Surah As-Saaffat - Bengali Translation by Abu Bakr Zakaria
وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفّٗا
Śapatha tādēra yārā sāribad'dhabhābē daṇḍāẏamāna
Surah As-Saaffat, Verse 1
فَٱلزَّـٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
ataḥpara yārā kaṭhōra paricālaka
Surah As-Saaffat, Verse 2
فَٱلتَّـٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
āra yārā'yikara' ābr̥ttitē rata
Surah As-Saaffat, Verse 3
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
niścaẏa tōmādēra ilāh ēka
Surah As-Saaffat, Verse 4
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
yini āsamānasamūha, yamīna ō tādēra antarbartī sabakichura raba ēbaṁ raba sakala udaẏasthalēra
Surah As-Saaffat, Verse 5
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
Niścaẏa āmarā kāchēra āsamānakē nakṣatrarājira suṣamā dbārā suśōbhita karēchi
Surah As-Saaffat, Verse 6
وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ
ēbaṁ rakṣā karēchi pratyēka bidrōhī śaẏatāna thēkē
Surah As-Saaffat, Verse 7
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ
Phalē tārā ūrdhba jagatēra kichu śunatē pārē nā [1]. Āra tādēra prati nikṣipta haẏa saba dika thēkē
Surah As-Saaffat, Verse 8
دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ
bitāṛanēra jan'ya [1] ēbaṁ tādēra jan'ya āchē abirāma śāsti
Surah As-Saaffat, Verse 9
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ
Tabē kē'u haṭhāṯ kichu śunē phēlalē jbalanta ulkāpiṇḍa tāra paścād'dhābana karē
Surah As-Saaffat, Verse 10
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ
Sutarāṁ tādērakē jijñēsa karuna, tārā sr̥ṣṭitē dr̥ṛhatara, nā āmarā an'ya yā kichu sr̥ṣṭi karēchi tā [1]? Tādērakē tō āmarā sr̥ṣṭi karēchi āṭhāla māṭi hatē
Surah As-Saaffat, Verse 11
بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ
Āpani tō bismaẏa bōdha karachēna, āra tārā karachē bidrūpa
Surah As-Saaffat, Verse 12
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ
Ēbaṁ yakhana tādērakē upadēśa dēẏā haẏa, takhana tārā tā grahaṇa karē nā
Surah As-Saaffat, Verse 13
وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ
Āra yakhana tārā kōnō nidarśana dēkhē, takhana tārā upahāsa karē
Surah As-Saaffat, Verse 14
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
ēbaṁ balē, 'ēṭā tō ēka suspaṣṭa jādu chāṛā āra kichu'i naẏa
Surah As-Saaffat, Verse 15
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
Āmarā yakhana marē yāba ēbaṁ māṭi ō asthitē pariṇata haba, takhana'ō ki āmarā punarut'thita haba
Surah As-Saaffat, Verse 16
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
ēbaṁ āmādēra pitr̥puruṣarā'ō?’
Surah As-Saaffat, Verse 17
قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ
Baluna, ‘hyām̐, ēbaṁ tōmarā habē lāñchita
Surah As-Saaffat, Verse 18
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ
Ataḥpara tā tō ēkaṭimātra pracaṇḍa dhamaka---āra takhana'i tārā dēkhabē
Surah As-Saaffat, Verse 19
وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
ēbaṁ tārā balabē, 'hāẏa, durbhōga āmādēra! Ēṭā'i tō pratidāna dibasa
Surah As-Saaffat, Verse 20
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Ēṭā'i phaẏasālāra dina, yāra prati tōmarā mithyā ārōpa karatē
Surah As-Saaffat, Verse 21
۞ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
(Phērēśatādērakē balā habē,)'ēkatra kara yālima [1] ō tādēra sahacaradērakē [2] ēbaṁ tādēraka, yādēra'ibādata karata tārā
Surah As-Saaffat, Verse 22
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
āllāhara paribartē. Āra tādērakē paricālita kara jāhānnāmēra pathē
Surah As-Saaffat, Verse 23
وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ
Āra tādērakē thāmā'ō, kāraṇa tādērakē tō praśna karā habē
Surah As-Saaffat, Verse 24
مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ
Tōmādēra kī hala yē, tōmarā ēkē an'yēra sāhāyya karacha nā
Surah As-Saaffat, Verse 25
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
bastuta tārā habē āja ātāsamarpaṇakārī
Surah As-Saaffat, Verse 26
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Āra tārā ēkē an'yēra sāmanāsāmani haẏē jijñāsābāda karabē
Surah As-Saaffat, Verse 27
قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ
tārā balabē, 'tōmarā tō tōmādēra śapatha niẏē āmādēra kāchē āsatē
Surah As-Saaffat, Verse 28
قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
Tārā (nētr̥sthānīẏa kāphērarā) balabē, 'baraṁ tōmarā tō mumina chilē nā
Surah As-Saaffat, Verse 29
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ
ēbaṁ tōmādēra upara āmādēra kōnō kartr̥tba chila nā; bastuta tōmarā'i chilē sīmālaṅghanakārī sampradāẏa
Surah As-Saaffat, Verse 30
فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
Tā'i āmādēra birud'dhē āmādēra rabēra kathā satya haẏēchē, niścaẏa āmarā śāsti āsbādana karaba
Surah As-Saaffat, Verse 31
فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
Sutarāṁ āmarā tōmādērakē bibhrānta karēchilāma, kāraṇa āmarā nijērā'ō chilāma bibhrānta
Surah As-Saaffat, Verse 32
فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
Ataḥpara tārā sabā'i sēdina śāstira śarīka habē
Surah As-Saaffat, Verse 33
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Niścaẏa āmarā aparādhīdēra sāthē ērūpa karē thāki
Surah As-Saaffat, Verse 34
إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ
Tādērakē'āllāha chāṛā kōnō satya ilāha nē'i’ balā halē tārā ahaṅkāra karata
Surah As-Saaffat, Verse 35
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
ēbaṁ balata, 'āmarā ki ēka unmāda kabira kathāẏa āmādēra ilāhadērakē barjana karaba
Surah As-Saaffat, Verse 36
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
baraṁ tini tō satya niẏē ēsēchēna ēbaṁ tini rāsūladērakē satya balē sbīkāra karēchēna
Surah As-Saaffat, Verse 37
إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ
Tōmarā abaśya'i yantraṇādāẏaka śāsti āsbādanakārī habē
Surah As-Saaffat, Verse 38
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
ēbaṁ tōmarā yā karatē tāra'i pratiphala pābē
Surah As-Saaffat, Verse 39
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
tabē tārā naẏa yārā āllāhara ēkaniṣṭha bāndā
Surah As-Saaffat, Verse 40
أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ
Tādēra jan'ya āchē nirdhārita riyika
Surah As-Saaffat, Verse 41
فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ
phalamūla; āra tārā habē sam'mānita
Surah As-Saaffat, Verse 42
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
nēẏāmata-pūrṇa jānnātē
Surah As-Saaffat, Verse 43
عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
mukhōmukhi haẏē āsanē āsīna habē
Surah As-Saaffat, Verse 44
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ
Tādērakē ghurē ghurē paribēśana karā habē biśud'dha surāpūrṇa pātra
Surah As-Saaffat, Verse 45
بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّـٰرِبِينَ
śubhra ujjbala, yā habē pānakārīdēra jan'ya susbādu
Surah As-Saaffat, Verse 46
لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ
Tātē kṣatikara kichu thākabē nā ēbaṁ tātē tārā mātāla'ō habē nā
Surah As-Saaffat, Verse 47
وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ
tādēra saṅgē thākabē ānatanaẏanā [1] ḍāgara cōkha biśiṣṭā [2] (hurīgaṇa)
Surah As-Saaffat, Verse 48
كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ
Tārā yēna surakṣita ḍimba
Surah As-Saaffat, Verse 49
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Ataḥpara tārā ēkē an'yēra sāmanāsāmani haẏē jijñāsābāda karabē
Surah As-Saaffat, Verse 50
قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ
tādēra kē'u balabē, 'āmāra chila ēka saṅgī
Surah As-Saaffat, Verse 51
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ
‘sē balata, 'tumi ki tādēra antarbhuka yārā biśbāsa karē yē
Surah As-Saaffat, Verse 52
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
‘Āmarā yakhana marē yāba ēbaṁ āmarā māṭi ō asthitē pariṇata haba takhana'ō ki āmādērakē pratiphala dēẏā habē?’
Surah As-Saaffat, Verse 53
قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
Āllāh balabēna, 'tōmarā ki tākē dēkhatē cā'ō?’
Surah As-Saaffat, Verse 54
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
Ataḥpara sē jhum̐kē dēkhabē ēbaṁ tākē dēkhatē pābē jāhānnāmēra madhyasthalē
Surah As-Saaffat, Verse 55
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ
balabē, ‘āllāhara kasama! Tumi tō āmākē prāẏa dhbansa'i karēchilē
Surah As-Saaffat, Verse 56
وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
āmāra rabēra anugraha nā thākalē āmi'ō tō hāyirakr̥ta [1] byaktidēra madhyē śāmila hatāma
Surah As-Saaffat, Verse 57
أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ
Āmādēra tō āra mr̥tyu habē nā
Surah As-Saaffat, Verse 58
إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
prathama mr̥tyura para ēbaṁ āmādērakē śāsti'ō dēẏā habē nā
Surah As-Saaffat, Verse 59
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
ēṭā tō abaśya'i mahāsāphalya
Surah As-Saaffat, Verse 60
لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ
Ērūpa sāphalyēra jan'ya āmalakārīdēra ucita āmala karā
Surah As-Saaffat, Verse 61
أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
āpyāẏanēra jan'ya ki ēṭā'i śrēẏa, nā yākkuma gācha
Surah As-Saaffat, Verse 62
إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّـٰلِمِينَ
yālimadēra jan'ya āmarā ēṭā sr̥ṣṭi karēchi parīkṣāsbarūpa
Surah As-Saaffat, Verse 63
إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ
ē gācha udgata haẏa jāhānnāmēra taladēśa thēkē
Surah As-Saaffat, Verse 64
طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
ēra mōcā yēna śaẏatānēra māthā
Surah As-Saaffat, Verse 65
فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
tārā tō ēṭā thēkē khābē ēbaṁ udara pūrṇa karabē ēṭā diẏē
Surah As-Saaffat, Verse 66
ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ
Tadupari tādēra jan'ya thākabē phuṭanta pānira miśraṇa
Surah As-Saaffat, Verse 67
ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ
Tārapara tādēra pratyābartana habē prajbalita āgunēra'i dikē
Surah As-Saaffat, Verse 68
إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ
Tārā tō tādēra pitr̥puruṣadērakē pēẏēchila bipathagāmī
Surah As-Saaffat, Verse 69
فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ
ataḥpara tādēra padāṅka anusaraṇē dhābita haẏēchila
Surah As-Saaffat, Verse 70
وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Āra abaśya'i tādēra āgē pūrbabatīdēra bēśīra bhāga bipathagāmī haẏēchila
Surah As-Saaffat, Verse 71
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
āra abaśya'i āmarā tādēra madhyē satarkakārī pāṭhiẏēchilāma
Surah As-Saaffat, Verse 72
فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Kājē'i lakṣya karuna yādērakē satarka karā haẏēchila, tādēra pariṇāma kī haẏēchila
Surah As-Saaffat, Verse 73
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
tabē āllāhara ēkaniṣṭha bāndādēra kathā sbatantra
Surah As-Saaffat, Verse 74
وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ
Āra abaśya'i nūha āmādērakē ḍēkēchilēna, ataḥpara (dēkhuna) āmarā kata uttama sāṛādānakārī
Surah As-Saaffat, Verse 75
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
Āra tākē ēbaṁ tāra paribārabargakē āmarā ud'dhāra karēchilāma mahāsaṅkaṭa thēkē
Surah As-Saaffat, Verse 76
وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ
Āra tāra banśadharadērakē'i āmarā bidyamāna rēkhēchi (banśaparamparāẏa)
Surah As-Saaffat, Verse 77
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
āra āmarā parabartīdēra madhyē tāra jan'ya sukhyāti rēkhēchi
Surah As-Saaffat, Verse 78
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ
Samagra sr̥ṣṭira madhyē nūhēra prati śānti barṣita hōka
Surah As-Saaffat, Verse 79
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Niścaẏa āmarā ēbhābē muhasinadērakē puraskr̥ta karē thāki
Surah As-Saaffat, Verse 80
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Niścaẏa tini chilēna āmādēra mumina bāndādēra an'yatama
Surah As-Saaffat, Verse 81
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Tārapara an'ya sakalakē āmarā nimajjita karēchilāma
Surah As-Saaffat, Verse 82
۞وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ
Āra ibarāhīma tō tāra anugāmīdēra antarbhukta
Surah As-Saaffat, Verse 83
إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ
Smaraṇa karuna, yakhana tini tāra rabēra kāchē upasthita haẏēchilēna biśud'dhacittē
Surah As-Saaffat, Verse 84
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
yakhana tini tāra pitā ō tāra sampapradāẏakē jijñēsa karēchilēna, ‘tōmarā kisēra ibādāta karacha
Surah As-Saaffat, Verse 85
أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
tōmāra ki āllāhara paribartē alīka ilāhgulōkē cā'ō
Surah As-Saaffat, Verse 86
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
‘tāhalē sakalasr̥ṣṭira raba sambandhē tōmādēra dhāraṇā kī [1]?’
Surah As-Saaffat, Verse 87
فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ
Ataḥpara tini tārakārājira dikē ēkabāra tākālēna
Surah As-Saaffat, Verse 88
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ
ēbaṁ balalēna, 'niścaẏa āmi asustha
Surah As-Saaffat, Verse 89
فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ
Ataḥpara tārā tākē pichanē rēkhē calē gēla
Surah As-Saaffat, Verse 90
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
Parē tini cupicupi tādēra dēbatāgulōra kāchē gēlēna ēbaṁ balalēna, 'tōmarā khādya grahaṇa karacha nā kēna
Surah As-Saaffat, Verse 91
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
tōmādēra kī haẏēchē yē tōmarā kathā bala nā
Surah As-Saaffat, Verse 92
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
ataḥpara tini tādēra upara sabalē āghāta hānalēna
Surah As-Saaffat, Verse 93
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
Takhana ai lōkagulō tāra dikē chuṭē āsala
Surah As-Saaffat, Verse 94
قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ
Tini balalēna, 'tōmarā nijērā yādērakē khōdā'i karē nirmāṇa kara tōmarā ki tādēra'i ibādāta kara
Surah As-Saaffat, Verse 95
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ
athaca āllāhi sr̥ṣṭi karēchēna tōmādērakē ēbaṁ tōmarā yā tairī kara tā'ō
Surah As-Saaffat, Verse 96
قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ
Tārā balala, 'ēra jan'ya ēka imārata nirmāṇa kara, tārapara ēkē jbalanta āgunē nikṣēpa kara
Surah As-Saaffat, Verse 97
فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ
Ēbhābē tārā tāra birud'dhē cakrāntēra saṅkalpa karēchila; kintu āmarā tādērakē khuba'i hēẏa karē dilāma
Surah As-Saaffat, Verse 98
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
Tini balalēna, 'āmi āmāra rabēra dikē calalāma [1], tini āmākē abaśya'i hēdāẏāta karabēna
Surah As-Saaffat, Verse 99
رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
hē āmāra raba! Āmākē ēka saṯkarmaparāẏaṇa santāna dāna karuna
Surah As-Saaffat, Verse 100
فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ
Ataḥpara āmarā tākē ēka sahiṣṇu putrēra susambāda dilāma
Surah As-Saaffat, Verse 101
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
Ataḥpara tini yakhana tāra pitāra sāthē kāja karāra mata baẏasē upanīta halēna, takhana ibarāhīma balalēna, 'hē priẏa baṯsa! Āmi sbapnē dēkhi yē, tōmākē āmi yabēha karachi [1], ēkhana tōmāra abhimata kī bala?' Tini balalēna, 'hē āmāra pitā! Āpani yā ādēśapraāpta haẏēchēna tā-i karuna. Āllāhara icchāẏa āpani āmākē dhairyaśīla pābēna
Surah As-Saaffat, Verse 102
فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ
Ataḥpara yakhana tārā ubhaẏē ānugatya prakāśa karalēna [1] ēbaṁ ibarāhīma tāra putrakē upuṛa karē śāẏita karalēna
Surah As-Saaffat, Verse 103
وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
takhana āmarā tākē ḍēkē balalāma, ‘hē ibarāhīma
Surah As-Saaffat, Verse 104
قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
āpani tō sbapnēra ādēśa satya'i pālana karalēna!’---Ēbhābē'i āmarā muhasinadērakē puraskr̥ta karē thāki
Surah As-Saaffat, Verse 105
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَـٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ
Niścaẏa'i ēṭā chila ēka spaṣṭa parīkṣā
Surah As-Saaffat, Verse 106
وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ
Āra āmarā tākē mukta karalāma ēka baṛa yabēha ēra binimaẏē
Surah As-Saaffat, Verse 107
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Āra āmarā tāra jan'ya parabartīdēra madhyē sunāma-sukhyāti rēkhē diẏēchi
Surah As-Saaffat, Verse 108
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ
Ibarāhīmēra upara śānti barṣita hōka
Surah As-Saaffat, Verse 109
كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Ēbhābē'i āmarā muhasinadērakē puraskr̥ta karē thāki
Surah As-Saaffat, Verse 110
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Niścaẏa tini chilēna āmādēra mumina bāndādēra an'yatama
Surah As-Saaffat, Verse 111
وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
āra āmarā tākē susambāda diẏēchilāma isahākēra, tini chilēna ēka nabī, saṯkarmaparāẏaṇadēra an'yatama
Surah As-Saaffat, Verse 112
وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ
Āra āmarā ibarāhīmēra ōpara barakata dāna karēchilāma ēbaṁ isahākēra upara'ō; tādēra ubhaẏēra banśadharadēra madhyē kichu saṅkhyaka muhasina ēbaṁ kichu saṅkhyaka nijēdēra prati spaṣṭa atyācārī
Surah As-Saaffat, Verse 113
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Āra abaśya'i āmarā anugraha karēchilāma mūsā ō hārūnēra prati
Surah As-Saaffat, Verse 114
وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
ēbaṁ tādērakē ēbaṁ tādēra sampradāẏakē āmarā ud'dhāra karēchilāma mahāsaṅkaṭa thēkē
Surah As-Saaffat, Verse 115
وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
Āra āmarā sāhāyya karēchilāma tādērakē, phalē tārā'i haẏēchila bijaẏī
Surah As-Saaffat, Verse 116
وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ
Āra āmarā ubhaẏakē diẏēchilāma biśada kitāba
Surah As-Saaffat, Verse 117
وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Āra ubhaẏakē āmarā paricālita karēchilāma sarala pathē
Surah As-Saaffat, Verse 118
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Āra āmarā tādēra ubhaẏēra jan'ya parabartīdēra madhyē sunāma-sukhyāti rēkhē diẏēchi
Surah As-Saaffat, Verse 119
سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Mūsā ō hārūnēra prati sālāma (śānti ō nirāpattā)
Surah As-Saaffat, Verse 120
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Ēbhābē'i āmarā muhasinadērakē puraskr̥ta karē thāki
Surah As-Saaffat, Verse 121
إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Niścaẏa tārā ubhaẏē chilēna āmādēra mumina bāndādēra antarbhukta
Surah As-Saaffat, Verse 122
وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Āra niścaẏa ila'iẏāsa chilēna rāsūlagaṇēra ēkajana
Surah As-Saaffat, Verse 123
إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
Yakhana tini tāra sampradāẏakē balēchilēna, 'tōmarā ki tāka'ōẏā abalambana karabē nā
Surah As-Saaffat, Verse 124
أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ
tōmarā ki bā'ālakē ḍākabē ēbaṁ parityāga karabē śrēṣṭha sraṣṭā
Surah As-Saaffat, Verse 125
ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
āllāhakē, yini tōmādēra raba ēbaṁ tōmādēra prāktana pitr̥puruṣadēra'ō raba
Surah As-Saaffat, Verse 126
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Kintu tārā tāra prati mithyārōpa karēchila, kājē'i tādērakē abaśya'i śāstira jan'ya upasthita karā habē
Surah As-Saaffat, Verse 127
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Tabē āllāhara ēkaniṣṭha bāndādēra kathā sbatantra
Surah As-Saaffat, Verse 128
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Āra āmarā tāra jan'ya parabartīdēra madhyē sunāma-sukhyāti rēkhē diẏēchi
Surah As-Saaffat, Verse 129
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡ يَاسِينَ
Ilẏāsīnēra [1] upara śānti barṣita hōka
Surah As-Saaffat, Verse 130
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Ēbhābē'i tō āmarā muhasinadērakē puraskr̥ta karē thāki
Surah As-Saaffat, Verse 131
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Tini tō chilēna āmādēra mumina bāndādēra an'yatama
Surah As-Saaffat, Verse 132
وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Āra niścaẏa luta chilēna rāsūlagaṇēra ēkajana
Surah As-Saaffat, Verse 133
إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
Smaraṇa karuna, yakhana āmarā tākē ō tāra paribārēra sakalakē ud'dhāra karēchilāma
Surah As-Saaffat, Verse 134
إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ
pichanē abasthānakārīdēra antarbhukta ēka br̥d'dhā chāṛā
Surah As-Saaffat, Verse 135
ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Ataḥpara abaśiṣṭadērakē āmarā sampūrṇabhābē dhbansa karēchilāma
Surah As-Saaffat, Verse 136
وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ
Āra tōmarā tō tādēra dhbansābaśēṣagulō atikrama karē thāka sakālē
Surah As-Saaffat, Verse 137
وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
ō sandhyāẏa [1]. Tabu'ō ki tōmarā bōjhā nā
Surah As-Saaffat, Verse 138
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
āra niścaẏa i'unusa chilēna rāsūlagaṇēra ēkajana
Surah As-Saaffat, Verse 139
إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Smaraṇa karuna, yakhana tini bōjhā'i nauyānēra dikē pāliẏē gēlēna
Surah As-Saaffat, Verse 140
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ
ataḥpara tini laṭārītē yōgagāna karē parābhūtadēra antarbhukta halēna
Surah As-Saaffat, Verse 141
فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ
Ataḥpara ēka baṛa ākārēra mācha tākē gilē phēlala, āra takhana sē nijēkē dhikkāra ditē lāgala
Surah As-Saaffat, Verse 142
فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ
Ataḥpara tini yadi āllāhara pabitratā ō mahimā ghōṣaṇākārīdēra antarbhukta nā hatēna
Surah As-Saaffat, Verse 143
لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
tāhalē tākē ut'thānēra dina paryanta thākatē hata tāra pēṭē
Surah As-Saaffat, Verse 144
۞فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ
Ataḥpara i'unusakē āmarā nikṣēpa karalāma ēka tr̥ṇahīna prāntarē [1] ēbaṁ tini chilēna asustha
Surah As-Saaffat, Verse 145
وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ
Āra āmarā tāra upara iẏākatīna [1] prajātira ēka gācha udgata karalāma
Surah As-Saaffat, Verse 146
وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ
āra tākē āmarā ēkalakṣa bā tāra cēẏē bēśī lōkēra prati pāṭhiẏēchilāma
Surah As-Saaffat, Verse 147
فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ
Ataḥpara tārā īmāna ēnēchila; phalē āmarā tādērakē kichu kālēra jan'ya jībanōpabhōga karatē dilāma
Surah As-Saaffat, Verse 148
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ
Ēkhana tādērakē jijñēsa karuna, 'āpanāra rabēra jan'ya'i ki raẏēchē kan'yā santāna [1] ēbaṁ tādēra jan'ya putra santāna
Surah As-Saaffat, Verse 149
أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ
athabā āmarā ki phērēśatādērakē nārīrūpē sr̥ṣṭi karēchilāma āra tārā dēkhēchila
Surah As-Saaffat, Verse 150
أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ
sābadhāna! Tārā tō managaṛā kathā balē yē
Surah As-Saaffat, Verse 151
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
‘Āllāha santāna janma diẏēchēna.' Āra tārā niścaẏa mithyābādī
Surah As-Saaffat, Verse 152
أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ
Tini ki putra santānēra paribartē kan'yā santāna pachanda karēchēna
Surah As-Saaffat, Verse 153
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
tōmādēra kī haẏēchē, tōmarā kirūpa bicāra kara
Surah As-Saaffat, Verse 154
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
tabē ki tōmarā upadēśa grahaṇa karabē nā
Surah As-Saaffat, Verse 155
أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ
nāki tōmādēra kōnō suspaṣṭa dalīla-pramāṇa āchē
Surah As-Saaffat, Verse 156
فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
tōmarā satyabādī halē tōmādēra kitāba [1] upasthita kara
Surah As-Saaffat, Verse 157
وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Tārā āllāh ō jina jātira madhyē ātmīẏatāra samparka sthira karēchē [1], athaca jinērā jānē, niścaẏa tādērakē upasthita karā habē (śāstira jan'ya)
Surah As-Saaffat, Verse 158
سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Tārā (muśarikarā) yā ārōpa karē tā thēkē āllāh pabitra, mahāna
Surah As-Saaffat, Verse 159
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
tabē āllāhara ēkaniṣṭha bāndāgaṇa chāṛā
Surah As-Saaffat, Verse 160
فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ
ataḥpara niścaẏa tōmarā ēbaṁ tōmarā yādēra ibādāta kara tārā
Surah As-Saaffat, Verse 161
مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ
tōmarā (ēkaniṣṭha bāndādēra) kā'ukē'ō āllāha sambandhē bibhrānta karatē pārabē nā
Surah As-Saaffat, Verse 162
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ
śudhu prajjalita āgunē yē dagdha habē sē chāṛā
Surah As-Saaffat, Verse 163
وَمَامِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ
‘Āra (jibarīla balalēna) āmādēra pratyēkēra jan'ya nirdhārita sthāna raẏēchē
Surah As-Saaffat, Verse 164
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ
‘āra āmarā tō sāribad'dhabhābē daṇḍāẏamāna
Surah As-Saaffat, Verse 165
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ
ēbaṁ āmarā abaśya'i tām̐ra pabitratā ō mahimā ghōṣanākārī [1].’
Surah As-Saaffat, Verse 166
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ
Āra tārā (makkābāsīrā) abaśya'i balē āsachila
Surah As-Saaffat, Verse 167
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
‘pūrbabartīdēra kitābēra mata yadi āmādēra kōnō kitāba thākata
Surah As-Saaffat, Verse 168
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
āmarā abaśya'i āllāhara ēkaniṣṭha bāndā hatāma.’
Surah As-Saaffat, Verse 169
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Kintu tārā kura'ānēra sāthē kupharī karala sutarāṁ śīghra'i tārā jānatē pārabō
Surah As-Saaffat, Verse 170
وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ
āra abaśya'i āmādēra prērita bāndādēra samparkē āmādēra ē bākya āgē'i sthira haẏēchē yē
Surah As-Saaffat, Verse 171
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
niścaẏa tārā sāhāyyaprāpta habē
Surah As-Saaffat, Verse 172
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
ēbaṁ āmādēra bāhinī'i habē bijaẏī
Surah As-Saaffat, Verse 173
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Ata'ēba kichu kālēra jan'ya āpani tādēra thēkē mukha phiriẏē thākuna
Surah As-Saaffat, Verse 174
وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
Āra āpani tādērakē paryabēkṣaṇa karuna, śīghra'i tārā dēkhatē pābē
Surah As-Saaffat, Verse 175
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ
Tārā ki tabē āmādēra śāsti tbarānbita karatē cāẏa
Surah As-Saaffat, Verse 176
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
ataḥpara tādēra āṅināẏa yakhana śāsti nēmē āsabē takhana satarkīkr̥tadēra prabhāta habē kata manda
Surah As-Saaffat, Verse 177
وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
āra kichu kālēra jan'ya āpani tādēra thēkē mukha phiriẏē thākuna
Surah As-Saaffat, Verse 178
وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
Āra āpani tādērakē paryabēkṣaṇa karuna, śīghra'i tārā dēkhatē pābē
Surah As-Saaffat, Verse 179
سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Tārā yā ārōpa karē, tā thēkē pabitra ō mahāna āpanāra raba, sakala kṣamatāra adhikārī
Surah As-Saaffat, Verse 180
وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Āra śānti barṣita hōka rāsūlagaṇēra prati
Surah As-Saaffat, Verse 181
وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
āra sakala praśansā sr̥ṣṭikulēra raba āllāhara'i praāpya
Surah As-Saaffat, Verse 182