Surah Al-Qasas - Tamil Translation by Jan Turst Foundation
طسٓمٓ
ta, sim. Mim
Surah Al-Qasas, Verse 1
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
ivai telivana vetattin vacanankalakum
Surah Al-Qasas, Verse 2
نَتۡلُواْ عَلَيۡكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرۡعَوۡنَ بِٱلۡحَقِّ لِقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
nampikkai kollum makkalukkaka nam musavutaiyavum hpir'avnutaiyavum varalarriliruntu unmaiyaik kontu, umakku otik kanpikkinrom
Surah Al-Qasas, Verse 3
إِنَّ فِرۡعَوۡنَ عَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَجَعَلَ أَهۡلَهَا شِيَعٗا يَسۡتَضۡعِفُ طَآئِفَةٗ مِّنۡهُمۡ يُذَبِّحُ أَبۡنَآءَهُمۡ وَيَسۡتَحۡيِۦ نِسَآءَهُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
niccayamaka hpir'avn ippumiyil perumaiyatittuk kontu, anta pumiyilullavarkalaip (pala) pirivinarkalakki, avarkaliliruntu oru kuttattarai palahinappatuttinan; avarkalutaiya an kulantaikalai arut(tuk kolai cey)tu pen kulantaikalai uyirutan vittum vaittan; niccayamaka avan kulappam ceyvoril oruvanaka iruntan
Surah Al-Qasas, Verse 4
وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَنَجۡعَلَهُمۡ أَئِمَّةٗ وَنَجۡعَلَهُمُ ٱلۡوَٰرِثِينَ
ayinum (misru) pumiyil palahinap patuttappattorukku nam upakaram ceyyavum, avarkalait talaivarkalakkivitavum avarkalai (nattukku) varicakalakkavum natinom
Surah Al-Qasas, Verse 5
وَنُمَكِّنَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَنُرِيَ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَجُنُودَهُمَا مِنۡهُم مَّا كَانُواْ يَحۡذَرُونَ
innum, appumiyil avarkalai nilaippatutti hpir'avnum, hamanum, avviruvarin pataikalum ivarkalaipparri e(v visayat)til payantu kontiruntarkalo ataik kanpikkavum (natinom)
Surah Al-Qasas, Verse 6
وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ أُمِّ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَرۡضِعِيهِۖ فَإِذَا خِفۡتِ عَلَيۡهِ فَأَلۡقِيهِ فِي ٱلۡيَمِّ وَلَا تَخَافِي وَلَا تَحۡزَنِيٓۖ إِنَّا رَآدُّوهُ إِلَيۡكِ وَجَاعِلُوهُ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Nam musavin tayarukku; "avarukku (un kulantaikkup) paluttuvayaka avar mitu (etam apattu varum enru) ni payappatuvayanal, avarai arril erintu vitu - appal (avarukkaka) ni payappatavum ventam, tukkappatavum ventam; niccayamaka nam avarai unnitam mila vaippom; innum, avarai (nam) tutarkalil oruvarakki vaippom" enru vahi arivittom
Surah Al-Qasas, Verse 7
فَٱلۡتَقَطَهُۥٓ ءَالُ فِرۡعَوۡنَ لِيَكُونَ لَهُمۡ عَدُوّٗا وَحَزَنًاۗ إِنَّ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَجُنُودَهُمَا كَانُواْ خَٰطِـِٔينَ
(natiyil mitantu vanta) avarai hpir'avnutaiya kutumpattinar etuttuk kontarkal; (pirkalattil avar) avarkalukku virotiyakavum tukkantarupavarakavum avatarkaka! Niccayamaka hpir'avnum, hamanum, avviruvarin pataikalum tavarilaippavarkalakave iruntanar
Surah Al-Qasas, Verse 8
وَقَالَتِ ٱمۡرَأَتُ فِرۡعَوۡنَ قُرَّتُ عَيۡنٖ لِّي وَلَكَۖ لَا تَقۡتُلُوهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوۡ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدٗا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
innum; (kulantaiyaik kanta) hpir'avnin manaivi ("ikkulantai) enakkum unkalukkum kan kulircciyaka irukkiratu - itai ninkal konru vitatirkal; namakku ivar payan alikkakkutum; allatu nam ivarai nam putalvarakkik kollalam" enru connar; innum avarkal (itan vilaivu ennavakum enpatai) unarntu kollavillai
Surah Al-Qasas, Verse 9
وَأَصۡبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَىٰ فَٰرِغًاۖ إِن كَادَتۡ لَتُبۡدِي بِهِۦ لَوۡلَآ أَن رَّبَطۡنَا عَلَىٰ قَلۡبِهَا لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
musavin tayutaiya irutayam (tukkattal) verumaiyaki vittatu muhminkalil ninrumullavalay iruppatarkaka nam aval ullattai urutippatuttatu iruntiruntal, aval (musa arril vitappattatai) velippatutta mutukiyiruppal
Surah Al-Qasas, Verse 10
وَقَالَتۡ لِأُخۡتِهِۦ قُصِّيهِۖ فَبَصُرَتۡ بِهِۦ عَن جُنُبٖ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
innum musavin cakotariyitam; "avarai ni pin totarntu cel" enrum (tay) kurinal. (Avvare cenru hpir'avnin) atkal kana mutiyatapati aval turattiliruntu avatai kavanittu vantal
Surah Al-Qasas, Verse 11
۞وَحَرَّمۡنَا عَلَيۡهِ ٱلۡمَرَاضِعَ مِن قَبۡلُ فَقَالَتۡ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰٓ أَهۡلِ بَيۡتٖ يَكۡفُلُونَهُۥ لَكُمۡ وَهُمۡ لَهُۥ نَٰصِحُونَ
Nam munnatakave avarai(c cevilittaykalin) palaruntuvatai tatuttu vittom; (avarutaiya cakotari vantu) kurinal; "unkalukkaka porup perru avarai(p palutti) valarkkak kutiya oru vittinarai nan unkalukku arivikkattuma? Melum avarkal avar nanmaiyai natupavaraka irupparkal
Surah Al-Qasas, Verse 12
فَرَدَدۡنَٰهُ إِلَىٰٓ أُمِّهِۦ كَيۡ تَقَرَّ عَيۡنُهَا وَلَا تَحۡزَنَ وَلِتَعۡلَمَ أَنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
ivvaru avarutaiya tayarin kankulircciyataiyavum, aval tukkappatatirukkavum, niccayamaka allahvin vakkuruti unmaiyanatu enpatai aval arintu kolvatarkakavum nam avarai avar tayaritatte tirumpac certtom - eninum, avarkalil perumpalor (itai) ariya mattarkal
Surah Al-Qasas, Verse 13
وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَٱسۡتَوَىٰٓ ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
innum, avar valipamataintu, (pakkuva) nilai perrapotu, nam avarukku nanattaiyum kalviyaim alittom - ivvare nallorukku nam (nar) kuli valankukirom
Surah Al-Qasas, Verse 14
وَدَخَلَ ٱلۡمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفۡلَةٖ مِّنۡ أَهۡلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيۡنِ يَقۡتَتِلَانِ هَٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَٰذَا مِنۡ عَدُوِّهِۦۖ فَٱسۡتَغَٰثَهُ ٱلَّذِي مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِي مِنۡ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيۡهِۖ قَالَ هَٰذَا مِنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّهُۥ عَدُوّٞ مُّضِلّٞ مُّبِينٞ
(oru nal musa) makkal ayarntu (tukkattil paramukamaka) irunta potu, nakarattil nulaintar anku iruntu manitarkal cantaiyittuk kontiyiruntataik kantar; oruvan avar kuttattaic cerntavan; marroruvan avar pakaivan kuttattaic cerntavan; pakaivanukketiraka utavi ceyyumaru avar kuttattan korinan - musa a(p pakai)vanai oru kuttuk kuttinar; avanai mutittar; (itaik kanta musa); "itu saittanutaiya velai niccayamaka avan vali ketukkakkutiya pakirankamana virotiyavan" enru kurinar
Surah Al-Qasas, Verse 15
قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمۡتُ نَفۡسِي فَٱغۡفِرۡ لِي فَغَفَرَ لَهُۥٓۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
en iraiva! Niccayamaka nan en atmavukke aniyayam ceytu vitten; akave, ni ennai mannippayaka!" Enru pirarttittar appotu avan avarai mannittan - niccayamaka avan, mikavum mannippavanakavum, kirupai mikkavanakavum irukkinran
Surah Al-Qasas, Verse 16
قَالَ رَبِّ بِمَآ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ فَلَنۡ أَكُونَ ظَهِيرٗا لِّلۡمُجۡرِمِينَ
En iraiva! En mitu ni arulpurintatan karanamaka, nan ini oru potum kurravalikalukku utavi ceypavanaka irukka matten" enru kurinar
Surah Al-Qasas, Verse 17
فَأَصۡبَحَ فِي ٱلۡمَدِينَةِ خَآئِفٗا يَتَرَقَّبُ فَإِذَا ٱلَّذِي ٱسۡتَنصَرَهُۥ بِٱلۡأَمۡسِ يَسۡتَصۡرِخُهُۥۚ قَالَ لَهُۥ مُوسَىٰٓ إِنَّكَ لَغَوِيّٞ مُّبِينٞ
melum, (tamakku enna natakkumo enru marunal) kalaiyil payattutan kavanittuk kontu nakarattil iruntapotu, mun tinam avaritam utavi keriyavan (mintum) avarai (utavikkaka) kuccalittu alaittan atarku, musar"niccayamaka ni pakirankamana kalakakkaranaka irukkiray' enru avanitam kurinar
Surah Al-Qasas, Verse 18
فَلَمَّآ أَنۡ أَرَادَ أَن يَبۡطِشَ بِٱلَّذِي هُوَ عَدُوّٞ لَّهُمَا قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ أَتُرِيدُ أَن تَقۡتُلَنِي كَمَا قَتَلۡتَ نَفۡسَۢا بِٱلۡأَمۡسِۖ إِن تُرِيدُ إِلَّآ أَن تَكُونَ جَبَّارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا تُرِيدُ أَن تَكُونَ مِنَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ
pinnar, musa tam'miruvarukkum pakaivanaka iruntavanaip pitikka, natiyapotu, avar inattan (tannaiye avar pitikka) varukirar enru enni)"musave! Nerru oru manitanai nir kolai ceytatu pol, ennaiyum kolai ceyya natukirira? Ippumiyil akkiramam ceypavarakave irukka nir natukirir. Melum, inakkam erpatuttuvoril (oruvaraka) irukka nir natavillai" enru kurinan
Surah Al-Qasas, Verse 19
وَجَآءَ رَجُلٞ مِّنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ ٱلۡمَلَأَ يَأۡتَمِرُونَ بِكَ لِيَقۡتُلُوكَ فَٱخۡرُجۡ إِنِّي لَكَ مِنَ ٱلنَّـٰصِحِينَ
pinnar, nakarattin oru kotiyiliruntu (nan) manitar oruvar oti vantu, "musave! Niccayamaka (innakarp) piramukarkal onru kuti um'maik konru vita ventume alocanai ceykirarkal; akave nir (inkiruntu) veliyeri vituviraka! Niccayamaka nan um nanmaiyai natupavarkalil oruvanaven" enru kurinar
Surah Al-Qasas, Verse 20
فَخَرَجَ مِنۡهَا خَآئِفٗا يَتَرَقَّبُۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
akave, avar payattutanum, kavanamakavum a(n nakarat)tai vittuk kilampi vittar; "en iraiva! Inta akkiramakkara camukattarai vittum ni ennaik kapparruvayaka!" Enru pirarttittar
Surah Al-Qasas, Verse 21
وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلۡقَآءَ مَدۡيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يَهۡدِيَنِي سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
pinnar, avar matyan (nattin) pakkam cenra potu, 'en iraivan ennai nerana pataiyil celuttak kutum' enru kurinar
Surah Al-Qasas, Verse 22
وَلَمَّا وَرَدَ مَآءَ مَدۡيَنَ وَجَدَ عَلَيۡهِ أُمَّةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ يَسۡقُونَ وَوَجَدَ مِن دُونِهِمُ ٱمۡرَأَتَيۡنِ تَذُودَانِۖ قَالَ مَا خَطۡبُكُمَاۖ قَالَتَا لَا نَسۡقِي حَتَّىٰ يُصۡدِرَ ٱلرِّعَآءُۖ وَأَبُونَا شَيۡخٞ كَبِيرٞ
Innum, avar matyan nattut tannir(t turaiyin) aruke vantapotu, avvitattil oru kuttattinar (tam kal nataikalukkut) tannir pukattik kontiruntataik kantar; avarkalait tavira, penkal iruvar (tankal atukalukkut tannir pukattatu) otunki ninrataik kantar; "unkaliruvarin visayam enna?" Enru (appenkalitam) avar kettar; atarku"im'meyppavarkal (tannir pukattik vittu) vilakum varai nankal enkal (atukalukkut) tannir pukatta mutiyatu - melum enkal tantai mikavum vayatu mutirntavar" enru avviruvarum kurinarkal
Surah Al-Qasas, Verse 23
فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰٓ إِلَى ٱلظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّي لِمَآ أَنزَلۡتَ إِلَيَّ مِنۡ خَيۡرٖ فَقِيرٞ
akaiyal, avviruvarukkumaka avar (attu mantaikkut) tannir pukattinar; piraku avar (oru mara) nilalil otunki; "en iraiva! Ni enakku irakkiyarulum nallavarrinpal niccayamaka nan tevaiyullavanaka irukkinren" enru kurinar
Surah Al-Qasas, Verse 24
فَجَآءَتۡهُ إِحۡدَىٰهُمَا تَمۡشِي عَلَى ٱسۡتِحۡيَآءٖ قَالَتۡ إِنَّ أَبِي يَدۡعُوكَ لِيَجۡزِيَكَ أَجۡرَ مَا سَقَيۡتَ لَنَاۚ فَلَمَّا جَآءَهُۥ وَقَصَّ عَلَيۡهِ ٱلۡقَصَصَ قَالَ لَا تَخَفۡۖ نَجَوۡتَ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
(ciritu nerattirkup) piraku avviru penkalil oruvar nanattutan natantu musavin mun vantu"enkalukkaka ninkal tannir pukattiyatarkana kuliyai unkalukku valankuvatarkaka enkal tantai unkalai alaikkirar" enru kurinar; ivvaraka musa avaritam vantapotu tam varalarrai etuttuc connar; atarkavar; "payappatatir! Akkiramakkara camukattarai vittum nir tappittuvittir" enru kurinar
Surah Al-Qasas, Verse 25
قَالَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا يَـٰٓأَبَتِ ٱسۡتَـٔۡجِرۡهُۖ إِنَّ خَيۡرَ مَنِ ٱسۡتَـٔۡجَرۡتَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡأَمِينُ
avviru penkalil oruvar kurinar; "en arumait tantaiye! Ninkal ivaraik kulikku amarttik kollunkal; ninkal kulikku amarttupavarkalil niccayamaka ivar mikavum melanavar palamullavar; nampikkaiyanavar
Surah Al-Qasas, Verse 26
قَالَ إِنِّيٓ أُرِيدُ أَنۡ أُنكِحَكَ إِحۡدَى ٱبۡنَتَيَّ هَٰتَيۡنِ عَلَىٰٓ أَن تَأۡجُرَنِي ثَمَٰنِيَ حِجَجٖۖ فَإِنۡ أَتۡمَمۡتَ عَشۡرٗا فَمِنۡ عِندِكَۖ وَمَآ أُرِيدُ أَنۡ أَشُقَّ عَلَيۡكَۚ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
(Appotu avar musavitam) kurinar; "nir enakku ettu antukal velai ceyyaventum enra nipantanaiyin mitu, ennutaiya ivviru penkalil oruvarai umakku manamutittuk kotukka niccayamaka nan natukiren - ayinum, nir pattu (antukal) purtti ceytal, atu um viruppam; nan umakku ciramattai kotukka virumpavillai. Insa allah, ennai nallavarkalil ullavaraka kanpir
Surah Al-Qasas, Verse 27
قَالَ ذَٰلِكَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَۖ أَيَّمَا ٱلۡأَجَلَيۡنِ قَضَيۡتُ فَلَا عُدۡوَٰنَ عَلَيَّۖ وَٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ
(atarku musa) kurinar"ituve enakkum unkalukkimitaiye (oppantamakum), ivviru tavanaikalil nan etai niraiverrinalum en mitu kurramillai - nam pecik kolvatarku allahve catciyaka irukkiran
Surah Al-Qasas, Verse 28
۞فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى ٱلۡأَجَلَ وَسَارَ بِأَهۡلِهِۦٓ ءَانَسَ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ نَارٗاۖ قَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ جَذۡوَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ لَعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ
akave musa (tam) tavanaiyai mutittukkontu, tam kutumpattutan payanam ceytu kontirunta potu'tur' (malaiyin) pakkattil oru neruppaik kantar; avar tam kutumpattaritam"ninkal (inku ciritu) tankunkal; niccayamaka, nan oru neruppaik kankinren. Nan unkalukku atiliruntu oru ceytiyaiyo, allatu ninkal kulir kayum poruttu, oru neruppuk kankaiyo kontu varukiren" enru kurinar
Surah Al-Qasas, Verse 29
فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِيَ مِن شَٰطِيِٕ ٱلۡوَادِ ٱلۡأَيۡمَنِ فِي ٱلۡبُقۡعَةِ ٱلۡمُبَٰرَكَةِ مِنَ ٱلشَّجَرَةِ أَن يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّيٓ أَنَا ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
avar neruppin aruke vanta potu, (ankulla) pakkiyam perra ap pallattakkilulla otaiyin valappakkattil (oru) marattiliruntu"musave! Niccayamaka nane akilattarukkellam iraivanakiya allah!" Enru kuppitappattar
Surah Al-Qasas, Verse 30
وَأَنۡ أَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰٓ أَقۡبِلۡ وَلَا تَخَفۡۖ إِنَّكَ مِنَ ٱلۡأٓمِنِينَ
um kaittatiyaik kile eriyum" enrum (kattalaiyitappattar. Avvaru erintatum) atu pampaip ponru nelivataik kantu, avar tirumpip parkkamal pin vanki otinar; (appolutu); "musave! Munnokki varum! Innum, ancatir; nir ataikkalam perravarkalil ullavar
Surah Al-Qasas, Verse 31
ٱسۡلُكۡ يَدَكَ فِي جَيۡبِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٖ وَٱضۡمُمۡ إِلَيۡكَ جَنَاحَكَ مِنَ ٱلرَّهۡبِۖ فَذَٰنِكَ بُرۡهَٰنَانِ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
Um kaiyai um cattaikkul pukuttum; atu oli mikkatay, macarra venmaiyaka velivarum; innum, nir accappatunkalai um'mutaiya kaikalai um vilavil certtuk kollunkal - ivvirantum hpir'avnukkum, avanutaiya piratanikalukkum uriya, um iraivanal alikkappatta iru attatcikalakum; niccayamaka avarkal pavam ceyyum camukattarakave irukkinrarkal" (enrum avarukku kurappattatu)
Surah Al-Qasas, Verse 32
قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلۡتُ مِنۡهُمۡ نَفۡسٗا فَأَخَافُ أَن يَقۡتُلُونِ
(atarku avar); "en iraiva! Niccayamaka, nan avarkalil oruvanaik konru vitten; akaiyal avarkal ennaik kolai ceytu vituvarkal enru payappatukiren" enru kurinar
Surah Al-Qasas, Verse 33
وَأَخِي هَٰرُونُ هُوَ أَفۡصَحُ مِنِّي لِسَانٗا فَأَرۡسِلۡهُ مَعِيَ رِدۡءٗا يُصَدِّقُنِيٓۖ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
innum; "en cakotarar harun - avar ennai vitap peccil mikka telivanavar; akave ennutan utaviyay ni avarai anuppi vaippayaka! Ennai avar meyppippar. Niccayamaka, avarkal ennaip poyppipparkal enru nan payappatukiren" (enrun kurinar)
Surah Al-Qasas, Verse 34
قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجۡعَلُ لَكُمَا سُلۡطَٰنٗا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيۡكُمَا بِـَٔايَٰتِنَآۚ أَنتُمَا وَمَنِ ٱتَّبَعَكُمَا ٱلۡغَٰلِبُونَ
(allah) kurinan; "nam um kaiyai um cakotaraik kontu valuppatuttuvom; nam unkal iruvarukkume verriyalippom; akave, avarkal unkaliruvaraiyum nerunkavum mutiyatu nam'mutaiya attatcikalaik kontu, ninkaliruvarum, unkalaip pinparruvorum mikaittu vituvirkal
Surah Al-Qasas, Verse 35
فَلَمَّا جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا بَيِّنَٰتٖ قَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّفۡتَرٗى وَمَا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِيٓ ءَابَآئِنَا ٱلۡأَوَّلِينَ
akave, musa avarkalitam nam'mutaiya telivana attatcikalutan vantapotu, avarkal; "itu ittuk kattappatta cuniyame anri verillai innum nam'mutaiya munnorkalana nam mutataiyarkalitattilum itaik kelvippattatillai" enru kurinarkal
Surah Al-Qasas, Verse 36
وَقَالَ مُوسَىٰ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَن جَآءَ بِٱلۡهُدَىٰ مِنۡ عِندِهِۦ وَمَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
(appotu musa) kurinar; "avanitamiruntu nervaliyutan varupavar yarenrum; iruti(yaka cuvana) vitu yarukkaka ullatu enpataiyum en iraivan nankarivan. Niccayamaka akkiramam ceyvor verri pera mattarkal
Surah Al-Qasas, Verse 37
وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَأُ مَا عَلِمۡتُ لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرِي فَأَوۡقِدۡ لِي يَٰهَٰمَٰنُ عَلَى ٱلطِّينِ فَٱجۡعَل لِّي صَرۡحٗا لَّعَلِّيٓ أَطَّلِعُ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
Innum hpir'avn connan; "piramukarkale! Ennaittavira unkalukku vereru nayan irukkinran enpataka nan ariyavillai. Atalin, hamane! Kaliman mitu enakkakat tiyaimutti (cenkarkal ceytu) piraku enakkaka or (uyaramana) malikaiyaik kattuvayaka! (Atan mel eri) nan musavin iraivanaip parkka ventum - melum niccayamaka nan ivarai poyyarkalil ninrumullavar" enre karutukinren
Surah Al-Qasas, Verse 38
وَٱسۡتَكۡبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُۥ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ إِلَيۡنَا لَا يُرۡجَعُونَ
melum avanum avanutaiya pataikalum pumiyil niyayaminrip perumai atittuk kontanar, melum avarkal nam'mitam niccayamakat tirumpakkontu varappata mattarkal enrum ennik kontarkal
Surah Al-Qasas, Verse 39
فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّـٰلِمِينَ
akaiyal, nam avanaiyum avan pataikalaiyum pitittom; piraku avarkalaik katalil (mulki vitumaru) erintu vittom; akave, akkiramakkararkalin mutivu enna ayirrenru (napiye!) Nir kavanittuk kollum
Surah Al-Qasas, Verse 40
وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَئِمَّةٗ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا يُنصَرُونَ
melum, (makkalai naraka) neruppirku alaittuc cellum talaivarkalakave nam avarkalai akkiyiruntom; innum, kiyama nalanru avarkal utavi ceyyappatamattarkal
Surah Al-Qasas, Verse 41
وَأَتۡبَعۡنَٰهُمۡ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا لَعۡنَةٗۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ هُم مِّنَ ٱلۡمَقۡبُوحِينَ
innum, ivvulakil avarkalaic capam totarumaru nam ceytom; kiyama nalil avarkal ikalappattavarkalakave irupparkal
Surah Al-Qasas, Verse 42
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَهۡلَكۡنَا ٱلۡقُرُونَ ٱلۡأُولَىٰ بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
innum, muntaiya talaimuraiyarkalai nam alittapin titanaka musavukku(t tavrat) vetattaik kotuttom - manitar (cintittu) upatecam perum poruttu avarkalukku nanappirakacankalakavum, nervali kattiyakavum arut kotaiyakavum (atu iruntatu)
Surah Al-Qasas, Verse 43
وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ ٱلۡغَرۡبِيِّ إِذۡ قَضَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَى ٱلۡأَمۡرَ وَمَا كُنتَ مِنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ
melum, nam musavukkuk kattalaikalaik katamaiyakkiya camayam nir (tur malaikku) merkut ticaiyil irukkavillai (annikalvaip) parppavarkalil oruvarakavum nir irukkavillai
Surah Al-Qasas, Verse 44
وَلَٰكِنَّآ أَنشَأۡنَا قُرُونٗا فَتَطَاوَلَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡعُمُرُۚ وَمَا كُنتَ ثَاوِيٗا فِيٓ أَهۡلِ مَدۡيَنَ تَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَا وَلَٰكِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ
Eninum (avarkalukkup pin) nam aneka talaimuraiyinarkalai untakkinom; avarkalmitu kalankal pala katantu vittana anriyum nir matyan vacikalitam vacikkavumillai avarkalukku nam vacanankalai nir otik kanpikkavumillai eninum nam tutarkalai anuppi vaipporakave iruntom
Surah Al-Qasas, Verse 45
وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ ٱلطُّورِ إِذۡ نَادَيۡنَا وَلَٰكِن رَّحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أَتَىٰهُم مِّن نَّذِيرٖ مِّن قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
innum nam (musavai) alaittapotu, nir tur malaiyin pakkattil irukkavumillai eninum enta makkalukku, umakku munnal accamutti eccarikkai ceypavar anuppappatavillaiyo, avarkal nallupatecam perum poruttu avarkalai accamutti eccarippatarkaka umakku um iraivanitamiruntu arutkotaiyaka (ivaik kurappatukiratu)
Surah Al-Qasas, Verse 46
وَلَوۡلَآ أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ فَيَقُولُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولٗا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
avarkalutaiya kaikal ceytu murpatuttiya(ti)vinai karanamaka, avarkalukku etenum cotanai varumpotu avarkal; "enkal iraiva! Ni enkalukkut tutar oruvarai anuppivaittirukka ventama? Appotu nankal un vacanankalai pinparri nankalum muhminkalil ullavarkalakiyiruppome!" Enru kuratirukkum poruttum (um'mai avarkalitaiye tutaraka anuppinom)
Surah Al-Qasas, Verse 47
فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ لَوۡلَآ أُوتِيَ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ مُوسَىٰٓۚ أَوَلَمۡ يَكۡفُرُواْ بِمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۖ قَالُواْ سِحۡرَانِ تَظَٰهَرَا وَقَالُوٓاْ إِنَّا بِكُلّٖ كَٰفِرُونَ
eninum (ippolutu) nam'mitamiruntu cattiya(markka)m avarkalitam vanta potu, "musavukkuk kotukkappattatu ponru ivarukku en kotukkappatavillai" enru ketkirarkal; itarku munnar, musavukkuk kotukkappattataiyum avar(kalin mutataiyar)kal nirakarikka villaiya? Innum avarkal kurukirarkal; (tiruk kur'anum, tavrattum)"onraiyonru urutippatuttum irantu cuniya(mantira)nkale!" Enru innum avarkal kurukirarkal; "niccayamaka nankal (ivai) anaittaiyum nirakarikkirom" enru
Surah Al-Qasas, Verse 48
قُلۡ فَأۡتُواْ بِكِتَٰبٖ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ هُوَ أَهۡدَىٰ مِنۡهُمَآ أَتَّبِعۡهُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Akave, "ninkal unmaiyalarkalaka iruntal, ivvirantaiyum vita nervalikkattak kutiya vetattai allahvitamiruntu ninkal kontu varunkal; nanum ataippinparrukiren" enru (napiye!) Nir kurum
Surah Al-Qasas, Verse 49
فَإِن لَّمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَكَ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَمَنۡ أَضَلُّ مِمَّنِ ٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ بِغَيۡرِ هُدٗى مِّنَ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
umakku avarkal patil kuravitil, niccayamaka avarkal tam mana iccaikalaiye pinparrukirarkal enru nir arintu kollum; innum allahvitamiruntu nervali kattiyinrit tan mana iccaiyaip pinparrupavanaivita, mika vali kettavan evan irukkinran; niccayamaka allah akkiramakkara camukattarukku nervali katta mattan
Surah Al-Qasas, Verse 50
۞وَلَقَدۡ وَصَّلۡنَا لَهُمُ ٱلۡقَوۡلَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
innum, avarkal nallupatecam peruvatarkaka nam avarkalukku (avvappotu veta) vakkai anuppik konte iruntom
Surah Al-Qasas, Verse 51
ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِهِۦ هُم بِهِۦ يُؤۡمِنُونَ
itarku munnar; evarkalukku nam vetattaik kotuttirukkiromo avarkalum itan mitu nampikkai kolkirarkal
Surah Al-Qasas, Verse 52
وَإِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦٓ إِنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّنَآ إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلِهِۦ مُسۡلِمِينَ
melum (itu) avarkalukku otik kanpikkappattal, avarkal; "nankal itai nampukirom; niccayamaka itu nam'mutaiya iraivanitamiruntu vantulla cattiya (vacana)makum, itarku munnare nankal (iraivanukku murrilum valipatta) muslimkalakave iruntom" enru kurukirarkal
Surah Al-Qasas, Verse 53
أُوْلَـٰٓئِكَ يُؤۡتَوۡنَ أَجۡرَهُم مَّرَّتَيۡنِ بِمَا صَبَرُواْ وَيَدۡرَءُونَ بِٱلۡحَسَنَةِ ٱلسَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
ivarkal porumaiyai merkontamaikkaka irumarai narkuli alikkappatuvarkal; melum, ivarkal nanmaiyaik kontu timaiyait tatuttuk kolvarkal; nam avarkalukkuk kotuttavarriliruntu (tanam tarumankalil) celavum ceyvarkal
Surah Al-Qasas, Verse 54
وَإِذَا سَمِعُواْ ٱللَّغۡوَ أَعۡرَضُواْ عَنۡهُ وَقَالُواْ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ لَا نَبۡتَغِي ٱلۡجَٰهِلِينَ
anriyum, ivarkal vinanataic ceviyurral, ataip purakkanittu"enkalukku enkal amalkal; unkalukku unkal amalkal; salamun alaikkum (unkalukkuc canti untakuka!) Ariyamaikkararkalai nankal virumpuvatillai" enru kuruvarkal
Surah Al-Qasas, Verse 55
إِنَّكَ لَا تَهۡدِي مَنۡ أَحۡبَبۡتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
(Napiye!) Nir necippavarkalai(yellam) niccayamaka nervaliyil celuttivita um'mal mutiyatu anal, allah tan natiyavarkalai nervaliyil celuttukiran - melum nervali perravarkalai avan nankarikiran
Surah Al-Qasas, Verse 56
وَقَالُوٓاْ إِن نَّتَّبِعِ ٱلۡهُدَىٰ مَعَكَ نُتَخَطَّفۡ مِنۡ أَرۡضِنَآۚ أَوَلَمۡ نُمَكِّن لَّهُمۡ حَرَمًا ءَامِنٗا يُجۡبَىٰٓ إِلَيۡهِ ثَمَرَٰتُ كُلِّ شَيۡءٖ رِّزۡقٗا مِّن لَّدُنَّا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
innum avarkal; "nankal um'mutan cerntu inner valiyai (kur'anai) pinparruvomanal enkal nattaivittu vankal tukki eriyappatuvom" enru kurukirarkal; nam avarkalaic cankaiyana itattil patukappaka vacikkumpati vaikkavillaiya? Avvitattil ovvoru vakaik kanivarkkamum nam'mitamiruntulla unavakak kontuvarappatukiratu eninum avarkalil perumpalor itai ariya mattarkal
Surah Al-Qasas, Verse 57
وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةِۭ بَطِرَتۡ مَعِيشَتَهَاۖ فَتِلۡكَ مَسَٰكِنُهُمۡ لَمۡ تُسۡكَن مِّنۢ بَعۡدِهِمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ وَكُنَّا نَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثِينَ
tankalutaiya valkkai vacatikalin cerukkinal (aliccattiyam ceytu kontirunta) ettanaiyo u(ra)rkalai nam alittirukkirom; ivai yavum avarkal valnta itankaleyakum; avarkalukkup pin corpamana neram tavira anku evarum vacikka villai melum name (avarkalukku) varicukalakkinom
Surah Al-Qasas, Verse 58
وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبۡعَثَ فِيٓ أُمِّهَا رَسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَاۚ وَمَا كُنَّا مُهۡلِكِي ٱلۡقُرَىٰٓ إِلَّا وَأَهۡلُهَا ظَٰلِمُونَ
(napiye!) Nam vacanankalai avarkalukku otik kanpikkum tutar oruvarai avarkalutaiya talainakarukku anuppi vaikkata varaiyil enta urkalaiyum um'mutaiya iraivan alippavanaka illai melum, enta uraiyum atan makkal akkiramak kararkalaka illata varaiyil nam alipporakavum illai
Surah Al-Qasas, Verse 59
وَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءٖ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتُهَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
melum, unkalukku kotukkap pattiruppavaiyellam (arpamakiya) ivvulaka valkkaiyin cukamum, atanutaiya alankaramum tan; anal allahvitattil iruppavai mikavum melanavaiyakavum nilaiyanavaiyakavum irukkinrana (itai) ninkal arintu kolla mattirkala
Surah Al-Qasas, Verse 60
أَفَمَن وَعَدۡنَٰهُ وَعۡدًا حَسَنٗا فَهُوَ لَٰقِيهِ كَمَن مَّتَّعۡنَٰهُ مَتَٰعَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا ثُمَّ هُوَ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
Evanukku nam alakana vakkaka vakkurutiyalittu atai avanum ataiyappokirano a(ttakaiya)van, evanukku nam ivvulaka valkkaiyin (arpa) cukankalai mattum kotuttup pinnar kiyama nalil (tantanai peruvatarkaka nam'mun) kontu varappatuvano avanaip polavana
Surah Al-Qasas, Verse 61
وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ
innum, (allah) avarkalai alaikkum nalil; "enakku inaiyanavarkal enru. Ninkal ennikkontiruntirkale avarkal enke" enru ketpan
Surah Al-Qasas, Verse 62
قَالَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ رَبَّنَا هَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَغۡوَيۡنَآ أَغۡوَيۡنَٰهُمۡ كَمَا غَوَيۡنَاۖ تَبَرَّأۡنَآ إِلَيۡكَۖ مَا كَانُوٓاْ إِيَّانَا يَعۡبُدُونَ
evar mitu (allahvin tantanai parriya) vakku urutiyaki vittato avarkal, "enkal iraiva! Nankal evarkalai valiketuttomo avarkal ivarkal tam. Nankal valikettatu ponre, ivarkalaiyum nankal valiketuttom - unnitam nankal (avarkalai vittum) vilakik kolkirom avarkal enkalai vanankik kontirukkavillai" enru kuruvarkal
Surah Al-Qasas, Verse 63
وَقِيلَ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُمۡ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ لَوۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ يَهۡتَدُونَ
unkal inai (teyvan)kalai alaiyunkal" enru (avarkalukkuc) collappatum. Avarkalai ivarkal alaipparkal; anal avarkal ivarkalukku patilalikkamattarkal; melum, avarkal vetanaiyai kanparkal avarkal nervaliyil cenriruntal (innilaikku alakiyirukka mattarkal)
Surah Al-Qasas, Verse 64
وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ مَاذَآ أَجَبۡتُمُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
melum, (allah vicaranaikkaka) avarkalaik kuppitum nalil, (unkalai nervalikku alaitta nam) tutarkalukku enna patil kotuttirkal?" Enrum ketpan
Surah Al-Qasas, Verse 65
فَعَمِيَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَنۢبَآءُ يَوۡمَئِذٖ فَهُمۡ لَا يَتَسَآءَلُونَ
anal annalil avarkalukku ella visayankalum mutalaki pokum, akave, avarkal oruvaraiyeruvar kettuk kollavum mattarkal
Surah Al-Qasas, Verse 66
فَأَمَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَعَسَىٰٓ أَن يَكُونَ مِنَ ٱلۡمُفۡلِحِينَ
anal, evar tavpa ceytu nannampikkai kontu, nalla amalkal ceykirarkalo avarkal cittiyataintoril akuvarkal
Surah Al-Qasas, Verse 67
وَرَبُّكَ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخۡتَارُۗ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Melum, um'mutaiya iraivan, tan natiyataip pataikkiran; (tutarakat tan natiyorait) terntetuttuk kolkiran. (Enave ittaku) terntetuttal ivarkalu(kku urimaiyu)taiyatalla allah mikat tuymaiyanavan; ivarkal inai vaippatai vittum avan mikavum uyarntavan
Surah Al-Qasas, Verse 68
وَرَبُّكَ يَعۡلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمۡ وَمَا يُعۡلِنُونَ
melum, um'mutaiya iraivan avarkalutaiya irutayankal maraittu vaippataiyum avarkal velippatuttuvataiyum nankarikiran
Surah Al-Qasas, Verse 69
وَهُوَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلۡأُولَىٰ وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
melum; avane allah! Avanai anri (veru) nayan illai. Im'maiyilum, marumaiyilum ellap pukalum avanukke uriyatu tirppuk kurum atikaramum avanukke uriyatu atalin avanitattileye ninkal tirumpik kontu varappatuvirkal
Surah Al-Qasas, Verse 70
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلَّيۡلَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِضِيَآءٍۚ أَفَلَا تَسۡمَعُونَ
(napiye!) Nir kuruviraka"kiyamanal varai allah unkal mitu iravai nirantaramaka irukkumpatic ceytu vittal, unkalukku(p pakalin) veliccattaik kontuvarak kutiyavan allahvai anri nayan unta enpatai ninkal (cintittup) parttirkala? (Ivvunmaiyai) ninkal ceviyerka ventama
Surah Al-Qasas, Verse 71
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلنَّهَارَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِلَيۡلٖ تَسۡكُنُونَ فِيهِۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
kiyamanal varai unkal mitu allah pakalai nirantaramaka irukkumpatic ceytu vittal, ninkal atil oyvu perum poruttu unkalukku iravaik kontu varakkutiyavan allahvaiyanri nayan unta enpatai ninkal (cintittup) parttirkala? (Ivvunmaiyai) ninkal nokka ventama?" Enru kuruviraka
Surah Al-Qasas, Verse 72
وَمِن رَّحۡمَتِهِۦ جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
innum, avan tan rahmattinal unkalukku iravaiyum pakalaiyum untakkinan; (iravu) ninkal atil oyvu perum poruttu, (pakal) ninkal atil avan arulait tetum poruttum, (untakkinan. Itarkaka avanukku) nanri celuttuvirkalaka
Surah Al-Qasas, Verse 73
وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ
Innum (allah) avarkalai alaikkum nalil; "enakku inaiyanavarkal enru ninkal enniyiruntirkale avarkal enke?" Enru ketpan
Surah Al-Qasas, Verse 74
وَنَزَعۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا فَقُلۡنَا هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ فَعَلِمُوٓاْ أَنَّ ٱلۡحَقَّ لِلَّهِ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
innum, nam ovvoru camutayattiliruntum oru catciyai vaittuk kontu (musrikkukalai nokki)"unkal atarattaik kontu varunkal" enru kuruvom; appolutu avarkal cattiyamenpatu allahvukNku contamenrum, avarkal ittukkattiyavai yellam avarkalai vittum maraintuvitum enrum arintu kolvarkal
Surah Al-Qasas, Verse 75
۞إِنَّ قَٰرُونَ كَانَ مِن قَوۡمِ مُوسَىٰ فَبَغَىٰ عَلَيۡهِمۡۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡكُنُوزِ مَآ إِنَّ مَفَاتِحَهُۥ لَتَنُوٓأُ بِٱلۡعُصۡبَةِ أُوْلِي ٱلۡقُوَّةِ إِذۡ قَالَ لَهُۥ قَوۡمُهُۥ لَا تَفۡرَحۡۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَرِحِينَ
niccayamaka, karun musavin camukattaic cerntavanaka iruntan; eninum avarkal mitu avan attuliyam ceytan; avanukku nam eralamana pokkisankalaik kotuttiruntom - niccayamaka avarrin cavikal palamulla oru kuttattarukkum paluvaka iruntana appolutu avanutaiya kuttattar avanitam; "ni (itanal perumaikontu) anavam kollate! Allah, niccayamaka (avvaru) anavam kolpavarkalai necikkamattan" enru kurinarkal
Surah Al-Qasas, Verse 76
وَٱبۡتَغِ فِيمَآ ءَاتَىٰكَ ٱللَّهُ ٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَۖ وَلَا تَنسَ نَصِيبَكَ مِنَ ٱلدُّنۡيَاۖ وَأَحۡسِن كَمَآ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ وَلَا تَبۡغِ ٱلۡفَسَادَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
melum, allah unakkuk kotutta (celvat)tiliru; natu marumai vittaittetik kol; eninum, ivvulakattil un nasipai (unakku vitittiruppataiyum) marantu vitate! Allah unakku nallataic ceytiruppataip pol, niyum nallatai cey! Innum, pumiyil kulappam ceyya virumpate niccayamaka allah kulappam ceypavarkalai necippatillai" (enrum kurinarkal)
Surah Al-Qasas, Verse 77
قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلۡمٍ عِندِيٓۚ أَوَلَمۡ يَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَهۡلَكَ مِن قَبۡلِهِۦ مِنَ ٱلۡقُرُونِ مَنۡ هُوَ أَشَدُّ مِنۡهُ قُوَّةٗ وَأَكۡثَرُ جَمۡعٗاۚ وَلَا يُسۡـَٔلُ عَن ذُنُوبِهِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
(Atarku avan) kurinan; "enakkulla arivin karanattal tan itanai nan kotukkappattirukkiren!" Ivanukku mun ivanai vita mikka valimaiyutaiyavarkalum, ivanai vita atikap porul cekarittu vaittiruntavarkalamana (ettanaiyo) talaimuraiyinarkalai allah alittirukkinran enpatai ivan ariyavillaiya? Anal kurravalikal avarkal ceyta pavankal parri (utanukkutan) kelvi kanakkuk ketkappata mattarkal
Surah Al-Qasas, Verse 78
فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ فِي زِينَتِهِۦۖ قَالَ ٱلَّذِينَ يُرِيدُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا يَٰلَيۡتَ لَنَا مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ قَٰرُونُ إِنَّهُۥ لَذُو حَظٍّ عَظِيمٖ
appal, avan (karvattutanum, ulaka) alankarattutan tan camukattaritaiye cenran; (appotu) ivvulaka valkkaiyai evar virumpukirarkalo avarkal; "a! Karunukku kotukkappatatataip ponru namakkum irukkakkutata? Niccayamaka, avan makattana pakkiyamutaiyavan"' enru kurinarkal
Surah Al-Qasas, Verse 79
وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ وَيۡلَكُمۡ ثَوَابُ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّمَنۡ ءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗاۚ وَلَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلصَّـٰبِرُونَ
kalvi nanam perravarkalo"unkalukkenna ketu! Iman kontu, nalla amalkalai ceypavarkalukku allah alikkum vekumati itaivita menmaiyanatu eninum, ataip porumaiyalarait tavira, (veru) evarum ataiya mattarkal" enru kurinarkal
Surah Al-Qasas, Verse 80
فَخَسَفۡنَا بِهِۦ وَبِدَارِهِ ٱلۡأَرۡضَ فَمَا كَانَ لَهُۥ مِن فِئَةٖ يَنصُرُونَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُنتَصِرِينَ
akave, nam karunaiyum avan vittaiyum pumiyil aluntac ceytom; allahvaiyanri avanukku utavi ceykira kuttattar evarumillai innum avan tannaittane kapparrik kollavum mutiyavillai
Surah Al-Qasas, Verse 81
وَأَصۡبَحَ ٱلَّذِينَ تَمَنَّوۡاْ مَكَانَهُۥ بِٱلۡأَمۡسِ يَقُولُونَ وَيۡكَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُۖ لَوۡلَآ أَن مَّنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا لَخَسَفَ بِنَاۖ وَيۡكَأَنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡكَٰفِرُونَ
mun tinam avanutaiya (celva) nilaiyai virumpiyavarkalellam, "accariyam tan! Allah tan atiyarkalil, tan natiyavarkalukku akara vacatikalaip perukkukiran, curukkiyum vitukiran; allah namakku kirupai ceyyavillaiyayin avan nam'maiyum (pumiyil) aluntac ceytiruppan; accariyam tan! Niccayamaka kahpirkal cittiyataiya mattarkal" enru kurinarkal
Surah Al-Qasas, Verse 82
تِلۡكَ ٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ نَجۡعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوّٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فَسَادٗاۚ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِينَ
Anta marumaiyin vittai, ippumiyil (tankalaip) perumaippatuttik kollavum, kulappattai untakkavum virumpatiruppavarkalukke nam contamakki vaippom; enenil, payapaktiyutaiyavarkalukke (melana) mutivu untu
Surah Al-Qasas, Verse 83
مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرٞ مِّنۡهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَى ٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
evarenum nanmaiyaik kontu vantal avarukku ataivita melanatu untu evan timaiyai ceykirano timai ceyvor avarkal ceytatarkuc camamana kuliyaiye peruvarkal
Surah Al-Qasas, Verse 84
إِنَّ ٱلَّذِي فَرَضَ عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لَرَآدُّكَ إِلَىٰ مَعَادٖۚ قُل رَّبِّيٓ أَعۡلَمُ مَن جَآءَ بِٱلۡهُدَىٰ وَمَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
(napiye!) Niccayamaka evan inta kur'anai um'mitu vitiyakkinano, avan niccayamaka um'mait tirumpik kontu vantu (makkavennum) am'milum talattil cerppippan; en iraivan nervaliyaik kontu vantiruppavar yar, velippataiyana valikettil iruppavar yar enpatai nankarintavan" enru nir kuruviraka
Surah Al-Qasas, Verse 85
وَمَا كُنتَ تَرۡجُوٓاْ أَن يُلۡقَىٰٓ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبُ إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۖ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرٗا لِّلۡكَٰفِرِينَ
innum, um'mutaiya iraivanitamulla rahmattinalanri ivvetam umakkuk kotukkappatum enru nir etirparkkavillai. Enave nirakarippavarkalukku utaviyalaraka niccayamaka nir irukkatir
Surah Al-Qasas, Verse 86
وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بَعۡدَ إِذۡ أُنزِلَتۡ إِلَيۡكَۖ وَٱدۡعُ إِلَىٰ رَبِّكَۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
innum, allahvin vacanankal umakku arulappattatan pin, etuvum um'mai avarrai vittum niccamayakat tiruppi vitatirukkattum; melum nir um'mutaiya iraivan pal (avarkalai) alaitte varuviraka niccayamaka nir inaivaipporil oruvaraki vitaventam
Surah Al-Qasas, Verse 87
وَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۘ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ كُلُّ شَيۡءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجۡهَهُۥۚ لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
allahvutan veru enta nayanaiyum alaikkatir; avanaittavira veru nayan illai, avanait tavira ellap porutkalum alintu vitupavaiyeyakum; avanukke ella atikaramum uriyatu innum avanitame ninkal (yavarum) tirumpak kontu varappatuvirkal
Surah Al-Qasas, Verse 88