UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Aal-e-Imran - Bengali Translation by Zohurul Hoque


الٓمٓ

Ālipha, lāma, mīma.
Surah Aal-e-Imran, Verse 1


ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُ

Āllāh‌! Tini chāṛā an'ya upāsya nē'i, -- cirajībanta, sadā-bidyamāna.
Surah Aal-e-Imran, Verse 2


نَزَّلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَأَنزَلَ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ

Tini tōmāra kāchē ē'i kitāba abatāraṇa karēchēna satyēra sāthē, -- ēra āgē yā ēsēchila tāra satyasamarthanarūpē āra tini ta'ōrāta ō inajīla abatāraṇa karēchilēna
Surah Aal-e-Imran, Verse 3


مِن قَبۡلُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ ٱلۡفُرۡقَانَۗ إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ

ēra āgē, mānuṣēra jan'ya ēka ēkaṭi pathanirdēśa hisēbē, āra tini abatāraṇa karēchēna ē'i phurakāna. Niḥsandēha yārā abiśbāsa karē āllāh‌ra bāṇīsamūhē, tādēra jan'ya raẏēchē bhaẏaṅkara śāsti. Āra āllāh mahāśaktiśālī, pratiphala dāna susamartha.
Surah Aal-e-Imran, Verse 4


إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَخۡفَىٰ عَلَيۡهِ شَيۡءٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ

Niḥsandēha āllāh samparkē, -- tām̐ra kāchē kichu'i lukānō nē'i pr̥thibītē, āra mahākāśē'ō nē'i.
Surah Aal-e-Imran, Verse 5


هُوَ ٱلَّذِي يُصَوِّرُكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡحَامِ كَيۡفَ يَشَآءُۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Tini'i sē'ijana yini tōmādēra gaṛē tōlēna jaṭharēra bhētarē yēmana tini cāna. Tini chāṛā kōnō upāsya nē'i, -- mahāśaktiśālī, paramajñānī.
Surah Aal-e-Imran, Verse 6


هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۡهُ ءَايَٰتٞ مُّحۡكَمَٰتٌ هُنَّ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ وَأُخَرُ مُتَشَٰبِهَٰتٞۖ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمۡ زَيۡغٞ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَٰبَهَ مِنۡهُ ٱبۡتِغَآءَ ٱلۡفِتۡنَةِ وَٱبۡتِغَآءَ تَأۡوِيلِهِۦۖ وَمَا يَعۡلَمُ تَأۡوِيلَهُۥٓ إِلَّا ٱللَّهُۗ وَٱلرَّـٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِۦ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ رَبِّنَاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Tini sē'ijana yini tōmāra kāchē nāyila karēchēna ē'i kitāba, tāra madhyē katakagulō āẏāta nirdēśā‌tmaka -- sē'isaba hacchē granthēra bhitti, āra aparagulō rūpaka. Tabē tādēra bēlā yādēra antarē āchē kuṭilatā tārā anusaraṇa karē ēra madhyēra yēgulō rūpaka, birōdha sr̥ṣṭira kāmanāẏa ēbaṁ ēra byākhyā dēbāra pracēṣṭāẏa. Āra ēra byākhyā āra kē'u jānē nā āllāh chāṛā. Āra yārā jñānē dr̥ṛhapratiṣṭhita tārā balē -- ''āmarā ētē biśbāsa kari, ē-saba'i āmādēra prabhura kācha thēkē.’’ Āra kē'u manōyōga dēẏa nā kēbala jñānabāna chāṛā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 7


رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَيۡتَنَا وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ

Āmādēra prabhu! Āmādēra antarakē bipathagāmī karō nā āmādēra hēdāẏata karāra parē, āra tōmāra nikaṭa thēkē āmādēra karuṇā pradāna karō. Niḥsandēha tumi nijē'i parama badān'ya.
Surah Aal-e-Imran, Verse 8


رَبَّنَآ إِنَّكَ جَامِعُ ٱلنَّاسِ لِيَوۡمٖ لَّا رَيۡبَ فِيهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ

Āmādēra prabhu! Abaśya'i tumi lōkajanakē samabēta karatē yācchō ēmana ēka dinēra prati yāra sanbandhē kōnō'ō sandēha nē'i.’’ Niḥsandēha āllāh dhārya sthāna-kālēra kakhanō khēlāpha karēna nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 9


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ وَقُودُ ٱلنَّارِ

Yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē, niḥsandēha āra tārā nijērā'i hacchē āgunēra indhana
Surah Aal-e-Imran, Verse 10


كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

phira'ā'unēra dalēra saṅgrāmēra matō, ēbaṁ yārā tādēra pūrbabartīdēra antarbhukta chila. Tārā āmādēra pratyādēśasamūhē mithyārōpa karēchila, tā'i āllāh tādēra pākaṛā'ō karēchilēna tādēra aparādhēra jan'ya. Āra āllāh pratiphala dānē kaṭhōra.
Surah Aal-e-Imran, Verse 11


قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ سَتُغۡلَبُونَ وَتُحۡشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

Yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tādēra balō -- ''tōmarā śīghra'i parābhūta habē, āra tōmādēra tāṛiẏē nēẏā habē jāhānnāmēra dikē, āra manda sē'i biśrāmasthāna.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 12


قَدۡ كَانَ لَكُمۡ ءَايَةٞ فِي فِئَتَيۡنِ ٱلۡتَقَتَاۖ فِئَةٞ تُقَٰتِلُ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَأُخۡرَىٰ كَافِرَةٞ يَرَوۡنَهُم مِّثۡلَيۡهِمۡ رَأۡيَ ٱلۡعَيۡنِۚ وَٱللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصۡرِهِۦ مَن يَشَآءُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ

Itipūrbē tōmādēra jan'ya ēkaṭi nidarśana ēsēchila du'i sain'yadalēra mukhōmukhi ha'ōẏāẏa -- ēkadala yud'dha karachila āllāh‌ra pathē, āra an'ya dala abiśbāsī, ērā cōkhēra dēkhāẏa tādēra dēkhēchila nijēdēra dbiguṇa. Āra āllāh tām̐ra sāhāyya diẏē madada karēna yākē tini icchē karēna. Niḥsandēha ētē śikṣaṇīẏa biṣaẏa āchē dr̥ṣṭibānadēra jan'ya.
Surah Aal-e-Imran, Verse 13


زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ ٱلشَّهَوَٰتِ مِنَ ٱلنِّسَآءِ وَٱلۡبَنِينَ وَٱلۡقَنَٰطِيرِ ٱلۡمُقَنطَرَةِ مِنَ ٱلذَّهَبِ وَٱلۡفِضَّةِ وَٱلۡخَيۡلِ ٱلۡمُسَوَّمَةِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ وَٱلۡحَرۡثِۗ ذَٰلِكَ مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلۡمَـَٔابِ

Mānuṣēra pakṣē manōrama ṭhēkē nārīdēra sāhacaryēra prati ākarṣaṇa, ō santānasantatira, ō sōnārūpāra jamānō bhānḍārēra, ō suśikṣita ghōṛā ō gabādi-paśura ō kṣētakhāmārēra. Ēsaba ē'i duniẏāra jībanēra upakaraṇa, athaca āllāh‌, -- tām̐ra kāchē raẏēchē uttama nibhr̥tē biśrāma.
Surah Aal-e-Imran, Verse 14


۞قُلۡ أَؤُنَبِّئُكُم بِخَيۡرٖ مِّن ذَٰلِكُمۡۖ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَأَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞ وَرِضۡوَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ

Balō -- ''tōmādēra ki ē-sabēra cā'itē bhālō jinisēra khabara dēba? Yārā supathē calē tādēra jan'ya tādēra prabhura kāchē raẏēcha bāgānasamūha, yādēra nīcē diẏē baẏē yācchē jharanārāji, sēkhānē tārā thākabē cirakāla, āra pabitra saṅgisāthī, āra āllāh‌ra santaṣṭi. Āra āllāh bāndādēra paryabēkṣaka
Surah Aal-e-Imran, Verse 15


ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ

yārā balē -- 'āmādēra prabhu! Āmarā niścaẏa'i īmāna ēnēchi, ata'ēba āmādēra aparādha thēkē tumi āmādēra trāṇa karō, āra āgunēra yātanā thēkē āmādēra rakṣā karō’.
Surah Aal-e-Imran, Verse 16


ٱلصَّـٰبِرِينَ وَٱلصَّـٰدِقِينَ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡمُنفِقِينَ وَٱلۡمُسۡتَغۡفِرِينَ بِٱلۡأَسۡحَارِ

Dhairyaśīla, āra satyaparāẏaṇa āra anugata, āra dānaśīla, āra prātē paritrāṇa prārthī.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 17


شَهِدَ ٱللَّهُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَأُوْلُواْ ٱلۡعِلۡمِ قَآئِمَۢا بِٱلۡقِسۡطِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Āllāh sākṣya dicchēna yē tini chāṛā āra kōnō upāsya nē'i, āra phiriś‌tārā'ō, āra jñānēra adhikārīrā n'yāẏē adhiṣṭhita haẏē. Tini chāṛā kōnō upāsya nē'i, mahāśaktiśālī, paramajñānī.
Surah Aal-e-Imran, Verse 18


إِنَّ ٱلدِّينَ عِندَ ٱللَّهِ ٱلۡإِسۡلَٰمُۗ وَمَا ٱخۡتَلَفَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Niḥsandēha āllāh‌ra kāchē dharma hacchē isalāma. Āra yādēra kitāba dēẏā haẏēchila tārā matabhēda karē ni, śudhu tārā byatīta yādēra kāchē jñānēra biṣaẏa āsāra parē'ō nijēdēra madhyē īrṣābidbēṣa karēchila, āra yē kē'u āllāh‌ra nirdēśēra prati abiśbāsa pōṣaṇa karē -- niḥsandēha āllāh hisēba-nikēśē taṯpara.
Surah Aal-e-Imran, Verse 19


فَإِنۡ حَآجُّوكَ فَقُلۡ أَسۡلَمۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّهِ وَمَنِ ٱتَّبَعَنِۗ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡأُمِّيِّـۧنَ ءَأَسۡلَمۡتُمۡۚ فَإِنۡ أَسۡلَمُواْ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ

Kintu yadi tārā tōmāra sāthē hujjata karē, tabē balō -- ''āmi sampūrṇarūpē āllāh‌ra dikē āmāra mukha ruju karēchi, āra yārā āmāẏa anusaraṇa karē.’’ Āra tādēra balō yādēra kitāba dēẏā haẏēchē āra nirakṣaradēra, ''tōmarā ki ā‌tmasamarpaṇa karēcha?’’ Ata'ēba yadi tārā ā‌tmasamarpaṇa karē tabē abaśya'i tārā hēdāẏataprāpta habē, āra yadi tārā phirē yāẏa tabē niḥsandēha tōmāra uparē hacchē paum̐chē dēẏā. Āra āllāh bāndādēra darśaka.
Surah Aal-e-Imran, Verse 20


إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَيَقۡتُلُونَ ٱلَّذِينَ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡقِسۡطِ مِنَ ٱلنَّاسِ فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Niḥsandēha yārā āllāh‌ra nirdēśābalītē abiśbāsa pōṣaṇa karē, āra nabīdēra an'yāẏabhābē hatyā karatē yāẏa, āra mānuṣadēra madhyē yārā n'yāẏa pratiṣṭhāra nirdēśa dēẏa tādēra hatyā karatē yāẏa, -- tādēra tumi sambāda dā'ō byathāmaẏa yātanāra.
Surah Aal-e-Imran, Verse 21


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ

Ērā'i tārā yādēra saba kāja br̥thā habē ē'i duniẏātē ō ākhērātē, āra tādēra jan'ya sāhāyyakārīdēra kē'u thākabē nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 22


أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يُدۡعَوۡنَ إِلَىٰ كِتَٰبِ ٱللَّهِ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ وَهُم مُّعۡرِضُونَ

Tumi ki tādēra dikē cēẏē dēkhō ni yādēra kitābēra kichu anśa dēẏā haẏēchē? Tādēra āhbāna karā hacchē āllāh‌ra kitābēra dikē, yēna ihā tādēra madhyē mīmānsā karatē pārē. Tārapara tādēra madhyēra ēkaṭi dala phirē gēla, phalē tārā hala agrāhyakārī.
Surah Aal-e-Imran, Verse 23


ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۖ وَغَرَّهُمۡ فِي دِينِهِم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

Ēmana chila, kāraṇa tārā balē -- ''āguna āmādēra kadāca sparśa karabē nā gunatira kaẏēkaṭi dina chāṛā.’’ Āra tādēra dharmamatē tārā nijēdēra pratāraṇā karachē tārā yā jāliẏāti karē calēchē tāra dbārā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 24


فَكَيۡفَ إِذَا جَمَعۡنَٰهُمۡ لِيَوۡمٖ لَّا رَيۡبَ فِيهِ وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Kājē'i kēmana habē, yakhana āmarā tādēra jamā karabō ēmana ēka dinē yāra sanbandhē nē'i kōnō sandēha, ēbaṁ pratyēka sattbākē purōpuri pratidāna karā habē yā sē arjana karēchē, āra tādēra prati an'yāẏa karā habē nā
Surah Aal-e-Imran, Verse 25


قُلِ ٱللَّهُمَّ مَٰلِكَ ٱلۡمُلۡكِ تُؤۡتِي ٱلۡمُلۡكَ مَن تَشَآءُ وَتَنزِعُ ٱلۡمُلۡكَ مِمَّن تَشَآءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَآءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَآءُۖ بِيَدِكَ ٱلۡخَيۡرُۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Balō -- ''hē āllāh‌! Sāmrājyēra mālika! Tumi yākē icchā kara tākē sāmrājya pradāna karō, ābāra yāra kācha thēkē icchā kara rājatba chiniẏē nā'ō, āra yākē khuśī sam'mānita karō, ābāra yākē khuśī apamānita karō, -- tōmāra hātē'i raẏēchē kalyāṇa. Niḥsandēha tumi saba-kichura uparē sarbaśaktimāna.
Surah Aal-e-Imran, Verse 26


تُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَتُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۖ وَتُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَتُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّۖ وَتَرۡزُقُ مَن تَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ

Tumi rātakē prabēśa karā'ō dinē, ābāra dinakē prabēśa karā'ō rātē, āra prāṇabānadēra udagata karō mr̥ta thēkē, ābāra mr̥takē udagata karō jībanta thēkē, āra yākē icchā kara bēhisāba riyēka dāna karō.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 27


لَّا يَتَّخِذِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَلَيۡسَ مِنَ ٱللَّهِ فِي شَيۡءٍ إِلَّآ أَن تَتَّقُواْ مِنۡهُمۡ تُقَىٰةٗۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ

Biśbāsīrā yēna biśbāsīdēra bāda diẏē abiśbāsīdēra bandhurūpē grahaṇa nā karē. Āra yē ēmana karabē āllāh‌ra kācha thēkē kōnō kichu'i thākabē nā, tabē yadi tōmarā tādēra thēkē satarkatā sbarūpa huśiẏām̐ra hatē cā'ō. Āra āllāh tōmādēra tām̐ra sanbandhē sābadhāna karēchēna, āra āllāh‌ra dikē'i śēṣa gati.
Surah Aal-e-Imran, Verse 28


قُلۡ إِن تُخۡفُواْ مَا فِي صُدُورِكُمۡ أَوۡ تُبۡدُوهُ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Balō -- ''tōmādēra antarē yā āchē tā lukiẏē rākhō, athabā tā prakāśa karō, āllāh tā jānēna. Āra tini jānēna yā-kichu āchē mahākāśē ō yā-kichu pr̥thibītē. Āra āllāh saba-kichura uparē sarbaśaktimāna.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 29


يَوۡمَ تَجِدُ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ مِنۡ خَيۡرٖ مُّحۡضَرٗا وَمَا عَمِلَتۡ مِن سُوٓءٖ تَوَدُّ لَوۡ أَنَّ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَهُۥٓ أَمَدَۢا بَعِيدٗاۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ

Sēdina pratyēka sattbā dēkhatē pābē bhālō yā sē karēchē tā hājira karā haẏēchē, āra manda yā sē karēchē tā'ō, sē cā'ibē -- tāra madhyē āra ōra madhyē yadi sudīrgha byabadhāna thākatō! Kintu āllāh tōmādēra sābadhāna karachēna tām̐ra sanbandhē. Āra āllāh snēhamaẏa.
Surah Aal-e-Imran, Verse 30


قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي يُحۡبِبۡكُمُ ٱللَّهُ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Balō -- ''tōmarā yadi āllāh‌kē bhālōbāsa tabē tōmarā āmāẏa anusaraṇa karō, tā halē āllāh tōmādēra bhālabāsabēna, āra tōmādēra paritrāṇa karabēna tōmādēra aparādha thēkē. Kēnanā āllāh paritrāṇakārī, aphuranta phaladātā.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 31


قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Balō -- ''āllāh‌ra ājñānubartī ha'ō āra rasūlēra'ō.’’ Kintu yadi tārā phirē yāẏa, tabē niḥsandēha āllāh abiśbāsakārīdēra bhālōbāsēna nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 32


۞إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰٓ ءَادَمَ وَنُوحٗا وَءَالَ إِبۡرَٰهِيمَ وَءَالَ عِمۡرَٰنَ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Āllāh niścaẏa'i ādama ō nūh ō ibrāhīmēra banśadhara, āra imarānēra paribārakē mānabagōṣṭhīra madhyē ucca maryādā diẏēchilēna
Surah Aal-e-Imran, Verse 33


ذُرِّيَّةَۢ بَعۡضُهَا مِنۢ بَعۡضٖۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

ēka banśa paramparā -- ēkēra thēkē tādēra an'yarā. Āra āllāh sarbaśrōtā, sarbajñātā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 34


إِذۡ قَالَتِ ٱمۡرَأَتُ عِمۡرَٰنَ رَبِّ إِنِّي نَذَرۡتُ لَكَ مَا فِي بَطۡنِي مُحَرَّرٗا فَتَقَبَّلۡ مِنِّيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Smaraṇa karō! Imarāna banśēra ēkajana strīlōka balalē -- ''āmāra prabhu! Āmāra garbhē yē āchē tākē āmi tōmāra jan'ya mānata karalāma ēkāntabhābē, ata'ēba āmāra thēkē kabula karō, niḥsandēha tumi nijē'i sarbaśrōtā, sarbajñātā.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 35


فَلَمَّا وَضَعَتۡهَا قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي وَضَعۡتُهَآ أُنثَىٰ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا وَضَعَتۡ وَلَيۡسَ ٱلذَّكَرُ كَٱلۡأُنثَىٰۖ وَإِنِّي سَمَّيۡتُهَا مَرۡيَمَ وَإِنِّيٓ أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

Tārapara yakhana sē tākē prasaba karalō, sē balalē -- ''prabhu! Āmi kintu tākē prasaba karalāma ēkaṭi kan'yā!’’ Āra āllāh bhālō jānēna ki sē prasaba karalō. Āra, bēṭāchēlē mēẏēchēlēra matō naẏa. ''Āra āmi tāra nāma rākhalāma mariẏama, āra āmi abaśya'i tōmāra āśraẏē tākē rākhachi, āra tāra santānasantatikē'ō, bhraṣṭa śaẏatānēra thēkē.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 36


فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٖ وَأَنۢبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنٗا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّاۖ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيۡهَا زَكَرِيَّا ٱلۡمِحۡرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزۡقٗاۖ قَالَ يَٰمَرۡيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَٰذَاۖ قَالَتۡ هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٍ

Ata'ēba tāra prabhu tākē kabula karalēna sundara sbīkr̥tira sāthē, phalē tākē bardhita karalēna sundara bardhanē, āra tākē samarpaṇa karalēna yākāriẏāra abhibhākatbē. Yakhana yākāriẏā tākē dēkhatē upāsanāsthalē prabēśa karatēna tini tāra kāchē dēkhatē pētēna riyēka. Tini balalēna -- ''hē mariẏama! Ē tōmāra kāchē kōthā thēkē?’’ Sē balalē -- ''ē āllāh‌ra darabāra thēkē.’’ Niḥsandēha āllāh yākē icchē karēna tākē bēhisāba riyēka dāna karēna.
Surah Aal-e-Imran, Verse 37


هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُۥۖ قَالَ رَبِّ هَبۡ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةٗ طَيِّبَةًۖ إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ

Saṅgē-saṅgē sē'ikhānē'i yākāriẏā tām̐ra prabhura kāchē prārthanā karalēna, tini balalēna -- ''āmāra prabhu! Tōmāra nikaṭa thēkē āmākē ēkaṭi uttama santāna dā'ō. Niḥsandēha tumi prārthanāra śrōtā.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 38


فَنَادَتۡهُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَآئِمٞ يُصَلِّي فِي ٱلۡمِحۡرَابِ أَنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحۡيَىٰ مُصَدِّقَۢا بِكَلِمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَسَيِّدٗا وَحَصُورٗا وَنَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Phiriś‌tārā tām̐kē ḍēkē balalē āra tini takhana upāsanāsthalē nāmāyē dām̐ṛiẏēchilēna -- ''āllāh niścaẏa'i āpanākē susambāda dicchēna iẏāh‌ẏāra, āllāh‌ra bāṇīra satyatā pratipanna karatē, āra sam'mānita ō caritrabāna, āra sādhupuruṣadēra madhya thēkē ēkajana nabī.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 39


قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَقَدۡ بَلَغَنِيَ ٱلۡكِبَرُ وَٱمۡرَأَتِي عَاقِرٞۖ قَالَ كَذَٰلِكَ ٱللَّهُ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ

Tini balalēna -- ''āmāra prabhu! Kōthā thēkē āmāra chēlē hatē pārē, yakhana itipūrbē'i āmāra kāchē bārdhakya ēsē hājira haẏēchē, āra āmāra strī bandhyā?’’ Tini balalēna -- ''ē'ibhābē'i, -- āllāh tā'i karēna yā tini cāna.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 40


قَالَ رَبِّ ٱجۡعَل لِّيٓ ءَايَةٗۖ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمۡزٗاۗ وَٱذۡكُر رَّبَّكَ كَثِيرٗا وَسَبِّحۡ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ

Tini balalēna -- ''āmāra prabhu! Āmāra jan'ya ēkaṭi nidarśana nirdhārita karō.’’ Tini balalēna -- ''tōmāra nidarśana hacchē ē'i yē tumi lōkajanēra sāthē tinadina kathā balabē nā śudhu iśārātē chāṛā, āra tōmāra prabhukē khuba karē smaraṇa karō niśāsamāgamē ō bhōrabēlā.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 41


وَإِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰكِ وَطَهَّرَكِ وَٱصۡطَفَىٰكِ عَلَىٰ نِسَآءِ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Āra smaraṇa karō! Phiriś‌tārā balalēna -- ''hē mariẏama! Niścaẏa'i āllāh tōmākē nirbācana karēchēna, āra tōmāẏa pabitra karēchēna, āra biśbajagatēra saba nārīra uparē tōmāẏa nirbācana karēchēna.
Surah Aal-e-Imran, Verse 42


يَٰمَرۡيَمُ ٱقۡنُتِي لِرَبِّكِ وَٱسۡجُدِي وَٱرۡكَعِي مَعَ ٱلرَّـٰكِعِينَ

Hē mariẏama! Tōmāra prabhura anugata haẏē thēkō, āra sijadā karō ō ruku karō rukukārīdēra sāthē.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 43


ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۚ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يُلۡقُونَ أَقۡلَٰمَهُمۡ أَيُّهُمۡ يَكۡفُلُ مَرۡيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ

Ē hacchē adr̥śya bārtāsamūhēra thēkē yē-saba tōmāra kāchē āmarā pratyādiṣṭa karachi. Āra tumi tādēra kāchē chilē nā yakhana tārā tādēra kalama nikṣēpa karachila tādēra madhyē kē mariẏamēra bhāra nēbē sē samparkē, āra tumi tādēra nikaṭē chilē nā yakhana tārā paraspara bacasā karachila.
Surah Aal-e-Imran, Verse 44


إِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٖ مِّنۡهُ ٱسۡمُهُ ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ وَجِيهٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

Smaraṇa karō! Phiriś‌tārā balalē -- ''hē mariẏama, niḥsandēha āllāh tōmākē susambāda dicchēna tām̐ra tarapha thēkē ēkaṭi bāṇī dbārā -- tām̐ra nāma hacchē masīh‌, mariẏama-putra īsā, ihakālē ō parakālē sam'mānēra yōgya, āra naikaṭyē ānītadēra antargata.
Surah Aal-e-Imran, Verse 45


وَيُكَلِّمُ ٱلنَّاسَ فِي ٱلۡمَهۡدِ وَكَهۡلٗا وَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Āra tini lōkadēra sāthē kathā balabēna dōlanāẏa ēbaṁ bārdhakyakālē, āra tini sukarmīdēra an'yatama.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 46


قَالَتۡ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي وَلَدٞ وَلَمۡ يَمۡسَسۡنِي بَشَرٞۖ قَالَ كَذَٰلِكِ ٱللَّهُ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ إِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

Tini balalēna -- ''āmāra prabhu! Kōthā thēkē āmāra chēlē habē yakhana puruṣamānuṣa āmāẏa sparśa karē ni?’’ Tini balalēna -- ''ē'ibhābē'i, -- āllāh tā'i sr̥ṣṭi karēna yā tini cāna. Tini yakhana kōnō biṣaẏē sid'dhānta karēna, tini takhana sē sanbandhē śudhu balēna -- ''ha'ō’’ āra tā haẏē yāẏa.
Surah Aal-e-Imran, Verse 47


وَيُعَلِّمُهُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ

Āra tini tām̐kē śēkhābēna kitāba ō jñānabhānḍāra, āra ta'ōrāta ō inajīla.
Surah Aal-e-Imran, Verse 48


وَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَنِّي قَدۡ جِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ أَنِّيٓ أَخۡلُقُ لَكُم مِّنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡـَٔةِ ٱلطَّيۡرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ وَأُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأۡكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Āra isarā'ila banśīẏadēra jan'ya rasūla. 'Niḥsandēha āmi tōmādēra kāchē āsachi tōmādēra prabhura kācha thēkē ēkaṭi nidarśana niẏē, āmi abaśya'i tōmādēra jan'ya māṭi thēkē tairi kari pākhira matō mūrti, tārapara tātē āmi phuṯkāra di'i, takhana sēṭi pākhi haẏē yāẏa āllāh‌ra icchāẏa. Āra āmi ārōgya kari andhakē ō kuṣṭha rugīkē, āra āmi jībana di'i mr̥takē āllāh‌ra icchāẏa. Āra āmi tōmādēra khabara di'i yēsaba tōmarā khābē āra yā tōmarā nijēdēra bāṛitē majuta rākhō. Niḥsandēha ētē biśēṣa nidarśana āchē tōmādēra jan'ya yadi tōmarā biśbāsī ha'ō.
Surah Aal-e-Imran, Verse 49


وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي حُرِّمَ عَلَيۡكُمۡۚ وَجِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Āra ta'ōrātēra yā-kichu āmāra kāchē chila āmi tāra pratipādaka, āra āmi yātē tōmādēra jan'ya baidha karatē pāri kōnō kōnō biṣaẏa yā tōmādēra jan'ya niṣid'dha haẏēchila, āra āmi tōmādēra kāchē ēsēchi tōmādēra prabhura kācha thēkē ēkaṭi bāṇī niẏē, ata'ēba āllāh‌kē bhaẏa-śrad'dhā karō ō āmāra anugata ha'ō.
Surah Aal-e-Imran, Verse 50


إِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ

Niḥsandēha āllāh āmāra prabhu ō tōmādēra'ō prabhu, ata'ēba tām̐ra'i upāsanā karō, -- ē'i hacchē sahaja-saṭhika patha.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 51


۞فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنۡهُمُ ٱلۡكُفۡرَ قَالَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ

Kintu yakhana īsā tādēra madhyē abiśbāsa bōdha karalēna, tini balalēna -- ''kārā āllāh‌ra pathē āmāra sāhāyyakārī habē?’’ Hā'ōẏārīrā balalē -- ''āmarā āllāh‌ra sāhāyyakārī haba, āmarā āllāh‌tē biśbāsa kari, āra tumi sākṣya dā'ō yē āmarā hacchi ā‌tmasamarpaṇakārī.
Surah Aal-e-Imran, Verse 52


رَبَّنَآ ءَامَنَّا بِمَآ أَنزَلۡتَ وَٱتَّبَعۡنَا ٱلرَّسُولَ فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

Āmādēra prabhu! Āmarā īmāna ēnēchi tātē yā tumi abatāraṇa karēcha, āra āmarā rasūlakē anusaraṇa kari, ata'ēba āmādēra likhē rākha sākṣyadātādēra sāthē.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 53


وَمَكَرُواْ وَمَكَرَ ٱللَّهُۖ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلۡمَٰكِرِينَ

Āra tārā cakrānta karēchila, āra āllāh‌ō parikalpanā karēchilēna. Āra āllāh parikalpanākārīdēra madhyē sarbōttama.
Surah Aal-e-Imran, Verse 54


إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوكَ فَوۡقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ فِيمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

Smaraṇa karō! Āllāh balalēna -- ''hē īsā, āmi niścaẏa'i tōmāra mr̥tyu ghaṭāba, ēbaṁ āmi tōmākē āmāra dikē unnīta karabō, āra tōmākē pariśōdhita karabō yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tādēra thēkē, āra yārā tōmāẏa anusaraṇa karabē tādēra āmi sthāna dēbō yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tādēra uparē kiẏāmatēra dina paryanta, ērapara āmāra'i kāchē tōmādēra pratyābartana sthāna, āra āmi tōmādēra madhyē bicāra karabō yē-biṣaẏē tōmarā matabhēda karachilē sē'i biṣaẏē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 55


فَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَأُعَذِّبُهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ

Ata'ēba yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē āmi tādēra śāsti dēbō kaṭhōra śāstitē ē'i duniẏātē ō paralōkē, āra tādēra jan'ya sāhāyyakārīdēra kē'u thākabē nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 56


وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَيُوَفِّيهِمۡ أُجُورَهُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Āra yārā īmāna ēnēchē ō sukarma karēchē, tini tādēra prāpya purōpari tādēra dēbēna. Āra an'yāẏakārīdēra āllāh bhālōbāsēna nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 57


ذَٰلِكَ نَتۡلُوهُ عَلَيۡكَ مِنَ ٱلۡأٓيَٰتِ وَٱلذِّكۡرِ ٱلۡحَكِيمِ

Ēṭi'i yā āmi tōmāra kāchē barṇanā karachi nirdēśabāṇī ō jñānamaẏa smāraka thēkē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 58


إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ ٱللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَۖ خَلَقَهُۥ مِن تُرَابٖ ثُمَّ قَالَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

Niḥsandēha īsāra dr̥ṣṭānta hacchē āllāh‌ra kāchē ādamēra dr̥ṣṭāntēra matō. Tini tām̐kē sr̥ṣṭi karēchilēna māṭi thēkē; tārapara tām̐kē balēchilēna -- ''ha'ō’’ āra tini haẏē gēlēna.
Surah Aal-e-Imran, Verse 59


ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ

Tōmāra prabhura kācha thēkē āsā dhrubasatya, kājē'i sanśaẏīdēra dalabhukta haẏō nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 60


فَمَنۡ حَآجَّكَ فِيهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ فَقُلۡ تَعَالَوۡاْ نَدۡعُ أَبۡنَآءَنَا وَأَبۡنَآءَكُمۡ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمۡ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمۡ ثُمَّ نَبۡتَهِلۡ فَنَجۡعَل لَّعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰذِبِينَ

Ata'ēba yārā tōmāra sāthē ē-biṣaẏē tarka karē tōmāra kāchē jñānēra yā ēsēchē tāra parē'ō, tāhalē balō -- ''ēsō, āmarā ḍēkē āni āmādēra santānadēra ō tōmādēra santānadēra, āra āmādēra strīlōkadēra ō tōmādēra strīlōkadēra, āra āmādēra lōkajanakē ō tōmādēra lōkajanakē, tārapara kātara prārthanā kari yēna āllāh‌ra abhiśāpa paṛē mithyābādīdēra uparē.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 61


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡقَصَصُ ٱلۡحَقُّۚ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Niḥsandēha ē'i hacchē yathārtha satya bibr̥ti, āra āllāh chāṛā kōnō upāsya nē'i. Āra niḥsandēha āllāh‌, abaśya'i tini mahāśaktiśālī, paramajñānī.
Surah Aal-e-Imran, Verse 62


فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُفۡسِدِينَ

Kintu tārā yadi phirē yāẏa, tāhalē āllāh phasādakārīdēra samyaka jñātā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 63


قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ كَلِمَةٖ سَوَآءِۭ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمۡ أَلَّا نَعۡبُدَ إِلَّا ٱللَّهَ وَلَا نُشۡرِكَ بِهِۦ شَيۡـٔٗا وَلَا يَتَّخِذَ بَعۡضُنَا بَعۡضًا أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِۚ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُولُواْ ٱشۡهَدُواْ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ

Balō -- ''hē granthaprāpta lōkērā, āmādēra madhyē ō tōmādēra madhyē paraspara samajhōthāra mājhē ēsō, yēna āmarā āllāh chāṛā āra kārō ēbādata karabō nā, āra tām̐ra sāthē an'ya kichukē śarīka karabō nā, āra āmarā kē'u āllāh chāṛā an'ya kā'ukē maniba balē grahaṇa karabō nā.’’ Kintu tārā yadi phirē yāẏa tabē balō -- ''sākṣī thākō, āmarā kintu musalima.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 64


يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمَآ أُنزِلَتِ ٱلتَّوۡرَىٰةُ وَٱلۡإِنجِيلُ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

Hē granthadhārigaṇa! Tōmarā kēna ibrāhīma sanbandhē hujjata karō, athaca ta'ōrāta ō inajīla tām̐ra parē chāṛā abatīrṇa haẏa ni? Tōmarā ki tāhalē bujhō nā
Surah Aal-e-Imran, Verse 65


هَـٰٓأَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ حَٰجَجۡتُمۡ فِيمَا لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞ فَلِمَ تُحَآجُّونَ فِيمَا لَيۡسَ لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

dēkhō! Tōmarā'i tārā yārā tarka karēcha yē-biṣaẏē tōmādēra jñāna chila, tabē kēna tōmarā hujjata karachō yē biṣaẏē tōmādēra samyaka jñāna nē'i? Āra āllāh jānēna, athaca tōmarā jānō nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 66


مَا كَانَ إِبۡرَٰهِيمُ يَهُودِيّٗا وَلَا نَصۡرَانِيّٗا وَلَٰكِن كَانَ حَنِيفٗا مُّسۡلِمٗا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Ibrāhīma ihudī chilēna nā, khrīṣṭāna'ō nahēna, baraṁ tini chilēna r̥ju sbabhāba, musalima, āra tini muśarikadēra antarbhukta chilēna nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 67


إِنَّ أَوۡلَى ٱلنَّاسِ بِإِبۡرَٰهِيمَ لَلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ وَهَٰذَا ٱلنَّبِيُّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۗ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Niḥsandēha ibrāhīmēra nikaṭatama lōka chilēna yām̐rā tām̐kē anusaraṇa karē calatēna, āra ē'i nabī, āra yārā īmāna ēnēchē. Āra āllāh biśbāsīdēra rakṣākārī bandhu.
Surah Aal-e-Imran, Verse 68


وَدَّت طَّآئِفَةٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يُضِلُّونَكُمۡ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

Granthaprāptadēra ēkadala cāẏa tōmādēra bipathagāmī karatē, āra tārā bipathē nēẏa nā nijēdēra chāṛā an'ya kā'ukē, āra tārā upalabdhi karatē pārachē nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 69


يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ

Hē granthadhārigaṇa! Kēna tōmarā āllāh‌ra nirdēśē abiśbāsa pōṣaṇa karō, yakhana tōmarā pratyakṣadarśī
Surah Aal-e-Imran, Verse 70


يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَلۡبِسُونَ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُونَ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

hē granthadhārigaṇa! Kēna tōmarā satyakē mithyāra pōśāka pariẏē diccha, āra tōmarā jēnēśunē satyakē lukōccha
Surah Aal-e-Imran, Verse 71


وَقَالَت طَّآئِفَةٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامِنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَجۡهَ ٱلنَّهَارِ وَٱكۡفُرُوٓاْ ءَاخِرَهُۥ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ

āra granthaprāptadēra ēkadala balē -- ''yārā īmāna ēnēchē tādēra kāchē yā nāyila haẏēchē tātē tōmarā'ō biśbāsa karō dinēra āgabēlāẏa, āra tāra aparāhē pratyākhyāna karō, yātē tārā'ō phirē yāẏa.
Surah Aal-e-Imran, Verse 72


وَلَا تُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّا لِمَن تَبِعَ دِينَكُمۡ قُلۡ إِنَّ ٱلۡهُدَىٰ هُدَى ٱللَّهِ أَن يُؤۡتَىٰٓ أَحَدٞ مِّثۡلَ مَآ أُوتِيتُمۡ أَوۡ يُحَآجُّوكُمۡ عِندَ رَبِّكُمۡۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡفَضۡلَ بِيَدِ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ

Tā chāṛā yē tōmādēra dharma anusaraṇa karē tākē chāṛā īmāna ēnō nā.’’ Tumi balō -- ''niḥsandēha hēdāẏata hacchē āllāh‌ra hēdāẏata, kājē'i tōmādēra yā dēẏā haẏēchila tāra matō an'yakē dēẏā haẏēchē, athabā tārā tōmādēra prabhura sāmanē tōmādēra uparē prabhāba bistāra karatē pārē.’’ Balō -- ''niḥsandēha mahattba āllāh‌ra hātē n'yasta, tini tā dāna karēna yākē pachanda ka rēna. Āra āllāh mahābadān'ya, sarbajñātā.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 73


يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

Tini tām̐ra karuṇābaśataḥ nirbācita karēna yākē pachanda karēna, āra āllāh bipula mahimāra adhikārī.
Surah Aal-e-Imran, Verse 74


۞وَمِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مَنۡ إِن تَأۡمَنۡهُ بِقِنطَارٖ يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيۡكَ وَمِنۡهُم مَّنۡ إِن تَأۡمَنۡهُ بِدِينَارٖ لَّا يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيۡكَ إِلَّا مَا دُمۡتَ عَلَيۡهِ قَآئِمٗاۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لَيۡسَ عَلَيۡنَا فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ سَبِيلٞ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

Āra granthaprāptadēra madhyē ēmana lōka āchē yāra kāchē tumi yadi ēkagādā āmānata rākhō sē tōmākē tā phiriẏē dēbē, āra tādēra madhyē ēmana'ō āchē yāra kāchē yadi tumi ēkaṭi dināra gacchita rākhō sē tōmākē tā phiriẏē dēbē nā, yadi nā tumi tāra kāchē dām̐ṛiẏē thākō. Ē'irūpa kāraṇa tārā balē -- ''akṣarajñānahīnadēra byāpārē āmādēra kōnō patha dharē calāra dāẏitba nē'i.’’ Āra tārā āllāh sanbandhē mithyārōpa karē, yadi'ō tārā jānē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 75


بَلَىٰۚ مَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ وَٱتَّقَىٰ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

Hām̐, yē kē'u tāra aṅgīkāra pālana karē ō bhaẏa-bhakti bajāẏa rēkhē calē, niḥsandēha takhana āllāh muttākīdēra bhālōbāsēna.
Surah Aal-e-Imran, Verse 76


إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشۡتَرُونَ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ وَأَيۡمَٰنِهِمۡ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَـٰٓئِكَ لَا خَلَٰقَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيۡهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Niḥsandēha yārā āllāh‌ra aṅgīkāra ō tādēra prati‌śruti sbalpamūlyē bikrī karē dēẏa, tārā -- parakālē tādēra jan'ya kōnō bhāga thākabē nā, āra āllāh tādēra saṅgē kathā'ō balabēna nā bā tādēra dikē tākābēna nā kiẏāmatēra dinē, āra tini tādēra śud'dha'ō karabēna nā, āra tādēra jan'ya thākachē kaṭhōra yātanā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 77


وَإِنَّ مِنۡهُمۡ لَفَرِيقٗا يَلۡوُۥنَ أَلۡسِنَتَهُم بِٱلۡكِتَٰبِ لِتَحۡسَبُوهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَمَا هُوَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ وَمَا هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

Āra niścaẏa'i tādēra madhyēra ēkadala granthapāṭhē tādēra jihbākē pākiẏē-bām̐kiẏē tōlē yēna tōmarā bhābatē pārō tā grantha thēkē'i, athaca tā grantha thēkē naẏa. Āra tārā balē -- ''ihā āllāh‌ra kācha thēkē’’ yadi'ō uhā āllāh thēkē naẏa. Āra tārā āllāh sanbandhē mithyākathā balē, yadi'ō tārā jānē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 78


مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤۡتِيَهُ ٱللَّهُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَادٗا لِّي مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِن كُونُواْ رَبَّـٰنِيِّـۧنَ بِمَا كُنتُمۡ تُعَلِّمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ وَبِمَا كُنتُمۡ تَدۡرُسُونَ

Kōnō mānabēra jan'ya ēṭi ucita naẏa yē āllāh tākē kitāba, nirdēśanāmā ō nabu'ōṯ dēbēna, tārapara sē lōkadēra balabē -- “tōmarā āllāh‌kē chēṛē āmāra upāsanākārī ha'ō”, baraṁ -- ''tōmarā rabbānī ha'ō, kēnanā tōmarā kitāba śikṣā diẏē yācchilē ō anuśīlana karē calachilē.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 79


وَلَا يَأۡمُرَكُمۡ أَن تَتَّخِذُواْ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ أَرۡبَابًاۚ أَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡكُفۡرِ بَعۡدَ إِذۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ

Āra sē tōmādēra ādēśa karabē nā yē tōmarā phiriś‌tādēra ō nabīdēra prabhurūpē grahaṇa karabē. Sē ki tōmādēra ādēśa karabē abiśbāsēra dikē, tōmarā musalima habāra parē
Surah Aal-e-Imran, Verse 80


وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ لَمَآ ءَاتَيۡتُكُم مِّن كِتَٰبٖ وَحِكۡمَةٖ ثُمَّ جَآءَكُمۡ رَسُولٞ مُّصَدِّقٞ لِّمَا مَعَكُمۡ لَتُؤۡمِنُنَّ بِهِۦ وَلَتَنصُرُنَّهُۥۚ قَالَ ءَأَقۡرَرۡتُمۡ وَأَخَذۡتُمۡ عَلَىٰ ذَٰلِكُمۡ إِصۡرِيۖ قَالُوٓاْ أَقۡرَرۡنَاۚ قَالَ فَٱشۡهَدُواْ وَأَنَا۠ مَعَكُم مِّنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

āra smaraṇa karō! Āllāh nabīdēra mādhyamē aṅgīkāra karēchilēna -- ''niḥsandēha āmi tōmādēra kitāba ō jñāna bhānḍāra thēkē pradāna karēchi, tārapara tōmādēra kāchē ēkajana rasūla āsabēna tōmādēra kāchē yā āchē tā pratipādana karēca tōmarā niścaẏa'i tām̐ra prati īmāna ānabē āra niścaẏa tām̐kē sāhāyya karabē.’’ Tini balēchilēna -- ''tōmarā ki sbīkāra karalē ō ē'i byāpārē āmāra śarta grahaṇa karalē?’’ Tārā balēchila -- ''āmarā sbīkāra karalāma.’’ Tini balalēna -- ''tabē tōmarā sākṣī thēkō, āra āmi'ō tōmādēra sāthē sākṣyadātādēra an'yatama.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 81


فَمَن تَوَلَّىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

Ata'ēba yē kē'u ērapara phirē yāẏa, tā halē tārā nijērā'i hacchē pāpācārī.
Surah Aal-e-Imran, Verse 82


أَفَغَيۡرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبۡغُونَ وَلَهُۥٓ أَسۡلَمَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ

Tārā ki tabē āllāh‌ra dharma chāṛā āra kichu khujam̐chē? Āra tām̐ra prati ā‌tmasamarpaṇa karachē yē kē'u āchē mahākāśamanḍalē ō pr̥thibītē -- sbēcchāẏa athabā anicchāẏa; āra tām̐ra kāchē'i tādēra phiriẏē ānā habē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 83


قُلۡ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

Tumi balō -- ''āmarā biśbāsa kari āllāh‌tē āra yā āmādēra kāchē abatīrṇa haẏēchē, āra yā nāyila haẏēchila ibrāhīma ō isamā'ila ō isahāka ō iẏākuba ō gōtradēra kāchē, āra yā dē'ōẏā haẏēchila mūsākē ō īsākē ō nabīdēra tām̐dēra prabhura tarapha thēkē. Āmarā tām̐dēra kōnō ēkajanēra madhyē'ō pārthakya kari nā, āra tām̐ra'i kāchē āmarā ā‌tmasamarpaṇakārī.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 84


وَمَن يَبۡتَغِ غَيۡرَ ٱلۡإِسۡلَٰمِ دِينٗا فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡهُ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

Āra yē kē'u isalāma parityāga karē an'ya kōnō dharma anusaraṇa karē tā halē tāra kācha thēkē kakhanō tā kabula karā habē nā. Āra ākhērē sē habē kṣatigrastadēra antarbhukta.
Surah Aal-e-Imran, Verse 85


كَيۡفَ يَهۡدِي ٱللَّهُ قَوۡمٗا كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ وَشَهِدُوٓاْ أَنَّ ٱلرَّسُولَ حَقّٞ وَجَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Āllāha kēmana karē hēdāẏata karabēna sē'i lōkadēra yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tādēra biśbāsa sthāpanēra parē'ō, āra ē'i sākṣya dēbāra parē'ō yē ē'i rasūla satya, āra spaṣṭa pramāṇābalī tādēra kāchē āsabāra parē'ō? Āra an'yāẏakārī dalakē āllāh hēdāẏata karēna nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 86


أُوْلَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمۡ أَنَّ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةَ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ

Ērā'i -- ēdēra prāpya ē'i yē ēdēra uparē lānaṯ hōka āllāh‌ra ō phiriś‌tādēra ō mānuṣēra sam'militabhābē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 87


خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ

Ētē tārā abasthāna karabē. Tādēra upara thēkē yātanā lāghaba karā habē nā, āra tārā birāma'ō pābē nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 88


إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

Tārā chāṛā yārā ērapara ta'ōbā karē ō sanśōdhana karē, kājē'i āllāh niḥsandēha paritrāṇakārī, aphuranta phaladātā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 89


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّن تُقۡبَلَ تَوۡبَتُهُمۡ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلضَّآلُّونَ

Niḥsandēha yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tādēra biśbāsa sthāpanēra parē, tārapara abiśbāsa bāṛiẏē niẏē yāẏa, tādēra ta'ōbā kakhanō kabula karā habē nā; āra ērā nijērā'i hacchē pathabhraṣṭa.
Surah Aal-e-Imran, Verse 90


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٞ فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡ أَحَدِهِم مِّلۡءُ ٱلۡأَرۡضِ ذَهَبٗا وَلَوِ ٱفۡتَدَىٰ بِهِۦٓۗ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ

Niḥsandēha yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē āra mārā yāẏa tārā abiśbāsī thākā abasthāẏa, tā halē tādēra kōnō ēkajanēra kācha thēkē pr̥thibī bharā sōnā'ō grahaṇa karā habē nā, yadi sē tā'i diẏē mukti pētē cāẏa. Ērā'i -- ēdēra jan'ya byathādāẏaka śāsti, āra ēdēra thākabē nā kōnō sāhāyyakārī.
Surah Aal-e-Imran, Verse 91


لَن تَنَالُواْ ٱلۡبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيۡءٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ

Tōmarā kakhanō dharmaniṣṭha hatē pārabē nā yē paryanta nā tōmarā byaẏa karō yā tōmarā bhālōbāsa tā thēkē. Āra tōmarā yē bastu'i kharaca karabē, niḥsandēha āllāh sē-sanbandhē sarbajñātā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 92


۞كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلّٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسۡرَـٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ مِن قَبۡلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوۡرَىٰةُۚ قُلۡ فَأۡتُواْ بِٱلتَّوۡرَىٰةِ فَٱتۡلُوهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Saba rakama khādya baidha chila isarā'ilēra banśadharadēra jan'yē'ō, -- sē-saba chāṛā yā ta'ōrāta abatīrṇa habāra āgē isarā'ila nijēra jan'ya niṣid'dha karēchila. Balō -- ''tā halē ta'ōrāta niẏē ēsa āra tā paṛō, yadi tōmarā satyabādī ha'ō.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 93


فَمَنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Ata'ēba yē kē'u ērapara āllāh‌ra birud'dhē mithyārōpa karē, tāhalē tārā nijērā'i hacchē an'yāẏakārī.
Surah Aal-e-Imran, Verse 94


قُلۡ صَدَقَ ٱللَّهُۗ فَٱتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Balō -- ''āllāh satyakathā balēna, kājē'i r̥jusbabhāba ibrāhīmēra dharma anusaraṇa karō, āra tini bahukhōdābādīdēra antarbhukta chilēna nā.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 95


إِنَّ أَوَّلَ بَيۡتٖ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكٗا وَهُدٗى لِّلۡعَٰلَمِينَ

Niḥsandēha mānabajātira jan'ya prathama yē bhōjanālaẏa pratiṣṭhā haẏēchila tā hacchē bākkātē, -- aśēṣa kalyāṇamaẏa, āra saba mānabagōṣṭhīra jan'ya pathapradarśaka.
Surah Aal-e-Imran, Verse 96


فِيهِ ءَايَٰتُۢ بَيِّنَٰتٞ مَّقَامُ إِبۡرَٰهِيمَۖ وَمَن دَخَلَهُۥ كَانَ ءَامِنٗاۗ وَلِلَّهِ عَلَى ٱلنَّاسِ حِجُّ ٱلۡبَيۡتِ مَنِ ٱسۡتَطَاعَ إِلَيۡهِ سَبِيلٗاۚ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ētē āchē suspaṣṭa nidarśanābalī -- makkāmē ibrāhīma; āra yē kē'u ēkhānē prabēśa karabē sē hacchē nirāpada, āra āllāh‌ra uddēśyē ē'i gr̥hē haja karā mānabagōṣṭhīra jan'ya ābaśyika -- yāra'i sēkhānakāra pāthēẏa arjanēra kṣamatā āchē. Āra yē abiśbāsa pōṣaṇa karē -- tāhalē niḥsandēha āllāh samasta sr̥ṣṭa jagatēra thēkē sbaẏaṁ-sampūrṇa.
Surah Aal-e-Imran, Verse 97


قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعۡمَلُونَ

Balō -- ''hē granthaprāpta lōkērā! Kēna tōmarā āllāh‌ra nirdēśābalītē abiśbāsa pōṣaṇa karō, athaca āllāh sākṣī raẏēchēna tōmarā yā karō tāra?’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 98


قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ تَبۡغُونَهَا عِوَجٗا وَأَنتُمۡ شُهَدَآءُۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Balō -- ''hē granthadhārigaṇa! Kēna tōmarā yārā īmāna ēnēchē tādēra āllāh‌ra patha thēkē pratirōdha karō, tōmarā tāra bakratā khōm̐jō, athaca tōmarā sākṣī raẏēcha?’’ Āra āllāh gāphila nana tōmarā yā karō sē-sanbandhē musalimadēra birud'dhācaraṇa karāra kārasāji āllāh‌ra agōcara thākachē nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 99


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَرُدُّوكُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ كَٰفِرِينَ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Yādēra kitāba dēẏā haẏēchē tādēra kōnō ēka dalēra anubartī yadi tōmarā ha'ō, tārā tōmādēra phiriẏē nēbē abiśbāsīdēra dalē tōmādēra īmāna ānāra parē'ō.
Surah Aal-e-Imran, Verse 100


وَكَيۡفَ تَكۡفُرُونَ وَأَنتُمۡ تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ وَفِيكُمۡ رَسُولُهُۥۗ وَمَن يَعۡتَصِم بِٱللَّهِ فَقَدۡ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Kintu kēmana karē tōmarā abiśbāsa pōṣaṇa karō yakhana tōmādēra'i kāchē āllāh‌ra bāṇīsamūha pāṭha karā hacchē, āra tōmādēra kāchē āchēna tām̐ra rasūla? Āra yē āllāh‌kē dr̥ṛhabhābē dharē thākē, niścaẏa sē tāhalē cālita haẏēchē sahaja-saṭhika pathē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 101


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِۦ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Āllāh‌kē bhaẏa-śrad'dhā karō yēmana tām̐kē bhaẏabhakti karā ucita, āra tōmarā prāṇatyāga karō nā ā‌tmasamarpita nā haẏē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 102


وَٱعۡتَصِمُواْ بِحَبۡلِ ٱللَّهِ جَمِيعٗا وَلَا تَفَرَّقُواْۚ وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ كُنتُمۡ أَعۡدَآءٗ فَأَلَّفَ بَيۡنَ قُلُوبِكُمۡ فَأَصۡبَحۡتُم بِنِعۡمَتِهِۦٓ إِخۡوَٰنٗا وَكُنتُمۡ عَلَىٰ شَفَا حُفۡرَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنۡهَاۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

Āra tōmarā sabē milē āllāh‌ra raśi dr̥ṛhabhābē ām̐kaṛē dharō, āra bicchinna haẏō nā, āra smaraṇa karō tōmādēra uparē āllāh‌ra anugraha, -- yathā tōmarā chilē paraspara śatru, tārapara tini tōmādēra hr̥daẏē samprīti ghaṭālēna, kājē'i tām̐ra anugrahē tōmarā halē bhā'i-bhā'i. Āra tōmarā chilē ēka āgunēra gartēra kinārē, tārapara tini tōmādēra tā thēkē bām̐cālēna. Ē'ibhābē āllāh tōmādēra jan'ya tām̐ra nirdēśābalī suspaṣṭa karēna yēna tōmarā pathēra diśā pā'ō.
Surah Aal-e-Imran, Verse 103


وَلۡتَكُن مِّنكُمۡ أُمَّةٞ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلۡخَيۡرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Āra tōmādēra madhyē ēmana ēkaṭi lōkadala ha'ōẏā cā'i yārā āhbāna karabē kalyāṇēra prati, āra nirdēśa dēbē n'yāẏapathēra, āra niṣēdha karabē an'yāẏa thēkē. Āra ērā nijērā'i hacchē saphalakāma.
Surah Aal-e-Imran, Verse 104


وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَٱخۡتَلَفُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

Āra tādēra matō haẏō nā yārā bicchinna haẏēchila āra matabhēda karēchila tādēra kāchē suspaṣṭa nirdēśābalī āsāra parē'ō. Āra ērā -- ēdēra jan'ya āchē kaṭhōra yantraṇā
Surah Aal-e-Imran, Verse 105


يَوۡمَ تَبۡيَضُّ وُجُوهٞ وَتَسۡوَدُّ وُجُوهٞۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسۡوَدَّتۡ وُجُوهُهُمۡ أَكَفَرۡتُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

yēdina katakagulō cēhārā habē jhak‌jhakē āra katakagulō cēhārā habē misamisē, tārapara yādēra cēhārā kālō habē tādēra kṣētrē -- ''tōmarā ki abiśbāsa pōṣaṇa karēchilē tōmādēra īmāna ānāra parē? Ata'ēba yantraṇāra āsbāda grahaṇa karō yēhētu tōmarā abiśbāsa pōṣaṇa karachilē.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 106


وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱبۡيَضَّتۡ وُجُوهُهُمۡ فَفِي رَحۡمَةِ ٱللَّهِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Āra yādēra cēhārā jhak‌makē habē tādēra kṣētrē -- tārā thākabē āllāh‌ra karuṇāsindhutē, ētē tārā thākabē cirakāla.
Surah Aal-e-Imran, Verse 107


تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۗ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعَٰلَمِينَ

Ē'isaba hachē āllāh‌ra nirdēśābalī yā āmarā tōmāra kāchē pāṭha karachi satyēra sāthē. Āra āllāh kōnō prāṇīra prati abicāra cāna nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 108


وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

Āra yā-kichu āchē mahākāśamanḍalē ō yā-kichu pr̥thibītē sē-saba'i āllāh‌ra. Āra āllāh‌ra kāchē'i saba byāpāra phirē yāẏa.
Surah Aal-e-Imran, Verse 109


كُنتُمۡ خَيۡرَ أُمَّةٍ أُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ تَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَتَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِۗ وَلَوۡ ءَامَنَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۚ مِّنۡهُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

Tōmarā mānabagōṣṭhīra jan'ya ēka śrēṣṭha samājarūpē ut'thita haẏēcha, -- tōmarā n'yāẏēra pathē nirdēśa dā'ō ō an'yāẏa thēkē niṣēdha karō, āra āllāh‌tē biśbāsa rākhō. Āra granthaprāptarā'ō yadi īmāna ānatō tabē tādēra jan'ya bhālō hatō! Tādēra madhyē kē'u kē'u biśbāsī, kintu tādēra bēśira bhāga duṣṭalōka.
Surah Aal-e-Imran, Verse 110


لَن يَضُرُّوكُمۡ إِلَّآ أَذٗىۖ وَإِن يُقَٰتِلُوكُمۡ يُوَلُّوكُمُ ٱلۡأَدۡبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ

Tārā kakhanō tōmādēra kṣati karatē pārabē nā kiñciṯ jbālātana chāṛā, āra yadi tārā tōmādēra sāthē yud'dha bādhāẏa tabē tārā tōmādēra dikē piṭha phērābē, tārapara tādēra āra sāhāyya karā habē nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 111


ضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ أَيۡنَ مَا ثُقِفُوٓاْ إِلَّا بِحَبۡلٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَحَبۡلٖ مِّنَ ٱلنَّاسِ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَسۡكَنَةُۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ

Tādēra uparē lāñchanā hānā dēbē yēkhānē'i tārā thākuka nā kēna, yadi nā āllāh‌-thēkē-āsā raśi dbārā bā mānuṣa-thēkē- pā'ōẏā raśi, āra tārā āllāh‌ra rōṣa arjana karēchē, āra tādēra uparē durdaśā hānā dēbē. Tā'i haẏēchē -- kēnanā tārā āllāh‌ra nirdēśābalī amān'ya karē calēchila, āra nabīgaṇakē an'yāẏabhābē hatyā karatē yācchila. Tā'i haẏa, kāraṇa tārā abādhya haẏēchila āra tārā sīmā-laṅghana karēchila.
Surah Aal-e-Imran, Verse 112


۞لَيۡسُواْ سَوَآءٗۗ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ أُمَّةٞ قَآئِمَةٞ يَتۡلُونَ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ وَهُمۡ يَسۡجُدُونَ

Tārā sabā'i ēka rakamēra naẏa. Granthaprāptadēra madhyē ēkadala āchē niṣṭhābāna, tārā āllāh‌ra nirdēśābalī rātrikālē pāṭha karē, āra tārā sijadā karē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 113


يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Tārā āllāh‌ra prati ō ākhērātēra dinēra prati biśbāsa karē, āra tārā n'yāẏēra pathē nirdēśa dēẏa ō an'yāẏa thēkē niṣēdha karē, āra tārā śubhakājē parasparēra madhyē pratiyōgitā karē, āra ērā sādhupuruṣadēra antarbhukta.
Surah Aal-e-Imran, Verse 114


وَمَا يَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلَن يُكۡفَرُوهُۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ

Āra tārā bhālōkājēra yā-kichu karē tāra sanbandhē tādēra kakhanō asbīkāra karā habē nā. Āra āllāh dharmaparāẏaṇadēra sanbandhē ōẏākiphahāla.
Surah Aal-e-Imran, Verse 115


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Niḥsandēha yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē, tādēra dhanasampatti ō tādēra santānasantati āllāh‌ra birud'dhē kōnōbhābē'i tādēra kakhanō lābhabāna karabē nā. Āra ērā'i hacchē āgunēra bāsindā, tārā sēkhānē thākabē dīrghakāla.
Surah Aal-e-Imran, Verse 116


مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا كَمَثَلِ رِيحٖ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتۡ حَرۡثَ قَوۡمٖ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَأَهۡلَكَتۡهُۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِنۡ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

Duniẏāra ē'i jībanē tārā yā kharaca karē tāra dr̥ṣṭānta hacchē bātāsēra dr̥ṣṭāntēra matō yātē raẏēchē kanakanē ṭhānḍā, ē jhāpaṭā dila sē'i lōkadēra phasalē yārā nijēdēra prati an'yāẏa karēchē, kājē'i ē dhbansa karē dila tā. Āra āllāh tādēra prati an'yāẏa karēna ni, baraṁ tārā tādēra nijēdēra prati an'yāẏa karēchē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 117


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ بِطَانَةٗ مِّن دُونِكُمۡ لَا يَأۡلُونَكُمۡ خَبَالٗا وَدُّواْ مَا عَنِتُّمۡ قَدۡ بَدَتِ ٱلۡبَغۡضَآءُ مِنۡ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَمَا تُخۡفِي صُدُورُهُمۡ أَكۡبَرُۚ قَدۡ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Tōmādēra nijēdēra lōka chāṛā an'yadēra antaraṅgarūpē grahaṇa karō nā; tārā aniṣṭa sādhana karatē tōmādēra thēkē paścāṯpada haẏa nā. Tōmādēra yā klēśa dēẏa tārā tā bhālōbāsē, tādēra mukha thēkē ghōra bidbēṣa itimadhyē nirgata hacchē. Āra tādēra antarē yā lukōnō āchē tā āra'ō gurutara. Tōmādēra jan'ya nirdēśābalī suspaṣṭa karalāma, yadi tōmarā bujhatē pārō.
Surah Aal-e-Imran, Verse 118


هَـٰٓأَنتُمۡ أُوْلَآءِ تُحِبُّونَهُمۡ وَلَا يُحِبُّونَكُمۡ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ كُلِّهِۦ وَإِذَا لَقُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوۡاْ عَضُّواْ عَلَيۡكُمُ ٱلۡأَنَامِلَ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۚ قُلۡ مُوتُواْ بِغَيۡظِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Tōmarā'i baṭē! Tōmarā ai ōdēra bhālōbāsa, athaca tārā tōmādēra bhālōbāsē nā, tōmarā kintu dharmagranthē biśbāsa karō, tāra sabaṭātē. Āra yakhana tārā tōmādēra sāthē dēkhā karē tārā balē -- ''āmarā īmāna ēnēchi’’; āra yakhana tārā niribili haẏa, tōmādēra prati ākrōśē tārā āṅgula kāmaṛāẏa. Tumi balō -- ''tōmādēra ākrōśē marē yā'ō. Niḥsandēha bukēra madhyē ki āchē sē-sanbandhē āllāh sarbajñātā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 119


إِن تَمۡسَسۡكُمۡ حَسَنَةٞ تَسُؤۡهُمۡ وَإِن تُصِبۡكُمۡ سَيِّئَةٞ يَفۡرَحُواْ بِهَاۖ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لَا يَضُرُّكُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـًٔاۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ

Yadi śubha kichu tōmādēra jan'ya ghaṭē tabē sēṭā tādēra duḥkha dēẏa, āra yadi manda kichu tōmādēra pākaṛā'ō tabē tātē tārā haẏa paramānandita. Āra yadi tōmarā dhairyaśīla ō dharmaparāẏaṇa ha'ō tabē tādēra ṣaṛayantra tōmādēra ētaṭuku kṣati karabē nā. Niḥsandēha tārā yā karachē tā āllāh ghirē raẏēchēna.
Surah Aal-e-Imran, Verse 120


وَإِذۡ غَدَوۡتَ مِنۡ أَهۡلِكَ تُبَوِّئُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ مَقَٰعِدَ لِلۡقِتَالِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

Āra smaraṇa karō tumi bhōrē tōmāra parijanadēra kācha thēkē yātrā karalē yud'dhēra jan'ya biśbāsīdēra abasthāna nird'dhāraṇa karatē. Āra āllāh sarbaśrōtā, sarbajñātā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 121


إِذۡ هَمَّت طَّآئِفَتَانِ مِنكُمۡ أَن تَفۡشَلَا وَٱللَّهُ وَلِيُّهُمَاۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Smaraṇa karō! Tōmādēra madhyē thēkē du'iṭi dala bhīrutā dēkhābāra manastha karēchila, āra āllāh chilēna tādēra ubhaẏēra abhibhābaka, āra āllāh‌ra uparē'i tāhalē biśbāsīdēra nirbhara karā ucita.
Surah Aal-e-Imran, Verse 122


وَلَقَدۡ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ بِبَدۡرٖ وَأَنتُمۡ أَذِلَّةٞۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Āra āllāh itipūrbē tōmādēra sāhāyya karēchilēna badarē yakhana tōmarā chilē durdaśāgrasta; ata'ēba āllāh‌ra prati bhaẏa-śrad'dhā karō yēna tōmarā dhan'yabāda ditē pārō.
Surah Aal-e-Imran, Verse 123


إِذۡ تَقُولُ لِلۡمُؤۡمِنِينَ أَلَن يَكۡفِيَكُمۡ أَن يُمِدَّكُمۡ رَبُّكُم بِثَلَٰثَةِ ءَالَٰفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ مُنزَلِينَ

Smaraṇa karō! Tumi biśbāsīdēra balēchilē -- ''ē'iṭi ki tōmādēra jan'ya yathēṣṭa naẏa yē tōmādēra prabhu tōmādēra sāhāyya karuna nēmē āsā phiriś‌tādēra tina hājāra diẏē
Surah Aal-e-Imran, Verse 124


بَلَىٰٓۚ إِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ وَيَأۡتُوكُم مِّن فَوۡرِهِمۡ هَٰذَا يُمۡدِدۡكُمۡ رَبُّكُم بِخَمۡسَةِ ءَالَٰفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ مُسَوِّمِينَ

yathārtha! Yadi tōmarā dhairyaśīla ō dharmaparāẏaṇa ha'ō, āra tārā tōmādēra uparē ēsē paṛē prabala bēgē, -- tōmādēra prabhu tōmādēra sāhāyya karēchilēna pracanḍa āghātakārī pām̐ca hājāra phiriś‌tādēra diẏē.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 125


وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ لَكُمۡ وَلِتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِۦۗ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ

Āra āllāh ēṭi karēna ni tōmādēra jan'ya susambāda byatīta, āra yātē tōmādēra hr̥daẏa ihādbārā sāntanā pāẏa. Āra sāhāyya āsēnā śudhu āllāh‌ra darabāra thēkē chāṛā, mahāśaktiśālī, paramajñānī
Surah Aal-e-Imran, Verse 126


لِيَقۡطَعَ طَرَفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡ يَكۡبِتَهُمۡ فَيَنقَلِبُواْ خَآئِبِينَ

yēna tini yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tādēra ēka dalakē sanhāra karatē pārēna, athabā tādēra parābhūta karatē pārēna, yēna tārā biphalamanōratha haẏē phirē yāẏa.
Surah Aal-e-Imran, Verse 127


لَيۡسَ لَكَ مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٌ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ أَوۡ يُعَذِّبَهُمۡ فَإِنَّهُمۡ ظَٰلِمُونَ

Ē'i byāpārē tōmāra ādau kōnō sansraba nē'i yē tini tādēra prati phirabēna, athabā tādēra śāsti dēbēna, yadi'ō tārā niḥsandēha an'yāẏakārī.
Surah Aal-e-Imran, Verse 128


وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Āra mahākāśamanḍalē yā-kichu āchē ō yā-kichu āchē pr̥thibītē sē-saba'i āllāh‌ra. Tini yākē icchā karabēna paritrāṇa karabēna ēbaṁ yākē icchā karabēna śāsti'ō dēbēna. Āra āllāh paritrāṇakārī, aphuranta phaladātā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 129


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُواْ ٱلرِّبَوٰٓاْ أَضۡعَٰفٗا مُّضَٰعَفَةٗۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Suda galādhaḥkaraṇa karō nā tākē dbiguṇa ō bahuguṇita karē; āra āllāh‌kē bhaẏa-śrad'dhā karō yātē tōmarā saphalakāma hatē pārō.
Surah Aal-e-Imran, Verse 130


وَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِيٓ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ

Āra satarkatā abalanbana karō sē'i āguna sanbandhē yā tairi karā haẏēchē abiśbāsīdēra jan'ya.
Surah Aal-e-Imran, Verse 131


وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

Āra āllāh ō rasūlēra prati anugata ha'ō, yēna tōmādēra karuṇā dēkhānō haẏa.
Surah Aal-e-Imran, Verse 132


۞وَسَارِعُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ أُعِدَّتۡ لِلۡمُتَّقِينَ

Āra taṯpara ha'ō tōmādēra prabhura kācha thēkē paritrāṇa lābhēra jan'ya ēbaṁ sbargōdyānēra jan'ya yāra bistāra hacchē mahākāśamanḍala ō pr̥thibī juṛē -- tairī haẏēchē dharmaparāẏaṇadēra jan'ya
Surah Aal-e-Imran, Verse 133


ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

yārā kharaca karē sacchala abasthāẏa ō asacchala abasthāẏa, āra yārā krōdha sambaraṇakārī, āra yārā lōkajanēra prati kṣamāśīla. Āra āllāh saṯkarmīdēra bhālōbāsēna
Surah Aal-e-Imran, Verse 134


وَٱلَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةً أَوۡ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ ذَكَرُواْ ٱللَّهَ فَٱسۡتَغۡفَرُواْ لِذُنُوبِهِمۡ وَمَن يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَلَمۡ يُصِرُّواْ عَلَىٰ مَا فَعَلُواْ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

āra yārā, yakhana kōnō gar'hita kāja karē bā nijēdēra prati an'yāẏa karē, takhana āllāh‌kē smaraṇa karē ō tādēra aparadhēra jan'ya paritrāṇa cāẏa, -- bastutaḥ āllāh chāṛā āra kē aparādha kṣamā karē? Āra tārā yā karēchila tātē jēnēśunē ām̐kaṛē dharē thākē nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 135


أُوْلَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَجَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ

Ērā? -- Ēdēra puraskāra hacchē ēdēra prabhura kācha thēkē paritrāṇa ō sbargōdyānasamūha yādēra nicē diẏē baẏē calē jharanārāji, sēkhānē tārā thākabē sthāẏībhābē, āra karmībr̥ndēra puraskāra kī camaṯkāra
Surah Aal-e-Imran, Verse 136


قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُمۡ سُنَنٞ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

niścaẏa'i tōmādēra pūrbē bahu jībanadhārā gata haẏē gēchē. Ata'ēba pr̥thibītē bhramaṇa karō ō dēkhō kēmana haẏēchila mithyārōpakārīdēra pariṇāma.
Surah Aal-e-Imran, Verse 137


هَٰذَا بَيَانٞ لِّلنَّاسِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ

Ē'i hacchē mānaba jātira jan'ya suspaṣṭa ghōṣaṇā ō pathanirdēśa ō upadēśa -- dharmaparāẏaṇadēra jan'ya.
Surah Aal-e-Imran, Verse 138


وَلَا تَهِنُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Ata'ēba durbalacitta haẏō nā ō anuśōcanā karō nā, kāraṇa tōmarā'i habē uccapadastha yadi tōmarā biśbāsī ha'ō.
Surah Aal-e-Imran, Verse 139


إِن يَمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحٞ فَقَدۡ مَسَّ ٱلۡقَوۡمَ قَرۡحٞ مِّثۡلُهُۥۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ ٱلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمۡ شُهَدَآءَۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Yadi kōnō āghāta tōmādēra pīṛā diẏē thākē tabē tāra samāna āghāta pīṛā diẏēchē dalakē. Āra ē'isaba dinagulō āmarā lōkadēra kāchē pālākramē ēnē thāki yātē āllāh abadhāraṇa karatē pārēna tādēra yārā īmāna ēnēchē, āra yātē tōmādēra madhyē thēkē sākṣī manōnīta karatē pārēna. Āra āllāh an'yāẏakārīdēra bhālōbāsēna nā
Surah Aal-e-Imran, Verse 140


وَلِيُمَحِّصَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَمۡحَقَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

āra yēna āllāh bimukta karatē pārēna yārā īmāna ēnēchē tādēra, āra niṣphala karatē pārēna abiśbāsīdēra.
Surah Aal-e-Imran, Verse 141


أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَيَعۡلَمَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Tōmarā ki bibēcanā karachō yē tōmarā bēhēśatē prabēśa karabē, athaca āllāh ēkhanō abadhāraṇa karēna ni tōmādēra madhyē kārā saṅgrāma karēchē, āra yācā'i karēna ni kārā dhairyaśīla
Surah Aal-e-Imran, Verse 142


وَلَقَدۡ كُنتُمۡ تَمَنَّوۡنَ ٱلۡمَوۡتَ مِن قَبۡلِ أَن تَلۡقَوۡهُ فَقَدۡ رَأَيۡتُمُوهُ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ

āra niḥsandēha tōmarā cēẏēchilē mr̥tyubaraṇa karatē -- tāra saṅgē dēkhā habāra āgē, ēkhana kintu tōmarā tā dēkhēcha, āra tōmarā dēkhatē thākō
Surah Aal-e-Imran, Verse 143


وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُۚ أَفَإِيْن مَّاتَ أَوۡ قُتِلَ ٱنقَلَبۡتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡۚ وَمَن يَنقَلِبۡ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ فَلَن يَضُرَّ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۚ وَسَيَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلشَّـٰكِرِينَ

āra muhām'mada ēkajana rasūla bai tō nana. Niḥsandēha tām̐ra pūrbē rasūlagaṇa gata haẏē gēchēna. Ata'ēba tini yadi mārā yāna athabā tām̐kē kātala karā haẏa tāhalē ki tōmarā tōmādēra gōṛālira uparē mōṛa phērābē? Āra yē kē'u tāra gōṛālira uparē mōṛa phērē sē kintu, āra āllāh acirē'i puraskāra dēbēna kr̥tajñadēra.
Surah Aal-e-Imran, Verse 144


وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تَمُوتَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِ كِتَٰبٗا مُّؤَجَّلٗاۗ وَمَن يُرِدۡ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَا وَمَن يُرِدۡ ثَوَابَ ٱلۡأٓخِرَةِ نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَاۚ وَسَنَجۡزِي ٱلشَّـٰكِرِينَ

Āra kōnō lōkēra pakṣē tāra marē yā'ōẏā calē nā āllāh‌ra anumati byatīta, lipibad'dha thākā nirdhārita samaẏa anusārē. Āra yē kē'u ihajībanēra puraskāra kāmanā karē āmarā tākē tā’ thēkē ādāẏa kari, āra yē kē'u cāẏa paralōkēra puraskāra āmarā tākē'ō tā thēkē pradāna kari. Āra āmarā acirē'i puraskr̥ta karabō kr̥tajñadēra.
Surah Aal-e-Imran, Verse 145


وَكَأَيِّن مِّن نَّبِيّٖ قَٰتَلَ مَعَهُۥ رِبِّيُّونَ كَثِيرٞ فَمَا وَهَنُواْ لِمَآ أَصَابَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَمَا ضَعُفُواْ وَمَا ٱسۡتَكَانُواْۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Āra ārō kata nabī yud'dha karēchēna, tām̐dēra saṅgē chila prabhura anugata bahu lōka, āra āllāh‌ra pathē tādēra uparē yā bartēchila tāra jan'ya tārā abasādagrasta haẏa ni, āra tārā durbala'ō haẏa ni, āra tārā nijēdēra hīna'ō karē ni. Āra āllāh bhālōbāsēna dhairyaśīladēra.
Surah Aal-e-Imran, Verse 146


وَمَا كَانَ قَوۡلَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسۡرَافَنَا فِيٓ أَمۡرِنَا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Āra tādēra baktabya ē'i balā chāṛā an'ya kichu chila nā -- ''āmādēra prabhu! Kṣamā karō āmādēra saba aparādha ō āmādēra kājakarmē āmādēra samasta amitācāra, āra dr̥ṛha karō āmādēra padakṣēpa, āra āmādēra sāhāyya karō abiśbāsī dalēra birud'dhē.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 147


فَـَٔاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا وَحُسۡنَ ثَوَابِ ٱلۡأٓخِرَةِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Kājē'i āllāh tādēra diẏēchilēna ihajībanēra puraskāra, āra paralōkēra puraskāra ārō camaṯkāra! Āra āllāh bhālōbāsēna saṯkarmīdēra.
Surah Aal-e-Imran, Verse 148


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَرُدُّوكُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tōmarā yadi tādēra anugata ha'ō tabē tārā tōmādēra gōṛālira uparē tōmādēra mōṛa phiriẏē dēbē, phalē tōmarā kṣatigrasta haẏē phirabē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 149


بَلِ ٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلنَّـٰصِرِينَ

Nā, āllāh tōmādēra rakṣākārī bandhu, āra tini sāhāyyakārīdēra madhyē sarbōttama.
Surah Aal-e-Imran, Verse 150


سَنُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ بِمَآ أَشۡرَكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗاۖ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلظَّـٰلِمِينَ

Yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tādēra hr̥daẏē āmarā acirē'i bhīti nikṣēpa karabō, kēnanā tārā āllāh‌ra sāthē śarīka karēchila yāra jan'ya tini kōnō bidhāna abatāraṇa karēna ni, phalē tādēra bāsasthāna hacchē āguna, āra an'yāẏakārīdēra bāsasthāna manda baṭē
Surah Aal-e-Imran, Verse 151


وَلَقَدۡ صَدَقَكُمُ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥٓ إِذۡ تَحُسُّونَهُم بِإِذۡنِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا فَشِلۡتُمۡ وَتَنَٰزَعۡتُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِ وَعَصَيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَآ أَرَىٰكُم مَّا تُحِبُّونَۚ مِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلدُّنۡيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلۡأٓخِرَةَۚ ثُمَّ صَرَفَكُمۡ عَنۡهُمۡ لِيَبۡتَلِيَكُمۡۖ وَلَقَدۡ عَفَا عَنكُمۡۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

āra niḥsandēha āllāh itipūrbē tōmādēra kāchē tām̐ra aṅgīkāra pālana karēchilēna yakhana tōmarā tām̐ra icchāẏa tādēra ṭukarō- ṭukarō karachilē, yatakṣaṇa nā tōmarā durbalacitta haẏē paṛalē, āra tōmarā ādēśa sanbandhē birōdha karalē ō abādhya halē yā tōmarā bhālōbāsa tā tōmādēra dēkhābāra parē. Tōmādēra madhyē kē'u chila yārā ē'i duniẏā cācchila, āra tōmādēra madhyē kē'u chila yārā parakāla cācchila, tārapara tini tōmādēra tādēra thēkē palāẏanapara karalēna yēna tini tōmādēra śāsana karatē pārēna. Āra tini niḥsandēha tōmādēra aparādha mārjanā karalēna. Āra āllāh biśbāsīdēra prati aśēṣa kr̥pāmaẏa.
Surah Aal-e-Imran, Verse 152


۞إِذۡ تُصۡعِدُونَ وَلَا تَلۡوُۥنَ عَلَىٰٓ أَحَدٖ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ فِيٓ أُخۡرَىٰكُمۡ فَأَثَٰبَكُمۡ غَمَّۢا بِغَمّٖ لِّكَيۡلَا تَحۡزَنُواْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا مَآ أَصَٰبَكُمۡۗ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

Smaraṇa karō! Tōmarā pāhāṛē uṭhachilē āra kārō dikē bhrakṣēpa karachilē nā, āra rasūla tōmādēra pichana thēkē tōmādēra ḍākachilēna, kājē'i tini tōmādēra ēka biṣādēra uparē ārēka biṣāda upahāra dilēna, yēna tōmarā anuśōcanā nā karō yā tōmādēra thēkē phasakē gēchē, āra yā tōmādēra uparē bartēchē tāra jan'yē'ō nā. Āra tōmarā yā karō sē- sanbandhē āllāh cira-ōẏākiphahāla.
Surah Aal-e-Imran, Verse 153


ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنۢ بَعۡدِ ٱلۡغَمِّ أَمَنَةٗ نُّعَاسٗا يَغۡشَىٰ طَآئِفَةٗ مِّنكُمۡۖ وَطَآئِفَةٞ قَدۡ أَهَمَّتۡهُمۡ أَنفُسُهُمۡ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ ظَنَّ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ مِن شَيۡءٖۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِۗ يُخۡفُونَ فِيٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبۡدُونَ لَكَۖ يَقُولُونَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٞ مَّا قُتِلۡنَا هَٰهُنَاۗ قُل لَّوۡ كُنتُمۡ فِي بُيُوتِكُمۡ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَتۡلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمۡۖ وَلِيَبۡتَلِيَ ٱللَّهُ مَا فِي صُدُورِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Tārapara biṣādēra parē tini tōmādēra uparē barṣaṇa karalēna nirāpattā, tōmādēra ēkadalēra uparē nēmē ēla praśānti, āra an'ya ēka dalēra nijēdēra mana tādēra uṯkati karēchila, tārā āllāh sanbandhē ajñānatākālīna sandēhaprabaṇatāẏa sandihāna haẏēchila asaṅgatabhābē. Tārā balachila -- ''ē'i byāpārē āmādēra ki kōnō kichu āchē?’’ Balō -- ''niḥsandēha byāpāraṭi sarbatōbhābē āllāh‌ra.’’ Tārā tādēra nijēdēra madhyē yā lukiẏē rēkhēchē tā tōmāra kāchē prakāśa karachē nā, tārā balachila -- ''ē'i byāpārē yadi āmādēra kichu thākatō tabē ēkhānē āmādēra kātala karā hatō nā.’’ Tumi balō -- ''tōmarā yadi tōmādēra bāṛira bhitarē'ō thākatē tathāpi yādēra jan'ya prāṇaghāta likhita haẏēchē tārā niścaẏa'i tādēra nirdhārita-sthalē giẏē hājira hatō.’’ Āra āllāh yēna yācā'i karatē pārēna ki āchē tōmādēra bukēra bhētarē, āra yēna niṇṛē bēra karē ditē pārēna yā āchē tōmādēra antarē. Āra bukēra bhētarē yā āchē sē-sanbandhē āllāh sarbajñātā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 154


إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ مِنكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ إِنَّمَا ٱسۡتَزَلَّهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ بِبَعۡضِ مَا كَسَبُواْۖ وَلَقَدۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٞ

Niḥsandēha yēdina du'i sain'yadala paraspara sam'mukhīna haẏēchila sēdina tōmādēra madhyē yārā palāẏanapara halē, tādēra padaskhalana karēchila śaẏatāna yēhētu tārā kichu kāmiẏēchila, āra abaśya āllāh tādēra mārjanā karalēna. Niḥsandēha āllāh paritrāṇakārī, ati amāẏika.
Surah Aal-e-Imran, Verse 155


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزّٗى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Tādēra matō haẏō nā yārā abiśbāsa pōṣaṇa karēchē, āra yārā tādēra bhā'idēra balē yakhana tārā dēśē paribhramaṇa karē athabā abhiyānē lipta haẏa -- ''tārā yadi āmādēra sāthē thākatō tabē tārā mārā paṛatō nā bā tādēra kātala karā hatō nā.’’ Pariṇāmē āllāh ēṭi tādēra antarē ākṣēpēra biṣaẏa karēchēna. Āra āllāh jībanadāna karēna ō mr̥tyu ghaṭāna. Āra tōmarā yā karachō āllāh tāra darśaka.
Surah Aal-e-Imran, Verse 156


وَلَئِن قُتِلۡتُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوۡ مُتُّمۡ لَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَحۡمَةٌ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ

Āra yadi āllāh‌ra pathē tōmādēra hatyā karā haẏa athabā tōmarā mārā yā'ō, -- niḥsandēha āllāh‌ra kācha thēkē paritrāṇalābha ō karuṇāprāpti tārā yā jamā karē tāra cā'itē uṯkr̥ṣṭatara.
Surah Aal-e-Imran, Verse 157


وَلَئِن مُّتُّمۡ أَوۡ قُتِلۡتُمۡ لَإِلَى ٱللَّهِ تُحۡشَرُونَ

Āra yadi tōmarā mārā'i yā'ō bā tōmādēra kātala karā haẏa, niḥsandēha āllāh‌ra kāchē tōmādēra ēkatrita karā habē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 158


فَبِمَا رَحۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ لِنتَ لَهُمۡۖ وَلَوۡ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ ٱلۡقَلۡبِ لَٱنفَضُّواْ مِنۡ حَوۡلِكَۖ فَٱعۡفُ عَنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ وَشَاوِرۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِۖ فَإِذَا عَزَمۡتَ فَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَوَكِّلِينَ

Tārapara āllāh‌ra karuṇāra phalē'i tumi tādēra prati kōmala haẏēchilē. Āra tumi yadi rukṣa ō kaṭhōra-hr̥daẏa hatē tabē niḥsandēha tārā tōmāra cārapāśa thēkē bicchinna haẏē yētō. Ata'ēba tādēra aparādha mārjanā karō, āra tādēra jan'ya kṣamā prārthanā karō, āra tādēra saṅgē kājēkarmē parāmarśa karō. Āra yakhana saṅkalpa grahaṇa karēcha takhana āllāh‌ra uparē nirbhara karō. Niḥsandēha āllāh bhālōbāsēna nirbharaśīladēra.
Surah Aal-e-Imran, Verse 159


إِن يَنصُرۡكُمُ ٱللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمۡۖ وَإِن يَخۡذُلۡكُمۡ فَمَن ذَا ٱلَّذِي يَنصُرُكُم مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Yadi āllāh tōmādēra sāhāyya karēna tabē kē'u tōmādēra parābhūta karatē pārabē nā, āra yadi tini tōmādēra parityāga karēna tabē tām̐ra parē āra kē āchē yē tōmādēra sāhāyya karatē pārē? Āra āllāh‌ra uparē'i tāhalē biśbāsīdēra nirbhara karā ucita.
Surah Aal-e-Imran, Verse 160


وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَغُلَّۚ وَمَن يَغۡلُلۡ يَأۡتِ بِمَا غَلَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Āra kōnō nabīra pakṣē ēṭi naẏa yē tini pratāraṇā karabēna. Āra yē kē'u pratāraṇā karē sē yā-kichu pratāraṇā karēchē tā kiẏāmatēra dinē niẏē āsabē. Tārapara pratyēka sattbākē purōpuri dēẏā habē yā sē arjana karēchē, āra tādēra an'yāẏa karā habē nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 161


أَفَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِ كَمَنۢ بَآءَ بِسَخَطٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأۡوَىٰهُ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

Ki! Yē āllāh‌ra santaṣṭira anubartī sē ki tāra matō yē āllāh‌ra kācha thēkē asantōṣa ānaẏana karēchē ō yāra ṭhām̐i hacchē jāhānnāma? Āra jaghan'ya sē'i gantabyasthala
Surah Aal-e-Imran, Verse 162


هُمۡ دَرَجَٰتٌ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

āllāh‌ra kāchē tādēra starabhēda āchē. Āra tārā yā karachē āllāh tāra darśaka.
Surah Aal-e-Imran, Verse 163


لَقَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ بَعَثَ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

Niḥsandēha āllāh biśbāsīdēra prati anugraha karēchilēna yakhana tini tādēra kāchē tādēra madhya thēkē dām̐ṛa karālēna ēkajana rasūla yini tām̐ra nirdēśābalī tādēra kāchē pāṭha karēna ō tādēra pariśōdhita karēna ō tādēra kitāba ō jñāna-bijñāna śikṣā dēna; yadi'ō ēra āgē niḥsandēha tārā chila spaṣṭa bhulēra madhyē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 164


أَوَلَمَّآ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَدۡ أَصَبۡتُم مِّثۡلَيۡهَا قُلۡتُمۡ أَنَّىٰ هَٰذَاۖ قُلۡ هُوَ مِنۡ عِندِ أَنفُسِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Ki! Yakhana kōnō duryōga tōmādēra uparē ghaṭalō, itipūrbē tōmarā āghāta karēchilē ēra dbiguṇa parimāṇa, tōmarā balatē thākalē -- ''ē kōthā thēkē?’’ Balō -- ''ēsaba tōmādēra nijēdēra thēkē.’’ Niścaẏa āllāh saba-kichura uparē sarbaśaktimāna.
Surah Aal-e-Imran, Verse 165


وَمَآ أَصَٰبَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيَعۡلَمَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Āra yēdina du'i sain'yadala mukhōmukhi haẏēchila sēdina yā tōmādēra uparē ghaṭēchila tā āllāh‌ra jñātasārē, āba yēna tini biśbāsīdēra jānatē pārēna
Surah Aal-e-Imran, Verse 166


وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُواْۚ وَقِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ قَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدۡفَعُواْۖ قَالُواْ لَوۡ نَعۡلَمُ قِتَالٗا لَّٱتَّبَعۡنَٰكُمۡۗ هُمۡ لِلۡكُفۡرِ يَوۡمَئِذٍ أَقۡرَبُ مِنۡهُمۡ لِلۡإِيمَٰنِۚ يَقُولُونَ بِأَفۡوَٰهِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يَكۡتُمُونَ

āra yēna tini jānatē pārēna tādēra yārā kapaṭatā karē, āra tādēra balā haẏēchila -- ''ēsō, āllāh‌ra pathē yud'dha karō, athabā ā‌tmarakṣā karō.’’ Tārā balēchila -- ''āmarā yadi yud'dha karatē jānatāma tabē āmarā niḥsandēha tōmādēra anusaraṇa karatāma.’’ Sēdina tārā īmānēra cā'itē abiśbāsēra nikaṭatara haẏēchila. Tārā tādēra mukha diẏē balachila yā tādēra antarē chila nā, āra āllāh bhālō jānēna yā tārā lukōcchē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 167


ٱلَّذِينَ قَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ وَقَعَدُواْ لَوۡ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُواْۗ قُلۡ فَٱدۡرَءُواْ عَنۡ أَنفُسِكُمُ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Tārā bāṛitē basē thēkē tādēra bhā'idēra sanbandhē balēchila -- ''tārā yadi āmādēra kathā śunatō tabē tādēra kātala karā hatō nā.’’ Balō -- ''tāhalē nijēdēra thēkē tōmarā mr̥tyukē ṭhēkā'ō, yadi tōmarā satyabādī ha'ō.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 168


وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتَۢاۚ بَلۡ أَحۡيَآءٌ عِندَ رَبِّهِمۡ يُرۡزَقُونَ

Āra yādēra āllāh‌ra pathē hatyā karā haẏēchē tādēra mr̥ta bhēbō nā, baraṁ tādēra prabhura darabārē jībanta, tādēra riyēka dē'ōẏā habē
Surah Aal-e-Imran, Verse 169


فَرِحِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ وَيَسۡتَبۡشِرُونَ بِٱلَّذِينَ لَمۡ يَلۡحَقُواْ بِهِم مِّنۡ خَلۡفِهِمۡ أَلَّا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

āllāh tām̐ra karuṇābhānḍāra thēkē tādēra yā diẏēchēna sējan'yē khuśitē ḍagamaga, āra tārā ānanda karabē tādēra jan'ya yārā tādēra saṅgē milita haẏani tādēra paścādabhāga thēkē, kēnanā tādēra uparē kōnō bhaẏa nē'i āra tārā anutāpa'ō karabē nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 170


۞يَسۡتَبۡشِرُونَ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Tārā ānanda karabē āllāh‌ra kācha thēkē anugrahēra jan'ya ēbaṁ karuṇābhānḍārēra jan'ya, āra niḥsandēha āllāh biśbāsīdēra prāpya biphala karēna nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 171


ٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡقَرۡحُۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ مِنۡهُمۡ وَٱتَّقَوۡاْ أَجۡرٌ عَظِيمٌ

Yārā āllāh ō rasūlēra āhbānē sāṛā diẏēchila tādēra uparē duryōga ghaṭāra parē, -- tādēra madhyē yārā saṯkarma karē ō bhaẏaśrad'dhā karē tādēra jan'ya āchē birāṭa puraskāra.
Surah Aal-e-Imran, Verse 172


ٱلَّذِينَ قَالَ لَهُمُ ٱلنَّاسُ إِنَّ ٱلنَّاسَ قَدۡ جَمَعُواْ لَكُمۡ فَٱخۡشَوۡهُمۡ فَزَادَهُمۡ إِيمَٰنٗا وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ وَنِعۡمَ ٱلۡوَكِيلُ

Lōkērā yādēra balēchila -- ''niḥsandēha tōmādēra birud'dhē lōka jamāẏēṯ haẏēchē, ata'ēba tādēra bhaẏa karō.’’ Kintu tādēra īmāna bēṛē gēla, āra tārā balalē -- ''āllāh āmādēra jan'ya yathēṣṭa ō tini ati uttama rakṣākartā.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 173


فَٱنقَلَبُواْ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ لَّمۡ يَمۡسَسۡهُمۡ سُوٓءٞ وَٱتَّبَعُواْ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَظِيمٍ

Sutarāṁ tārā phirē ēla āllāh‌ra kācha thēkē niẏāmata ō karuṇābhānḍāra niẏē, kōnō aniṣṭa tādēra sparśa karē ni, bastutaḥ tārā āllāh‌ra prasannatāra anugamana karēchila. Āra āllāh aphuranta karuṇābhānḍārēra mālika.
Surah Aal-e-Imran, Verse 174


إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ يُخَوِّفُ أَوۡلِيَآءَهُۥ فَلَا تَخَافُوهُمۡ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Niḥsandēha tōmādēra sē'i śaẏatāna'i bhaẏa dēkhāẏa tāra bandhubāndhabakē, kintu tōmarā tādēra bhaẏa karō nā, baraṁ āmākē bhaẏa karō, -- yadi tōmarā īmānadāra ha'ō.
Surah Aal-e-Imran, Verse 175


وَلَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِۚ إِنَّهُمۡ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۚ يُرِيدُ ٱللَّهُ أَلَّا يَجۡعَلَ لَهُمۡ حَظّٗا فِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ

Āra yārā abiśbāsēra prati dhābita haẏa tārā yēna tōmākē duḥkhita nā karē, niḥsandēha tārā āllāh‌ra kōnō kṣati karatē pārē nā. Āllāh cāna yē ākhērātē tādēra jan'ya lābhēra kichu'i thākuka nā, āra tādēra jan'ya raẏēchē kaṭhōra śāsti.
Surah Aal-e-Imran, Verse 176


إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Niḥsandēha yārā īmānēra binimaẏē abiśbāsa kinēchē tārā āllāh‌ra kōnō kṣati karatē pārabē nā; āra tādēra jan'ya raẏēchē ntanta śāsti.
Surah Aal-e-Imran, Verse 177


وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ خَيۡرٞ لِّأَنفُسِهِمۡۚ إِنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِثۡمٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ

Āra yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tārā yēna nā bhābē yē āmarā tādēra yē birāma diẏēchi tā tādēra nijēdēra bhālōra jan'ya. Niḥsandēha āmarā tādēra abakāśa di'i yēna tārā pāpēra mātrā bāṛiẏē tulē, āra tādēra jan'ya raẏēchē lāñchanādāẏaka śāsti.
Surah Aal-e-Imran, Verse 178


مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ

Tōmarā yē abasthāẏa ācha sē abasthāẏa āllāh kōnōkramē'i biśbāsīdēra phēlē rākhabēna nā, yē paryanta nā tini bhālōdēra thēkē mandadēra pr̥thaka karēna. Āra āllāh adr̥śya sanbandhē tōmādēra kāchē gōcarībhūta karabēna nā, tabē āllāh tām̐ra rasūladēra madhyē thēkē yām̐kē icchā karēna nirbācita karēna. Ata'ēba āllāh‌tē ō tām̐ra rasūlagaṇē īmāna ānō. Āra yadi tōmarā biśbāsa karō ō bhaẏaśrad'dhā karō tabē tōmādēra jan'ya raẏēchē birāṭa puraskāra.
Surah Aal-e-Imran, Verse 179


وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ هُوَ خَيۡرٗا لَّهُمۖ بَلۡ هُوَ شَرّٞ لَّهُمۡۖ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِۦ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

Āra āllāh tām̐ra karuṇābhānḍāra thēkē tādēra yā dāna karēchēna sē-biṣaẏē yārā kr̥paṇatā karē tārā yēna nā bhābē yē tā tādēra jan'ya bhālō. Nā, tā tādēra jan'ya manda. Yē biṣaẏē tārā kañjusi karē tā kiẏāmatēra dinē tādēra galāẏa jhulānō thākabē. Āra mahākāśamanḍala ō pr̥thibīra uttarādhikāra āllāh‌ra. Āra yā tōmarā karō āllāh tāra pūrṇa ōẏākiphahāla.
Surah Aal-e-Imran, Verse 180


لَّقَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ فَقِيرٞ وَنَحۡنُ أَغۡنِيَآءُۘ سَنَكۡتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتۡلَهُمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ

Āllāh abaśya'i śunēchēna tādēra kathā yārā balēchila -- ''niścaẏa āllāh gariba, āra āmarā dhanī.’’ Kājē'i āmarā likhē rākhabō tārā yā balē ō tādēra an'yāẏabhābē nabīdēra hatyā karatē yā'ōẏā; āra āmarā balabō -- ''pōṛāra yantraṇāra sbāda grahaṇa karō.
Surah Aal-e-Imran, Verse 181


ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّامٖ لِّلۡعَبِيدِ

Ē tāra jan'ya yā tōmādēra nija hāta āga bāṛiẏēchē, āra yēhētu āllāh bāndādēra prati jālima nana.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 182


ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ عَهِدَ إِلَيۡنَآ أَلَّا نُؤۡمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأۡتِيَنَا بِقُرۡبَانٖ تَأۡكُلُهُ ٱلنَّارُۗ قُلۡ قَدۡ جَآءَكُمۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِي بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلَّذِي قُلۡتُمۡ فَلِمَ قَتَلۡتُمُوهُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Yārā balēchila -- ''niḥsandēha āllāh āmādēra kāchē aṅgīkāra karēchēna yē āmarā kōnō rasūlēra prati īmāna ānabō nā yē paryanta nā tini āmādēra kāchē ēmana kurabāni ānēna yākē āguna puṛiẏē thākē.’’ Tumi balō -- ''niścaẏa'i āmāra āgē tōmādēra kāchē rasūlagaṇa ēsēchilēna spaṣṭa pramāṇābalī niẏē āra tōmarā yāra kathā balachō tā niẏē, tabē kēna tōmarā tām̐dēra hatyā karatē yācchilē, yadi tōmarā satyabādī ha'ō.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 183


فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ جَآءُو بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ

Ata'ēba yadi tārā tōmākē asbīkāra karē tōmāra āgēra rasūlagaṇa'ō ēmanibhābē asbīkr̥ta haẏēchilēna, yām̐rā ēsēchilēna saṅgē niẏē spaṣṭa pramāṇābalī ō yabūra ō ujjbala kitāba.
Surah Aal-e-Imran, Verse 184


كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوۡنَ أُجُورَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ فَمَن زُحۡزِحَ عَنِ ٱلنَّارِ وَأُدۡخِلَ ٱلۡجَنَّةَ فَقَدۡ فَازَۗ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ

Pratyēka sattbākē mr̥tyu āsbādana karatē habē. Āra niścaẏa'i kiẏāmatēra dinē tōmādēra prāpya purōpuri tōmādēra ādāẏa karā habē. Kājē'i yākē āguna thēkē bahudūrē rākhā habē ō sbargōdyānē prabiṣṭa karā habē, niḥsandēha sē ha’la saphalakāma. Āra ē'i duniẏāra jībana dhōkāra sanbala chāṛā kichu'i naẏa.
Surah Aal-e-Imran, Verse 185


۞لَتُبۡلَوُنَّ فِيٓ أَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ وَلَتَسۡمَعُنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَذٗى كَثِيرٗاۚ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ

Niścaẏa'i tōmādēra parīkṣā karā habē tōmādēra dhanasampatti ō tōmādēra lōkajanēra mādhyamē, āra niḥsandēha tōmarā śunatē pābē tōmādēra āgē yādēra grantha dēẏā haẏēchē tādēra thēkē ēbaṁ yārā śarika karē tādēra thēkē anēka gāligālāja. Āra yadi tōmarā dhairya dhāraṇa karō ō bhaẏabhakti karō tabē niścaẏa sēṭi habē saṯsāhasēra kāja.
Surah Aal-e-Imran, Verse 186


وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهُۥ لِلنَّاسِ وَلَا تَكۡتُمُونَهُۥ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ وَٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَبِئۡسَ مَا يَشۡتَرُونَ

Āra smaraṇa karō! Yādēra kitāba dē'ōẏā haẏēchila tādēra thēkē āllāh aṅgīkāra grahaṇa karēchilēna -- ''tōmarā niścaẏa ēra kathā lōkēdēra kāchē prakāśa karabē, āra tā lukiẏē rākhabē nā.’’ Kintu tārā ēṭi tādēra piṭhēra pēchanē phēlē rēkhē diẏēchila, āra ēra jan'ya tārā binimaẏē sbalpamūlya grahaṇa karēchila. Ata'ēba manda tārā yā kēnē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 187


لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أَتَواْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحۡمَدُواْ بِمَا لَمۡ يَفۡعَلُواْ فَلَا تَحۡسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٖ مِّنَ ٱلۡعَذَابِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Tumi manē karō nā yārā ullasita haẏa yā tādēra dēẏā haẏēchē sējan'ya, āra praśansā pētē bhālōbāsē yā karē ni tāra jan'yē'ō, -- kājē'i tumi tādēra bhēbō nā yē tārā śāsti thēkē nirāpada, āra tādēra jan'ya raẏēchē byathādāẏaka śāsti.
Surah Aal-e-Imran, Verse 188


وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Āra āllāh‌ra'i mahākāśamanḍala ō pr̥thibī rājatba. Āra āllāh saba-kichura uparē sarbaśaktimāna.
Surah Aal-e-Imran, Verse 189


إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Niḥsandēha mahākāśamanḍalī ō pr̥thibīra sr̥ṣṭitē ēbaṁ rāta ō dinēra ābartanē biśēṣa nidarśana raẏēchē jñānabāna lōkadēra jan'ya
Surah Aal-e-Imran, Verse 190


ٱلَّذِينَ يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمۡ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ رَبَّنَا مَا خَلَقۡتَ هَٰذَا بَٰطِلٗا سُبۡحَٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ

Yārā āllāh‌kē smaraṇa karē dām̐ṛānō ō basā ō tādēra pārśbēra uparē śāẏita abasthāẏa āra gabhīra cintā karē mahākāśamanḍala ō pr̥thibīra sr̥ṣṭira biṣaẏē. ''Āmādēra prabhu! Ēsaba tumi br̥thā sr̥ṣṭi karō ni, tōmāra'i saba mahimā. Kājē'i āmādēra rakṣā karō āgunēra śāsti thēkē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 191


رَبَّنَآ إِنَّكَ مَن تُدۡخِلِ ٱلنَّارَ فَقَدۡ أَخۡزَيۡتَهُۥۖ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٖ

Āmādēra prabhu! Niścaẏa'i yākē tumi āgunē prabiṣṭa karā'ō, tākē tabē prakr̥ta'i tumi lāñchita karēcha. Āra an'yāẏakārīdēra jan'ya sāhāyyakārīdēra kē'u thākabē nā.
Surah Aal-e-Imran, Verse 192


رَّبَّنَآ إِنَّنَا سَمِعۡنَا مُنَادِيٗا يُنَادِي لِلۡإِيمَٰنِ أَنۡ ءَامِنُواْ بِرَبِّكُمۡ فَـَٔامَنَّاۚ رَبَّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرۡ عَنَّا سَيِّـَٔاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلۡأَبۡرَارِ

Āmādēra prabhu! Niḥsandēha āmarā śunēchi ēkajana ghōṣaṇākārīkē īmānēra prati āhbāna karatē ē'i balē -- 'tōmādēra prabhuraprati īmāna ānō’, kājē'i āmarā īmāna ēnēchi. Āmādēra prabhu! Ata'ēba āmādēra aparādha thēkē āmādēra paritrāṇa karō, āra āmādēra dōṣatruṭi āmādēra thēkē muchē dā'ō, āra āmādēra prāṇatyāga karatē dā'ō sajjanadēra saṅgē.
Surah Aal-e-Imran, Verse 193


رَبَّنَا وَءَاتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخۡزِنَا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ إِنَّكَ لَا تُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ

Āmādēra prabhu! Āra āmādēra pradāna karō yā tumi āmādēra kāchē ōẏādā karēcha tōmāra rasūladēra mādhyamē, āra āmādēra lāñchita karō nā kiẏāmatēra dinē. Niḥsandēha tumi ōẏādāra khēlāpha karō nā.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 194


فَٱسۡتَجَابَ لَهُمۡ رَبُّهُمۡ أَنِّي لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَٰمِلٖ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰۖ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۖ فَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَأُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأُوذُواْ فِي سَبِيلِي وَقَٰتَلُواْ وَقُتِلُواْ لَأُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ ثَوَابٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلثَّوَابِ

Tādēra prabhu takhana tādēra āhbānē sāṛā dilēna -- ''āmi niścaẏa'i biphala karabō nā tōmādēra madhyēra karmīdēra kōnō kāja -- puruṣa ha'ō bā nārī -- tōmādēra ēkajana an'yajana thēkē, sutarāṁ yārā hijarata karēchē ō tādēra gharabāṛi thēkē yārā bahiṣkr̥ta haẏēchē, ō āmāra pathē yārā niryātita haẏēchē, āra yārā yud'dha karēchē ō nihata haẏēchē -- niḥsandēha tādēra dōṣatruṭi tādēra thēkē abaśya'i muchē dēba āra niḥsandēha tādēra abaśya'i prabiṣṭa karāba sbargōdyānasamūhē yādēra nicē diẏē baẏē calē jharanārāji -- ēkaṭi puraskāra āllāh‌ra darabāra thēkē. Āra āllāh -- tām̐ra kāchē raẏēchē ārō uttama puraskāra.’’
Surah Aal-e-Imran, Verse 195


لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ

Yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē śaharē-nagarē tādēra calāphērā tōmākē yēna dhōkā nā dēẏa.
Surah Aal-e-Imran, Verse 196


مَتَٰعٞ قَلِيلٞ ثُمَّ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

Tuccha bhōga! Tārapara tādēra bāsasthāna hacchē jāhānnāma, āra jaghan'ya ē'i biśrāmasthala.
Surah Aal-e-Imran, Verse 197


لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا نُزُلٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۗ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّلۡأَبۡرَارِ

Kintu yārā tādēra prabhukē bhaẏa-śrad'dhā karē tādēra jan'ya sbargōdyānasamūha, yādēra nicē diẏē baẏē calē jharanārāji, tātē tārā thākabē cirakāla -- āllāh‌ra tarapha thēkē āpyāẏana. Āra āllāh‌ra kāchē yā raẏēchē tā puṇyā‌tmādēra jan'ya ārō uttama.
Surah Aal-e-Imran, Verse 198


وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Āra niḥsandēha granthaprāptadēra madhyē yārā īmāna ānē āllāh‌tē āra yā tōmādēra kāchē abatīrṇa haẏēchē āra yā tā dēra kāchē nāyila haẏēchila tātē, āllāh‌ra kāchē binīta, tārā āllāh‌ra bāṇīsamūhēra jan'ya sbalpamūlya kāmātē yāẏa nā. Ērā'i, -- ēdēra jan'ya ēdēra puraskāra raẏēchē ēdēra prabhura kāchē. Niḥsandēha āllāh hisēba-nikēśē taṯpara.
Surah Aal-e-Imran, Verse 199


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱصۡبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Dhairyadhāraṇa karō āra dhairyadhāraṇē agraṇī ha'ō, āra abicala thēkō, āra āllāh‌kē bhaẏaśrad'dhā karō, yēna tōmarā saphalakāma hatē pārō.
Surah Aal-e-Imran, Verse 200


Author: Zohurul Hoque


<< Surah 2
>> Surah 4

Bengali Translations by other Authors


Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai