UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Mumenoon - Chinese(simplified) Translation by Muhammad Makin


قَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Xìnshìmen què yǐ chénggōngle
Surah Al-Mumenoon, Verse 1


ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي صَلَاتِهِمۡ خَٰشِعُونَ

tāmen zài bài zhōng shì gōngshùn de
Surah Al-Mumenoon, Verse 2


وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنِ ٱللَّغۡوِ مُعۡرِضُونَ

tāmen shì yuǎnlí miùlùn de
Surah Al-Mumenoon, Verse 3


وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ

tāmen shì wán nà tiān kè de
Surah Al-Mumenoon, Verse 4


وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ

tāmen shì bǎochí zhēncāo de——
Surah Al-Mumenoon, Verse 5


إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ

chúfēi duì tāmen de qīzi hé nǚnú, yīnwèi tāmen de xīn bùshì shòu qiǎnzé de
Surah Al-Mumenoon, Verse 6


فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ

cǐwài, shéi zài yǒu suǒ qiú, shéi shì chāoyuè fǎdù de——
Surah Al-Mumenoon, Verse 7


وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ

tāmen shì zūnzhòng zìjǐ suǒ shòu de xìntuō hé zìjǐ suǒ dì de méngyuē de
Surah Al-Mumenoon, Verse 8


وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمۡ يُحَافِظُونَ

Tāmen shì jǐn shǒu bài gōng de
Surah Al-Mumenoon, Verse 9


أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡوَٰرِثُونَ

zhè děng réncái shìjìchéng zhě
Surah Al-Mumenoon, Verse 10


ٱلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلۡفِرۡدَوۡسَ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Tāmen shì jìchéng lèyuán de, tāmen jiāng yǒng jū qízhōng
Surah Al-Mumenoon, Verse 11


وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن سُلَٰلَةٖ مِّن طِينٖ

Wǒ què yǐ yòng nítǔ de jīnghuá chuàngzào rén
Surah Al-Mumenoon, Verse 12


ثُمَّ جَعَلۡنَٰهُ نُطۡفَةٗ فِي قَرَارٖ مَّكِينٖ

ránhòu, wǒ shǐ tā biàn chéng jīngyè, zài jiāngù de róngqì zhōng de jīngyè
Surah Al-Mumenoon, Verse 13


ثُمَّ خَلَقۡنَا ٱلنُّطۡفَةَ عَلَقَةٗ فَخَلَقۡنَا ٱلۡعَلَقَةَ مُضۡغَةٗ فَخَلَقۡنَا ٱلۡمُضۡغَةَ عِظَٰمٗا فَكَسَوۡنَا ٱلۡعِظَٰمَ لَحۡمٗا ثُمَّ أَنشَأۡنَٰهُ خَلۡقًا ءَاخَرَۚ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحۡسَنُ ٱلۡخَٰلِقِينَ

ránhòu, wǒ bǎ jīngyè zàochéng xiěkuài, ránhòu, wǒ bǎ xiěkuài zàochéng ròu tuán, ránhòu, wǒ bǎ ròu tuán zàochéng gǔgé, ránhòu, wǒ shǐ jīròu fùzhuó zài gǔgé shàng, ránhòu, wǒ bǎ tā zàochéng bié de shēngwù. Yuàn ān lā jiàng fú, tā shì zuì shànyú chuàngzào de
Surah Al-Mumenoon, Verse 14


ثُمَّ إِنَّكُم بَعۡدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ

Cǐhòu, nǐmen bìdìng sǐwáng
Surah Al-Mumenoon, Verse 15


ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ

ránhòu, nǐmen zài fùhuó rì bìdìng yào fùhuó
Surah Al-Mumenoon, Verse 16


وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلۡخَلۡقِ غَٰفِلِينَ

Wǒ zài nǐmen de shàngmiàn què yǐ zàole qītiáo guǐdào, wǒ duì zhòngshēng, bùshì shūhū de
Surah Al-Mumenoon, Verse 17


وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءَۢ بِقَدَرٖ فَأَسۡكَنَّـٰهُ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابِۭ بِهِۦ لَقَٰدِرُونَ

Wǒ cóng tiānshàng jiàngxià dìngliàng de yǔshuǐ, ránhòu, wǒ shǐ tā tíngliú zài dìxià——wǒ duìyú shǐ tā gānhé, shì quánnéng de——
Surah Al-Mumenoon, Verse 18


فَأَنشَأۡنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّـٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ لَّكُمۡ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٞ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ

ránhòu, wǒ jiè tā ér wéi nǐmen chuàngzào xǔduō zǎo yuán hé pútáo yuán, qízhōng yǒu xǔduō shuǐguǒ dōu shì nǐmen de, nǐmen dé qǔ ér shí zhī
Surah Al-Mumenoon, Verse 19


وَشَجَرَةٗ تَخۡرُجُ مِن طُورِ سَيۡنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهۡنِ وَصِبۡغٖ لِّلۡأٓكِلِينَ

Wǒ yòu jiè tā ér wéi nǐmen chuàngzào yī zhǒng shù, cóng xīnài shān fāchū, néngshēng yóu zhī hézuǒ liào, gōng shí zhě tiáowèi zhī yòng
Surah Al-Mumenoon, Verse 20


وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهَا وَلَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ كَثِيرَةٞ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ

Shēngchù zhōng duìyú nǐmen què yǒuyī zhǒng jiàoxùn, wǒ shǐ nǐmen dé yǐn tāmen fù zhōng de rǔzhī, dé xiǎngshòu tāmen de xǔduō bìyì, nǐmen yòu dé shí tāmen de ròu
Surah Al-Mumenoon, Verse 21


وَعَلَيۡهَا وَعَلَى ٱلۡفُلۡكِ تُحۡمَلُونَ

nǐmen yòu dé yòng tāmen hé chuánbó lái gōng zàiyùn
Surah Al-Mumenoon, Verse 22


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ

Wǒ què yǐ pàiqiǎn nǔ hā qù jiàohuà tā de zōngzú, tā shuō:“Wǒ de zōngzú a! Nǐmen yīngdāng chóngbài ān lā, chú tā zhī wài, jué wú yīng shòu nǐmen chóngbài de. Nándào nǐmen bù jìngwèi ma?”
Surah Al-Mumenoon, Verse 23


فَقَالَ ٱلۡمَلَؤُاْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيۡكُمۡ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَـٰٓئِكَةٗ مَّا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِيٓ ءَابَآئِنَا ٱلۡأَوَّلِينَ

Tā de zōngzú zhōng bùxìndào zhě de tóumùmen shuō:“Zhège rén zhǐshì xiàng nǐmen yīyàng de yīgè fánrén, tā xiǎng huòdé nǐmen de zūnzhòng. Jiǎruò ān lā yìyù (pài shǐzhě), tā bìdìng jiàngxià xǔduō tiānshǐ. Wǒmen méiyǒu tīng dào zài wǒmen de zǔxiān de shídài fāshēngguò zhèyàng de shì
Surah Al-Mumenoon, Verse 24


إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلُۢ بِهِۦ جِنَّةٞ فَتَرَبَّصُواْ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٖ

Tā zhǐshì yīgè fēngzi, gù nǐmen yīngdāng děngdài tā yīgè shíqí.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 25


قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ

Tā shuō:“Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ yuánzhù wǒ, yīnwèi tāmen yǐ fǒurèn wǒle.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 26


فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ أَنِ ٱصۡنَعِ ٱلۡفُلۡكَ بِأَعۡيُنِنَا وَوَحۡيِنَا فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ فَٱسۡلُكۡ فِيهَا مِن كُلّٖ زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَأَهۡلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيۡهِ ٱلۡقَوۡلُ مِنۡهُمۡۖ وَلَا تُخَٰطِبۡنِي فِي ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِنَّهُم مُّغۡرَقُونَ

Wǒ jiù qǐshì tā shuō: Nǐ zài wǒ de qīnyǎn guānzhù xià, yī wǒ de qǐshì ér zàochuán. Dāng wǒ de mìnglìng láilín, ér hóngshuǐ fànlàn yú dìmiàn de shíhòu, nǐ bǎ gè zhǒng dòngwù, gè qǔ yī duì, fàng zài chuánshàng, shǐ nǐ de jiāshǔ yě shàng chuán qù; tāmen zhōng yǐ bèi pànjué zhě chúwài. Nǐ bùyào wéi bù yì zhě ér qídǎo wǒ, tāmen bìrán bèi yān sǐ
Surah Al-Mumenoon, Verse 27


فَإِذَا ٱسۡتَوَيۡتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى ٱلۡفُلۡكِ فَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Dāng nǐ hé tóngchuán zhě zài chuánshàng zuò dìng de shíhòu, nǐ yīngdāng shuō:“Yīqiè zànsòng, quán guī ān lā——tā céng zhěngjiù wǒmen tuō lí liǎo bù yì de mínzhòng.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 28


وَقُل رَّبِّ أَنزِلۡنِي مُنزَلٗا مُّبَارَكٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡمُنزِلِينَ

Nǐ yīngdāng shuō:“Wǒ de zhǔ a! Qǐng nǐ shǐ wǒ zài yīgè jíxiáng dì dìfāng dēnglù, nǐ shì zuì huì ānzhì zhòngshēng de.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 29


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ وَإِن كُنَّا لَمُبۡتَلِينَ

Cǐ zhōng què yǒu xǔduō jīxiàng, wǒ què shì kǎoyàn zhě
Surah Al-Mumenoon, Verse 30


ثُمَّ أَنشَأۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِمۡ قَرۡنًا ءَاخَرِينَ

Zài tāmen mièwáng zhīhòu, wǒ chuàngzàole bié de shìdài
Surah Al-Mumenoon, Verse 31


فَأَرۡسَلۡنَا فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ

wǒ cóng tāmen zú zhōng pàile yīgè shǐzhě, qù jiàohuà tāmen (shuō):“Nǐmen yīngdāng chóngbài ān lā, chúle tā, nǐmen jué wú yīng shòu chóngbài zhě, nándào nǐmen bù jìngwèi ma?”
Surah Al-Mumenoon, Verse 32


وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَتۡرَفۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يَأۡكُلُ مِمَّا تَأۡكُلُونَ مِنۡهُ وَيَشۡرَبُ مِمَّا تَشۡرَبُونَ

Tā de zōngzú zhōng de tóumù, bù xìndào érqiě fǒurèn hòushì de xiāng huì zhě, wǒ shǐ tāmen zài jīnshì déguò háohuá de shēnghuó. Tāmen shuō:“Zhège zhǐshì xiàng nǐmen yīyàng de fánrén: Tā chī nǐmen suǒ chī de, tā yǐn nǐmen suǒ yǐn de
Surah Al-Mumenoon, Verse 33


وَلَئِنۡ أَطَعۡتُم بَشَرٗا مِّثۡلَكُمۡ إِنَّكُمۡ إِذٗا لَّخَٰسِرُونَ

Rúguǒ nǐmen shùncóng xiàng nǐmen yàng de yīgè fánrén, nǐmen bìdìng shì kuīsǔn de
Surah Al-Mumenoon, Verse 34


أَيَعِدُكُمۡ أَنَّكُمۡ إِذَا مِتُّمۡ وَكُنتُمۡ تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَنَّكُم مُّخۡرَجُونَ

Tā jǐnggào nǐmen shuō:"Dāng nǐmen sǐ hòu, yǐbiàn chéng chén'āi hé xiǔ gǔ shí, bìdìng yào fùhuó ma
Surah Al-Mumenoon, Verse 35


۞هَيۡهَاتَ هَيۡهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ

Tā suǒyòng lái jǐnggào nǐmen de shì, tài bù jìn qínglǐle
Surah Al-Mumenoon, Verse 36


إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا نَمُوتُ وَنَحۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ

Wǒmen zhǐyǒu jīnshì shēnghuó, wǒmen sǐ, wǒmen shēng, wǒmen jué bù huì fùhuó
Surah Al-Mumenoon, Verse 37


إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا وَمَا نَحۡنُ لَهُۥ بِمُؤۡمِنِينَ

Tā zhǐshì yīgè rén, jiǎjiè ān lā de míngyì ér zàoyáo, wǒmen jué bù xìn tā!”
Surah Al-Mumenoon, Verse 38


قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ

Tā shuō:“Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ yuánzhù wǒ, yīnwèi tāmen yǐ fǒurèn wǒle.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 39


قَالَ عَمَّا قَلِيلٖ لَّيُصۡبِحُنَّ نَٰدِمِينَ

Zhǔ shuō:“Bùjiǔ, tāmen bìrán yào huǐhèn.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 40


فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ بِٱلۡحَقِّ فَجَعَلۡنَٰهُمۡ غُثَآءٗۚ فَبُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Xíngfá gōngdào dì xíjíle tāmen, ér wǒ shǐ tāmen biàn chéngle fèiliào, bù yì de mínzhòng yǐ zāo huǐmièle
Surah Al-Mumenoon, Verse 41


ثُمَّ أَنشَأۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِمۡ قُرُونًا ءَاخَرِينَ

Zài tāmen mièwáng zhīhòu, wǒ yòu xīngqǐ bié de jǐ gè shìdài
Surah Al-Mumenoon, Verse 42


مَا تَسۡبِقُ مِنۡ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ

Rènhé shídài, dōu bùnéng zài zìjǐ de xiànqí zhīqián mièwáng, yě bùnéng zài zìjǐ de xiànqí zhīhòu lúnsàng
Surah Al-Mumenoon, Verse 43


ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا تَتۡرَاۖ كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةٗ رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُۖ فَأَتۡبَعۡنَا بَعۡضَهُم بَعۡضٗا وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَحَادِيثَۚ فَبُعۡدٗا لِّقَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ

Ránhòu, wǒ lùxù de pàiqiǎn wǒ de zhòng shǐzhě, měi gè zú de shǐzhě láilín tāmen shí, tāmen dōu fǒurèn tā, gùwǒ shǐ tāmen xiāngjì mièwáng, ér shǐ tāmen de shì jì biàn chéng huàbǐng. Bù xìndào de mínzhòng yǐ zāo huǐmiè
Surah Al-Mumenoon, Verse 44


ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَٰرُونَ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ

Ránhòu, wǒ pàiqiǎn mù sà hé tā dí gēgē hā lún, bǎ wǒ de xǔduō jīxiàng hé míngzhèng
Surah Al-Mumenoon, Verse 45


إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمًا عَالِينَ

chuán shì fǎlǎo hé tā de chénmín, dàn tāmen zì dà, tāmen shì gāo'ào de
Surah Al-Mumenoon, Verse 46


فَقَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لِبَشَرَيۡنِ مِثۡلِنَا وَقَوۡمُهُمَا لَنَا عَٰبِدُونَ

Tāmen shuō:“Wǒmen zěn néng xìnyǎng xiàng wǒmen yīyàng de liǎng gè fánrén ne? Hékuàng tā liǎ de zōngzú shì fúshi wǒmen de.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 47


فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُواْ مِنَ ٱلۡمُهۡلَكِينَ

Tāmen fǒurèn tā liǎ, gù zāoyù huǐmiè
Surah Al-Mumenoon, Verse 48


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ لَعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ

Wǒ què yǐ bǎ tiān jīng shǎngcì mù sà, yǐ biàn tāmen zūnxún zhèngdào
Surah Al-Mumenoon, Verse 49


وَجَعَلۡنَا ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥٓ ءَايَةٗ وَءَاوَيۡنَٰهُمَآ إِلَىٰ رَبۡوَةٖ ذَاتِ قَرَارٖ وَمَعِينٖ

Wǒ yǐ mài ěr yàn hé tā de érzi wéi yī zhǒng jīxiàng, wǒ shǐ tā liǎ zài yǒu píngdì hé liúshuǐ de gāoyuán huòdé yīgè yīnbì zhī chùsuǒ
Surah Al-Mumenoon, Verse 50


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلرُّسُلُ كُلُواْ مِنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَٱعۡمَلُواْ صَٰلِحًاۖ إِنِّي بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٞ

Zhòng shǐzhě a! Nǐmen kěyǐ chī jiāměi de shìwù, yīngdāng lì xíngshàn gōng, wǒ duìyú nǐmen de xíngwéi què shì quánzhī de
Surah Al-Mumenoon, Verse 51


وَإِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱتَّقُونِ

Zhège què shì nǐmen de tǒngyī de mínzú, wǒ shì nǐmen de zhǔ, gù nǐmen yīngdāng jìngwèi wǒ
Surah Al-Mumenoon, Verse 52


فَتَقَطَّعُوٓاْ أَمۡرَهُم بَيۡنَهُمۡ زُبُرٗاۖ كُلُّ حِزۡبِۭ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ

Dàn tāmen wèi jiàoyì ér fēnliè chéng xǔduō zōngpài, gè pài dōu yīn zìjǐ de jiàoyì ér zhānzhānzìxǐ
Surah Al-Mumenoon, Verse 53


فَذَرۡهُمۡ فِي غَمۡرَتِهِمۡ حَتَّىٰ حِينٍ

Nǐ ràng tāmen zhànshí chénjìn zài zìjǐ de kùnjìng zhī zhōng ba
Surah Al-Mumenoon, Verse 54


أَيَحۡسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِۦ مِن مَّالٖ وَبَنِينَ

Tāmen yǐwéi wǒ suǒyòng lái zīzhù tāmen de cáichǎn hé zǐsūn
Surah Al-Mumenoon, Verse 55


نُسَارِعُ لَهُمۡ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ بَل لَّا يَشۡعُرُونَ

shì wǒ yòng lái shǐ tāmen kuài dé fúlì de (shǒuduàn) ma? Bùrán, tāmen shì bù xiǎodé de
Surah Al-Mumenoon, Verse 56


إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ خَشۡيَةِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ

Wèi jìngwèi zhǔ ér kǒngjù zhě
Surah Al-Mumenoon, Verse 57


وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ

xìnyǎng zhǔ de jīxiàng zhě
Surah Al-Mumenoon, Verse 58


وَٱلَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمۡ لَا يُشۡرِكُونَ

bù yǐ wù pèi zhǔ zhě
Surah Al-Mumenoon, Verse 59


وَٱلَّذِينَ يُؤۡتُونَ مَآ ءَاتَواْ وَّقُلُوبُهُمۡ وَجِلَةٌ أَنَّهُمۡ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ رَٰجِعُونَ

Yǒu suǒ shīshě, dàn yīnwèi jiāng guīyú zhǔ ér xīnhuái kǒngjù zhě
Surah Al-Mumenoon, Verse 60


أُوْلَـٰٓئِكَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَهُمۡ لَهَا سَٰبِقُونَ

zhè děng rén dōu shì zhēngxiān xíngshàn, érqiě zuì xiān huòdé shàn bào de
Surah Al-Mumenoon, Verse 61


وَلَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ وَلَدَيۡنَا كِتَٰبٞ يَنطِقُ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Wǒ zhǐ yīgè rén de nénglì ér jiāyǐ zéchéng. Wǒ yǒuyī běn shū xuānyán zhēnlǐ, tāmen shì bù bèi kuīdài de
Surah Al-Mumenoon, Verse 62


بَلۡ قُلُوبُهُمۡ فِي غَمۡرَةٖ مِّنۡ هَٰذَا وَلَهُمۡ أَعۡمَٰلٞ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمۡ لَهَا عَٰمِلُونَ

Bùrán, tāmen de xīn, duìyú zhè bù jīngdiǎn, shì jìnchén zài kùnjìng zhī zhōng de. Cǐwài, tāmen hái yǒu xǔduō xíngwéi, jiāngyào zuò chūlái
Surah Al-Mumenoon, Verse 63


حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذۡنَا مُتۡرَفِيهِم بِٱلۡعَذَابِ إِذَا هُمۡ يَجۡـَٔرُونَ

Zhídào wǒ yǐ xíngfá chéngzhì tāmen zhōngguò háohuá shēnghuó zhě de shíhòu, tāmen hūrán dà hū qiújiù
Surah Al-Mumenoon, Verse 64


لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ

Jīntiān nǐmen bùyào dà hū qiújiù. Nǐmen bìdìng bùnéng huòdé wǒ de yuánzhù
Surah Al-Mumenoon, Verse 65


قَدۡ كَانَتۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ تَنكِصُونَ

Wǒ de jīxiàng, què yǐ duì nǐmen xuāndúguòle, dàn nǐmen xuánzhǒng ér tuì
Surah Al-Mumenoon, Verse 66


مُسۡتَكۡبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرٗا تَهۡجُرُونَ

bù kěn xìnyǎng, què yòng zuò yè tán de zīliào, érqiě jiāyǐ bǐqì
Surah Al-Mumenoon, Verse 67


أَفَلَمۡ يَدَّبَّرُواْ ٱلۡقَوۡلَ أَمۡ جَآءَهُم مَّا لَمۡ يَأۡتِ ءَابَآءَهُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Tāmen shì méiyǒu shúsī zhēnyán ne? Háishì méiyǒu jiànglín tāmen de zǔxiān de jīngdiǎn yǐ jiànglín tāmen ne
Surah Al-Mumenoon, Verse 68


أَمۡ لَمۡ يَعۡرِفُواْ رَسُولَهُمۡ فَهُمۡ لَهُۥ مُنكِرُونَ

Háishì tāmen méiyǒu rènshí tāmen de shǐzhě, yīn'ér bù chéngrèn tā ne
Surah Al-Mumenoon, Verse 69


أَمۡ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةُۢۚ بَلۡ جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ وَأَكۡثَرُهُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ

Háishì tāmen shuō tā yǒu fēng bìng ne?——Bùrán, tā yǐ zhēnlǐ zhāoshì tāmen, dàn tāmen dàbàn shì yànwù zhēnlǐ de
Surah Al-Mumenoon, Verse 70


وَلَوِ ٱتَّبَعَ ٱلۡحَقُّ أَهۡوَآءَهُمۡ لَفَسَدَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهِنَّۚ بَلۡ أَتَيۡنَٰهُم بِذِكۡرِهِمۡ فَهُمۡ عَن ذِكۡرِهِم مُّعۡرِضُونَ

Jiǎruò zhēnlǐ shùncóng tāmen de sīyù, tiāndì wànwùbìrán huǐhuài, bùrán, wǒ yǐ bǎ tāmen de jiàohuì zhāoshì tāmen, dàn tāmen bèiqì tāmen de jiàohuì
Surah Al-Mumenoon, Verse 71


أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ خَرۡجٗا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيۡرٞۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ

Nándào nǐ xiàng tāmen suǒqǔ bàochóu ma? Nǐ de zhǔ de shǎngcì shì gèng hǎo de, tā shì zuì shànyú jǐyǎng de
Surah Al-Mumenoon, Verse 72


وَإِنَّكَ لَتَدۡعُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Nǐ què shì hàozhào tāmen zǒu zhènglù de
Surah Al-Mumenoon, Verse 73


وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَٰطِ لَنَٰكِبُونَ

Bùxìn hòushì zhě, què shì piānlí zhènglù de
Surah Al-Mumenoon, Verse 74


۞وَلَوۡ رَحِمۡنَٰهُمۡ وَكَشَفۡنَا مَا بِهِم مِّن ضُرّٖ لَّلَجُّواْ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ

Jiǎruò wǒ liánmǐn tāmen, érqiě jiěchú tāmen suǒ zāo de kǔnàn, tāmen bì gùzhí hèngmán, ér páihuái yú qítú zhī zhōng
Surah Al-Mumenoon, Verse 75


وَلَقَدۡ أَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡعَذَابِ فَمَا ٱسۡتَكَانُواْ لِرَبِّهِمۡ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ

Wǒ què yǐ yòng xíngfá chéngzhì tāmen, dàn tāmen bù shùncóng tāmen de zhǔ, tāmen yě bùduì tā biǎoshì qiānxùn
Surah Al-Mumenoon, Verse 76


حَتَّىٰٓ إِذَا فَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَابٗا ذَا عَذَابٖ شَدِيدٍ إِذَا هُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ

Zhídào wǒ duì tāmen kāipì yánxíng zhī mén de shíhòu, tāmen wèi tā ér hūrán biàn chéng shīwàng zhě
Surah Al-Mumenoon, Verse 77


وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ

Zhǔ céng wèi nǐmen chuàngzào ěrmù hé xīn, nǐmen de gǎnxiè shì hěn shǎo de
Surah Al-Mumenoon, Verse 78


وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

Tā céng shǐ nǐmen zài dàdìshàng fánzhí, nǐmen yào bèi jíhé zài tā nàlǐ
Surah Al-Mumenoon, Verse 79


وَهُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخۡتِلَٰفُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

tā shǐ sǐ wù shēng, shǐ shēngwù sǐ, zhòuyè de gēngdié yóu tā zhǔchí. Nándào nǐmen bù liǎojiě ma
Surah Al-Mumenoon, Verse 80


بَلۡ قَالُواْ مِثۡلَ مَا قَالَ ٱلۡأَوَّلُونَ

Bùrán, tāmen shuō liǎo rú gǔrén suǒ shuō dehuà
Surah Al-Mumenoon, Verse 81


قَالُوٓاْ أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

tāmen shuō: Wǒmen sǐ hòu, yǐ biàn chéng chén'āi hé xiǔ gǔ de shíhòu, nándào wǒmen hái bìdìng yào fùhuó ma
Surah Al-Mumenoon, Verse 82


لَقَدۡ وُعِدۡنَا نَحۡنُ وَءَابَآؤُنَا هَٰذَا مِن قَبۡلُ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Wǒmen hé wǒmen de zǔxiān, yǐqián què yǐ shòuguò zhè zhǒng jǐnggàole. Zhège zhǐshì gǔrén de shénhuà.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 83


قُل لِّمَنِ ٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهَآ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Nǐ shuō:“Dà dì hé qízhōng de rénwù, jiùjìng shì wèi shéi suǒyǒu? Rúguǒ nǐmen zhīdào.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 84


سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

Tāmen yào shuō:“Wéi ān lā suǒyǒu.” Nǐ shuō:“Nǐmen zěn bù jìdé ne?”
Surah Al-Mumenoon, Verse 85


قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ ٱلسَّبۡعِ وَرَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ

Nǐ shuō:“Shéi shì qī céng tiān de zhǔ hé wěidà bǎozuò de zhǔ ne?”
Surah Al-Mumenoon, Verse 86


سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ أَفَلَا تَتَّقُونَ

Tāmen yào shuō:“Ān lā”. Nǐ shuō:“Nà nǐmen zěnme bù jìngwèi ne?”
Surah Al-Mumenoon, Verse 87


قُلۡ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيۡهِ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Nǐ shuō:“Wànwù de zhǔquán, zài shéi de shǒuzhōng zhǎngwò? Shéi néng bǎohù zhòngshēng, ér tā zìjǐ bù shòu bǎohù ne? Rúguǒ nǐmen zhīdào.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 88


سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ فَأَنَّىٰ تُسۡحَرُونَ

Tāmen yào shuō:“Shì ān lā.” Nǐ shuō:“Nǐmen zěnme bèi rén míhuò?”
Surah Al-Mumenoon, Verse 89


بَلۡ أَتَيۡنَٰهُم بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

Bùrán, wǒ yǐ zhēnlǐ zhāoshì tāmen, ér tāmen què shì shuōhuǎng de
Surah Al-Mumenoon, Verse 90


مَا ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ مِن وَلَدٖ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنۡ إِلَٰهٍۚ إِذٗا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهِۭ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

Ān lā méiyǒu shōuyǎng rènhé érzi, yě méiyǒu rènhé shénlíng yǔ tā tóngděng; fǒuzé měi gè shénlíng bì dúzhàn tāsuǒ chuàngzào de, tāmen yě bì yōushèng liè bài. Zànsòng ān lā, chāo hū tāmen de miáoshù
Surah Al-Mumenoon, Verse 91


عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

Zànsòng quánzhī yōumíng de zhǔ, tā chāo hū tāmen suǒyòng lái pèi tā de (yīqiè dōngxī)
Surah Al-Mumenoon, Verse 92


قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ

Nǐ shuō:“Wǒ de zhǔ a! Rúguǒ nǐ wù bì yào shǐ wǒ kànjiàn tāmen suǒ bèi jǐnggào de,(xíngfá),——
Surah Al-Mumenoon, Verse 93


رَبِّ فَلَا تَجۡعَلۡنِي فِي ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ bùyào shǐ wǒ yǔ bù yì de mínzhòng tóngguīyújìn.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 94


وَإِنَّا عَلَىٰٓ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمۡ لَقَٰدِرُونَ

Wǒ díquè néng shǐ nǐ kànjiàn wǒ suǒ jǐnggào tāmen de xíngfá
Surah Al-Mumenoon, Verse 95


ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ

Nǐ yīngdāng yǐdébàoyuàn, wǒ zhīdào tāmen suǒ miáoshù de
Surah Al-Mumenoon, Verse 96


وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنۡ هَمَزَٰتِ ٱلشَّيَٰطِينِ

Nǐ shuō: Wǒ de zhǔ a! Wǒ qiú nǐ bǎoyòu wǒ dé miǎn yú zhòng èmó de yòuhuò
Surah Al-Mumenoon, Verse 97


وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحۡضُرُونِ

Wǒ de zhǔ a! Wǒ qiú nǐ bǎoyòu wǒ dé miǎn yú tāmen de láilín
Surah Al-Mumenoon, Verse 98


حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ رَبِّ ٱرۡجِعُونِ

Děngdào sǐwáng jiànglín tāmen zhōng, yīdàn yǒurén línwēi shí, tā cái shuō:“Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ ràng wǒ fǎnhuí rénjiān
Surah Al-Mumenoon, Verse 99


لَعَلِّيٓ أَعۡمَلُ صَٰلِحٗا فِيمَا تَرَكۡتُۚ كَلَّآۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَاۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرۡزَخٌ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ

yěxǔ wǒ néng jiè wǒ suǒ yíliú de cáichǎn ér xíngshàn.” Jué bùrán, zhè shì tā yīdìng yào shuō de yījù huà, zài tāmen de miànqián, yǒu yī gè píngzhàng, zhídào tāmen fùhuó de rìzi
Surah Al-Mumenoon, Verse 100


فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ

Hàojiǎo yī xiǎng, tāmen zhī jiān de qīnqī guānxì, jiù bù cúnzàile, tāmen yě bùnéng hùxiāng xúnwèn
Surah Al-Mumenoon, Verse 101


فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Fán shàngōng de fènliàng zhòng de, dōu shì chénggōng de
Surah Al-Mumenoon, Verse 102


وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فِي جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ

fán shàngōng de fènliàng qīng de, dōu shì kuīsǔn de, tāmen jiāng yǒng jū huǒ yù zhī zhōng
Surah Al-Mumenoon, Verse 103


تَلۡفَحُ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ وَهُمۡ فِيهَا كَٰلِحُونَ

Huǒyàn shāozhuó tāmen de liǎn, tāmen zài huǒ yù zhōng tòng dé liězhe zuǐ
Surah Al-Mumenoon, Verse 104


أَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

Nándào wǒ de jīxiàng méiyǒu duì nǐmen xuāndúguò, ér nǐmen fǒurèn tā ma
Surah Al-Mumenoon, Verse 105


قَالُواْ رَبَّنَا غَلَبَتۡ عَلَيۡنَا شِقۡوَتُنَا وَكُنَّا قَوۡمٗا ضَآلِّينَ

Tāmen shuō: Wǒmen de zhǔ a! Wǒmen de bómìng, céng zhìfú wǒmen, ér wǒmen biàn chéng mí wù zhě
Surah Al-Mumenoon, Verse 106


رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا مِنۡهَا فَإِنۡ عُدۡنَا فَإِنَّا ظَٰلِمُونَ

Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ ràng wǒmen cóng huǒ yù lǐ chūqù, rúguǒ wǒmen zàicì fànzuì, wǒmen jiù què shì bù yì zhě.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 107


قَالَ ٱخۡسَـُٔواْ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ

Tā shuō: Nǐmen zài huǒ yù zhōng yīngdāng rěnqìtūnshēng, bùyào duì wǒ shuōhuà
Surah Al-Mumenoon, Verse 108


إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰحِمِينَ

Cóngqián, wǒ de púrén zhōng yǒu yīpài rén cháng shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Wǒmen yǐ xìndàole, qiú nǐ ráoshù wǒmen, qiú nǐ liánmǐn wǒmen, nǐ shì zuì liánmǐn de.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 109


فَٱتَّخَذۡتُمُوهُمۡ سِخۡرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوۡكُمۡ ذِكۡرِي وَكُنتُم مِّنۡهُمۡ تَضۡحَكُونَ

Dàn nǐmen yǐ tāmen wéi xiàobǐng, chángcháng chīxiào tāmen, zhídào tāmen shǐ nǐmen wàngle jìniàn wǒ
Surah Al-Mumenoon, Verse 110


إِنِّي جَزَيۡتُهُمُ ٱلۡيَوۡمَ بِمَا صَبَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ

Jīntiān wǒ què yǐ wèi tāmen de jiānrěn ér bàochóu tāmen, tāmen zhèng shì chénggōng de
Surah Al-Mumenoon, Verse 111


قَٰلَ كَمۡ لَبِثۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ عَدَدَ سِنِينَ

Zhǔ shuō: Nǐmen zài dà dìshàng dòuliúle jǐ nián
Surah Al-Mumenoon, Verse 112


قَالُواْ لَبِثۡنَا يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖ فَسۡـَٔلِ ٱلۡعَآدِّينَ

Tāmen shuō: Wǒmen dòuliúle yītiān, huòzhě bùzú yītiān; qǐng nǐ wèn wèn néng jìsuàn nián yue de (tiānshǐ) ba
Surah Al-Mumenoon, Verse 113


قَٰلَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ لَّوۡ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Tā shuō:“Nǐmen zhǐ dòuliúle hěn shǎo de nián yue, jiǎruò nǐmen zhīdào.”
Surah Al-Mumenoon, Verse 114


أَفَحَسِبۡتُمۡ أَنَّمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ عَبَثٗا وَأَنَّكُمۡ إِلَيۡنَا لَا تُرۡجَعُونَ

Nándào nǐmen yǐwéi wǒ zhǐshì túrán dì chuàngzàole nǐmen, ér nǐmen bù bèi zhào guī wǒ ma
Surah Al-Mumenoon, Verse 115


فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡكَرِيمِ

Zūn zāi ān lā——zhēnshí de jūnzhǔ. Chú tā zhī wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Tā shì gāoguì de bǎozuò zhī zhǔ
Surah Al-Mumenoon, Verse 116


وَمَن يَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرۡهَٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡكَٰفِرُونَ

Fán zài qídǎo ān lā de tóngshí qídǎo bié de wújī de shénlíng zhě, tā jiàng zài zhǔ nàlǐ shòudào qīngsuàn, bù xìndào zhě bì bù chénggōng
Surah Al-Mumenoon, Verse 117


وَقُل رَّبِّ ٱغۡفِرۡ وَٱرۡحَمۡ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰحِمِينَ

Nǐ shuō: Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ ráoshù, qiú nǐ liánmǐn, nǐ shì zuì liánmǐn de
Surah Al-Mumenoon, Verse 118


Author: Muhammad Makin


<< Surah 22
>> Surah 24

Chinese(simplified) Translations by other Authors


Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai