Surah Al-Hijr - Bengali Translation by Zohurul Hoque
الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ وَقُرۡءَانٖ مُّبِينٖ
Ālipha, lāma, rā. Ēgulō hacchē dharmagranthēra āẏātasamūha, āra ēkaṭi suspaṣṭa pāṭhya.
Surah Al-Hijr, Verse 1
رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ كَانُواْ مُسۡلِمِينَ
Samaẏakālē yārā abiśbāsa karēchila tārā cā'ibē yē yadi tārā musalima hatō
Surah Al-Hijr, Verse 2
ذَرۡهُمۡ يَأۡكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلۡهِهِمُ ٱلۡأَمَلُۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
chēṛē dā'ō tādēra khānāpinā karatē ō āmōda-ā̔āda karatē, āra āśā-ākāṅkhā tādēra bhuliẏē rākhuka, yēhētu śīgagira'i tārā bujhatē pārabē
Surah Al-Hijr, Verse 3
وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٞ مَّعۡلُومٞ
āra āmarā kōnō janapadakē dhbansa kari ni yē paryanta nā tāra jan'ya bidhāna māluma karānō haẏēchē.
Surah Al-Hijr, Verse 4
مَّا تَسۡبِقُ مِنۡ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ
Kōnō jāti tāra nirdhārita kāla tbarānbita karatē pārabē nā, āra tārā bilanbita karatē pārabē nā.
Surah Al-Hijr, Verse 5
وَقَالُواْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِي نُزِّلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ إِنَّكَ لَمَجۡنُونٞ
Āra tārā balē -- ''ōhē yāra kāchē smārakagrantha abatīrṇa haẏēchē! Tumi tō ālabaṯ māthā-pāgalā.
Surah Al-Hijr, Verse 6
لَّوۡمَا تَأۡتِينَا بِٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
Tumi kēna āmādēra kāchē phiriśtādēra niẏē ēsa nā, yadi tumi satyabādīdēra madhyēkāra ha'ō.
Surah Al-Hijr, Verse 7
مَا نُنَزِّلُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَمَا كَانُوٓاْ إِذٗا مُّنظَرِينَ
Āmarā phiriśtādēra pāṭhā'i nā satyēra sāthē chāṛā, āra takhana tārā abakāśa prāpta habē nā.
Surah Al-Hijr, Verse 8
إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا ٱلذِّكۡرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ
Niḥsandēha āmarā nijē'i smārakagrantha abatāraṇa karēchi, āra āmarā'i tō ēra sanrakṣaṇakārī.
Surah Al-Hijr, Verse 9
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي شِيَعِ ٱلۡأَوَّلِينَ
Āra tōmāra āgē āmarā niścaẏa'i pāṭhiẏēchilāma prācīnakālēra sampradāẏēra madhyē.
Surah Al-Hijr, Verse 10
وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Kintu tādēra kāchē ēmana kōnō rasūla āsēna ni yām̐kē niẏē tārā ṭhāṭṭā-bidrūpa karata nā.
Surah Al-Hijr, Verse 11
كَذَٰلِكَ نَسۡلُكُهُۥ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Ē'ibhābē āmarā ēkē aparādhīdēra antarē prabēśa karā'i.
Surah Al-Hijr, Verse 12
لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَقَدۡ خَلَتۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Tārā ētē biśbāsa karē nā, athaca pūrbabartīdēra najīra abaśya'i gata haẏēchē.
Surah Al-Hijr, Verse 13
وَلَوۡ فَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَابٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّواْ فِيهِ يَعۡرُجُونَ
Āra yadi āmarā tādēra jan'ya mahākāśēra darajā khulē di'i āra tātē tārā ārōhaṇa karatē thākē
Surah Al-Hijr, Verse 14
لَقَالُوٓاْ إِنَّمَا سُكِّرَتۡ أَبۡصَٰرُنَا بَلۡ نَحۡنُ قَوۡمٞ مَّسۡحُورُونَ
tārā tabu'ō balabē -- ''āmādēra cōkhē dhām̐dhā lēgēchē, āmarā baraṁ mōhācchanna dala haẏēchi.’’
Surah Al-Hijr, Verse 15
وَلَقَدۡ جَعَلۡنَا فِي ٱلسَّمَآءِ بُرُوجٗا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ
Āra bāstabika'i āmarā ākāśē durga tairi karēchi, āra tā suśōbhita karēchi darśakadēra jan'ya.
Surah Al-Hijr, Verse 16
وَحَفِظۡنَٰهَا مِن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٍ
Āra āmarā tākē rakṣā kari pratyēka bitāṛita śaẏatānēra thēkē
Surah Al-Hijr, Verse 17
إِلَّا مَنِ ٱسۡتَرَقَ ٱلسَّمۡعَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ مُّبِينٞ
sē byatīta yē lukiẏē śōnē, phalē tāra paścād'dhābana karē prakhara agniśikhā.
Surah Al-Hijr, Verse 18
وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡزُونٖ
Āra pr̥thibī -- āmarā tākē prasārita karēchi, āra tātē sthāpana karēchi parbatamālā, āra tātē uṯpanna karēchi harēka rakamēra jinisa suparimitabhābē.
Surah Al-Hijr, Verse 19
وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَ وَمَن لَّسۡتُمۡ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ
Āra tōmādēra jan'ya tātē sr̥ṣṭi karēchi khādyabastu, āra tōmarā yādēra jībikādātā na'ō tādēra jan'yē'ō.
Surah Al-Hijr, Verse 20
وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
Āra ēmana kōnō-kichu nē'i yāra bhānḍāra āmādēra kāchē naẏa, āra āmarā tā pāṭhā'i nā nirdhārita parimāpē chāṛā.
Surah Al-Hijr, Verse 21
وَأَرۡسَلۡنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَسۡقَيۡنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمۡ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ
Āra āmarā urbaratā-sañcāraka bāẏu pāṭhā'i, tārapara ākāśa thēkē āmarā pāni pāṭhā'i, takhana tōmādēra tā pāna karatē di'i, āra tōmarā tāra kōṣādhyakṣa na'ō
Surah Al-Hijr, Verse 22
وَإِنَّا لَنَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَنَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثُونَ
āra niḥsandēha āmarā nijē'i jībana dāna kari ō mr̥tyu ghaṭā'i, āra āmarā'i hacchi uttarādhikārī.
Surah Al-Hijr, Verse 23
وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَقۡدِمِينَ مِنكُمۡ وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَـٔۡخِرِينَ
Āra āmarā niścaẏa'i jāni tōmādēra madhyēra agragāmīdēra, āra āmarā abaśya jāni paścātē-paṛē-thākādēra.
Surah Al-Hijr, Verse 24
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحۡشُرُهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ
Āra niḥsandēha tōmāra prabhu -- tini tādērakē ēkatrē samabēta karabēna. Tini niścaẏa'i paramajñānī, sarbajñātā.
Surah Al-Hijr, Verse 25
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ
Āra āmarā niścaẏa'i mānuṣa sr̥ṣṭi karēchi ā'ōẏājadāẏaka māṭi thēkē, kālō kādā thēkē rūpa diẏē.
Surah Al-Hijr, Verse 26
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
Āra āmarā ēra āgē jina sr̥ṣṭi karēchi prakhara āguna diẏē.
Surah Al-Hijr, Verse 27
وَإِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّي خَٰلِقُۢ بَشَرٗا مِّن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ
Āra smaraṇa kara! Tōmāra prabhu phiriśtādēra balalēna -- ''niḥsandēha āmi mānuṣa sr̥ṣṭi karatē yācchi ā'ōẏājadāẏaka māṭi thēkē, -- kālō kādā thēkē rūpa diẏē.
Surah Al-Hijr, Verse 28
فَإِذَا سَوَّيۡتُهُۥ وَنَفَخۡتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
Sutarāṁ yakhana āmi tākē suṭhāma karaba āra tātē āmāra rūh phukam̐bō takhana tāra prati tōmarā paṛa sijadābanata haẏē.’’
Surah Al-Hijr, Verse 29
فَسَجَدَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمۡ أَجۡمَعُونَ
Takhana phiriśtārā sijadā karalē, tādēra sabā'i sababēta-bhābē
Surah Al-Hijr, Verse 30
إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
ibalisa byatīta, sē sijadākārīdēra antarbhukta hatē asbīkāra karala.
Surah Al-Hijr, Verse 31
قَالَ يَـٰٓإِبۡلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
Tini balalēna -- ''hē ibalisa! Tōmāra ki haẏēchē yē tumi sijadākārīdēra saṅgī halē nā?’’
Surah Al-Hijr, Verse 32
قَالَ لَمۡ أَكُن لِّأَسۡجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقۡتَهُۥ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ
Sē balalē -- ''āmi tēmana na'i yē āmi sijadā karaba ēkajana mānuṣakē yākē tumi sr̥ṣṭi karēcha ā'ōẏājadāẏaka māṭi thēkē -- kālō kādā thēkē rūpa diẏē.’’
Surah Al-Hijr, Verse 33
قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٞ
Tini balalēna -- ''tāhalē bēriẏē yā'ō ēkhāna thēkē, kēnanā niḥsandēha tumi bitāṛita
Surah Al-Hijr, Verse 34
وَإِنَّ عَلَيۡكَ ٱللَّعۡنَةَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
āra niścaẏa tōmāra uparē thākabē asantaṣṭi śēṣabicārēra dina paryanta.’’
Surah Al-Hijr, Verse 35
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرۡنِيٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
Sē balalē -- ''āmāra prabhu! Tabē āmākē abakāśa dā'ō sē'i dina paryanta yakhana tādēra punarut'thita karā habē!’’
Surah Al-Hijr, Verse 36
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِينَ
Tini balalēna -- ''tabē tumi niścaẏa'i abakāśaprāptadēra madhyēkāra
Surah Al-Hijr, Verse 37
إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡوَقۡتِ ٱلۡمَعۡلُومِ
nirdhārita samaẏēra dina paryanta.’’
Surah Al-Hijr, Verse 38
قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَأُغۡوِيَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ
Sē balalē -- ''āmāra prabhu! Tumi yēmani āmākē bipathē yētē diẏēcha, āmi'ō tēmani niścaẏa'i tādēra nikaṭa cittākarṣaka karaba ē'i pr̥thibītē, āra abaśya'i tādēra ēkasāthē bipathagāmī karaba
Surah Al-Hijr, Verse 39
إِلَّا عِبَادَكَ مِنۡهُمُ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
tādēra madhyē tōmāra khāsa bāndādēra byatīta.’’
Surah Al-Hijr, Verse 40
قَالَ هَٰذَا صِرَٰطٌ عَلَيَّ مُسۡتَقِيمٌ
Tini balalēna -- ''ēṭi'i hacchē āmāra dikē sahaja-saṭhika patha.
Surah Al-Hijr, Verse 41
إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡغَاوِينَ
Niḥsandēha āmāra dāsadēra sanbandhē -- tādēra uparē tōmāra kōnō ādhipatya nē'i, bipathagāmīdēra madhyē yārā tōmāra anusaraṇa karē tādēra byatīta.
Surah Al-Hijr, Verse 42
وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوۡعِدُهُمۡ أَجۡمَعِينَ
Āra niḥsandēha jāhānnāma hacchē tādēra sakalēra jan'ya pratiśruta sthāna
Surah Al-Hijr, Verse 43
لَهَا سَبۡعَةُ أَبۡوَٰبٖ لِّكُلِّ بَابٖ مِّنۡهُمۡ جُزۡءٞ مَّقۡسُومٌ
tāra sātaṭi darajā āchē. Pratyēka prabēśapathēra jan'ya raẏēchē tādēra madhyēra pr̥thaka pr̥thaka dala.’’
Surah Al-Hijr, Verse 44
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ
Niḥsandēha dharmaparāẏaṇarā thākabē sbargōdyānē ō jharanārājira madhyē.
Surah Al-Hijr, Verse 45
ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٍ ءَامِنِينَ
Tōmarā ētē prabēśa kara śāntitē ō nirāpattāẏa.’’
Surah Al-Hijr, Verse 46
وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلٍّ إِخۡوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
Āra āmarā bēra karē dēba tādēra antarē yā-kichu hinsā-bidbēṣa raẏēchila, phalē tārā bhā'idēra matō thākabē āsanēra uparē mukhōmukhi haẏē.
Surah Al-Hijr, Verse 47
لَا يَمَسُّهُمۡ فِيهَا نَصَبٞ وَمَا هُم مِّنۡهَا بِمُخۡرَجِينَ
Sēkhānē tādēra sparśa karabē nā kōnō abasāda, āra tārā sēkhāna thēkē bahiṣkr̥ta habē nā.
Surah Al-Hijr, Verse 48
۞نَبِّئۡ عِبَادِيٓ أَنِّيٓ أَنَا ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
Āmāra bāndādēra khabara dā'ō yē āmi'i tō niścaẏa'i paritrāṇakārī, aphuranta phaladātā
Surah Al-Hijr, Verse 49
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ ٱلۡعَذَابُ ٱلۡأَلِيمُ
āra āmāra śāsti, -- tā ati marmantuda śāsti.
Surah Al-Hijr, Verse 50
وَنَبِّئۡهُمۡ عَن ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ
Āra tādēra khabara dā'ō ibrāhīmēra atithidēra sanbandhē.’’
Surah Al-Hijr, Verse 51
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ
Yakhana tārā tām̐ra kāchē hājira hala takhana tārā balalē -- ''sālāma’’. Tini balalēna -- ''āmarā abaśya tōmādēra sanbandhē bhaẏa karachi.’’
Surah Al-Hijr, Verse 52
قَالُواْ لَا تَوۡجَلۡ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ
Tārā balalēna -- ''bhaẏa karō nā, niḥsandēha āmarā tōmākē susambāda dicchi ēka jñānabāna chēlēra sanbandhē.’’
Surah Al-Hijr, Verse 53
قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِي عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِيَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
Tini balalēna -- ''tōmarā ki āmākē susambāda diccha yakhana bārdhakya āmākē sparśa karēchē? Tabē kisēra tōmarā susambāda diccha
Surah Al-Hijr, Verse 54
قَالُواْ بَشَّرۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَٰنِطِينَ
tārā balalē -- ''āmarā tōmākē susambāda dicchi satyēra sāthē, sutarāṁ tumi hatāśadēra madhyēkāra haẏō nā.’’
Surah Al-Hijr, Verse 55
قَالَ وَمَن يَقۡنَطُ مِن رَّحۡمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ
Tini balalēna -- ''āra kē hatāśa haẏa tāra prabhura karuṇā thēkē pathabhraṣṭarā byatīta?’’
Surah Al-Hijr, Verse 56
قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Tini balalēna -- ''tabē ki tōmādēra kāja raẏēchē, hē prēritagaṇa?’’
Surah Al-Hijr, Verse 57
قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ
Tārā balalē -- ''āmarā niścaẏa'i prērita haẏēchi ēkaṭi aparādhī sampradāẏēra prati
Surah Al-Hijr, Verse 58
إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمۡ أَجۡمَعِينَ
lutēra anubartīrā byatīta. Niḥsandēha tām̐dēra sabā'ikē āmarā abaśya'i ud'dhāra karaba
Surah Al-Hijr, Verse 59
إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَآ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
tām̐ra strī byatīta. Āmarā saṭhika jēnēchi yē sē tō niścaẏa'i pēchanē-paṛēthākādēra madhyēkāra.’’
Surah Al-Hijr, Verse 60
فَلَمَّا جَآءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Tārapara yakhana bāṇībāhakarā lūta-ēra parijanēra kāchē ēla
Surah Al-Hijr, Verse 61
قَالَ إِنَّكُمۡ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ
tini balalēna -- ''tōmarā tō aparicita lōka.’’
Surah Al-Hijr, Verse 62
قَالُواْ بَلۡ جِئۡنَٰكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمۡتَرُونَ
Tārā balalē -- ''āmarā niścaẏa'i tōmāra kāchē ēsēchi tā'i niẏē yē-sanbandhē tārā tarka-bitarka karata.
Surah Al-Hijr, Verse 63
وَأَتَيۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ
Āra āmarā tōmāra kāchē niẏē ēsēchi satyabārtā, āra āmarā niḥsandēha satyabādī.
Surah Al-Hijr, Verse 64
فَأَسۡرِ بِأَهۡلِكَ بِقِطۡعٖ مِّنَ ٱلَّيۡلِ وَٱتَّبِعۡ أَدۡبَٰرَهُمۡ وَلَا يَلۡتَفِتۡ مِنكُمۡ أَحَدٞ وَٱمۡضُواْ حَيۡثُ تُؤۡمَرُونَ
Sutarāṁ tōmāra paribāra-parijanakē niẏē bēriẏē paṛa rātēra ēka anśē, āra tumi tādēra pēchana thēkē anusaraṇa kara, āra tōmādēra madhyēra kē'u yēna pichana dikē nā dēkhē, āra calē yā'ō yēkhānē tōmādēra ādēśa karā haẏēchē.’’
Surah Al-Hijr, Verse 65
وَقَضَيۡنَآ إِلَيۡهِ ذَٰلِكَ ٱلۡأَمۡرَ أَنَّ دَابِرَ هَـٰٓؤُلَآءِ مَقۡطُوعٞ مُّصۡبِحِينَ
Āra tām̐ra kāchē āmarā jāniẏē dilāma ē'i nirdēśa yē ēdēra śēṣaṭuku'ō kēṭē dē'ōẏā habē bhōrē jēgē ōṭhāra bēlāẏa.
Surah Al-Hijr, Verse 66
وَجَآءَ أَهۡلُ ٱلۡمَدِينَةِ يَسۡتَبۡشِرُونَ
Āra śaharēra lōkērā ēla uṯphulla haẏē.
Surah Al-Hijr, Verse 67
قَالَ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ ضَيۡفِي فَلَا تَفۡضَحُونِ
Tini balalēna -- ''ērā niścaẏa'i āmāra atithi, sutarāṁ āmākē bē'ijjata karō nā.
Surah Al-Hijr, Verse 68
وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ
Āra āllāhkē bhaẏaśrad'dhā kara, āra āmākē lajjā diẏō nā!’’
Surah Al-Hijr, Verse 69
قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ نَنۡهَكَ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Tārā balalē -- ''āmarā ki tōmākē niṣēdha kari ni jagadbāsīdēra samparkē?’’
Surah Al-Hijr, Verse 70
قَالَ هَـٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِيٓ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ
Tini balalēna -- ''ērā āmāra kan'yā, yadi tōmarā karatē cā'ō!’’
Surah Al-Hijr, Verse 71
لَعَمۡرُكَ إِنَّهُمۡ لَفِي سَكۡرَتِهِمۡ يَعۡمَهُونَ
Tōmāra jībanēra kasama! Tārā niḥsandēha tādēra mattatāẏa andhabhābē ghurachila.
Surah Al-Hijr, Verse 72
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ مُشۡرِقِينَ
Kājē'i ēka mahādhbani tādēra pākaṛā'ō karala sūryōdaẏakālē.
Surah Al-Hijr, Verse 73
فَجَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٍ
Kājēkājē'i ēra uparabhāga āmarā bāniẏē dilāma ēra nicēra bhāga, āra tādēra uparē barṣaṇa karalāma pōṛā-māṭira pāthara.
Surah Al-Hijr, Verse 74
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُتَوَسِّمِينَ
Niścaẏa'i ētē cintāśīladēra jan'ya nidērśanābalī raẏēchē.
Surah Al-Hijr, Verse 75
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٖ مُّقِيمٍ
Āra niḥsandēha ēṭi ēkaṭi saṛakēra uparē abasthita.
Surah Al-Hijr, Verse 76
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
Niḥsandēha ētē tō nidarśana raẏēchē muminadēra jan'ya.
Surah Al-Hijr, Verse 77
وَإِن كَانَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ لَظَٰلِمِينَ
Āra āsahābula ā'ikāh abaśya'i chila an'yāẏācārī.
Surah Al-Hijr, Verse 78
فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٖ مُّبِينٖ
Sējan'ya tādēra thēkē āmarā pratiphala ādāẏa karēchilāma. Tārā ubhaẏē'i tō raẏēchē prakāśya rājapathē.
Surah Al-Hijr, Verse 79
وَلَقَدۡ كَذَّبَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡحِجۡرِ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Āra niścaẏa pāthurē-pāhāṛēra bāsindārā'ō rasūlagaṇakē pratyākhyāna karēchila.
Surah Al-Hijr, Verse 80
وَءَاتَيۡنَٰهُمۡ ءَايَٰتِنَا فَكَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ
Āra tādēra āmarā āmādēra nirdēśābalī diẏēchilāma, kintu tārā sē-saba thēkē phirē giẏēchila.
Surah Al-Hijr, Verse 81
وَكَانُواْ يَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ
Āra tārā pāhāṛa kēṭē niścinta haẏē bāṛighara tairi karata.
Surah Al-Hijr, Verse 82
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ مُصۡبِحِينَ
Kintu pracanḍa ā'ōẏāja tādēra pākaṛā'ō karala sakālabēlāẏa.
Surah Al-Hijr, Verse 83
فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Kājē'i tārā yā arjana karata tā tādēra kōnō kājē āsē ni.
Surah Al-Hijr, Verse 84
وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةٞۖ فَٱصۡفَحِ ٱلصَّفۡحَ ٱلۡجَمِيلَ
Āra āmarā mahākāśamanḍalī ō pr̥thibī ēbaṁ ē du'iẏēra madhyē yā-kichu āchē tā sr̥ṣṭi kari ni satyēra saṅgē byatīta. Āra niḥsandēha ghaṛi-ghanṭā tō ēsē paṛala; sutarāṁ upēkṣā karō mahaṯ upēkṣābharē.
Surah Al-Hijr, Verse 85
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
Niḥsandēha tōmāra prabhu, -- tini sarbasraṣṭā, sarbajñātā.
Surah Al-Hijr, Verse 86
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَٰكَ سَبۡعٗا مِّنَ ٱلۡمَثَانِي وَٱلۡقُرۡءَانَ ٱلۡعَظِيمَ
Āra niścaẏa'i tōmākē āmarā diẏēchi bārabāra-paṭhita sātaṭi, āra ēka sumahāna kura'āna.
Surah Al-Hijr, Verse 87
لَا تَمُدَّنَّ عَيۡنَيۡكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
Tādēra madhyēra kataka paribārakē yā bhōgabilāsēra bastu diẏēchi tāra prati tōmāra cōkha diẏō nā, āra tādēra prati tumi kṣōbha karō nā, baraṁ tōmāra ḍānā nāmā'ō muminadēra jan'ya.
Surah Al-Hijr, Verse 88
وَقُلۡ إِنِّيٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلۡمُبِينُ
Āra balō -- ''niḥsandēha āmi, āmi hacchi ēkajana prakāśya satarkakārī.’’
Surah Al-Hijr, Verse 89
كَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَى ٱلۡمُقۡتَسِمِينَ
Yēmana āmarā pāṭhiẏēchilāma bibhaktadēra prati
Surah Al-Hijr, Verse 90
ٱلَّذِينَ جَعَلُواْ ٱلۡقُرۡءَانَ عِضِينَ
yārā kura'ānakē karē chinnabhinna.
Surah Al-Hijr, Verse 91
فَوَرَبِّكَ لَنَسۡـَٔلَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ
Sutarāṁ, tōmāra prabhura kasama! Āmarā niścaẏa'i tādēra sabā'ikē praśna karaba
Surah Al-Hijr, Verse 92
عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
tārā yā karē calēchila sē-sanbandhē.
Surah Al-Hijr, Verse 93
فَٱصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
Kājē'i prakāśyē ghōṣaṇā karō yā tōmākē ādēśa karā haẏēchē, āra bahukhōdābādīdēra thēkē phirē thēkō.
Surah Al-Hijr, Verse 94
إِنَّا كَفَيۡنَٰكَ ٱلۡمُسۡتَهۡزِءِينَ
Āmarā'i tō tōmāra jan'ya yathēṣṭa bidrūpakārīdēra birud'dhē
Surah Al-Hijr, Verse 95
ٱلَّذِينَ يَجۡعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
yārā āllāhra sāthē dām̐ṛa karāẏa an'ya upāsya, kājē'i śīghra'i tārā jānatē pārabē.
Surah Al-Hijr, Verse 96
وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدۡرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
Āra āmarā abaśya jāni yē tārā yā balē tātē tōmāra bakṣa ālabaṯ pīṛita haẏa
Surah Al-Hijr, Verse 97
فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
sutarāṁ tōmāra prabhura praśansā dbārā mahimā kīrtana karō, āra sijadākārīdēra madhyēkāra ha'ō
Surah Al-Hijr, Verse 98
وَٱعۡبُدۡ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأۡتِيَكَ ٱلۡيَقِينُ
āra tōmāra prabhura upāsanā kara yē paryanta nā tōmāra kāchē āsē yā suniścita.
Surah Al-Hijr, Verse 99