Surah Al-Hajj - Sinhala Translation by Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ إِنَّ زَلۡزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَيۡءٌ عَظِيمٞ
minisune! oba, obage deviyanta biya vanu. niyata vasayenma viniscaya dina kampanayen yutu imahat væda satahanak vanneya
Surah Al-Hajj, Verse 1
يَوۡمَ تَرَوۡنَهَا تَذۡهَلُ كُلُّ مُرۡضِعَةٍ عَمَّآ أَرۡضَعَتۡ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمۡلٍ حَمۡلَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٞ
(nabiye!) edinadi, kiri povamin sitina sæma mavakma taman kiri povana ladaruva amataka kara damanniya. sæma gæbiniyakagema gæbbara sindi visiri yanu oba dakinnehiya. minisun sihi buddhiya sindi giyavun vasayen sitinu oba dakinnehiya. ovunge (sihi buddhiya sindi yamata hetuva) bi matin nova. allahge danduvama niyata vasayenma itamat darunuya. (eya dæka tigæssi ovunge sihi buddhiya sindi yanu æta)
Surah Al-Hajj, Verse 2
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيۡطَٰنٖ مَّرِيدٖ
minisungen samaharek kisima adhyapana dænumak nætivama allah gæna tarka kara, (visvasaya) kada binda damana seyitanvaruvama anugamanaya karannaha
Surah Al-Hajj, Verse 3
كُتِبَ عَلَيۡهِ أَنَّهُۥ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُۥ يُضِلُّهُۥ وَيَهۡدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ
kavurun ohuva mitureku bavata pat kara ganneda ohuva, ohu niyata vasayenma darunu danduvama desatama ætulu karanu ætæyi niyama karanu læbiya
Surah Al-Hajj, Verse 4
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّنَ ٱلۡبَعۡثِ فَإِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَةٖ ثُمَّ مِن مُّضۡغَةٖ مُّخَلَّقَةٖ وَغَيۡرِ مُخَلَّقَةٖ لِّنُبَيِّنَ لَكُمۡۚ وَنُقِرُّ فِي ٱلۡأَرۡحَامِ مَا نَشَآءُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ نُخۡرِجُكُمۡ طِفۡلٗا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوٓاْ أَشُدَّكُمۡۖ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرۡذَلِ ٱلۡعُمُرِ لِكَيۡلَا يَعۡلَمَ مِنۢ بَعۡدِ عِلۡمٖ شَيۡـٔٗاۚ وَتَرَى ٱلۡأَرۡضَ هَامِدَةٗ فَإِذَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهَا ٱلۡمَآءَ ٱهۡتَزَّتۡ وَرَبَتۡ وَأَنۢبَتَتۡ مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ
minisune! (viniscaya dinadi obata pana di) nægittavima gæna oba sæka situvahot (obava palamuven kese utpadanaya kalemudæyi yanna avadhanaya kara balanu). niyata vasayenma api obava (obage mul piya vana adamva) kiri mætiyen utpadanaya kalemu. pasuva (obava) indriya bindakin (utpadanaya kara), pasuva eya ek le kætiyak vasayenda, pasuva (eya) adu ruvakin yut nætahot purana ruvakin yut mamsa pindayak vasayenda, (api utpadanaya karannemu. apage balasampanna kama) obata pæhædili karanu pinisa (mese kara), api adahas kala ayava garbhayanhi niyamita kalayak dakva rændi sitina se salasvannemu. pasuva obava ladaruvan vasayen ikut kara oba, obage taruna viya at kara gænimata salasvannemu. (me atara) maranayata pat vannanda obagen samaharek ættaha. (nætahot jivatva sitimin) siyalla dæna gattayin pasu, kisivak nodanna keneku bavata pat vana mahalu vayasa dakva (jivat vimata) athæra damannanda obagen sitinnaha. (minisune!) bhumiya (kisima bhogayak nomæti) palu karkasaka (bhumiyak) vasayen tikhenu oba dutuve nædda? e mata api varsava vasinnata sælæssuvahot eya sasrika vi, vædi alamkaravat vividha vargaye (jodu jodu vasayen) usata vædunu gasvæl vædennata salasvanu læbe
Surah Al-Hajj, Verse 5
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّهُۥ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَأَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
mese (karanna) niyata vasayenma allahya. ohuma satyavantayeki. niyata vasayenma ohu maranayata pat vuvanta pana di nægittavana ayayi. niyata vasayenma ohu siyalla kerehi balasampannayeku yanna meyama pramanavat (sadhakayak vasayen ætteya)
Surah Al-Hajj, Verse 6
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
niyata vasayenma viniscaya kalaya anivaryayenma pæminenneya. ehi kisima sækayak næta. (edinadi) sohonvala (vælali) æti ayava niyata vasayenma allah (pana di) nægittavanneya
Surah Al-Hajj, Verse 7
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ
minisungen samaharek adhyapana dænuma ho, (tarkanukula) rju margaya ho pæhædili dharma (sadhakayan) ho nomætivama allah gæna tarka karannaha
Surah Al-Hajj, Verse 8
ثَانِيَ عِطۡفِهِۦ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۖ لَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَنُذِيقُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
allahge margayen (janatava) harava damanu pinisa, una gukamin yutuva (mese tarka karannaha). melovadi ovunta avamanayayi. viniscaya dinadi nam, dævena ginnehi danduvamama ovunta vindinnata salasvannemu
Surah Al-Hajj, Verse 9
ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ يَدَاكَ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ
(ehidi ovunta mese kiyanu labannaha): “meva dænatamat obage atvalin kara yavana lada napurehi phalavipakayi. niyata vasayenma allah tama vahalungen kisivekutat (danduvama vædi kara ho pin adu kara ho) podiyakvat aparadhayak karana keneku nova”
Surah Al-Hajj, Verse 10
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعۡبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرۡفٖۖ فَإِنۡ أَصَابَهُۥ خَيۡرٌ ٱطۡمَأَنَّ بِهِۦۖ وَإِنۡ أَصَابَتۡهُ فِتۡنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ
minisungen samaharek (tappaya mata sitina balaleku men visvasaye) addara sitimin (sthirayak nomæti tatvayehi) allahva namadinnaha. ovun yamkisi hondak at kara ganna vita, emagin sæhimata pat vannaha. ovunta yamkisi vipatak æti vuvahot nam, ovun tamange muhunu (allahgen) pitatata harava gannaha. movun melovadida, paralovadida parajaya at kara gatha. eyama (sækayen tora) pæhædili imahat paduvak vanneya
Surah Al-Hajj, Verse 11
يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ
movun tamanta yamkisi hondak ho narakak ho kirimata saktiyak nomæti allah novana dæya (deviyan yayi) aradhana karannaha. meya itamat durasta durmargaya vanneya
Surah Al-Hajj, Verse 12
يَدۡعُواْ لَمَن ضَرُّهُۥٓ أَقۡرَبُ مِن نَّفۡعِهِۦۚ لَبِئۡسَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَلَبِئۡسَ ٱلۡعَشِيرُ
yahapatak æti vimata vada vipatak æti vimata kavurun hata hækiyavak ætteda, ovunva movun (tamange araksakayin yayi) aradhana karannaha. (movunge) ema araksakayinda vinasa vuha. ovunva balaporottuven sitinnan (vana movun)da vinasa vuha
Surah Al-Hajj, Verse 13
إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ
niyata vasayenma kavurun vihvasaya taba dæhæmi karanavan karannoda, ovunva niyata vasayenma allah svargayanhi ætulu vimata salasvanneya. evayehi diya dahara sadakal galaminma ætteya. niyata vasayenma allah taman adahas karana dæya karanneya
Surah Al-Hajj, Verse 14
مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ بِسَبَبٍ إِلَى ٱلسَّمَآءِ ثُمَّ لۡيَقۡطَعۡ فَلۡيَنظُرۡ هَلۡ يُذۡهِبَنَّ كَيۡدُهُۥ مَا يَغِيظُ
kavurun (apage dutaya mata irsya kara) ohuta allah melovadida, paralovadida niyata vasayenma udav nokaranu ætæyi (tamange irsyave hetuven) adahas karanneda, ohu mudun vahalaye kambayak bænda (tonduvakda dama, ehi khella sirakara) kapa gena, irsya kala (allahge udavva) tamange upaya margayen ættenma paha kara hæriyedæyi balanu
Surah Al-Hajj, Verse 15
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يُرِيدُ
(mema kuranayehi æti) mevæni pæhædili ayavan vasayenma api meya pahala kalemu. niyata vasayenma allah taman kæmati ayavama (memagin) rju margayehi ætulu karanneya
Surah Al-Hajj, Verse 16
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
visvasavantayinda, yudevvanda, sabiyinvarunda, kristiyanuvanda, (gindara namadina) majusivarunda, samanayan taba namadinnanda, adi (sæma denama, tamanma rju margayehi sitinnan yayi pavasannaha. ehet kavurun rju margayehi ætteya yanna) movun atare niyata vasayenma allah viniscaya dinadi tinduvak denu æta. (movunge kriyavan) siyalla allah niyata vasayenma avadhanaya karaminma sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 17
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسۡجُدُۤ لَهُۥۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلۡجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٞ مِّنَ ٱلنَّاسِۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيۡهِ ٱلۡعَذَابُۗ وَمَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكۡرِمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ۩
(nabiye!) ahashi sitinnanda, bhumiyehi sitinnanda, suryayada, candrayada, tarukada, kanduda, gasda, satunda, minisungen bohomayak denada niyata vasayenma allahta sujud kara, namadinnaha yanna oba nodækkehida? ehet vædideneku mata danduvamama niyama viya. kavurunva allah avaman karanneda, ohuva kisiveku visin ho gaurava kala nohæka. niyata vasayenma allah taman adahas karana dæyama karanneya
Surah Al-Hajj, Verse 18
۞هَٰذَانِ خَصۡمَانِ ٱخۡتَصَمُواْ فِي رَبِّهِمۡۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قُطِّعَتۡ لَهُمۡ ثِيَابٞ مِّن نَّارٖ يُصَبُّ مِن فَوۡقِ رُءُوسِهِمُ ٱلۡحَمِيمُ
(deviyanta avanata vannan ha deviyanta venaskam karannan adi) me dekotthasayama tamange deviyan gæna tarka karamin sitinnaha. ebævin (ovungen) kavurun (tamange deviyanva) pratiksepa karannoda, ovunta ginnen nima vu ændum sælasum kara ætteya. unu vi natamin tikhena jalaya (lodiya) ovunge his mata vat karanu læbe
Surah Al-Hajj, Verse 19
يُصۡهَرُ بِهِۦ مَا فِي بُطُونِهِمۡ وَٱلۡجُلُودُ
emagin ovunge kusehi æti dæyada, (sariraya mata æti) hamda dævi anguru vi yanu æta
Surah Al-Hajj, Verse 20
وَلَهُم مَّقَٰمِعُ مِنۡ حَدِيدٖ
ovun venuven yakada kadavan æta. (emagin ovunta pahara denu læbe)
Surah Al-Hajj, Verse 21
كُلَّمَآ أَرَادُوٓاْ أَن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا مِنۡ غَمٍّ أُعِيدُواْ فِيهَا وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
mema soka (janaka nirayen) ovun pitamam vimata adahas karamin utsaha karana sæma vitama, ehi tallu karanu læba “davalanu labana danduvama vindimin sitinu!” (yayida kiyanu læbe)
Surah Al-Hajj, Verse 22
إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ
kavurun visvasaya taba dæhæmi kriyavan karannoda, ovunva niyata vasayenma allah svargayanhi ætulu karanneya. evayehi diya dahara sadakal galaminma ætteya. (nævatat) ran valaluda, mutu valin nimavu abharanada (tyaga vasayen) ovunta anndavanu læbe. ovunge ændum nam, (sumudu) pata selavalin nimavu eva vanneya
Surah Al-Hajj, Verse 23
وَهُدُوٓاْ إِلَى ٱلطَّيِّبِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ وَهُدُوٓاْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡحَمِيدِ
parisuddha vu vadan (vana kalima tayiyib) ovunta uganvanu læba, itamat prasamsavata ayat (deviyange) margayehida ovunva (melovadida) ætulu karanu labannaha
Surah Al-Hajj, Verse 24
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ ٱلَّذِي جَعَلۡنَٰهُ لِلنَّاسِ سَوَآءً ٱلۡعَٰكِفُ فِيهِ وَٱلۡبَادِۚ وَمَن يُرِدۡ فِيهِ بِإِلۡحَادِۭ بِظُلۡمٖ نُّذِقۡهُ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ
niyata vasayenma kavurun ho pratiksepa kara, allahge margayehi (yamada) valakva, (makkava vana) ehi vasaya karannan vuvada, pitata vasaya karannan vuvada, minisun siyallantama samana vana paridden api æti kala parisuddha vu næmadumpalata yamada valakva, (dharmayata) patahæniva aparadha kirimata adahas kalahot ovunta vedana gena dena danduvama vindina lesata api salasvannemu
Surah Al-Hajj, Verse 25
وَإِذۡ بَوَّأۡنَا لِإِبۡرَٰهِيمَ مَكَانَ ٱلۡبَيۡتِ أَن لَّا تُشۡرِكۡ بِي شَيۡـٔٗا وَطَهِّرۡ بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡقَآئِمِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ
(nabiye!) ibrahim venuven suddha vu sthanaya api næmadumsthanayak bavata pat kara di, (ohuta) “oba ma hata kisivekut samana nokaranu. mage (mema) nivasa (sthanaya) vata gaman karannantada, ehi sitimin nævi, hisa bima taba sujud kara namadinnantada eya parisuddha kara tabanu” yayi api pævasu avasthavedi
Surah Al-Hajj, Verse 26
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
“haj sandaha pæminena men oba minisunta nivedanayak nikut karanu. (ovun) pa gamaninda oba veta enu æta. kettu vu otuvan mata itamat æta epita sitada (oba veta) pæminenu æta”
Surah Al-Hajj, Verse 27
لِّيَشۡهَدُواْ مَنَٰفِعَ لَهُمۡ وَيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡلُومَٰتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۖ فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡبَآئِسَ ٱلۡفَقِيرَ
“(velendama magin) tamange phala prayojana at kara gænime adahasinda enu æta. allah ovunta laba dun elu, gava, otuvan adi dæya ohuge suddha vu namaya pavasa, niyamita dinayanhi khella kapa kurban kirima sandahada, (ehi pæminenu æta. ebævin ese kurban karana lada) evayen obat anubhava karanu. duppatuntada, daridratavayen pelennan adi ayatada laba denu
Surah Al-Hajj, Verse 28
ثُمَّ لۡيَقۡضُواْ تَفَثَهُمۡ وَلۡيُوفُواْ نُذُورَهُمۡ وَلۡيَطَّوَّفُواْ بِٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
pasuva (hisa kes buga, niyapotu kapa, snanaya kara) tamange kiliti pirisidu kara ganimin tamange baraharada oppu kara, ipærani næmadumpalada (sthanaya vata gos) tavaf karanu
Surah Al-Hajj, Verse 29
ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ حُرُمَٰتِ ٱللَّهِ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥ عِندَ رَبِّهِۦۗ وَأُحِلَّتۡ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱجۡتَنِبُواْ ٱلرِّجۡسَ مِنَ ٱلۡأَوۡثَٰنِ وَٱجۡتَنِبُواْ قَوۡلَ ٱلزُّورِ
mese allah æti kala suddha vu vat pilivet kavurun gaurava karanneda, ohuta eya ohuge deviyange sannidhanayehi itamat agana se avasan vanu æta. (elu, gava, otuvan adi obata anubhava kala hæki) satungen obata samudiranaya kara penvana lada (ibe mærunu, le, urange mas mamsa, allah novana dæyehi namaya kiyava kurban karana lada) dæya hæra, (anit dæya anubhava kirima) obata sudusu (halal)ya. ebævin piliru aradhanayen vu apirisidu bhavayen oba berenu. tavada (deviyanta samanayan æta yayi) boru vadaninda oba berenu
Surah Al-Hajj, Verse 30
حُنَفَآءَ لِلَّهِ غَيۡرَ مُشۡرِكِينَ بِهِۦۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَتَخۡطَفُهُ ٱلطَّيۡرُ أَوۡ تَهۡوِي بِهِ ٱلرِّيحُ فِي مَكَانٖ سَحِيقٖ
allahta kisivak samanayan vasayen notaba ohu kenekuvama sampurnayenma hisa nava avanata vanu. kavurun allahta samanayan tabannoda, ohu ahashi sita (munin atata) væti (kaputan, ukussan væni) paksin osavagena giyak men ho nætahot itamat ætin sulanga gasagena giyak men ho vanneya
Surah Al-Hajj, Verse 31
ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ شَعَـٰٓئِرَ ٱللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقۡوَى ٱلۡقُلُوبِ
meyama (ohuge iranama vanneya). kavurun allah visin æti karana lada vat pilivet gaurava karanneda, eya ohuge hrdaye parisuddhabhavaya dænum denneya
Surah Al-Hajj, Verse 32
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
kurbaniya sandaha ven karana lada elu, gava, otuvan væni satunge kiri panaya kala hækiya. e mata samcarayada kala hækiya. (mese) niyamita kalayak dakva oba eva magin prayojanayak at kara gata hækiya. pasuva eva pærani næmadumpala veta sendu kala yutuya
Surah Al-Hajj, Verse 33
وَلِكُلِّ أُمَّةٖ جَعَلۡنَا مَنسَكٗا لِّيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۗ فَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَلَهُۥٓ أَسۡلِمُواْۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُخۡبِتِينَ
allah ovunta laba di tibunu elu, gava, otuvan mata ohuge namaya kiyavana men sælæsvima sandahama sæma samuhayakatama kurban kirima api anivaryaya yutukamak bavata pat kara tibunemu. ebævin obage deviyan (ekama) ekkeneki. ohu ek kenekuvama oba sampurnayen avanata vi katayutu karanu. abhyantara biya æti ayata (nabiye!) oba subharamci denu mænava
Surah Al-Hajj, Verse 34
ٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَجِلَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَٱلصَّـٰبِرِينَ عَلَىٰ مَآ أَصَابَهُمۡ وَٱلۡمُقِيمِي ٱلصَّلَوٰةِ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
ovun kebanndandayat allahge suddha vu namaya kiyanu læbuvahot ovunge hrdayan biya vi vevlanu æta. ovunta æti vana amarukam ivasilivantava vinda dara gannaha. salatayada nokadava itu karannaha. api ovunta laba dun dæyen danamanada karannaha
Surah Al-Hajj, Verse 35
وَٱلۡبُدۡنَ جَعَلۡنَٰهَا لَكُم مِّن شَعَـٰٓئِرِ ٱللَّهِ لَكُمۡ فِيهَا خَيۡرٞۖ فَٱذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا صَوَآفَّۖ فَإِذَا وَجَبَتۡ جُنُوبُهَا فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡقَانِعَ وَٱلۡمُعۡتَرَّۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرۡنَٰهَا لَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
(kurbaniya sandaha vu) otuvan! oba venuven æti karana lada allahge vat pilivet valin æti dæya vanneya. ehi obatama imahat pin æta. ebævin (uge vam pætte idiri padaya bænda, anit kakul tunen) sitimata salasva allahge namaya kiyava khella kapa (kurban) karanu. eya bima væti (pana) giyahot eyin obat anubhava karanu. eya illu ayatada, noillu ayatada laba denu. oba krtagna vanu pinisa, mese eya obata vasanga kara dunnemu
Surah Al-Hajj, Verse 36
لَن يَنَالَ ٱللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَآؤُهَا وَلَٰكِن يَنَالُهُ ٱلتَّقۡوَىٰ مِنكُمۡۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمۡ لِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
(mese kurban kala vuvada), uge mas mamsa ho nætahot uge le ho allah veta gos sendu vanne næta. obage (parisuddhabhavayada) bhaya bhaktiyama ohu veta gos sendu vanneya. allah obata rju margaya dænum dima venuven (ohuta oba kurbani di) ohuva oba adambara kirima (pinisa mese eva obata vasanga kara dunneya. nabiye! mese kurbani di), krtagna vannanta oba subharamci denu mænava
Surah Al-Hajj, Verse 37
۞إِنَّ ٱللَّهَ يُدَٰفِعُ عَنِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٖ كَفُورٍ
niyata vasayenma allah visvasaya tæbuvanva (pratiksepa karannange vipatvalin) araksa kara ganneya. niyata vasayenma allah gunamaku aparadhakaruvan kisivekut priya karanne næta
Surah Al-Hajj, Verse 38
أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَٰتَلُونَ بِأَنَّهُمۡ ظُلِمُواْۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ نَصۡرِهِمۡ لَقَدِيرٌ
(pratiksepa karannan visin) aparadhayanta lak karanu læbuvanta (ovunta viruddhava) yuddha kirimata anumætiya laba dena ladi. niyata vasayenma allah movunta udav kirimata balasampannayeku vasayen sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 39
ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّهُدِّمَتۡ صَوَٰمِعُ وَبِيَعٞ وَصَلَوَٰتٞ وَمَسَٰجِدُ يُذۡكَرُ فِيهَا ٱسۡمُ ٱللَّهِ كَثِيرٗاۗ وَلَيَنصُرَنَّ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ
movun (kebanndandayat) asadharanaye tamange nivesvalin (saturan visin) elavanu læbuvanya. apage deviyan allah ek keneki yayi pævasimama movun kala varadak vanneya! minisungen (aparadha karana) samaharekuva samahareku magin allah valakva nohæriye nam, kristiyanuvange næmadumpalavalda, ovunge aramayanda, yudevvange næmadumpalavalda, allahge suddha vu namaya adhika vasayen parayanaya karana masjidayanda vinasa karanu labannata ida tibuni. allahta kavurun udav karanneda, ohuta niyata vasayenma allahda udav karanneya. niyata vasayenma allah itamat balavantayeku ha siyallantama balasampannayeku vasayen sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 40
ٱلَّذِينَ إِن مَّكَّنَّـٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَمَرُواْ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَنَهَوۡاْ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۗ وَلِلَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ
(tavada) ovun kebanndayat api ovunta bhumiyehi adhipatyaya laba dunnahot ovun salataya nokadava salat karannaha. sakatda denu æta. honda dæya magin polambava papayangen valakvannaha. siyalu karanavange avasanaya allah vetama ætteya
Surah Al-Hajj, Verse 41
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَعَادٞ وَثَمُودُ
(nabiye!) movun obava borukaraya kalahot (e gæna oba kanagatu novanu. mandayat) movunta pera visu nuhuge janatavada, ad, samud namæti janatavada, (tamange nabivarunva) niyata vasayenma borukarayan bavatama pat kalaha
Surah Al-Hajj, Verse 42
وَقَوۡمُ إِبۡرَٰهِيمَ وَقَوۡمُ لُوطٖ
(mesema) ibrahimge janatava (ibrahimvada), lutge janatava (lutvada borukarayin kalaha)
Surah Al-Hajj, Verse 43
وَأَصۡحَٰبُ مَدۡيَنَۖ وَكُذِّبَ مُوسَىٰۖ فَأَمۡلَيۡتُ لِلۡكَٰفِرِينَ ثُمَّ أَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
(mesema) madyanvasinda, (tamange nabivarayava borukaraya kalaha. mesema) musavada (tama janatava visin) borukaraya bavata pat karanu læbuveya. ebævin pratiksepa kala movun siyallantama ma sulu kala avakasayak laba di, pasuva ovunva ma alla gattemi. (mage) danduvame (bhayanakabhavaya) kese tibunedæyi (yanna oba avadhanaya kara bæluvehida)
Surah Al-Hajj, Verse 44
فَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَبِئۡرٖ مُّعَطَّلَةٖ وَقَصۡرٖ مَّشِيدٍ
aparadhakarayin vasaya kala kopamanado rataval api vinasa kara ættemu. ehi mudun vahalaval kada binda dama vinasa kara dama ætteya. kopamanado lim palu vi ætteya. kopamanado maligavan, godanægili adiya palu vi ætteya
Surah Al-Hajj, Verse 45
أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَتَكُونَ لَهُمۡ قُلُوبٞ يَعۡقِلُونَ بِهَآ أَوۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۖ فَإِنَّهَا لَا تَعۡمَى ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَلَٰكِن تَعۡمَى ٱلۡقُلُوبُ ٱلَّتِي فِي ٱلصُّدُورِ
ovun bhumiyehi e me ata særisara (eva) bæluve nædda? (ese balannehu nam), vataha gata hæki hrdayan ovunta æti vannata ida tibuni. nætahot (honda ovadan) asannata hæki savanada ovunta æti karannata ida tibuni. niyata vasayenma ovunge (pitastara) æs andha vuve næta. ehet sithi æti (ovunge abhyantara) æsma andha viya
Surah Al-Hajj, Verse 46
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥۚ وَإِنَّ يَوۡمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلۡفِ سَنَةٖ مِّمَّا تَعُدُّونَ
(nabiye!) ovun danduvama asa oba veta ikman karannaha. (ovun kerehi danduvama pahala karana bava dænum dun) allah, tama poronduvata kisi vitekat venaskamak karanne næta. niyata vasayenma oba gananaya karana avurudu dahasak obage deviyange sannidhanayehi eka dinakata sama vanu æta
Surah Al-Hajj, Verse 47
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَمۡلَيۡتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ ثُمَّ أَخَذۡتُهَا وَإِلَيَّ ٱلۡمَصِيرُ
api kala avakasa laba dun kopamanado ratavæsiyan (niværadi novi) nævatat ovun aparadhama kirimata idiripat vuha. ebævin ma ovunva alla gattemi. ovun (maranayata pat vu pasuda) ma vetama pæminiya yutuva ætteya
Surah Al-Hajj, Verse 48
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّمَآ أَنَا۠ لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
(nabiye!) oba mese pavasanu: “minisune! ma obata prasiddhiye biya ganva anaturu angavanneku (misa, vena kisiveku nova)”
Surah Al-Hajj, Verse 49
فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ
ebævin kavurun visvasaya taba dæhæmi kriyavan karannoda, ovunta samavada æta. gauravaniya aharada æta
Surah Al-Hajj, Verse 50
وَٱلَّذِينَ سَعَوۡاْ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
tavada kavurun apage ayavan pratiksepa karannata utsaha karannoda, ovun niravasinya
Surah Al-Hajj, Verse 51
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رَّسُولٖ وَلَا نَبِيٍّ إِلَّآ إِذَا تَمَنَّىٰٓ أَلۡقَى ٱلشَّيۡطَٰنُ فِيٓ أُمۡنِيَّتِهِۦ فَيَنسَخُ ٱللَّهُ مَا يُلۡقِي ٱلشَّيۡطَٰنُ ثُمَّ يُحۡكِمُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
(nabiye!) obata pera api yavana lada sæma dutayekugema, nabivarayekugema kæmættehi seyitan avul viyavul æti kirimata utsaha nokara sitiye næta. (ovunge manasehi) seyitan æti kala væradi adahasa allah paha kala pasu, tamange ayavan (ovunge hrdayanhi) allah sthira kara harinneya. allah siyalla hondin danneku ha gnanavantayeku vasayen sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 52
لِّيَجۡعَلَ مَا يُلۡقِي ٱلشَّيۡطَٰنُ فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمۡۗ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ لَفِي شِقَاقِۭ بَعِيدٖ
(mese) seyitan avul viyavul æti kirima, kavurunge hrdayanhi asanipaya ætteda, nætahot kavurunge hrdayan (galak men) dædiva ætteda, ovunva piriksimata ek hetuvak bavatada pat karanneya. tavada niyata vasayenma aparadhakarayin itamat ætin vu saturukaminma sitinnaha
Surah Al-Hajj, Verse 53
وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَيُؤۡمِنُواْ بِهِۦ فَتُخۡبِتَ لَهُۥ قُلُوبُهُمۡۗ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
kavurun hata adhyapana dænuma denu læba ættoda, ovun niyata vasayenma obage deviyange sannidhanayen satyaya yayi sthiravama dæna, meya visvasa kara tamange sita ætivama ohuta avanata vannaha. niyata vasayenma kavurun (ættenma) visvasaya tæbuvoda, ovunva allah rju margayehi ætulu karanneya
Surah Al-Hajj, Verse 54
وَلَا يَزَالُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي مِرۡيَةٖ مِّنۡهُ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةً أَوۡ يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمٍ عَقِيمٍ
pratiksepa karannan viniscaya dinaya pæminena turu, nætahot (darunu) danduvamata ayat abhagyasampanna dinaya ovun veta pæminena turu, me gæna sækayenma gæli sitinu æta
Surah Al-Hajj, Verse 55
ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
edinadi siyalu balatala allahtama ayatya. ohuma ovun atare tindu denu æta. kavurun visvasaya taba dæhæmi kriyavan karannoda, ovun itamat suvaya dena svargayanhi rændi sitinu æta
Surah Al-Hajj, Verse 56
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
kavurun pratiksepa kara apage ayavan borukarannoda, ovunta avaman gena dena danduvam æta
Surah Al-Hajj, Verse 57
وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوٓاْ أَوۡ مَاتُواْ لَيَرۡزُقَنَّهُمُ ٱللَّهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ
(kavurun tamange nives athæra dama) allahge margayehi pitatva gos pasuva, (yuddhayehi) kapanu læba ho nætahot maranayata pat vannoda, ovunta niyata vasayenma allah itamat alamkaravat (andamata) ahara laba denneya. mandayat niyata vasayenma allah ahara laba dennangen itamat usasvantayeki
Surah Al-Hajj, Verse 58
لَيُدۡخِلَنَّهُم مُّدۡخَلٗا يَرۡضَوۡنَهُۥۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٞ
ebævin niyata vasayenma ohu ovunva, ovun kæmati viya hæki sthanayaka sendu karanu æta. niyata vasayenma allah siyalla hondin danneku ha itamat ivasilivantayeku vasayen sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 59
۞ذَٰلِكَۖ وَمَنۡ عَاقَبَ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبَ بِهِۦ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيۡهِ لَيَنصُرَنَّهُ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٞ
me andamatama (siyalu karunu karana sidu vanu æta). kavurun ho tamanva (satureku) vedana karana akarayatama etaram durata ohuva vedana gena dimen anaturuva, nævatat ohuva (ema saturava) vedana kalahot niyata vasayenma allah (vedana karanu læbuvavu) ohuta udav karanu æta. niyata vasayenma allah itamat samava denneku ha væradi ivasa dara ganneku vasayen sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 60
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ
mehi hetuva nam, niyata vasayenma allah ratriya dahavalehida, dahavala ratriyehida ætulu kirimata (balasampannayeku vasayen sitinneya). niyata vasayenma allah siyalla savan denneku ha avadhanayen yutuva balanneku vasayen sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 61
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ هُوَ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ
niyata vasayenma allahma satyaya vu deviyanya. ovun deviyan yayi aradhana karana allah novana dæya niyata vasayenma boru dæya vanneya (yannada), niyata vasayenma allahma sresthayeki, (usasvantayeki), imahat visalavantayeki (yannada meyata hetun vanneya)
Surah Al-Hajj, Verse 62
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَتُصۡبِحُ ٱلۡأَرۡضُ مُخۡضَرَّةًۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٞ
(nabiye!) oba bæluve nædda? niyata vasayenma allahma valakulen varsava vasinnata salasvanneya. (emagin) bhumiya sasrika vanneya. niyata vasayenma allah itamat karunavantayeku ha (siyalla) hondin danneku vasayen sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 63
لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
ahashida, bhumiyehida æti siyalla ohuta ayat dæyayi! niyata vasayenma allah (kisivekuge udavvak) avasya novanneku ha prasamsavata himi keneku vasayen sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 64
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦ وَيُمۡسِكُ ٱلسَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ
(nabiye!) oba bæluve nædda? niyata vasayenma allah bhumiyehi æti siyalla obata vasanga kara di ætteya. næva ohuge niyogayata anuva muhudehi yatra karanneya. tamange anumætiya nomætiva bhumiya mata ahasa novæti ohu valakva gena sitinneya. niyata vasayenma allah minisun kerehi itamat adarayada karunavada ætteku vasayen sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 65
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَحۡيَاكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَكَفُورٞ
ohuma obava utpadanaya kaleya. ohuma maranaya at kara ganna lesatada salasvanneya. nævatat ohuma obata pana denneya. ehet niyata vasayenma minisa itamat gunamaku keneku vasayenma sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 66
لِّكُلِّ أُمَّةٖ جَعَلۡنَا مَنسَكًا هُمۡ نَاسِكُوهُۖ فَلَا يُنَٰزِعُنَّكَ فِي ٱلۡأَمۡرِۚ وَٱدۡعُ إِلَىٰ رَبِّكَۖ إِنَّكَ لَعَلَىٰ هُدٗى مُّسۡتَقِيمٖ
(nabiye!) sæma samuhayakma (e e kalayanta sarilana se) ovunta næmadiya yutu margayak api æti kara tibunemu. ebævin (obage kalayehi obata æti kara tikhena) margaya gæna ovun oba samaga tarka nokala yutuya. tavada oba, ovunva obage deviyan (æti kala margaya) desata aradhana karanu. niyata vasayenma obama rju margayehi sitinnehiya
Surah Al-Hajj, Verse 67
وَإِن جَٰدَلُوكَ فَقُلِ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَ
(nabiye!) nævatat ovun oba samaga tarka kalahot nam, (ovunta) “oba karana dæya allah hondin danneku vasayen sitinneya”
Surah Al-Hajj, Verse 68
ٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ
“oba kumana karanavak mata (ma samaga) tarka karamin sitinnehuda? e gæna vinisacaya dinadi allah oba atare tinduvak denu æta” yayi kiyanu mænava
Surah Al-Hajj, Verse 69
أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّ ذَٰلِكَ فِي كِتَٰبٍۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ
(nabiye!) ahashida, bhumiyehida æti dæya niyata vasayenma allah hondin danneya yanna oba nodannehida? niyata vasayenma meva siyalla (ohuge siddhiyata satahanak vana lavhul mahful namæti) pustakayehi ætteya. niyata vasayenma meya allahta itamat pahasu dæyaki
Surah Al-Hajj, Verse 70
وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَمَا لَيۡسَ لَهُم بِهِۦ عِلۡمٞۗ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٖ
(nabiye!) ovun allah novana dæya namadinnaha. meyata ovun veta (allah) kisima sadhakayak pahala kale næta. tavada ovun veta adhyapanaya sambandhayen vu kisima sadhakayakda næta. mevæni aparadhakaruvanta (viniscaya dinadi) udav kirimata kisivekut nositinu æta
Surah Al-Hajj, Verse 71
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمُنكَرَۖ يَكَادُونَ يَسۡطُونَ بِٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَاۗ قُلۡ أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكُمُۚ ٱلنَّارُ وَعَدَهَا ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
movunta apage pæhædili ayavan samudiranaya kara penvuvahot (eva) pratiksepa karana movunge muhunuvala pilikula oba dakinnehiya. apage ayavan ovunta samudiranaya kara penvannan kerehi movun ængata paninnak men (dis vanneya! ebævin movunta) oba mese pavasanu: “ma obata mitat vada darunu karanavak dænum dennada? (eya nira) ginnayi. eyama (oba væni) pratiksepa karannanta allah porondu vi ætteya. (eya) sendu vana sthanayangen itamat napuruya”
Surah Al-Hajj, Verse 72
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٞ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَن يَخۡلُقُواْ ذُبَابٗا وَلَوِ ٱجۡتَمَعُواْ لَهُۥۖ وَإِن يَسۡلُبۡهُمُ ٱلذُّبَابُ شَيۡـٔٗا لَّا يَسۡتَنقِذُوهُ مِنۡهُۚ ضَعُفَ ٱلطَّالِبُ وَٱلۡمَطۡلُوبُ
minisune! obata ek upamavak kiyanu læbe. eya hondin savan denu. allah novana kumana dæyak oba (devivarun yayi) aradhana karanneda, eva siyalla ekarasi vi (utsaha) kala vuvada, ek mæssekuva ho nirmanaya kala nohæka. (mæsseku nirmanaya kirima kese vetat) ek mæsseku ovunge yamkisi vastuvak æra gatta vuvada, ugen eya bera gænimata ho evata nohæka. (mandayat eva devivarun yayi) aradhana karannanda, (ovun visin devivarun yayi) aradhana karanu labannanda khelahinayanya
Surah Al-Hajj, Verse 73
مَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ
allahva gaurava kala yutu akarayata ovun gaurava kale næta. niyata vasayenma allah itamat balavantayeku ha siyallata balasampannayeku vasayen sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 74
ٱللَّهُ يَصۡطَفِي مِنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ رُسُلٗا وَمِنَ ٱلنَّاسِۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ
malayikavarungenda, minisungenda, allah (tamange) dutayinva tora ganneya. niyata vasayenma allah savan denneku ha avadhanayen yutuva balanneku vasayen sitinneya
Surah Al-Hajj, Verse 75
يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
ovungen pera (ikutva) giya ayavada, ovungen pasu (pæminennata) æti ayavada ohu hondin danneki. siyalu karana allah vetama apasu gena enu læbe
Surah Al-Hajj, Verse 76
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱرۡكَعُواْ وَٱسۡجُدُواْۤ وَٱعۡبُدُواْ رَبَّكُمۡ وَٱفۡعَلُواْ ٱلۡخَيۡرَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ۩
visvasavantayini! oba nævi, hisa bima taba sujud kara, obage deviyanva namadinu. hondakma karamin sitinu. emagin oba jayagrahanaya kala hækiya
Surah Al-Hajj, Verse 77
وَجَٰهِدُواْ فِي ٱللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِۦۚ هُوَ ٱجۡتَبَىٰكُمۡ وَمَا جَعَلَ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلدِّينِ مِنۡ حَرَجٖۚ مِّلَّةَ أَبِيكُمۡ إِبۡرَٰهِيمَۚ هُوَ سَمَّىٰكُمُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ مِن قَبۡلُ وَفِي هَٰذَا لِيَكُونَ ٱلرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيۡكُمۡ وَتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِۚ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱعۡتَصِمُواْ بِٱللَّهِ هُوَ مَوۡلَىٰكُمۡۖ فَنِعۡمَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَنِعۡمَ ٱلنَّصِيرُ
(visvasavantayini!) oba allahge margayehi utsaha kala yutu andamata utsaha karanu. ohuma obava toragena, (usas kara taba) ætteya. mema dharmayehi allah obata kisima amarukamak æti kale næta. (meya) obalage piya vana ibrahimge dharmaya vanneya. ohuma mita pera obata muslimvarun yayi namaya tæbu ayayi. me(ma dharmaye)hida (e andamatama obata nam karanu læba ætteya. meyata apage) mema dutayama saksi vasayen sitinneya. obat anit minisunta saksi vasayen sitinu. salataya nodava itu karanu. sakatayada gevamin sitinu. allahva tadin alla ganu. ohuma obage araksakayaya. araksakayin siyallangen ohuma itamat honda ayayi. udav karannangenda ohuma itamat honda ayayi
Surah Al-Hajj, Verse 78