UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Saba - Bengali Translation by Zohurul Hoque


ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ

Samasta prasansa allah‌ra, tini'i yamra adhine rayeche ya-kichu ache mahakasamandalite o ya-kichu ache prthibite, ara tamra'i saba prasansa paraloke. Ara tini'i paramajnani, purna oyakiphahana.
Surah Saba, Verse 1


يَعۡلَمُ مَا يَلِجُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا يَخۡرُجُ مِنۡهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا يَعۡرُجُ فِيهَاۚ وَهُوَ ٱلرَّحِيمُ ٱلۡغَفُورُ

Tini janena ya matira bhetare prabesa kare ara ya ta theke beriye ase, ara ya akasa theke neme ase ara ya tate uthe yaya. Ara tini'i aphuranta phaladata, paritranakari.
Surah Saba, Verse 2


وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَأۡتِينَا ٱلسَّاعَةُۖ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتَأۡتِيَنَّكُمۡ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِۖ لَا يَعۡزُبُ عَنۡهُ مِثۡقَالُ ذَرَّةٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَآ أَصۡغَرُ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡبَرُ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ

Ara yara abisbasa posana kare tara bale -- ''gharighanta amadera upare asabe na.’’ Tumi balo -- ''ham, amara prabhura kasama, eti abasya'i tomadera upare ese parabe, tini adrsya sanbandhe parijnata. Eka anura ojana parimana'o tamra theke lukono yabe na mahakasamandalite, ara prthibite'o naya, ara tara theke aro chota'o ne'i ebam bara'o ne'i, -- baram ta lipibad'dha rayeche eka suspasta granthe
Surah Saba, Verse 3


لِّيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ

yena tini pratidana dite parena tadera yara imana eneche o satkaja kareche. Era'i -- edera'i jan'ya rayeche paritrana ebam eka sam'manita jibika.’’
Surah Saba, Verse 4


وَٱلَّذِينَ سَعَوۡ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٞ

Ara yara amadera nirdesabalike byartha karara pracesta calaya, era'i -- edera'i jan'ya rayeche eka marmantuda durdasara sasti.
Surah Saba, Verse 5


وَيَرَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ هُوَ ٱلۡحَقَّ وَيَهۡدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

Ara yadera jnana de'oya hayeche tara dekhate paya ye tomara kache tomara prabhura kacha theke ya abatarana kara hayeche ta'i satya, ara ta paricalita kare mahasaktisali parama prasansitera pathe.
Surah Saba, Verse 6


وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هَلۡ نَدُلُّكُمۡ عَلَىٰ رَجُلٖ يُنَبِّئُكُمۡ إِذَا مُزِّقۡتُمۡ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّكُمۡ لَفِي خَلۡقٖ جَدِيدٍ

Ara yara abisbasa kare tara bale -- ''amara ki tomadera sandhana deba emana eka byaktira ye tomadera janaya ye yakhana tomara curamara haye gecho puropuri curnabicurna abasthaya, takhana'o tomara kintu natuna srsti labha karabe
Surah Saba, Verse 7


أَفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَم بِهِۦ جِنَّةُۢۗ بَلِ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ فِي ٱلۡعَذَابِ وَٱلضَّلَٰلِ ٱلۡبَعِيدِ

Se allah‌ra birud'dhe haya mithya racana kareche, nayato tara madhye rayeche jinabhuta.’’ Bastutah yara parakale bisbasa kare na tara ache sastite o suduraprasari bibhrantite.
Surah Saba, Verse 8


أَفَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَىٰ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِن نَّشَأۡ نَخۡسِفۡ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضَ أَوۡ نُسۡقِطۡ عَلَيۡهِمۡ كِسَفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّكُلِّ عَبۡدٖ مُّنِيبٖ

Tara ki tabe dekhe na tadera samane ki rayeche ara ki rayeche tadera pechane -- mahakase o prthibite. Amara yadi ca'itama tabe tadera sange prthibike dhasiye ditama, athaba tadera upare akasa theke ekati canara phele ditama. Nihsandeha ete to eka nidarsana rayeche pratyabrta pratyeka bandara jan'ya.
Surah Saba, Verse 9


۞وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ مِنَّا فَضۡلٗاۖ يَٰجِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُۥ وَٱلطَّيۡرَۖ وَأَلَنَّا لَهُ ٱلۡحَدِيدَ

Ara amara niscaya'i da'udake amadera kacha theke diyechilama karunabhandara. ''He paharagulo! Tamra sange ekamukho ha'o, ara pakhira'o.’’ Ara lohake'o amara tamra jan'ya galiyechilama
Surah Saba, Verse 10


أَنِ ٱعۡمَلۡ سَٰبِغَٰتٖ وَقَدِّرۡ فِي ٱلسَّرۡدِۖ وَٱعۡمَلُواْ صَٰلِحًاۖ إِنِّي بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

e'i bale -- ''tumi ca'ora barma tairi kara, ara antasamuhe yathayatha parimapa da'o, ara tomara satkarma kara. Nihsandeha tomara ya karacha ami tara samyaka drasta.’’
Surah Saba, Verse 11


وَلِسُلَيۡمَٰنَ ٱلرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهۡرٞ وَرَوَاحُهَا شَهۡرٞۖ وَأَسَلۡنَا لَهُۥ عَيۡنَ ٱلۡقِطۡرِۖ وَمِنَ ٱلۡجِنِّ مَن يَعۡمَلُ بَيۡنَ يَدَيۡهِ بِإِذۡنِ رَبِّهِۦۖ وَمَن يَزِغۡ مِنۡهُمۡ عَنۡ أَمۡرِنَا نُذِقۡهُ مِنۡ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ

Ara sula'imanera jan'ya bayuprabaha. Era sakalabelakara gati ekamasa ebam era bikelabelara gati ekamasa, ara amara tara jan'ya tamara nadi ba'iye diyechilama. Ara tadera madhyera ye ke'u amadera nirdesa theke sare yeta take amara asbadana karatama jbalanta agunera sasti theke.
Surah Saba, Verse 12


يَعۡمَلُونَ لَهُۥ مَا يَشَآءُ مِن مَّحَٰرِيبَ وَتَمَٰثِيلَ وَجِفَانٖ كَٱلۡجَوَابِ وَقُدُورٖ رَّاسِيَٰتٍۚ ٱعۡمَلُوٓاْ ءَالَ دَاوُۥدَ شُكۡرٗاۚ وَقَلِيلٞ مِّنۡ عِبَادِيَ ٱلشَّكُورُ

Tara tamra jan'ya tairi karata ya tini ca'itena, yatha durgaprasada o bhaskarya-pratimurti, ara gamalara n'yaya thala, ara anara-haye- basa dega. ''He da'udera paribara! Krtajnatara sathe kaja kare ya'o.’’ Ara amara bandadera madhye alpakayajana'i krtajna.
Surah Saba, Verse 13


فَلَمَّا قَضَيۡنَا عَلَيۡهِ ٱلۡمَوۡتَ مَا دَلَّهُمۡ عَلَىٰ مَوۡتِهِۦٓ إِلَّا دَآبَّةُ ٱلۡأَرۡضِ تَأۡكُلُ مِنسَأَتَهُۥۖ فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ ٱلۡجِنُّ أَن لَّوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ٱلۡغَيۡبَ مَا لَبِثُواْ فِي ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ

Tarapara yakhana amara tamra prati mrtyubidhana karechilama takhana kichu'i tadera kache tamra mrtyu sanbandhe janate deya ni sudhu eka matira kita byatita, se kheye phelechila tamra samsa. Tarapara yakhana tara patana ghatala takhana jinera pariskarabhabe bujhalo ye yadi tara adrsyata janato tahale tara lanchanadayaka sastite abasthana karata na.
Surah Saba, Verse 14


لَقَدۡ كَانَ لِسَبَإٖ فِي مَسۡكَنِهِمۡ ءَايَةٞۖ جَنَّتَانِ عَن يَمِينٖ وَشِمَالٖۖ كُلُواْ مِن رِّزۡقِ رَبِّكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لَهُۥۚ بَلۡدَةٞ طَيِّبَةٞ وَرَبٌّ غَفُورٞ

Saba’ra jan'ya tadera basabhumite niscaya'i ekati nidarsana chila -- du'iti bagana, dana dike o bamye. ''Tomadera prabhura riyeka theke ahara karo o tamra prati krtajnata prakasa karo. Eka utkrsta bhukhanda ebam ekajana paritranakari prabhu.
Surah Saba, Verse 15


فَأَعۡرَضُواْ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سَيۡلَ ٱلۡعَرِمِ وَبَدَّلۡنَٰهُم بِجَنَّتَيۡهِمۡ جَنَّتَيۡنِ ذَوَاتَيۡ أُكُلٍ خَمۡطٖ وَأَثۡلٖ وَشَيۡءٖ مِّن سِدۡرٖ قَلِيلٖ

Kintu tara bimukha hayechila, ta'i amara tadera upare pathiyechilama al‌-arimera ban'ya, ara tadera jan'ya amara badale diyechilama tadera du'i baganera sthale du'i bagana yate phale bisbada phalamula ara jhopajhara o kichu-kichu ban'yaphala.
Surah Saba, Verse 16


ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِمَا كَفَرُواْۖ وَهَلۡ نُجَٰزِيٓ إِلَّا ٱلۡكَفُورَ

E'iti'i amara tadera pratidana diyechilama yehetu tara abisbasa karechila. Ara amara ki prapya sodha kari akrtajnadera byatita.
Surah Saba, Verse 17


وَجَعَلۡنَا بَيۡنَهُمۡ وَبَيۡنَ ٱلۡقُرَى ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَا قُرٗى ظَٰهِرَةٗ وَقَدَّرۡنَا فِيهَا ٱلسَّيۡرَۖ سِيرُواْ فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا ءَامِنِينَ

Ara tadera o se'i saharagulora yate amara anugraha arpana karechilama, tadera majhe amara sthapana karechilama drsyamana janabasati, ara tadera madhye bhramanastara thika kare diyechilama, -- ''tomara esabe rate o dine nirapade paribhramana kara.’’
Surah Saba, Verse 18


فَقَالُواْ رَبَّنَا بَٰعِدۡ بَيۡنَ أَسۡفَارِنَا وَظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَحَادِيثَ وَمَزَّقۡنَٰهُمۡ كُلَّ مُمَزَّقٍۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ

Kintu tara balale -- ''amadera prabhu! Amadera paryatana-staragulora madhye duratba bariye da'o.’’ Ara tadera nijedera'i prati tara an'yaya karechila, phale amara tadera baniyechilama kahinira bisayabastu, ara amara tadera bhengecure diyechilama puropuri curamara kare. Nihsandeha ete to nidarsanasamuha rayeche pratyeka adhyabasayi krtajnera jan'ya.
Surah Saba, Verse 19


وَلَقَدۡ صَدَّقَ عَلَيۡهِمۡ إِبۡلِيسُ ظَنَّهُۥ فَٱتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِيقٗا مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Ara ibalisa niscaya'i tara anumanake sathika tha'orechila, kenana muminadera ekati dala byatita tara tara anusarana karechila.
Surah Saba, Verse 20


وَمَا كَانَ لَهُۥ عَلَيۡهِم مِّن سُلۡطَٰنٍ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يُؤۡمِنُ بِٱلۡأٓخِرَةِ مِمَّنۡ هُوَ مِنۡهَا فِي شَكّٖۗ وَرَبُّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَفِيظٞ

Kintu tadera upare adhipatyera kono astitba tara jan'ya ne'i e'i byatita ye amara yena janate pari take ye parakale bisbasa kare tara theke ye se-sanbandhe sandehera madhye rayeche. Ara tomara prabhu saba-kichura upare hephajatakari.
Surah Saba, Verse 21


قُلِ ٱدۡعُواْ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَمۡلِكُونَ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا لَهُمۡ فِيهِمَا مِن شِرۡكٖ وَمَا لَهُۥ مِنۡهُم مِّن ظَهِيرٖ

Tumi balo -- ''allah‌ke bada diye yadera tomara kalpana karecha tadera dako, tara anura parimape'o kono ksamata rakhe na mahakasamandalite ara prthibite'o naya, ara tadera jan'ya e'i du'iyera madhye kono ekata sarikana'o ne'i, ara tadera madhye theke tara jan'ya kono prsthaposakata'o ne'i.’’
Surah Saba, Verse 22


وَلَا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ عِندَهُۥٓ إِلَّا لِمَنۡ أَذِنَ لَهُۥۚ حَتَّىٰٓ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمۡ قَالُواْ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمۡۖ قَالُواْ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ

Ara tamra kache suparise kono suphala debe na, tara ksetre byatita yake tini anumati diyechena, ye paryanta na tadera antara theke bhaya-bhabana dura haye yabe, tara balabe -- ''ki seta ya tomadera prabhu balechilena?’’ Tara balabe -- ''satya. Ara tini'i mahocca, mahamahima.’’
Surah Saba, Verse 23


۞قُلۡ مَن يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قُلِ ٱللَّهُۖ وَإِنَّآ أَوۡ إِيَّاكُمۡ لَعَلَىٰ هُدًى أَوۡ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

Balo -- ''ke tomadera riseka dana karena mahakasamandali o prthibi theke?’’ Tumi bale da'o -- ''allah‌. Ara nihsandeha amara athaba tomara niscaya'i sathika pathe rayechi, nayato spasta bibhrantite achi.’’
Surah Saba, Verse 24


قُل لَّا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّآ أَجۡرَمۡنَا وَلَا نُسۡـَٔلُ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Balo -- ''tomadera jababadihi karate habe na amara ya aparadha karechi sejan'ya, ara amadera'o jababadihi karate habe na tomara ya kara se-sanbandhe.
Surah Saba, Verse 25


قُلۡ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفۡتَحُ بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَهُوَ ٱلۡفَتَّاحُ ٱلۡعَلِيمُ

Tumi balo -- ''amadera prabhu amadera parasparera sange samabeta karabena, tarapara tini amadera madhye mimansa karabena n'yayera sathe. Ara tini'i srestha bicakara, paramajnani.’’
Surah Saba, Verse 26


قُلۡ أَرُونِيَ ٱلَّذِينَ أَلۡحَقۡتُم بِهِۦ شُرَكَآءَۖ كَلَّاۚ بَلۡ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Tumi balo -- ''amake tadera dekha'o yadera tomara tamra sange ansi sthira karecha. Kakhana'o na! Baram tini'i allah -- mahasaktisali, paramajnani.’’
Surah Saba, Verse 27


وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا كَآفَّةٗ لِّلنَّاسِ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

Ara amara tomake patha'i ni samagra manabajatira jan'ya susambadadata o satarkakarirupe bhinna, kintu adhikansa loke'i jane na.
Surah Saba, Verse 28


وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Ara tara bale -- ''kakhana e'i oyada habe, yadi tomara satyabadi ha'o?’’
Surah Saba, Verse 29


قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوۡمٖ لَّا تَسۡتَـٔۡخِرُونَ عَنۡهُ سَاعَةٗ وَلَا تَسۡتَقۡدِمُونَ

Tumi balo -- ''tomadera jan'ya ekati dinera meyada dharya rayeche ya theke tomara eka gharira jan'ye'o pichiye thakate parabe na, ara egiye'o asate parabe na!’’
Surah Saba, Verse 30


وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن نُّؤۡمِنَ بِهَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ وَلَا بِٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّـٰلِمُونَ مَوۡقُوفُونَ عِندَ رَبِّهِمۡ يَرۡجِعُ بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٍ ٱلۡقَوۡلَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ لَوۡلَآ أَنتُمۡ لَكُنَّا مُؤۡمِنِينَ

Ara yara abisbasa kare tara bale -- ''amara kichute'i e'i kura'ane bisbasa karaba na, ara era age ya rayeche tate'o na.’’ Ara tumi yadi dekhate yakhana an'yayacaridera damra karano habe tadera prabhura samane! Tadera ke'u ke'u aparadera prati bakyabana phiriye dite thakabe! Yadera durbala kara hayechila tara takhana balabe tadera yara matabbari karechila -- ''tomadera jan'ya na hale amara niscaya'i bisbasi hatama.’’
Surah Saba, Verse 31


قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُوٓاْ أَنَحۡنُ صَدَدۡنَٰكُمۡ عَنِ ٱلۡهُدَىٰ بَعۡدَ إِذۡ جَآءَكُمۖ بَلۡ كُنتُم مُّجۡرِمِينَ

Yara matabbari karechila tara balabe tadera yadera durbala kara hayechila -- ''amara ki tomadera badha diyechilama pathanirdesa theke eti tomadera kache asara pare? Baram tomara'i to chile aparadhi?’’
Surah Saba, Verse 32


وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ بَلۡ مَكۡرُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ إِذۡ تَأۡمُرُونَنَآ أَن نَّكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَنَجۡعَلَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ وَجَعَلۡنَا ٱلۡأَغۡلَٰلَ فِيٓ أَعۡنَاقِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Ara yadera durbala kara hayechila tara balabe tadera yara garba karachila -- ''bastuta rata o dinera cakranta, yakhana tomara amadera hukuma karate yena amara allah‌ke abisbasa kari ebam tamra sange ansi sthapana kari.’’ Ara tara yakhana sasti pratyaksa karabe takhana tara aphasose akula habe. Ara yara abisbasa posana karata tadera galaya amara sikala paraba. Tadera ki pratidana de'oya hacche tara ya kare calechila ta chara an'ya kichu diye.
Surah Saba, Verse 33


وَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتۡرَفُوهَآ إِنَّا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ

Ara amara kono janapade satarkakaridera ka'uke'o patha'i ni yara bittabana lokera na baleche -- ''nihsandeha tomadera ya diye pathano hayeche tate amara abisbasi!’’
Surah Saba, Verse 34


وَقَالُواْ نَحۡنُ أَكۡثَرُ أَمۡوَٰلٗا وَأَوۡلَٰدٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ

Ara tara balata -- ''amara dhanasampatti o santanasantatite sankhyagaristha, sutaram amara to sasti pabara patra na'i.’’
Surah Saba, Verse 35


قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

Tumi balo -- ''amara prabhu yara jan'ya iccha karena jibika bariye dena ebam simita'o karena, kintu adhiakansa loke'i jane na.’’
Surah Saba, Verse 36


وَمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُم بِٱلَّتِي تُقَرِّبُكُمۡ عِندَنَا زُلۡفَىٰٓ إِلَّا مَنۡ ءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ جَزَآءُ ٱلضِّعۡفِ بِمَا عَمِلُواْ وَهُمۡ فِي ٱلۡغُرُفَٰتِ ءَامِنُونَ

Ara na tomadera dhanadaulata o na tomadera santanasantati emana jinisa ya amadera kache tomadera maryadaya naikatya debe, baram ye imana eneche o satkaja kareche. Sutaram era'i -- edera'i jan'ya rayeche dbiguna puraskara ya tara kareche sejan'ya, ara tara bagana-barite nirapade ra'ibe.
Surah Saba, Verse 37


وَٱلَّذِينَ يَسۡعَوۡنَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَـٰٓئِكَ فِي ٱلۡعَذَابِ مُحۡضَرُونَ

Paksantare yara amadera nirdesabalira birud'dhacarane pracesta calaya edera'i hajira kara habe sastira majhe.
Surah Saba, Verse 38


قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥۚ وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَهُوَ يُخۡلِفُهُۥۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ

Balo, ''nihsandeha amara prabhu jibika bariye dena tamra bandadera madhyera yara jan'ya tini iccha karena, ara tara jan'ya simita'o karena. Ara ya-kichu tomara byaya kara tini to tara pratidana dena, kenana tini'i jibikadatadera madhye sarbasrestha.’’
Surah Saba, Verse 39


وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ يَقُولُ لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ أَهَـٰٓؤُلَآءِ إِيَّاكُمۡ كَانُواْ يَعۡبُدُونَ

Ara se'idina tini tadera ekatrita karabena samabetabhabe, takhana tini phiris‌tadera balabena -- ''era'i ki tomadera puja kare thakato?’’
Surah Saba, Verse 40


قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ أَنتَ وَلِيُّنَا مِن دُونِهِمۖ بَلۡ كَانُواْ يَعۡبُدُونَ ٱلۡجِنَّۖ أَكۡثَرُهُم بِهِم مُّؤۡمِنُونَ

Tara balabe -- ''tomara'i mahima hoka! Tumi'i amadera maniba, tara naya, baram tara upasana karata jinadera, tadera adhikansa'i chila odera prati bisbasi.’’
Surah Saba, Verse 41


فَٱلۡيَوۡمَ لَا يَمۡلِكُ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٖ نَّفۡعٗا وَلَا ضَرّٗا وَنَقُولُ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلنَّارِ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

Sutaram se'idina tomadera ke'u apara karora jan'ya upakara karara ksamata rakhabe na, apakara karara'o naya. Ara yara an'yayacarana karechila tadera amara balaba -- ''agunera sasti asbadana kara yeti tomara mithya balate!’’
Surah Saba, Verse 42


وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّا رَجُلٞ يُرِيدُ أَن يَصُدَّكُمۡ عَمَّا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُكُمۡ وَقَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّآ إِفۡكٞ مُّفۡتَرٗىۚ وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ

Ara yakhana tadera kache amadera suspasta nirdesabali abrtti kara haya takhana tara bale -- ''e to ekajana manusa chara ara ke'u naya ye tomadera phiriye rakhate caya ta theke yara upasana karata tomadera pitrpurusara.’’ Ara tara bale -- ''e ekati banano mithya byatita ara kichu naya.’’ Ara yara abisbasa posana kare tara satya-sanbandhe, eti yakhana tadera kache ase takhana, bale -- ''e spasta jadu bai to naya.’’
Surah Saba, Verse 43


وَمَآ ءَاتَيۡنَٰهُم مِّن كُتُبٖ يَدۡرُسُونَهَاۖ وَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمۡ قَبۡلَكَ مِن نَّذِيرٖ

Ara amara granthabalira kono-kichu tadera di'i ni yeti tara parate pabe, ara tomara purbe tadera kache amara satarkakaridera ka'uke'o patha'i ni.
Surah Saba, Verse 44


وَكَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَمَا بَلَغُواْ مِعۡشَارَ مَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ فَكَذَّبُواْ رُسُلِيۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ

Ara edera purbe yara chila tara'o mithyaropa karechila, ara amara tadera ya diyechilama tara eka dasamanse'o era paumchaya ni, tarapara tara amara rasulaganake pratyakhyana karechila, phale kemana hayechila amara bitrsna
Surah Saba, Verse 45


۞قُلۡ إِنَّمَآ أَعِظُكُم بِوَٰحِدَةٍۖ أَن تَقُومُواْ لِلَّهِ مَثۡنَىٰ وَفُرَٰدَىٰ ثُمَّ تَتَفَكَّرُواْۚ مَا بِصَاحِبِكُم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٞ لَّكُم بَيۡنَ يَدَيۡ عَذَابٖ شَدِيدٖ

tumi balo -- ''ami to tomadera ekati bisaye upadesa dicchi -- tomara yena allah‌ra uddesye dujana kare athaba eka eka uthe damra'o, tarapara bhebe dekho -- tomadera sangira madhye kono jina-bhuta ne'i.’’ Tini tomadera jan'ya ekajana satarkakari bai to nana, asanna kathora sasti samparke.
Surah Saba, Verse 46


قُلۡ مَا سَأَلۡتُكُم مِّنۡ أَجۡرٖ فَهُوَ لَكُمۡۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٞ

Tumi balo -- ''ya-kichu parisramika ami tomadera kache ceyechi, se to tomadera'i jan'ya! Amara parisramika allah‌ra kache bai to naya, kenana tini saba-kichura upare pratyaksadasa.’’
Surah Saba, Verse 47


قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَقۡذِفُ بِٱلۡحَقِّ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ

Tumi balo -- ''nihsandeha amara prabhu satya chumre thakena, tini adrsya bisaye parijnata.’’
Surah Saba, Verse 48


قُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَمَا يُبۡدِئُ ٱلۡبَٰطِلُ وَمَا يُعِيدُ

Tumi balo -- ''satya ese'i geche, ara mithyara utpatti habe na, ara era punarudbhaba'o habe na.’’
Surah Saba, Verse 49


قُلۡ إِن ضَلَلۡتُ فَإِنَّمَآ أَضِلُّ عَلَىٰ نَفۡسِيۖ وَإِنِ ٱهۡتَدَيۡتُ فَبِمَا يُوحِيٓ إِلَيَّ رَبِّيٓۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٞ قَرِيبٞ

Tumi balo -- ''yadi ami bipathe ya'i tahale ami to amara nijera'i birud'dhe bipathe gechi, ara ami yadi satpathe cali tahale seti amara prabhu amara kache ya pratyadesa karechilena tara jan'ya. Niscaya tini sarbasrota, ati nikatabarti.’’
Surah Saba, Verse 50


وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ فَزِعُواْ فَلَا فَوۡتَ وَأُخِذُواْ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ

Ara tumi yadi dekhate pete yakhana tara bhita-bihala haye parabe, takhana kono nistara thakate na, ara tadera pakarano habe nikatabarti sthana theke'i
Surah Saba, Verse 51


وَقَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦ وَأَنَّىٰ لَهُمُ ٱلتَّنَاوُشُ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ

ara tara balabe -- ''amara ete bisbasa kari.’’ Kintu kemana kare sudura sthana theke tadera jan'ya punaragamana sambhaba habe
Surah Saba, Verse 52


وَقَدۡ كَفَرُواْ بِهِۦ مِن قَبۡلُۖ وَيَقۡذِفُونَ بِٱلۡغَيۡبِ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ

ara tara era age'i to ete abisbasa karechila. Ara adrsya sanbandhe tara anumana karata sudura sthana theke.
Surah Saba, Verse 53


وَحِيلَ بَيۡنَهُمۡ وَبَيۡنَ مَا يَشۡتَهُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشۡيَاعِهِم مِّن قَبۡلُۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ فِي شَكّٖ مُّرِيبِۭ

Ara tadera madhye o tara ya kamana kare tara madhye eka bera khara kara habe, -- yemana kara hayechila itipurbe edera samagotriyadera ksetre. Nihsandeha tara eka ghora sandehe rayeche.
Surah Saba, Verse 54


Author: Zohurul Hoque


<< Surah 33
>> Surah 35

Bengali Translations by other Authors


Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai