Surah Al-Hijr - Nepali Translation by Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ وَقُرۡءَانٖ مُّبِينٖ
Alipha. Lama. Ra. Yi allahako kitabaka ayataharu hun ra khulla ra spasta kura'anako
Surah Al-Hijr, Verse 1
رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ كَانُواْ مُسۡلِمِينَ
Tyo bela pani a'unecha jaba ki kaphira aphno musalamana hune iccha prakata garnechan
Surah Al-Hijr, Verse 2
ذَرۡهُمۡ يَأۡكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلۡهِهِمُ ٱلۡأَمَلُۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
(He muham'mada sallallaho alaihe vasallama!) Tapa'ile tiniharula'i tinikai avasthama rahana dinus taki tiniharule upabhoga garuna ra ananda li'una ra (jhutho) asale uniharula'i (sansarama) almala'i rakhos. Sighranai tiniharula'i thaha bha'ihalnecha
Surah Al-Hijr, Verse 3
وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٞ مَّعۡلُومٞ
Kunai bastila'i hamile nasta parenaum parantu tyasako samaya nirdharita ra niscita thi'e
Surah Al-Hijr, Verse 4
مَّا تَسۡبِقُ مِنۡ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ
Kunai samuha aphno nirdharita samayabhanda na agadi badhna sakcha na pachadi rahana sakcha
Surah Al-Hijr, Verse 5
وَقَالُواْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِي نُزِّلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ إِنَّكَ لَمَجۡنُونٞ
Uniharule ‘‘bhaneh ‘‘ki he tyo manisa! Jasamathi kura'ana utari'eko cha nihsandeha timi ta divana hau.’’
Surah Al-Hijr, Verse 6
لَّوۡمَا تَأۡتِينَا بِٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
Yadi timi samco chau bhane ‘‘hamro najika pharistaharula'i kina lya'umdainau?’’
Surah Al-Hijr, Verse 7
مَا نُنَزِّلُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَمَا كَانُوٓاْ إِذٗا مُّنظَرِينَ
(Bhanidinus) hamile pharistaharula'i satyako sathamai patha'umdachaum ra tyatikhera tiniharula'i phursada di'i'eko humdaina
Surah Al-Hijr, Verse 8
إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا ٱلذِّكۡرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ
(Nihsandeha) hamile nai kura'anala'i utareka chaum ra haminai yasako sanraksaka haum
Surah Al-Hijr, Verse 9
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي شِيَعِ ٱلۡأَوَّلِينَ
Hamile tapa'ibhanda pahilaka vibhinna sampradayaharuma rasulaharu patha'eka thiyaum
Surah Al-Hijr, Verse 10
وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Ra tiniharu samipa juna rasula pani a'umthyo tiniharule usako upahasa garne gardathe
Surah Al-Hijr, Verse 11
كَذَٰلِكَ نَسۡلُكُهُۥ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Yasaiprakara hamile tyasa (upahasa) la'i aparadhiharuko hrdayaharuma pravesa gara'idinchaum
Surah Al-Hijr, Verse 12
لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَقَدۡ خَلَتۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِينَ
(Tasartha) tiniharule yasamathi imana lya'umdainan, ra tiniharubhanda aghika manisaharuko tarika bitisakeko (tarika) ho
Surah Al-Hijr, Verse 13
وَلَوۡ فَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَابٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّواْ فِيهِ يَعۡرُجُونَ
Ra yadi hamile tiniharuka lagi akasaharuko dhoka kholide'aum ra tiniharu tyaham uklina pani thalun
Surah Al-Hijr, Verse 14
لَقَالُوٓاْ إِنَّمَا سُكِّرَتۡ أَبۡصَٰرُنَا بَلۡ نَحۡنُ قَوۡمٞ مَّسۡحُورُونَ
Taipani yahi bhannechanh ‘‘ki hamra amkhaharula'i mata lageko cha, baru hamimathi jadu garidi'i'eko cha.’’
Surah Al-Hijr, Verse 15
وَلَقَدۡ جَعَلۡنَا فِي ٱلسَّمَآءِ بُرُوجٗا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ
Nihsandeha hamile nai akasaharuma sauryamandala bana'eka chaum ra darsakaharuko nimti singareka chaum
Surah Al-Hijr, Verse 16
وَحَفِظۡنَٰهَا مِن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٍ
Ra yasala'i pratyeka tiraskrta saitanabata suraksita gareka chaum
Surah Al-Hijr, Verse 17
إِلَّا مَنِ ٱسۡتَرَقَ ٱلسَّمۡعَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ مُّبِينٞ
Tara ho yadi kunai (saitanale) lukichipi sunna cahancha bhane usako pachadi prajvalita lagdacha
Surah Al-Hijr, Verse 18
وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡزُونٖ
Ra prthvila'i pani hamile nai vistarita gareka haum, ra tyasamathi atala paharaharu avasthita garyaum, ra tyasama vibhinna prakaraka cijaharu santulita rupama utpanna garyaum
Surah Al-Hijr, Verse 19
وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَ وَمَن لَّسۡتُمۡ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ
Ra yasaima hamile timro nimti ra tiniharuko lagi, jasala'i timile jivika didainnaum, tyasama jivikaka sadhanaharu jutayaum
Surah Al-Hijr, Verse 20
وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
Ra hamikaham hareka kuraka khajana chan ra hamile tinala'i nirdharita matrama patha'umchaum
Surah Al-Hijr, Verse 21
وَأَرۡسَلۡنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَسۡقَيۡنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمۡ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ
Ra hamile nai bhari havaharuma gati utpanna gara'umchau ra hamile nai akasaharubata pani barsa'umchau ra hamile nai timiharula'i tyasako pani pila'umchaum, ra timi ta tyasako bhandara garne pani ho'inaum
Surah Al-Hijr, Verse 22
وَإِنَّا لَنَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَنَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثُونَ
Ra hamile nai jivana pradana gardachaum ra hamile nai mrtyu dinchaum, ra hami nai sabaika sanraksaka haum
Surah Al-Hijr, Verse 23
وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَقۡدِمِينَ مِنكُمۡ وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَـٔۡخِرِينَ
Juna manisaharu timibhanda pahile bitisakeka chan hamila'i tiniharuko barema thaha cha, ra jo pachi a'unevala chan uniharuko barema pani hamila'i thaha cha
Surah Al-Hijr, Verse 24
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحۡشُرُهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ
Tapa'iko palanakartale (kiyamatako dina) sabaila'i ekatrita garnecha. Nihsandeha u ta bado bud'dhimattapurna ra thulo jnata cha
Surah Al-Hijr, Verse 25
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ
Nihsandeha hamile manisaharula'i katkati'era avaja a'une sadeko kalo ra thosa matobata bana'eka chaum
Surah Al-Hijr, Verse 26
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
Ra jinnaharula'i tyasabhanda pani aghi dhumva nabha'eko prajvalita agobata srsti gareka thiyaum
Surah Al-Hijr, Verse 27
وَإِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّي خَٰلِقُۢ بَشَرٗا مِّن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ
Ra timro palanakartale pharistaharusita bhan'yoh ‘‘ki ma katkati'era avaja a'une sadeko matoebata e'uta manisako srsti garna ga'irakheko chum .’’
Surah Al-Hijr, Verse 28
فَإِذَا سَوَّيۡتُهُۥ وَنَفَخۡتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
Jaba usala'i pura bana'isakchu ra tyasama aphno ruha (atma) phumkisakchu taba usako agadi sijda garnu (dhognu)
Surah Al-Hijr, Verse 29
فَسَجَدَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمۡ أَجۡمَعُونَ
Tasartha sabai pharisataharule dhogna thale
Surah Al-Hijr, Verse 30
إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
Tara iblisale dhoga garena. Usale dhogneharumadhye samila hunabata inkara garyo
Surah Al-Hijr, Verse 31
قَالَ يَـٰٓإِبۡلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
(Allahale) bhannubhayoh ki iblisa timila'i ke bha'eko cha ki timi dhogneharuma sam'milita bha'enau
Surah Al-Hijr, Verse 32
قَالَ لَمۡ أَكُن لِّأَسۡجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقۡتَهُۥ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ
Usale bhan'yoh ma yasto chaina, ki tapa'ile katkati'era avaja a'une sadeko matole bana'eko manisa agadi jhukera dhogum
Surah Al-Hijr, Verse 33
قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٞ
Allahalako adesa bhayo, jannatabata niskihala, tam tiraskrta ra abhisapta bha'is
Surah Al-Hijr, Verse 34
وَإِنَّ عَلَيۡكَ ٱللَّعۡنَةَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
Ra timimathi kiyamatako dinasam'ma dhikkara cha
Surah Al-Hijr, Verse 35
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرۡنِيٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
(Tyasale) bhan'yoh ki he palanakarta! Mala'i tyasa dinasam'mako chutade'u, jaba manisaharu (mrtyu pascata) jivita garinechan
Surah Al-Hijr, Verse 36
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِينَ
Adesa bhayo ki tamla'i chuta di'incha
Surah Al-Hijr, Verse 37
إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡوَقۡتِ ٱلۡمَعۡلُومِ
Nirdharita samaya (kiyamata) ko dinasam'ma
Surah Al-Hijr, Verse 38
قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَأُغۡوِيَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ
(Saitanale) bhan'yoh ki he mero palanakarta! Jasto ki timile mala'i pathabhrasta gareka chau, ma pani dhartima manisaharula'i papa garna laga'umchu, ra sabaila'i sahi batobata digbhramita gara'umchu.’’
Surah Al-Hijr, Verse 39
إِلَّا عِبَادَكَ مِنۡهُمُ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Tara, tiniharu baheka jo timro imanadara bhakta chan
Surah Al-Hijr, Verse 40
قَالَ هَٰذَا صِرَٰطٌ عَلَيَّ مُسۡتَقِيمٌ
(Allahale) adesa garnubhayoh ki masam'ma pugna yahi sojho bato ho
Surah Al-Hijr, Verse 41
إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡغَاوِينَ
Jo mera (sacca) bhakta chan tiniharumathi timro kunai adhikara hunechaina tara ti digbhrama vyaktiharu baheka jo naramro batoma timro pachi pachi lagnechan
Surah Al-Hijr, Verse 42
وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوۡعِدُهُمۡ أَجۡمَعِينَ
Nihsandeha ti sabaila'i vacana di'eko tha'um narka ho
Surah Al-Hijr, Verse 43
لَهَا سَبۡعَةُ أَبۡوَٰبٖ لِّكُلِّ بَابٖ مِّنۡهُمۡ جُزۡءٞ مَّقۡسُومٌ
Tyasaka satavata dhokaharu chan. Pratyeka dhokako lagi tiniharumadhyebata samuhaharu vibhajita gari'eka chan
Surah Al-Hijr, Verse 44
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ
Jo atmasanyami chan, tiniharu bagaicaharu ra jharanaharuko majhama basnechan
Surah Al-Hijr, Verse 45
ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٍ ءَامِنِينَ
(Bhaninecha ki) timiharu santi ra suraksasatha pravesa gara
Surah Al-Hijr, Verse 46
وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلٍّ إِخۡوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
Ra tiniharuko hrdayama je jati risa ra d'aha cha, tyasala'i hamile sapha garidinechaum, tiniharu bha'i–bha'iko rupama asanaharuma eka arkako samu baseka hunechan
Surah Al-Hijr, Verse 47
لَا يَمَسُّهُمۡ فِيهَا نَصَبٞ وَمَا هُم مِّنۡهَا بِمُخۡرَجِينَ
Tiniharula'i tyaham nakunai kasta hunecha ra nata tiniharu tyahambata kahile niskasita garinechan
Surah Al-Hijr, Verse 48
۞نَبِّئۡ عِبَادِيٓ أَنِّيٓ أَنَا ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
(He paigambara!) Mera bhaktajanaharula'i bhanidinush ki ma bado ksamadata ra dayavana chum
Surah Al-Hijr, Verse 49
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ ٱلۡعَذَابُ ٱلۡأَلِيمُ
Ra sathai yoh ki mero sajaya pani dherai kastadayaka hunecha
Surah Al-Hijr, Verse 50
وَنَبِّئۡهُمۡ عَن ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ
Ra tiniharula'i ibrahimaka atithiharuko barema suna'idinus
Surah Al-Hijr, Verse 51
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ
Ki jaba tiniharule ibrahimako samu a'era ‘‘salama’’ bhane ta unale bhane ki hamila'i timisita dara lagcha
Surah Al-Hijr, Verse 52
قَالُواْ لَا تَوۡجَلۡ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ
(Atithiharule) bhaneh ‘‘ki, na tarsanus, hamile tapa'ila'i e'uta jnani choroko subhasandesa dinchaum.’’
Surah Al-Hijr, Verse 53
قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِي عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِيَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
(Unale) bhaneh ki ‘‘mala'i brd'dha avasthale samatepachi timiharule mala'i subhasamacara dinchau? Kuna kuroko adharama timile yo subhasamacara dinchau?’’
Surah Al-Hijr, Verse 54
قَالُواْ بَشَّرۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَٰنِطِينَ
Tiniharule bhaneh ki hami tapa'ila'i ekadama samco subhasamacara di'eka chaum. Tapa'i nirasa nahunuhos
Surah Al-Hijr, Verse 55
قَالَ وَمَن يَقۡنَطُ مِن رَّحۡمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ
(Ibrahimale) bhaneh ki allahako krpabata nirasa hunu ta pathavicalita huneharuko kama ho
Surah Al-Hijr, Verse 56
قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Ani sodhe ki allahale patha'eko pharistaharu! Timiharula'i yasto ke mahatvapurna kama cha
Surah Al-Hijr, Verse 57
قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ
tiniharule bhane ki hami e'uta aparadhi samudayatira patha'i'eka haum
Surah Al-Hijr, Verse 58
إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمۡ أَجۡمَعِينَ
Tara ‘‘lutako’’ parivara baheka ki uniharula'i hamile baca'ihalnechaum
Surah Al-Hijr, Verse 59
إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَآ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
Tara lutaki svasni baheka jasako nimti niscita garekachaum ki tyo pachi rahaneche
Surah Al-Hijr, Verse 60
فَلَمَّا جَآءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Ani jaba patha'i'eka pharistaharu ‘‘lutako’’ ghara najika a'ipuge
Surah Al-Hijr, Verse 61
قَالَ إِنَّكُمۡ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ
Taba lutale bhaneh ‘‘timiharu ta anjana manisa jastai chau.’’
Surah Al-Hijr, Verse 62
قَالُواْ بَلۡ جِئۡنَٰكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمۡتَرُونَ
Tiniharule bhaneh ki ho'ina, baru hami tapa'iko samu tyo kura li'era a'eka chaum jasama manisaharule sanka gardathe
Surah Al-Hijr, Verse 63
وَأَتَيۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ
Ra hami tapa'iko samu vastavika kuro li'era a'eka chaum ra hami satya bhandachaum
Surah Al-Hijr, Verse 64
فَأَسۡرِ بِأَهۡلِكَ بِقِطۡعٖ مِّنَ ٱلَّيۡلِ وَٱتَّبِعۡ أَدۡبَٰرَهُمۡ وَلَا يَلۡتَفِتۡ مِنكُمۡ أَحَدٞ وَٱمۡضُواْ حَيۡثُ تُؤۡمَرُونَ
Tasartha tapa'i ratriko kehi ansa sesa rahamda gharaka manisaharula'i li'era niskanus ra svayam uniharuko pachadi hindnus ra tapa'iharumadhye kunai pani vyaktile pachi pharkera naheros ra jaham tapa'iharula'i adesa huncha tyaham ga'ihalnus
Surah Al-Hijr, Verse 65
وَقَضَيۡنَآ إِلَيۡهِ ذَٰلِكَ ٱلۡأَمۡرَ أَنَّ دَابِرَ هَـٰٓؤُلَآءِ مَقۡطُوعٞ مُّصۡبِحِينَ
Ra hamile lutatira yo adesa patha'eka chaum, ki yi aparadhiharuko jara vihana humdahumdai katinecha
Surah Al-Hijr, Verse 66
وَجَآءَ أَهۡلُ ٱلۡمَدِينَةِ يَسۡتَبۡشِرُونَ
Ra saharaka manisaharule khusiyali mana'umdai a'ipuge
Surah Al-Hijr, Verse 67
قَالَ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ ضَيۡفِي فَلَا تَفۡضَحُونِ
lutale bhane ki yi mera atithiharu hun, timile mala'i apamanita nagarnu
Surah Al-Hijr, Verse 68
وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ
Allahasita daramana ra mala'i lajjita nagarnu
Surah Al-Hijr, Verse 69
قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ نَنۡهَكَ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Tiniharule bhaneh ke hamile timila'i sampurna sansarako satkarabata manahi garenaum
Surah Al-Hijr, Verse 70
قَالَ هَـٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِيٓ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ
(unale) bhaneh ki yadi timile garnu nai cha bhane yi mero choriharu hun, (vivaha garihala)
Surah Al-Hijr, Verse 71
لَعَمۡرُكَ إِنَّهُمۡ لَفِي سَكۡرَتِهِمۡ يَعۡمَهُونَ
(He muham'mada!) Timro pranako kasama! Tiniharu ta nasama unmakta thi'e
Surah Al-Hijr, Verse 72
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ مُشۡرِقِينَ
Tasartha tiniharula'i surya uda'irakhekai belama thulo dhamakale a'i samatyo
Surah Al-Hijr, Verse 73
فَجَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٍ
Ra hamile tyasa saharala'i ulta'i vinasa garihalyaum ra tiniharumathi dhunnga barsayaum
Surah Al-Hijr, Verse 74
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُتَوَسِّمِينَ
Nihsandeha yasa ghatanama bujhneharuka nimti dherai nisani chan
Surah Al-Hijr, Verse 75
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٖ مُّقِيمٍ
Yo basti (ahilesam'ma) calu batoma (sarvajanika margama) avasthita cha
Surah Al-Hijr, Verse 76
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
Ra tyasama imana bha'eka manisaharuka nimti thula nisaniharu chan
Surah Al-Hijr, Verse 77
وَإِن كَانَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ لَظَٰلِمِينَ
Eaika (jangala) bastiko basindaharu pani thulo atyacari thi'e
Surah Al-Hijr, Verse 78
فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٖ مُّبِينٖ
Tasartha hamile tiniharusita pani pratisodha liyaum ra yi duvai saharaharu pramukhamargama (avasthita) chan
Surah Al-Hijr, Verse 79
وَلَقَدۡ كَذَّبَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡحِجۡرِ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Ra ‘‘hijra’’ (upatyaka) ka basindaharule pani paigambaraharula'i jhutha bhane
Surah Al-Hijr, Verse 80
وَءَاتَيۡنَٰهُمۡ ءَايَٰتِنَا فَكَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ
Hamile tiniharula'i aphna nisaniharu pani diyaum tara tiniharu tyasabata vimukha humdai ga'e
Surah Al-Hijr, Verse 81
وَكَانُواْ يَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ
Tiniharule nidara bha'era pahadaharula'i katera ghara bana'umdathe
Surah Al-Hijr, Verse 82
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ مُصۡبِحِينَ
Tara saktisali bisphotale tiniharula'i pani samatihalyo
Surah Al-Hijr, Verse 83
فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Tiniharuko kunai karya ra upaya tiniharuko kama lagena
Surah Al-Hijr, Verse 84
وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةٞۖ فَٱصۡفَحِ ٱلصَّفۡحَ ٱلۡجَمِيلَ
Ra hamile akasaharu ra dhartila'i ra juna tiniharuma chan, tinala'i e'uta uddesyale srsti gareka haum ra kiyamata ta avasya nai a'unecha, tasartha timile tiniharula'i dayapurna tarikale ksama garide'u
Surah Al-Hijr, Verse 85
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
Yasama kunai sanka chaina ki timro palanakarta nai srsti garnevala sarvajnata cha
Surah Al-Hijr, Verse 86
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَٰكَ سَبۡعٗا مِّنَ ٱلۡمَثَانِي وَٱلۡقُرۡءَانَ ٱلۡعَظِيمَ
Ra nihsandeha hamile tapa'ila'i sata ayataharu pradana gareka chaum juna ki (namajama) dohorya'era padhinchan ra garimapurna kura'ana pani pradana gareka chaum
Surah Al-Hijr, Verse 87
لَا تَمُدَّنَّ عَيۡنَيۡكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
Tapa'ile tyasatarpha niscitarupale amkha na gadnus juna hamile kaphiraharuka kaiyan samuhala'i, (sansarika labhaharu) pradana gareka chaum, ra nata uniharuko dasamathi duhkhi hunus ra mominaharusita (vinamrama) aphno hataharu tala rakhirakhnus
Surah Al-Hijr, Verse 88
وَقُلۡ إِنِّيٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلۡمُبِينُ
Ra bhanidinus ma ta khullama khulla cetavani dinevala hum
Surah Al-Hijr, Verse 89
كَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَى ٱلۡمُقۡتَسِمِينَ
Jasto hamile kitaba tukra–tukra garneharuko lagi (sajaya) pathayaum
Surah Al-Hijr, Verse 90
ٱلَّذِينَ جَعَلُواْ ٱلۡقُرۡءَانَ عِضِينَ
Arthata jiniharule ‘‘kura'anala'i’’ (kehi mannu ra kehi namannubata) tukra–tukra garihale
Surah Al-Hijr, Verse 91
فَوَرَبِّكَ لَنَسۡـَٔلَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ
Timro palanakartako sapatha cha! Hamile tiniharusita avasya nai sodhapucha garnechaum
Surah Al-Hijr, Verse 92
عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Ti kamaharuko borama, juna tiniharu gardai a'eka chan
Surah Al-Hijr, Verse 93
فَٱصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
Tasartha juna adesa tapa'ila'i prapta bha'eko cha tyo spastarupama suna'idinus ra musrikaharusanga mukha pharka'ilinus
Surah Al-Hijr, Verse 94
إِنَّا كَفَيۡنَٰكَ ٱلۡمُسۡتَهۡزِءِينَ
Jo tapa'isamga majaka garchan uniharuko sajayako lagi hami paryapta chaum
Surah Al-Hijr, Verse 95
ٱلَّذِينَ يَجۡعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Jasale allahako sathama arula'i pujaniya thandachan, tiniharula'i chitai thaha bha'ihalne cha
Surah Al-Hijr, Verse 96
وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدۡرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
Hamila'i ramrari thaha cha, ki tiniharuko kurabata tapa'iko mana kati dikka huncha
Surah Al-Hijr, Verse 97
فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
tapa'ile aphno palanaharako gunagana gardai garnus ra sajda (dhoga) garnaiharuma sam'milita rahanus
Surah Al-Hijr, Verse 98
وَٱعۡبُدۡ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأۡتِيَكَ ٱلۡيَقِينُ
Ra aphno palanakartako upasana gardai janus, jabasam'ma tapa'iko mrtyu humdaina
Surah Al-Hijr, Verse 99