UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Ya-Seen - Malayalam Translation by Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor


يسٓ

yasin
Surah Ya-Seen, Verse 1


وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡحَكِيمِ

tattvannal nirannunilkkunna khur'an tanne satyam
Surah Ya-Seen, Verse 2


إِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

tirccayayum ni daivadutanmaril oruvanakunnu
Surah Ya-Seen, Verse 3


عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

urappayum ni nervaliyilan
Surah Ya-Seen, Verse 4


تَنزِيلَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ

pratapiyum paramakarunikanumayavan irakkiyatan i khur'an
Surah Ya-Seen, Verse 5


لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ

oru janatakku munnariyippu nalkananit. avarute pitakkalkk itupealearu munnariyippuntayittilla. atinalavar beadhamillattavaran
Surah Ya-Seen, Verse 6


لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

avarilere perum siksavidhikkarharayirikkunnu. atinal avaritu visvasikkukayilla
Surah Ya-Seen, Verse 7


إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ

avarute kanthannalil nam kuccuvilannaniyiccirikkunnu. atavarute tatiyellukal vareyunt. atinalavarkk tala peakkippiticce nilkkanavu
Surah Ya-Seen, Verse 8


وَجَعَلۡنَا مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ سَدّٗا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدّٗا فَأَغۡشَيۡنَٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ

nam avarute munnilearu matilkkettuyarttiyittunt. avarute pinnilum matilkkettunt. annane namavare mutikkalannu. atinalavarkkeannum kananavilla
Surah Ya-Seen, Verse 9


وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

ni avarkku takkitu nalkunnatum nalkatirikkunnatum orupealeyan. entayalum avar visvasikkukayilla
Surah Ya-Seen, Verse 10


إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكۡرَ وَخَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِۖ فَبَشِّرۡهُ بِمَغۡفِرَةٖ وَأَجۡرٖ كَرِيمٍ

ninre takkitupakarikkuka udbeadhanam pinparrukayum dayaparanaya allahuve kanate tanne bhayappetukayum ceyyunnavarkku matraman. atinalavare papameacanatteyum udaramaya pratiphalatteyum sambandhicca subhavartta ariyikkuka
Surah Ya-Seen, Verse 11


إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖ

niscayamayum nam mariccavare jivippikkunnu. avar ceytukuttiyatum avayute anantara phalannalum nam rekhappetuttunnu. ella karyannalum nam vyaktamaya oru rekhayil krtyamayi certtirikkunnu
Surah Ya-Seen, Verse 12


وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ

oru udaharanamenna nilayil a nattukarute katha ivarkk parannukeatukkuka: daivadutanmar avite cenna sandarbham
Surah Ya-Seen, Verse 13


إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٖ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ

nam avarute atuttekk rantu daivadutanmare ayaccu. appeal avariruvareyum a janam tallipparannu. pinne nam munnamatearale ayacc avarkk pinbalameki. annane avarellam avartticcu parannu: "nannal ninnalute atuttekk ayakkappetta daivadutanmaran
Surah Ya-Seen, Verse 14


قَالُواْ مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَ

a janam parannu: "ninnal nannaleppealulla manusyar matraman. paramadayaluvaya daivam onnum tanne avatarippiccittilla. ninnal kallam parayukayan
Surah Ya-Seen, Verse 15


قَالُواْ رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَ

avar parannu: "nannalute nathannariyam; urappayum nannal ninnalute atuttekkayakkappetta daivadutanmaranenn
Surah Ya-Seen, Verse 16


وَمَا عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ

sandesam vyaktamayi etticcutarunnatil kavinna uttaravadittameannum nannalkkilla
Surah Ya-Seen, Verse 17


قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ

a janam parannu: "tirccayayum nannal ninnale dussakunamayan kanunnat. ninnalit niruttunnillenkil urappayum nannal ninnale erinnattum. nannalilninn ninnal neavurra siksa anubhavikkuka tanne ceyyum
Surah Ya-Seen, Verse 18


قَالُواْ طَـٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ

dutanmar parannu: "ninnalute dussakunam ninnaleateappamullatu tanneyan. ninnalkk udbeadhanam nalkiyatinalanea iteakke? enkil ninnal vallate paridhivitta janam tanne
Surah Ya-Seen, Verse 19


وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

a pattanattinre anneyarrattuninn oral otivannu parannu: "enre janame, ninnal i daivadutanmare pinparruka
Surah Ya-Seen, Verse 20


ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ

ninnaleat pratiphalameannum avasyappetattavarum nere ceavve jivikkunnavarumaya ivare pintutaruka
Surah Ya-Seen, Verse 21


وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

aranea enne srsticcat; arilekkanea ninnal tiriccucellentat; a allahuve valippetatirikkan enikkentu n'yayam
Surah Ya-Seen, Verse 22


ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ

avaneyallate marrullavaye nan daivannalayi svikarikkukayea? a paramakarunikan enikku valla vipattum varuttanuddesiccal avarute siparsayeannum enikkeattum upakarikkukayilla. avarenne raksikkukayumilla
Surah Ya-Seen, Verse 23


إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

annane ceytal sansayamilla. nan vyaktamaya valiketilayirikkum
Surah Ya-Seen, Verse 24


إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ

tirccayayum nan ninnalute nathanil visvasiccirikkunnu. atinal ninnalenre vakk kelkkuka
Surah Ya-Seen, Verse 25


قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ

“ni svargattil pravesiccukealluka” enn addehatteat parannu. addeham parannu: "ha, enre janata itarinnirunnenkil
Surah Ya-Seen, Verse 26


بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ

athava, enre nathan enikku mappekiyatum enne adaraniyarilulppetuttiyatum
Surah Ya-Seen, Verse 27


۞وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ

atinusesam nam addehattinre janatayute nere uparileakattuninn oru sain'yatteyum irakkiyittilla. annane irakkenta avasyavum namukkuntayittilla
Surah Ya-Seen, Verse 28


إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ

atearu ghearagarjanam matramayirunnu. appealekkum avareakkeyum namavasesamayi
Surah Ya-Seen, Verse 29


يَٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

a atimakalute karyametra dayaniyam! avarilekk cenna orearra daivadutaneppealum avar pucchikkatirunnittilla
Surah Ya-Seen, Verse 30


أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ

ivarkku mump etrayetra talamurakaleyan nam nasippiccat? pinne avararum ivarute atuttekk tiriccuvannittilla. iteannum ikkuttar kanunnille
Surah Ya-Seen, Verse 31


وَإِن كُلّٞ لَّمَّا جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ

sansayamilla; avarellam nam'mute mumpil hajarakkappetum
Surah Ya-Seen, Verse 32


وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ

i janattin vyaktamaya oru drstantamita: cattukitakkunna bhumi, nam atine jivanullatakki. atil dharalam dhan'yam vilayiccu. ennitt atil ninnivar tinnunnu
Surah Ya-Seen, Verse 33


وَجَعَلۡنَا فِيهَا جَنَّـٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ وَفَجَّرۡنَا فِيهَا مِنَ ٱلۡعُيُونِ

namatil intappanayuteyum muntiriyuteyum teattannaluntakki. atiletrayea uravakal olukki
Surah Ya-Seen, Verse 34


لِيَأۡكُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتۡهُ أَيۡدِيهِمۡۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ

atinre palannalivar tinnananitellamuntakkiyat. ivarute kaikal adhvaniccuntakkiyavayalla iteannum. ennittum ikkuttar nandi kanikkunnille
Surah Ya-Seen, Verse 35


سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ

bhumiyil mulaccuntavunna sasyannal, manusyavargam, manusyarkkariyatta marranekam vastukkal ellarrineyum inakalayi srsticca allahu etra parisud'dhan
Surah Ya-Seen, Verse 36


وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَ

ravum ivarkkearu drstantaman. atilninn pakaline nam uriyetukkunnu. ateate ivar irulilakappetunnu
Surah Ya-Seen, Verse 37


وَٱلشَّمۡسُ تَجۡرِي لِمُسۡتَقَرّٖ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ

suryan atinre sanketattilekk sancariccukeantirikkunnu. pratapiyum ellam ariyunnavanumaya allahuvinre suksmamaya pad'dhatiyanusariccanat
Surah Ya-Seen, Verse 38


وَٱلۡقَمَرَ قَدَّرۡنَٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلۡعُرۡجُونِ ٱلۡقَدِيمِ

candrannum nam cila mandalannal niscayiccirikkunnu. atilute katannupeayi at unanni valanna intappanakkulayute tantupealeyayittirunnu
Surah Ya-Seen, Verse 39


لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ

candrane ettippitikkan suryanu sadhyamalla. pakaline marikatakkan ravinumavilla. ella oreannum niscita bhramanapathattil nintittutikkukayan
Surah Ya-Seen, Verse 40


وَءَايَةٞ لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ

ivarute santanannale nam bharam niracca kappalil kayarrikkeantupeayatum ivarkkearu drstantaman
Surah Ya-Seen, Verse 41


وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ

ivarkkayi itupealulla vereyum vahanannal namuntakkikkeatuttittunt
Surah Ya-Seen, Verse 42


وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ

namicchikkunnuvenkil namavare mukkikkeallum. appealivarute nilavili kelkkanarumuntavilla. ivar raksappetukayumilla
Surah Ya-Seen, Verse 43


إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ

annaneyeann sambhavikkattat nam'mute karunyankeant matraman. ivar niscita paridhivare jivitasukham anubhavikkanum
Surah Ya-Seen, Verse 44


وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

ninnalkku munnil sambhavikkunnatum neratte sambhaviccukalinnatumaya vipattukale suksikkuka. ninnalkku karunyam kittiyekkam" enn ivareatavasyappettal ivarat tire srad'dhikkukayilla
Surah Ya-Seen, Verse 45


وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ

ivarkk tannalute nathanre drstantannalilninn eteann vannettiyalum ivarat pate avaganiccutallunnu
Surah Ya-Seen, Verse 46


وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُۥٓ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

ninnalkk allahu nalkiyatilninn celavalikkuka" ennavasyappettal satyanisedhikal visvasikaleatu parayum: "allahu vicariccirunnenkil avan tanne ivarkk annam nalkumayirunnallea. pinne nannalivarkk entin annam nalkanam? ninnal vyaktamaya valiketil tanne
Surah Ya-Seen, Verse 47


وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

ikkuttar ceadikkunnu: "i vagdanam eppealan pularuka- ninnal satyavanmarenkil
Surah Ya-Seen, Verse 48


مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ

yatharthattilivar kattirikkunnat orearra ghearasabdam matraman. avaran'yean'yam tarkkiccukeantirikke atavare pitikutum
Surah Ya-Seen, Verse 49


فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةٗ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ

appealivarkk oru vasiyyatt ceyyanpealum sadhikkukayilla. tannalute kutumbattilekk matannanum kaliyilla
Surah Ya-Seen, Verse 50


وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يَنسِلُونَ

kahalattil utappetum. appealivar kulimatannalilninn tannalute nathankalekk kuticceatum
Surah Ya-Seen, Verse 51


قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ

avar parayum: "nam'mute nasame, nam'mute urakkattil ninn nam'me unartti elunnelpiccat aran? it a parama karunikan vagdanam ceytatanallea. daivadutanmar parannat satyantanne
Surah Ya-Seen, Verse 52


إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ

atearu ghearasabdam matramayirikkum. appealekkum avarata onnatankam nam'mute sannidhiyil hajarakkappetunnu
Surah Ya-Seen, Verse 53


فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

annalil areatum alpavum aniti untavilla. ninnal pravartticcukeantirunnatinulla pratiphalaman ninnalkkuntavuka
Surah Ya-Seen, Verse 54


إِنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلٖ فَٰكِهُونَ

sansayanventa; ann svargavakasikal orea pravrttikalilayi paramanandattilayirikkum
Surah Ya-Seen, Verse 55


هُمۡ وَأَزۡوَٰجُهُمۡ فِي ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ

avarum avarute inakalum svargattanalukalil kattilukalil cariyirikkunnavarayirikkum
Surah Ya-Seen, Verse 56


لَهُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ

avarkkavite rucikaramaya palannalunt. avaravasyappetunnatentum avite kittum
Surah Ya-Seen, Verse 57


سَلَٰمٞ قَوۡلٗا مِّن رَّبّٖ رَّحِيمٖ

salam - samadhanam - itayirikkum dayaparanaya nathanilninn avarkkulla abhivadyam
Surah Ya-Seen, Verse 58


وَٱمۡتَٰزُواْ ٱلۡيَوۡمَ أَيُّهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

“kurravalikale, ninnalinn vere marinilkkuka.”
Surah Ya-Seen, Verse 59


۞أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

adam santatikale, nan ninnale upadesiccirunnille, cekuttan valippetarutenn; avan ninnalute pratyaksa satruvanenn
Surah Ya-Seen, Verse 60


وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ

ninnal enikku valippetuka, itan nervaliyennum
Surah Ya-Seen, Verse 61


وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ

sansayamilla; ninnalile niravadhi sanghannale pisac pilappiccittunt. ennittum ninnal cinticcu manas'silakkunnille
Surah Ya-Seen, Verse 62


هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ

ita, ninnalkku vagdanam ceytirunna narakam
Surah Ya-Seen, Verse 63


ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

ninnal satyatte tallipparannu. atinre phalamayi ninnalinn narakattil kitanneriyuka
Surah Ya-Seen, Verse 64


ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

ann namavarute vaya ataccu mudravekkum. avarute kaikal nam'meatu sansarikkum. kalukal saksyanvahikkum- avar ceytukeantirunnatentanenn
Surah Ya-Seen, Verse 65


وَلَوۡ نَشَآءُ لَطَمَسۡنَا عَلَىٰٓ أَعۡيُنِهِمۡ فَٱسۡتَبَقُواْ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبۡصِرُونَ

nam icchiccirunnenkil avarute kannukalettanne nam mayccukalayumayirunnu. appealavar valiyilute munneatt kutikkan neakkum. ennal avarennane vali kananan
Surah Ya-Seen, Verse 66


وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيّٗا وَلَا يَرۡجِعُونَ

nam uddesiccirunnenkil namavare avar nilkkunnetattuveccutanne rupamarram varuttumayirunnu. appealavarkku munneattu peavanavilla. pinneattu matannanum kaliyilla
Surah Ya-Seen, Verse 67


وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ أَفَلَا يَعۡقِلُونَ

nam arkkenkilum dirghayus's nalkukayanenkil ayalute prakrti tanne pate marrimarikkunnu. ennittum iteannum avareattum aleaciccariyunnille
Surah Ya-Seen, Verse 68


وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ

nam addehatte kavita parisilippiccittilla. at addehattin yeajiccatalla. itakatte geravapurnamaya orudbeadhanaman. spastamayi vayikkavunna vedapustakam
Surah Ya-Seen, Verse 69


لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

jivanullavarkk munnariyipp nalkananit. satyatte tallipparayunnavarkketire n'yayam sthapiccetukkanum
Surah Ya-Seen, Verse 70


أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ

nam'mute karannaluntakkiyavayilpettavayan kannukalikalenn avar kanunnille; avarkku ventiyan namat srsticcatennum. ippealava avarute adhinatayilanallea
Surah Ya-Seen, Verse 71


وَذَلَّلۡنَٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَأۡكُلُونَ

avaye namavarkk merukkiyeatukkikkeatuttirikkunnu. avayil cilat avarute vahanaman. cilatine avar aharikkukayum ceyyunnu
Surah Ya-Seen, Verse 72


وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ

avarkk avayil pala prayeajanannalumunt. paniyannalumunt. ennittum avar nandi kanikkunnille
Surah Ya-Seen, Verse 73


وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ

tannalkku sahayam kittanayi allahuvekkutate pala daivannaleyum avar pankalikalayi sankalpiccuveccirikkunnu
Surah Ya-Seen, Verse 74


لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ

ennal avare sahayikkan avaykku sadhyamalla. yatharthattilavar a daivannalkkayi tayyarayi nilkkunna sain'yaman
Surah Ya-Seen, Verse 75


فَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ

atinal avarute vakkukal ninne vedanippikkatirikkatte. tirccayayum avar parasyamakkunnatum rahasyamakkunnatumeakke nam nannayariyunnunt
Surah Ya-Seen, Verse 76


أَوَلَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ

manusyane namearu bijakanattil ninnan srsticcatenn avan manas'silakkiyittille. ennittippeal avanita oru pratyaksasatruvayi mariyirikkunnu
Surah Ya-Seen, Verse 77


وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ

avan namukk upamacamaccirikkunnu. tanne srsticca karyamavan tire marannukalannu. avan ceadikkunnu: ellukal parre draviccukalinna sesam avaye ar jivippikkanan
Surah Ya-Seen, Verse 78


قُلۡ يُحۡيِيهَا ٱلَّذِيٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ

parayuka: onnam tavana avaye srsticcavan tanne vintum avaye jivippikkum. avan ellavidha srstippinepparriyum nannayariyunnavanan
Surah Ya-Seen, Verse 79


ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارٗا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ تُوقِدُونَ

paccamarattilninn ninnalkk tiyuntakkittannavananavan. annane ninnalippealita atupayeagicc ti kattikkunnu
Surah Ya-Seen, Verse 80


أَوَلَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ

akasabhumikale pataccavan avareppealullavare srstikkan kalivullavanallennea? annaneyalla. avan kalivurra srastavan. ellam ariyunnavanum
Surah Ya-Seen, Verse 81


إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

avan oru karyam uddesiccal atineat “untaku” enn parayukaye ventu. appealekkum atuntakunnu. itanavanre avastha
Surah Ya-Seen, Verse 82


فَسُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

sakala sangatikaluteyum samagradhipatyam arute kayyilanea, ninnal matanniccellunnat arute atuttekkanea, avanan parisud'dhan
Surah Ya-Seen, Verse 83


Author: Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor


<< Surah 35
>> Surah 37

Malayalam Translations by other Authors


Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai