Ora ki dekhe na ye amara e'i desatake niye calechi, eke sankucita karachi tara cauhaddi theke? Allah raya dana karena, tamra hukuma pratihata habara naya. Ara tini hiseba-nikese tatpara.
Surah Ar-Rad, Verse 41
وَقَدۡ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَلِلَّهِ ٱلۡمَكۡرُ جَمِيعٗاۖ يَعۡلَمُ مَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٖۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلۡكُفَّـٰرُ لِمَنۡ عُقۡبَى ٱلدَّارِ
Ara tadera purbabartikale yara chila tara'o niscaya'icakranta karechila, kintu samasta cakranta'i allahra. Tini janena pratyeka sattba ki arjana kare. Ara abisbasira acire'i janate parabe kara jan'ya rayeche caramotkarsa abasa.
Surah Ar-Rad, Verse 42
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَسۡتَ مُرۡسَلٗاۚ قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡ وَمَنۡ عِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡكِتَٰبِ
Ara yara abisbasa posana kare tara bale -- ''tumi allahra rasula na'o.’’ Balo -- ''amara o tomadera madhye saksirupe allahi yathesta, ara se yara kache rayeche dharmagranthera jnana.’’
Surah Ar-Rad, Verse 43