Surah Al-Ahzab Verse 53 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah Al-Ahzabيَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَدۡخُلُواْ بُيُوتَ ٱلنَّبِيِّ إِلَّآ أَن يُؤۡذَنَ لَكُمۡ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيۡرَ نَٰظِرِينَ إِنَىٰهُ وَلَٰكِنۡ إِذَا دُعِيتُمۡ فَٱدۡخُلُواْ فَإِذَا طَعِمۡتُمۡ فَٱنتَشِرُواْ وَلَا مُسۡتَـٔۡنِسِينَ لِحَدِيثٍۚ إِنَّ ذَٰلِكُمۡ كَانَ يُؤۡذِي ٱلنَّبِيَّ فَيَسۡتَحۡيِۦ مِنكُمۡۖ وَٱللَّهُ لَا يَسۡتَحۡيِۦ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ وَإِذَا سَأَلۡتُمُوهُنَّ مَتَٰعٗا فَسۡـَٔلُوهُنَّ مِن وَرَآءِ حِجَابٖۚ ذَٰلِكُمۡ أَطۡهَرُ لِقُلُوبِكُمۡ وَقُلُوبِهِنَّۚ وَمَا كَانَ لَكُمۡ أَن تُؤۡذُواْ رَسُولَ ٱللَّهِ وَلَآ أَن تَنكِحُوٓاْ أَزۡوَٰجَهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦٓ أَبَدًاۚ إِنَّ ذَٰلِكُمۡ كَانَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمًا
Ej kasone, ki ʙa Alloh imon ovardaed va amal ʙa sariati Pajomʙaras kardaed, ʙa xonahoi pajomʙar doxil masaved, magar sumoro ʙa xurdani taome faro xonand, ʙe on ki muntazir ʙinsined, to taom hozir savad. Agar sumoro da'vat kardand, doxil saved va cun taom xurded, pas az xurdani taom parokanda garded. Na on ki dar on co ʙaroi guftugu nisined. Alʙatta, in korho Pajomʙarro ozor medihad va u az sumo sarm medorad az guftane, ki «xezed va ʙiraved», ʙo vucude, ki haq ʙa coniʙi ust. Vale Alloh az guftani haq va izhori on sarm namedorad. Va agar az zanoni Pajomʙar cize pursidan xosted, az pusti parda pursed, in kor ham ʙaroi dilhoi sumo va ham ʙaroi dilhoi onho pokdorandatar ast. Sumoro nasazad, ki Pajomʙari Allohro ʙijozored va na on ki hamsarhojasro ʙa'd az vaj hargiz ʙa zani gired. Alʙatta, in korho dar nazdi Alloh gunohi ʙuzurge ast