Surah Ar-Room - Tamil Translation by Abdulhameed Baqavi
الٓمٓ
alihp lam mim
Surah Ar-Room, Verse 1
غُلِبَتِ ٱلرُّومُ
(namakkuc) camipamana pumiyilulla ‘rum' vacikal tolvi ataintanar
Surah Ar-Room, Verse 2
فِيٓ أَدۡنَى ٱلۡأَرۡضِ وَهُم مِّنۢ بَعۡدِ غَلَبِهِمۡ سَيَغۡلِبُونَ
avarkal (inru) tolviyataintu vittapotilum aticikkirattil verri ataivarkal
Surah Ar-Room, Verse 3
فِي بِضۡعِ سِنِينَۗ لِلَّهِ ٱلۡأَمۡرُ مِن قَبۡلُ وَمِنۢ بَعۡدُۚ وَيَوۡمَئِذٖ يَفۡرَحُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
(atuvum) cila antukalukkullakave (verri ataivarkal). (Verri tolvi enra) visayam itarku munnarum, itarkup pinnarum allahvukke contamanatu. (Avarkal verriyataiyum) annalil nampikkaiyalarkal allahvin utaviyaik kantu makilcciyataivarkal
Surah Ar-Room, Verse 4
بِنَصۡرِ ٱللَّهِۚ يَنصُرُ مَن يَشَآءُۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
allah, tan virumpiyavarkalukku utavipurikiran. Avan (anaivaraiyum) mikaittavan, maka karunaiyutaiyavan avan
Surah Ar-Room, Verse 5
وَعۡدَ ٱللَّهِۖ لَا يُخۡلِفُ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
(itu) allahvutaiya vakkurutiyakum. Allah tan vakkurutiyil tavaruvatillai. Eninum, manitaril perumpalanavarkal (itai) ariyamattarkal
Surah Ar-Room, Verse 6
يَعۡلَمُونَ ظَٰهِرٗا مِّنَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ عَنِ ٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ غَٰفِلُونَ
avarkal, ivvulaka valkkaiyilulla velippataiyana visayankalai ari(ntu kavanik)kinranar. Anal, avarkal marumaiyaip parri murrilum paramukamayirukkinranar
Surah Ar-Room, Verse 7
أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۗ مَّا خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ بِلِقَآيِٕ رَبِّهِمۡ لَكَٰفِرُونَ
(itai) avarkal tankalukkullakave kavanikka ventama? Vanankalaiyum. Pumiyaiyum, ivarrukku mattiyil ullavarraiyum niyayamana karanaminriyum, kurippitta tavanaiyinriyum allah pataikkavillai. Eninum, manitaril perumpalanavarkal tankal iraivanaic cantippataiyum nirakarikkinranar
Surah Ar-Room, Verse 8
أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَأَثَارُواْ ٱلۡأَرۡضَ وَعَمَرُوهَآ أَكۡثَرَ مِمَّا عَمَرُوهَا وَجَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Ivarkal pumiyil currittiriya ventama? Avvarayin, ivarkalukku munnirunta (nirakarippa)varkalin mutivu evvarayirru enpataik kantu kolvarkal. (Munnirunta) avarkal ivarkalaivita palacalikalakavum, ivarkal evvalavu pumiyai apivirutti ceytarkalo ataivita atikamaka pumikalaip panpatutti apivirutti ceytavarkalakavum iruntarkal. (Innilaimaiyil) avarkalitam avarkalukku anuppappatta tutarkal telivana attatcikalaik kontu vantarkal. Allah avarkalukkut tinkilaikkavillai. Eninum, avarkal (annapimarkalaip poyyakkit) tamakkut tame tinkilaittuk kontanar
Surah Ar-Room, Verse 9
ثُمَّ كَانَ عَٰقِبَةَ ٱلَّذِينَ أَسَـٰٓـُٔواْ ٱلسُّوٓأَىٰٓ أَن كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ بِهَا يَسۡتَهۡزِءُونَ
avarkal allahvutaiya vacanankalaip poyyakki avarraip parikacittuk kontiruntatan karanamaka, timai ceytu kontirunta avarkalin mutivum timaiyakave mutintatu
Surah Ar-Room, Verse 10
ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
(manitarkale!) Allahve pataippukalai mutalavataka urpatti ceykiran. Avane (avai iranta pinnarum) avarrai milavaippan. Pinnar, (manitarkale!) Ninkal anaivarum avanitame kontu varappatuvirkal
Surah Ar-Room, Verse 11
وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُبۡلِسُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
vicaranaik kalam varum nalil kurravalikal (iraivanin karunaiyil) nampikkai ilantu vituvarkal
Surah Ar-Room, Verse 12
وَلَمۡ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَآئِهِمۡ شُفَعَـٰٓؤُاْ وَكَانُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ كَٰفِرِينَ
(enenral) avarkal inaivaittu vanankiyavarril avarkalukkup parintu pecupavarkal evarum irukkamattar. (Inaivaitta) avarkalum tankal inaivaittavarraip purakkanittu vituvarkal
Surah Ar-Room, Verse 13
وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَتَفَرَّقُونَ
vicaranaiyin annal varum camayattil (nallavarkalum tiyavarkalum) vevverakap pirintu vituvarkal
Surah Ar-Room, Verse 14
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَهُمۡ فِي رَوۡضَةٖ يُحۡبَرُونَ
akave, evarkal nampikkai kontu narceyalkalaic ceykirarkalo avarkal (marumaiyil corkkattilulla) unnatamakac cinkarikkappatta punkavanattil makilvikkappatuvarkal
Surah Ar-Room, Verse 15
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآيِٕ ٱلۡأٓخِرَةِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ فِي ٱلۡعَذَابِ مُحۡضَرُونَ
Evarkal nirakarittu nam vacanankalaiyum, marumai(yil namatu) cantippaiyum poyyakkukirarkalo avarkal vetanaiyil cikkik kitapparkal
Surah Ar-Room, Verse 16
فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
akave, (nampikkaiyalarkale!) Ninkal unkal kalai nerattilum malai nerattilum allahvaip pukalntu tutittuk kontirunkal
Surah Ar-Room, Verse 17
وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَعَشِيّٗا وَحِينَ تُظۡهِرُونَ
vanankalilum pumiyilum iravilum pakalilum anaittu pukalum allahvukke uriyana. (Akave, ninkalum avanaip porri pukalntu kontirunkal)
Surah Ar-Room, Verse 18
يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَيُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّ وَيُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۚ وَكَذَٰلِكَ تُخۡرَجُونَ
avane irantavarriliruntu uyirullavarrai velippatuttukiran. Avane uyirullavarriliruntu maranittavarrai velippatuttukiran. Avane iranta pumikalaiyum celippakkukiran. Ivvare (maranitta pinnar) marumaiyil ninkal velippatuttappatuvirkal
Surah Ar-Room, Verse 19
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنۡ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ إِذَآ أَنتُم بَشَرٞ تَنتَشِرُونَ
manniliruntu unkalai pataittu, pinnar ninkal pala pakankalilum cenru tiriyakkutiya manitarkalaka anatum avanutaiya attatcikalil onrakum
Surah Ar-Room, Verse 20
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنۡ خَلَقَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا لِّتَسۡكُنُوٓاْ إِلَيۡهَا وَجَعَلَ بَيۡنَكُم مَّوَدَّةٗ وَرَحۡمَةًۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
ninkal cerntu valakkutiya unkal manaivikalai unkalilirunte avan urpatti ceytu, unkalukkitaiyil anpaiyum necattaiyum untu panni iruppatum avanutaiya attatcikalil onrakum. Cintittu unarakkutiya makkalukku ivarril (onralla) niccayamakap pala attatcikal irukkinrana
Surah Ar-Room, Verse 21
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ خَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفُ أَلۡسِنَتِكُمۡ وَأَلۡوَٰنِكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡعَٰلِمِينَ
vanankalaiyum pumiyaiyum pataittiruppatum, unkal molikalum nirankalum vevveraka iruppatum avanutaiya attatcikalil ullavaiyakum. Itilum kalvimankalukku niccayamakap pala attatcikal irukkinrana
Surah Ar-Room, Verse 22
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ مَنَامُكُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱبۡتِغَآؤُكُم مِّن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ
iravilum pakalilum ninkal nittirai ceytu ilaipparik kolvatum (pumiyin pala pakankalilum cenru) ninkal avanutaiya arulait tetik kolvatum avanutaiya attatcikalil ullavaiyakum. (Nallupatecattaic) ceviyurum makkalukku itil niccayamakap pala attatcikal irukkinrana
Surah Ar-Room, Verse 23
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنَزِّلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَيُحۡيِۦ بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
Nayamum payamum tarakkutiyavaru minnalai avan unkalukkuk kanpippatum, mekattiliruntu malaiyai poliyac ceytu iranta pumiyai celikkac ceyvatum avanutaiya attatcikalil ullanavakum. Arivutaiya makkalukku niccayamaka itil (onralla) pala attatcikal irukkinrana
Surah Ar-Room, Verse 24
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن تَقُومَ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ بِأَمۡرِهِۦۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمۡ دَعۡوَةٗ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ إِذَآ أَنتُمۡ تَخۡرُجُونَ
vanamum pumiyum avan kattalaippati nilai perriruppatum avanutaiya attatcikalil onrakum. (Unkalukkuk kurippitta kalam varai ninkal atil uyir valntu maranittup pumiyil atakkappattatan pinnar) avan unkalai alaikkumpotu ore alaippil ninkal pumiyil iruntu velippattu vituvirkal
Surah Ar-Room, Verse 25
وَلَهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلّٞ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ
vanankalilum pumiyilum ullavai anaittum avanukkuriyanave. Ivai anaittum avanukke atipanintu natakkinrana
Surah Ar-Room, Verse 26
وَهُوَ ٱلَّذِي يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ وَهُوَ أَهۡوَنُ عَلَيۡهِۚ وَلَهُ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
avantan pataippukalai arampattil urpatti ceypavan. Avane (avai maranitta pinnarum uyir kotuttu) avarrai milavaikkiravan. Itu avanukku mikka elitu. Vanankalilum pumiyilum avanutaiya (utaranamum paricuttat) tanmai(yum)tan mikka melanatakum. Avan (anaittaiyum) mikaittavanum nanamutaiyavanum avan
Surah Ar-Room, Verse 27
ضَرَبَ لَكُم مَّثَلٗا مِّنۡ أَنفُسِكُمۡۖ هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُم مِّن شُرَكَآءَ فِي مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ فَأَنتُمۡ فِيهِ سَوَآءٞ تَخَافُونَهُمۡ كَخِيفَتِكُمۡ أَنفُسَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
(manitarkale! Ninkal avanutaiya menmaiyai arintu kolvatarkaka) unkalukkullakave avan or utaranattaik kurukiran. Nam unkalukkuk kotutta porulkalil, unkal atimaikalil evarenum (unkal porulkalukku) unkalutan cama urimai utaiyavarkalaka akivituvarkala? Allatu ninkal unkalaip porutpatuttuvataippol avarkalaiyum porutpatuttuvirkala? (Porutpatutta mattirkale! Ivvarirukka, pataikkappatta ivarrai ninkal enakku inai akkalama?) Arivutaiya makkalukku (nam) vacanankalai ivvaru vivarittuk kurukirom
Surah Ar-Room, Verse 28
بَلِ ٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ فَمَن يَهۡدِي مَنۡ أَضَلَّ ٱللَّهُۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ
Eninum, aniyayakkararkal evvita arivuminriye (iraivanin vacanankalai nirakarittu vittut) tankal carira iccaikalaip pinparri natakkinranar. Allah evarkalait tavarana valiyil vittu vittano avarkalai nerana valiyil celuttakkutiyavar yar? Ivarkalukku utavi ceypavarkal oruvarum illai
Surah Ar-Room, Verse 29
فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗاۚ فِطۡرَتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي فَطَرَ ٱلنَّاسَ عَلَيۡهَاۚ لَا تَبۡدِيلَ لِخَلۡقِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
(napiye! Iprahimutaiya) nerana markkattai nokki nir umatu mukattai urutiyana ormaippattutan tiruppuviraka. (Atuve) manitarkalukkaka allah erpatuttiya iyarkai markkamakum. Avan pataitta (markkat)tai (evaralum) marrivita mutiyatu. Itutan nilaiyana (nermaiyana) markkam. Eninum, manitaril perumpalanavarkal (itai) arintukollave mattarkal
Surah Ar-Room, Verse 30
۞مُنِيبِينَ إِلَيۡهِ وَٱتَّقُوهُ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
(nampikkaiyalarkale! Ninkalum) avan oruvanitame tirumpi (islam markkattin mitu urutiyaka iruntu) ava(n oruva)nukke payantu tolukaiyaiyum kataippitittu natantu kollunkal. Inaivaittu vanankupavarkalil ninkal akivitatirkal
Surah Ar-Room, Verse 31
مِنَ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗاۖ كُلُّ حِزۡبِۭ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ
(tavira) evarkal tankal markkattirkul pirivinaiyai untu panni, pala pirivukalakap pirittu, avarkal ovvoru vakupparum tankalitamulla (tavarana)varraik kontu cantosappatukinranaro avarkalutan cerntu vitatirkal
Surah Ar-Room, Verse 32
وَإِذَا مَسَّ ٱلنَّاسَ ضُرّٞ دَعَوۡاْ رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَآ أَذَاقَهُم مِّنۡهُ رَحۡمَةً إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ
manitarkalai oru tinku anukum potu avarkal tankal iraivan pakkam mukam nokki avanitam pirarttikkirarkal. Pinnar avan (atai nikki) avarkalait tan arulaic cuvaikkumpatic ceytal avarkalil oru pirivinar tankal iraivanukke inai vaikkinranar
Surah Ar-Room, Verse 33
لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Nam avarkalukkalitta arulukku nanri celuttatu nirakarittum vitukinranar. (Ivvaru nirakarippavarkale!) Ninkal unkal istappati cukam anupavittuk kollunkal. (Unkal ceyalin palanaip) pinnar niccayamaka ninkal arintu kolvirkal
Surah Ar-Room, Verse 34
أَمۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُواْ بِهِۦ يُشۡرِكُونَ
avarkal inaivaittu vanankuvatarku ataramakak kurakkutiya or attatciyai nam avarkalukku alittirukkiroma? (Avvaru onrum illaiye)
Surah Ar-Room, Verse 35
وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ
manitarkal nam arulaic cuvaikkumpati nam ceytal ataik kontu avarkal makilcciyataikirarkal. Eninum, avarkalutaiya kaikale tetik konta (tiya) ceyalin karanamaka avarkalukku oru tinkerpatumpotu utane avarkal nampikkaiyilantu vitukinranar
Surah Ar-Room, Verse 36
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
niccayamaka allah tan natiyavarkalukku unavai virivakkukiran; (tan natiyavarkalukkuk) kuraittu vitukiran enpatai avarkal kavanikkavillaiya? Nampikkai konta makkalukku niccayamaka itil pala attatcikal irukkinrana
Surah Ar-Room, Verse 37
فَـَٔاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
(napiye! Umatu porulil) uravinarukku avarin urimaiyai kotuttu varuviraka. Avvare elaikalukkum valippokkarkalukkum (avarkalutaiya urimaiyaik kotuttu varuviraka). Evarkal allahvutaiya mukattai natukirarkalo avarkalukku ituve mikka nanrakum. Ivarkaltan verri peruvarkal
Surah Ar-Room, Verse 38
وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن رِّبٗا لِّيَرۡبُوَاْ فِيٓ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ فَلَا يَرۡبُواْ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن زَكَوٰةٖ تُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُضۡعِفُونَ
(marra) manitarkalutaiya porulkalutan cerntu (unkal porulum) atikappatuvatarkaka vattikku ninkal kotukkum porul allahvitattil atikappatuvatillai. Eninum, allahvin mukattai nati jakattaka etum ninkal kotuttalo, kotuttavarkal atai irattippakkik kolkinranar
Surah Ar-Room, Verse 39
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ ثُمَّ رَزَقَكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۖ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَفۡعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَيۡءٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Allahtan unkalai pataittavan. Unkalukku unavu kotuppavanum avane. Pinnar, avane unkalai maranikkac ceykiran. Atan pinnar avane unkalai uyirppippan. Ivarril etaiyum ceyyakkutiya cakti unkal teyvankalil etarkum unto? Ivarkal ceyyum (ittakaiya) inaikaliliruntu allah mikka uyarntavan; avan mikap paricuttamanavan
Surah Ar-Room, Verse 40
ظَهَرَ ٱلۡفَسَادُ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ بِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِي ٱلنَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعۡضَ ٱلَّذِي عَمِلُواْ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
manitarkalin kaikal tetikkontatan karanamakak katalilum taraiyilum alivu velaikal (atikamakap) paravivittana. Avarril iruntu avarkal vilakik kolvatarkaka, avarkalin tiya ceyalkal cilavarrin tantanaiyai avarkalukku (im'maiyilum) cuvaikka vaikkiran
Surah Ar-Room, Verse 41
قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلُۚ كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّشۡرِكِينَ
(napiye!) Kuruviraka: Pumiyil ninkal currit tirintu parunkal. Unkalukku munniruntavarkalin mutivu ennayirru? Munniruntavarkalil perumpalanavarkal inaivaittu vanankupavarkalakave iruntanar
Surah Ar-Room, Verse 42
فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ ٱلۡقَيِّمِ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۖ يَوۡمَئِذٖ يَصَّدَّعُونَ
akave, (napiye!) Allahvitamiruntu tappittuk kolla mutiyata oru nal varuvatarku munnatakave nir umatu mukattai nilaiyana (nitamana) markkattalavil tiruppivituviraka. Annalil (nallavarkalum, tiyavarkalum) vevverakap pirintu vituvarkal
Surah Ar-Room, Verse 43
مَن كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهُۥۖ وَمَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِأَنفُسِهِمۡ يَمۡهَدُونَ
evan nirakarippavanaka irukkirano avanutaiya nirakarippu avanukke ketaka mutiyum. Evar narkariyankalaic ceykiraro avar (atai marumaiyil) tanakku nanmaiyakave amaittuk kolkirar
Surah Ar-Room, Verse 44
لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ
nampikkai kontu narceyalkal ceytavarkalukke avan tan arulaik kuliyakak kotukkiran. Enenral, niccayamaka avan nirakarippavarkalai necippatillai
Surah Ar-Room, Verse 45
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن يُرۡسِلَ ٱلرِّيَاحَ مُبَشِّرَٰتٖ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحۡمَتِهِۦ وَلِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
(Malaikku munnar kulirnta) karrai narceytiyaka avan anuppi vaippatum avanutaiya attatcikalil onre. (Ataik kontu) avan tan arulai (malaiyai) ninkal cuvaikkumpatic ceytu, kappalkalaiyum avan tan kattalaiyaik konte cellumpatic ceykiran. Atanal (pala tivukalilum natukalilum ulla) avanutaiya arulai ninkal tetik kolkirirkal. (Ivarrukkaka) ninkal nanri celuttuvirkalaka
Surah Ar-Room, Verse 46
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
(napiye!) Niccayamaka nam umakku munnarum pala tutarkalai avarkalutaiya camutaya makkalitam anuppi vaittom. Avarkalum telivana attatcikalaiye avarkalitam kontu vantanar. (Eninum, avarrai avarkal nirakarittu vittanar.) Akave, (avarrai nirakaritta)kurravalikalai nam palivankinom. (Enenral ivvaru palivanki) nampikkaiyalarkalukku utavi ceyvatu nam'mitu katamaiyaka irukkiratu
Surah Ar-Room, Verse 47
ٱللَّهُ ٱلَّذِي يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ فَتُثِيرُ سَحَابٗا فَيَبۡسُطُهُۥ فِي ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ يَشَآءُ وَيَجۡعَلُهُۥ كِسَفٗا فَتَرَى ٱلۡوَدۡقَ يَخۡرُجُ مِنۡ خِلَٰلِهِۦۖ فَإِذَآ أَصَابَ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ
allahtan karrai anuppivaikkiran. Atu mekattai ottukiratu. Avan virumpiyavaru atai vanattil tittut tittakap parappivitukiran. Atiliruntu malai polivatai (napiye!) Nir kankirir. Tan atiyarkalil avan virumpiyavarkalai am'malai vantataiyum camayattil avarkal makilcciyataikinranar
Surah Ar-Room, Verse 48
وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡهِم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمُبۡلِسِينَ
atarku munnar avarkal tankal mitu malai poliyum enra nampikkaiyai murrilum ilantavarkalakave iruntanar
Surah Ar-Room, Verse 49
فَٱنظُرۡ إِلَىٰٓ ءَاثَٰرِ رَحۡمَتِ ٱللَّهِ كَيۡفَ يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
(napiye!) Allahvin ivvarulal erpatum palankalai nir kavanippiraka! Irantupona pumiyai evvaru celikkac ceykiran! (Ivvare) niccayamaka avan irantavarkalaiyum uyirppikkac ceyvan. Avan anaittin mitum perarral utaiyavan
Surah Ar-Room, Verse 50
وَلَئِنۡ أَرۡسَلۡنَا رِيحٗا فَرَأَوۡهُ مُصۡفَرّٗا لَّظَلُّواْ مِنۢ بَعۡدِهِۦ يَكۡفُرُونَ
(Malaiyillata verum varanta) karrai nam anuppi (atanal tankal payirkal) mancalayiruppatai avarkal kantal, munnar nam avarkalukkuc ceytirunta arulaiyume avarkal nirakarittu vitukinranar
Surah Ar-Room, Verse 51
فَإِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ
(napiye!) Irantavarkalai ceviyurumpatic ceyya niccayamaka um'mal mutiyatu. Unkalaip purakkanittuc cellum cevitarkalukkuc captattaik ketkumpatic ceyyavum um'mal mutiyatu
Surah Ar-Room, Verse 52
وَمَآ أَنتَ بِهَٰدِ ٱلۡعُمۡيِ عَن ضَلَٰلَتِهِمۡۖ إِن تُسۡمِعُ إِلَّا مَن يُؤۡمِنُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسۡلِمُونَ
kurutarkalai, avarkalutaiya valikettiliruntu nerana valiyil tiruppivitavum um'mal mutiyatu. Murrilum valippattavarkalaka nam vacanankalai nampikkai kolpavarkalait tavira marravarkalai (umatu nallupatecankalukku) cevicaykka vaikka um'mal mutiyatu
Surah Ar-Room, Verse 53
۞ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن ضَعۡفٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعۡدِ ضَعۡفٖ قُوَّةٗ ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٖ ضَعۡفٗا وَشَيۡبَةٗۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡقَدِيرُ
allah unkalai (arampattil) palavinamana nilaimaiyil urpatti ceykiran. Antap palavinattirkup pinnar avane (valipa) palattaiyum kotukkiran. Anta palattirkup pinnar vayotikattaiyum, palavinattaiyum kotukkiran. (Ivvarellam) avan, tan virumpiyavaru (unkalai) akkukiran. Avan (anaittaiyum) nankarintavanum mikka arralutaiyavanum avan
Surah Ar-Room, Verse 54
وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُقۡسِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ مَا لَبِثُواْ غَيۡرَ سَاعَةٖۚ كَذَٰلِكَ كَانُواْ يُؤۡفَكُونَ
marumai nalil kurravalikal tankal (ivvulakil) oru nalikaiyait tavira (atikamaka) irukkavillai enru cattiyam ceyvarkal. Ivvare (ivvulakattilum) avarkal poyyaiye pitarrik kontiruntanar
Surah Ar-Room, Verse 55
وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ وَٱلۡإِيمَٰنَ لَقَدۡ لَبِثۡتُمۡ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡبَعۡثِۖ فَهَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡبَعۡثِ وَلَٰكِنَّكُمۡ كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ
eninum, kalviyarivum nampikkaiyum kotukkappattavarkal (atai maruttu) ‘‘allah elutiyavaru ninkal uyir perrelum innal varai (pumiyil) iruntirkal. Itu (maranittavarkal) uyir perrelum nal. Niccayamaka ninkal itai uruti kollatavarkalakave iruntirkal'' enrum
Surah Ar-Room, Verse 56
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَعۡذِرَتُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ
‘‘Anal, annalil aniyayam ceytavarkal kurum cakkuppokku avarkalukkup palanalikkatu. Avarkal iraivanait tiruptipatuttavum vali irukkatu'' enrum kurinarkal
Surah Ar-Room, Verse 57
وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖۚ وَلَئِن جِئۡتَهُم بِـَٔايَةٖ لَّيَقُولَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُبۡطِلُونَ
manitarkalukku (tirupti alippatarkaka) ventiya utaranankal anaittaiyum inta kur'anil niccayamaka nam kuriye irukkirom. (Itai ankikarikkata avarkal virumpum) or attatciyai nir avarkalitam kontu vantapotilum (napiye! Um'maiyum um'mutan iruppavarkalaiyum nokki) ninkal poyyarkaletavira verillai'' enru innirakarippavarkal kuruvarkal
Surah Ar-Room, Verse 58
كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
ivvare arivillata inta makkalin ullankal mitu allah muttiraiyittu vitukiran
Surah Ar-Room, Verse 59
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ وَلَا يَسۡتَخِفَّنَّكَ ٱلَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ
akave, (napiye!) Nir (cakittukkontu) porumaiyutan iruppiraka. Niccayamaka allahvutaiya vakkuruti meyyanatu. (Akave, mutivil napiye! Nirtan verri peruvir.) Marumaiyai nampata ivarkal niccayamaka um'mai ilecaka ennivita ventam
Surah Ar-Room, Verse 60