Surah An-Nisa - Marathi Translation by Muhammad Shafi I Ansari
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمُ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَخَلَقَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَبَثَّ مِنۡهُمَا رِجَالٗا كَثِيرٗا وَنِسَآءٗۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِي تَسَآءَلُونَ بِهِۦ وَٱلۡأَرۡحَامَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَيۡكُمۡ رَقِيبٗا
He lokanno! Apalya tya palanakartyace bhaya rakha, jyane tumhala ekaca jivapasuna nirmana kele ani tyacyapasunaca tyacya patnilahi nirmana kele, ani tya doghampasuna aneka stri-purusa pasaravile ani tya allahace bhaya rakha, jyacya navane tumhi ekamekankade yacana karatata ani nate-sambandha todanyapasunahi (svatahla vacava) nihsansaya, allaha tumha sarvanci dekharekha karanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 1
وَءَاتُواْ ٱلۡيَتَٰمَىٰٓ أَمۡوَٰلَهُمۡۖ وَلَا تَتَبَدَّلُواْ ٱلۡخَبِيثَ بِٱلطَّيِّبِۖ وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَهُمۡ إِلَىٰٓ أَمۡوَٰلِكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ حُوبٗا كَبِيرٗا
Ani anathanna tyanci dhana-sampatti de'una taka ani anathanca cangala mala hadapa karuna tya'aivaji kharaba mala de'u naka. Ani apalya malata (dhanata) tyanca mala misalavuna gilankrta karu naka. Nihsansaya ha phara motha aparadha ahe
Surah An-Nisa, Verse 2
وَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا تُقۡسِطُواْ فِي ٱلۡيَتَٰمَىٰ فَٱنكِحُواْ مَا طَابَ لَكُم مِّنَ ٱلنِّسَآءِ مَثۡنَىٰ وَثُلَٰثَ وَرُبَٰعَۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا تَعۡدِلُواْ فَوَٰحِدَةً أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَلَّا تَعُولُواْ
Ani jara tumhala he bhaya vatata asela ki anatha mulinsi vivaha karuna tumhi n'yaya (vartana) karu sakanara nahita tara maga itara striyampaiki jya tumhala cangalya vatatila tyancyasi tumhi vivaha karuna ghya. Dona-dona, tina-tina, cara-cara, parantu (asa sthitita) n'yaya na rakhala janyace bhaya asela tara eka (patni) puresi ahe athava tumacya malakicya dasinna. He adhika nikata ahe ki (ase kelyane an'yayakade ani) ekatarphi jhukanyapasuna vacala
Surah An-Nisa, Verse 3
وَءَاتُواْ ٱلنِّسَآءَ صَدُقَٰتِهِنَّ نِحۡلَةٗۚ فَإِن طِبۡنَ لَكُمۡ عَن شَيۡءٖ مِّنۡهُ نَفۡسٗا فَكُلُوهُ هَنِيٓـٔٗا مَّرِيٓـٔٗا
Ani striyanna tyance mahara (vivahaprasangi varatarphe vadhusathi nirdharita keleli rakkama) rajikhusine de'una taka ani jara stri apalya marjine kahi mahara soduna de'ila tara to ucita samajuna kha'u pi'u sakata
Surah An-Nisa, Verse 4
وَلَا تُؤۡتُواْ ٱلسُّفَهَآءَ أَمۡوَٰلَكُمُ ٱلَّتِي جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ قِيَٰمٗا وَٱرۡزُقُوهُمۡ فِيهَا وَٱكۡسُوهُمۡ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا
Apali ti dhana-sampatti, jila allahane tumacya jivanaca adhara banavile ahe ti nadana va akkala nasalelyanna de'u naka ani tyatuna tyanna kha'u ghala, tyanna kapade-latte dya ani tyancyasi naramine bola
Surah An-Nisa, Verse 5
وَٱبۡتَلُواْ ٱلۡيَتَٰمَىٰ حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغُواْ ٱلنِّكَاحَ فَإِنۡ ءَانَسۡتُم مِّنۡهُمۡ رُشۡدٗا فَٱدۡفَعُوٓاْ إِلَيۡهِمۡ أَمۡوَٰلَهُمۡۖ وَلَا تَأۡكُلُوهَآ إِسۡرَافٗا وَبِدَارًا أَن يَكۡبَرُواْۚ وَمَن كَانَ غَنِيّٗا فَلۡيَسۡتَعۡفِفۡۖ وَمَن كَانَ فَقِيرٗا فَلۡيَأۡكُلۡ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ فَإِذَا دَفَعۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡ أَمۡوَٰلَهُمۡ فَأَشۡهِدُواْ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ حَسِيبٗا
Ani anathanna te vayata ye'iparyanta tyanci dekharekha theva ani tyanci pariksa gheta raha. Maga jevha tumhala tyancyata sudharana va layaki disuna ye'ila, tevha tyanci sampatti tyancya havali kara ani te mothe hotila ya bhitine tyance dhana gha'igha'ine udhalapatti karita kha'una taku naka. Srimantanni tyancya sampattibabata ase karanyapasuna alipta rahave, tathapi gariba asela tara tyane vajavi ritinee khave, maga jevha tumhi tyanna tyanci sampatti sopavala tevha saksi karuna ghya, ani hisoba ghenyasathi tara allaha puresa ahe
Surah An-Nisa, Verse 6
لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنۡهُ أَوۡ كَثُرَۚ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا
A'i-bapa ani javalacya nateva'ikancya sampattita purusanca his'sa ahe, ani striyancahi (arthata ji dhana-sampatti a'i-vadila ani javalace nateva'ika mage soduna jatila), maga ti sampatti kami aso kinva jasta (tyata) his'sa tharalela ahe
Surah An-Nisa, Verse 7
وَإِذَا حَضَرَ ٱلۡقِسۡمَةَ أُوْلُواْ ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينُ فَٱرۡزُقُوهُم مِّنۡهُ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا
Ani vatanicya veli jevha nateva'ika, anatha ani gariba dubale yetila tara tumhi tya sampattituna tyannahi thode-phara dya ani tyancyasi naramine bola
Surah An-Nisa, Verse 8
وَلۡيَخۡشَ ٱلَّذِينَ لَوۡ تَرَكُواْ مِنۡ خَلۡفِهِمۡ ذُرِّيَّةٗ ضِعَٰفًا خَافُواْ عَلَيۡهِمۡ فَلۡيَتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلۡيَقُولُواْ قَوۡلٗا سَدِيدًا
Lokanni ha vicara kela pahije ki apalya mage jara te lahana lahana kamajora mulebale soduna mele asate tara tyanna apalya mulambaddala kasi bhiti vatali asati, svatah apalyavara kayasa(andaja) karuna bhaya rakhale pahije ani tyanni allahace bhaya balagale pahije ani bolatana yathayogya bolale pahije
Surah An-Nisa, Verse 9
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلۡيَتَٰمَىٰ ظُلۡمًا إِنَّمَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ نَارٗاۖ وَسَيَصۡلَوۡنَ سَعِيرٗا
Je loka nahaka atyacarapurvaka anathanci sampatti gilankrta karatata, te apalya potata aga bharata aheta ani te jahannamamadhye jatila
Surah An-Nisa, Verse 10
يُوصِيكُمُ ٱللَّهُ فِيٓ أَوۡلَٰدِكُمۡۖ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۚ فَإِن كُنَّ نِسَآءٗ فَوۡقَ ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَۖ وَإِن كَانَتۡ وَٰحِدَةٗ فَلَهَا ٱلنِّصۡفُۚ وَلِأَبَوَيۡهِ لِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٞۚ فَإِن لَّمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٞ وَوَرِثَهُۥٓ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ ٱلثُّلُثُۚ فَإِن كَانَ لَهُۥٓ إِخۡوَةٞ فَلِأُمِّهِ ٱلسُّدُسُۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِي بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍۗ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ لَا تَدۡرُونَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ لَكُمۡ نَفۡعٗاۚ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Sarvasrestha allaha tumhala tumacya santativisayi adesa deto ki eka mulaca his'sa dona mulincya hisya'itaka ahe. Jara phakta mulica asatila ani tya donapeksa jasta asatila tara tyanna, mayatane mage sodalelya sampattimadhuna dona trtiyansa his'sa milela ani jara ekaca mulagi asela tara ticyasathi ardha his'sa ahe ani mayatacya a'i-bapapaiki pratyekala, tyane mage sodalelya sampattica sahava his'sa ahe. Mayatala santana asela athava santana nasela, ani a'i-bapa varasadara asatila tara maga tyacya a'ica tisara his'sa ahe. Tathapi mayatace jara aneka bha'u asatila tara maga tyacya a'ica sahava his'sa ahe. Ha his'sa mayatane kelelya mrtyupatra (vasiyata) ci purtata kelyanantara ahe kinva tyace karja phedalyanantara. Tumaca pita asela kinva tumaci mule, pana tumhi nahi janata ki tyancyapaiki kona tumhala labha pohacavinyata jasta javalaca ahe. He sarva his'se allahatarphe nirdharita kelele aheta. Nihsansaya allaha sarva kahi jananara hikamatasali ahe
Surah An-Nisa, Verse 11
۞وَلَكُمۡ نِصۡفُ مَا تَرَكَ أَزۡوَٰجُكُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّهُنَّ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَهُنَّ وَلَدٞ فَلَكُمُ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡنَۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِينَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۚ وَلَهُنَّ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡتُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّكُمۡ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَكُمۡ وَلَدٞ فَلَهُنَّ ٱلثُّمُنُ مِمَّا تَرَكۡتُمۚ مِّنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ تُوصُونَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۗ وَإِن كَانَ رَجُلٞ يُورَثُ كَلَٰلَةً أَوِ ٱمۡرَأَةٞ وَلَهُۥٓ أَخٌ أَوۡ أُخۡتٞ فَلِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُۚ فَإِن كَانُوٓاْ أَكۡثَرَ مِن ذَٰلِكَ فَهُمۡ شُرَكَآءُ فِي ٱلثُّلُثِۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصَىٰ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍ غَيۡرَ مُضَآرّٖۚ وَصِيَّةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَلِيمٞ
Ani tumacya patn'ya, ji kahi sampatti mage soduna jatila ani tyanna mulebale nasatila tara tyata tumaca ardha his'sa ahe ani jara tyanna mulebale asatila tara tyanni mage sodalelya sampattita tumaca cautha his'sa ahe, matra tyanni kelelya mrtyupatraci purtata jhalyanantara kinva tyance karja phedalyanantara ani ji sampatti tumhi apalya mage soduna jala, tyata tyanca eka caturthansa his'sa ahe jara tumhala santati nasela, ani jara tumhala santati asela tara maga tyanna tumhi mage sodalelya sampattita athava his'sa milela, matra tumhi kelelya mrtyupatraci purtata jhalyanantara ani tumace karja pheduna jhalyanantara, ani jara asa purusa kinva strine mage sodalelya sampattica mamala ala, jyala a'i-bapa kinva mulebale nasatila, parantu bha'u-bahina asatila tara tyancyapaiki pratyekala sahava his'sa milela ani jara yahuna jasta asatila tara eka trtiyansa sampattita sarvanca his'sa rahila. Matra tyane kelelya mrtyupatraci purtata jhalyanantara va karjaci adayagi jhalyanantaraca asa prakare ki itaranna nukasana pohacavile gele nasave. He allahatarphe nirdharita kelele ahe ani allaha pratyeka gosta jananara ani dharya rakhanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 12
تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ يُدۡخِلۡهُ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Ya sarvasrestha allahane nirdharita kelelya sima aheta ani jo koni allaha ani tyace rasula (paigambara sallallahu alaihi vasallama) yancya adesace palana karila, tyala allaha jannatamadhye dakhala karila, jyancya khali nahari (pravaha) vahata asatila, jyata te nehami nehami rahatila, ani hi phara mothi saphalata ahe
Surah An-Nisa, Verse 13
وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُۥ يُدۡخِلۡهُ نَارًا خَٰلِدٗا فِيهَا وَلَهُۥ عَذَابٞ مُّهِينٞ
Ani jo manusya allahaci ani rasula (sallallahu alaihi vasallama) yanci avajna karila ani allahane nirdharita kelelya simance ullanghana karila tyala to jahannamamadhye takila, jyata to nehami nehami rahila. Asa lokankarita apamanadayaka azaba (siksa-yatana) ahe
Surah An-Nisa, Verse 14
وَٱلَّـٰتِي يَأۡتِينَ ٱلۡفَٰحِشَةَ مِن نِّسَآئِكُمۡ فَٱسۡتَشۡهِدُواْ عَلَيۡهِنَّ أَرۡبَعَةٗ مِّنكُمۡۖ فَإِن شَهِدُواْ فَأَمۡسِكُوهُنَّ فِي ٱلۡبُيُوتِ حَتَّىٰ يَتَوَفَّىٰهُنَّ ٱلۡمَوۡتُ أَوۡ يَجۡعَلَ ٱللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلٗا
Tumacya striyampaiki jya vyabhicara karatila tara tyancyabaddala apalyapaiki cara saksidara bolavuna ghya jara tyanni saksa dili tara tya striyanna gharata bandista karuna theva, yethaparyanta ki mrtyune tyance ayusya sampavave, kinva sarvasrestha allahane tyancyasathi ekhada dusara marga kadhava
Surah An-Nisa, Verse 15
وَٱلَّذَانِ يَأۡتِيَٰنِهَا مِنكُمۡ فَـَٔاذُوهُمَاۖ فَإِن تَابَا وَأَصۡلَحَا فَأَعۡرِضُواْ عَنۡهُمَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ تَوَّابٗا رَّحِيمًا
Ani tumacyapaiki je donajana ase krtya karatila tara tyanna duhkha-yatana dya. Jara te tauba (ksama-yacana) karatila ani apale acarana sudharatila tara tyanna soduna dya. Nihsansaya, sarvasrestha allaha tauba (ksama-yacana) kabula karanara ani daya karanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 16
إِنَّمَا ٱلتَّوۡبَةُ عَلَى ٱللَّهِ لِلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِن قَرِيبٖ فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَتُوبُ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Allaha kevala asaca lokanci tauba kabula karato, je ajanatepani va'ita krtya karuna basatata, pana lavakaraca tase krtya karane sodatata ani allahajavala maphi magatata, jevha allahadekhila tyanci ksama-yacana svikarato allaha sarva kahi jananara bud'dhimana ahe
Surah An-Nisa, Verse 17
وَلَيۡسَتِ ٱلتَّوۡبَةُ لِلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ حَتَّىٰٓ إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ إِنِّي تُبۡتُ ٱلۡـَٰٔنَ وَلَا ٱلَّذِينَ يَمُوتُونَ وَهُمۡ كُفَّارٌۚ أُوْلَـٰٓئِكَ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا
Ani tyanci tauba kadapi kabula nahi, je duskarmanvara duskarma karita jatata itake ki tyancyapaiki ekhadyace marana javala ye'una thepate, tevha mhanu lagato ki ata mi tauba karato! Ani asa lokancihi tauba kabula keli jata nahi je inkara karanyacya avasthetaca marana pavatata. Asaca lokansathi amhi sakta azaba (kathora siksa-yatana) tayara karuna thevala ahe
Surah An-Nisa, Verse 18
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَرِثُواْ ٱلنِّسَآءَ كَرۡهٗاۖ وَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ لِتَذۡهَبُواْ بِبَعۡضِ مَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَعَاشِرُوهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ فَإِن كَرِهۡتُمُوهُنَّ فَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡـٔٗا وَيَجۡعَلَ ٱللَّهُ فِيهِ خَيۡرٗا كَثِيرٗا
He imana rakhanaryanno! Tumacyasathi he halala (vaidha) navhe ki jabaradastine striyance, tyancya marjivirud'dha varasadara banave1 ani apana dilele tyancyakaduna kahi parata ghyave ya hetune tyanna rokhuna thevu naka matra jara tya ughadapane ekhade duskarma ani vyabhicarace kama karatila tara gosta vegali. Tyancyasi cangale vartana rakha, maga tya tumhala napasanta ka asenata, karana phara sakya ahe ki tumhi ekhadya gostila va'ita janave ani allahane ticyata mothi bhala'i ani khubi thevali asavi
Surah An-Nisa, Verse 19
وَإِنۡ أَرَدتُّمُ ٱسۡتِبۡدَالَ زَوۡجٖ مَّكَانَ زَوۡجٖ وَءَاتَيۡتُمۡ إِحۡدَىٰهُنَّ قِنطَارٗا فَلَا تَأۡخُذُواْ مِنۡهُ شَيۡـًٔاۚ أَتَأۡخُذُونَهُۥ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا
Ani jara eka patnicya thikani tumhi dusari patni karu icchita asala tara tyancyapaiki ekhadila tumhi dhana-sampattica khajina de'una thevala asela, tarihi tyatuna kahi (parata) ghe'u naka. Kaya tumhi tila badanama karuna ughada asa aparadhane parata ghyala
Surah An-Nisa, Verse 20
وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُكُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ وَأَخَذۡنَ مِنكُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا
Ani tumhi te kase parata ghyala? Yanantarahi ki tumhi ekamekansi sahavasa kelela ahe ani tya striyanni tumacyakaduna pakka vayada-karara ghetala ahe
Surah An-Nisa, Verse 21
وَلَا تَنكِحُواْ مَا نَكَحَ ءَابَآؤُكُم مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا قَدۡ سَلَفَۚ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَمَقۡتٗا وَسَآءَ سَبِيلًا
Ani tya striyansi vivaha karu naka, jyancyasi tumacya pityanni vivaha kela asela, parantu yapurvi je jhale te jhale he nirlajjatece kama ani kapatipanamule ahe ani motha va'ita (acaranaca) marga ahe
Surah An-Nisa, Verse 22
حُرِّمَتۡ عَلَيۡكُمۡ أُمَّهَٰتُكُمۡ وَبَنَاتُكُمۡ وَأَخَوَٰتُكُمۡ وَعَمَّـٰتُكُمۡ وَخَٰلَٰتُكُمۡ وَبَنَاتُ ٱلۡأَخِ وَبَنَاتُ ٱلۡأُخۡتِ وَأُمَّهَٰتُكُمُ ٱلَّـٰتِيٓ أَرۡضَعۡنَكُمۡ وَأَخَوَٰتُكُم مِّنَ ٱلرَّضَٰعَةِ وَأُمَّهَٰتُ نِسَآئِكُمۡ وَرَبَـٰٓئِبُكُمُ ٱلَّـٰتِي فِي حُجُورِكُم مِّن نِّسَآئِكُمُ ٱلَّـٰتِي دَخَلۡتُم بِهِنَّ فَإِن لَّمۡ تَكُونُواْ دَخَلۡتُم بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ وَحَلَـٰٓئِلُ أَبۡنَآئِكُمُ ٱلَّذِينَ مِنۡ أَصۡلَٰبِكُمۡ وَأَن تَجۡمَعُواْ بَيۡنَ ٱلۡأُخۡتَيۡنِ إِلَّا مَا قَدۡ سَلَفَۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Tumacyavara harama (nisid'dha) kelya gelya tumacya mata ani kan'ya, ani tumacya bahini tumacya atya tumacya mavasya, bhavacya muli, bahinicya muli ani tumacya tya mata, jyanni tumhala apale dudha pajale asela ani tumacya (a'icya) dudhata sahabhagi asalelya bahini, tumaci sasu ani tumhi jyance palanaposana kele tya muli jya tumacya kusita (kadevara) aheta tumacya tya striyampasuna jyancyasi tumhi sahavasa kelela ahe, parantu jara tumhi tyancyasi sahavasa kela nasela tara tumacyavara kasalahi gunha nahi, ani tumacya sakhya putrancya patn'yasud'dha harama aheta ani dona bahininna ekaca vela (ekatrapane) nikahamadhye jama karane hedekhila harama ahe. Matra yapurvi je jhale te jhale. Nihsansaya allaha motha mapha karanara, meharabana, dayavana ahe
Surah An-Nisa, Verse 23
۞وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۖ كِتَٰبَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَآءَ ذَٰلِكُمۡ أَن تَبۡتَغُواْ بِأَمۡوَٰلِكُم مُّحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَۚ فَمَا ٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِهِۦ مِنۡهُنَّ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا تَرَٰضَيۡتُم بِهِۦ مِنۢ بَعۡدِ ٱلۡفَرِيضَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Ani (tumacyasathi) vivahita striya (avaidha) kelya gelya aheta tathapi ji (dasi) tumacya svatahcya malakici asela. He adesa allahane tumacyavara anivarya kele aheta ani yakherija jya dusarya striya tumacyasathi halala (vaidha) kelya gelya aheta ki apale dhana (mahara) ada karuna tyancyasi vivaha kara, vyabhicarasathi nahi tara pavitrya kayama rakhanyakarita, yastava jyancyapasuna tumhi labha ghyala tyanna tyanca mahara ada kara ani tumhi tharalelya mahara nantara ekamekancya marjine je vatela te tharavala tara yata tumacyavara kahi gunha nahi. Nihsansaya allaha sarva kahi jananara hikamatasali ahe
Surah An-Nisa, Verse 24
وَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ مِنكُمۡ طَوۡلًا أَن يَنكِحَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ فَمِن مَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُم مِّن فَتَيَٰتِكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَٰنِكُمۚ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۚ فَٱنكِحُوهُنَّ بِإِذۡنِ أَهۡلِهِنَّ وَءَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِ مُحۡصَنَٰتٍ غَيۡرَ مُسَٰفِحَٰتٖ وَلَا مُتَّخِذَٰتِ أَخۡدَانٖۚ فَإِذَآ أُحۡصِنَّ فَإِنۡ أَتَيۡنَ بِفَٰحِشَةٖ فَعَلَيۡهِنَّ نِصۡفُ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ مِنَ ٱلۡعَذَابِۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ ٱلۡعَنَتَ مِنكُمۡۚ وَأَن تَصۡبِرُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Ani tumacyapaiki jo svatantra asa mulasamana strisi vivaha karanyace samarthya balagata nasela tara tyane tya musalamana dasisi (vivaha karava) ji svatahcya malakici asavi. Allaha tumacya karmasi purnatah janata ahe. Tumhi apasata ekamekance jodidara ahata, yastava tumhi tyancya kutumbiyancya paravanagine tyancyasi vivaha kara ani niyamanusara tyanca mahara de'una taka. Tya satsila, sadacari asavyata, ughadapane duracara karanarya nasavyata, na lapuna chapuna prema-sambandha rakhanarya asavyata, maga jevha tya vivahita jhalyanantara punha vyabhicara karatila tara tyancyasathi, svatantra striyanna dilya janarya siksecya nim'mi siksa ahe. Ha vivahaca adesa tyacyasathi ahe jyala apalya hatuna kukarma ho'ila asi bhiti ahe dhira dharala tara tumacyasathi uttama ahe. Ani allaha mapha karanara, daya karanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 25
يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمۡ وَيَهۡدِيَكُمۡ سُنَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَيَتُوبَ عَلَيۡكُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
Allaha icchito ki tumacyasathi spasta adesance nivedana karave ani tumhala tya lokancya ucita margavara calavave, je tumacya purvi ho'una geleta ani tumaci ksama-yacana (tauba) kabula karavi ani allaha jananara, hikamatasali ahe
Surah An-Nisa, Verse 26
وَٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يَتُوبَ عَلَيۡكُمۡ وَيُرِيدُ ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلشَّهَوَٰتِ أَن تَمِيلُواْ مَيۡلًا عَظِيمٗا
Ani allaha icchito ki tumaci tauba kabula karavi ani je loka kamavasanecya mage lagale aheta, te icchitata ki tumhi sanmargapasuna khupa dura hatave
Surah An-Nisa, Verse 27
يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمۡۚ وَخُلِقَ ٱلۡإِنسَٰنُ ضَعِيفٗا
Allaha tumaca sarva bhara halaka karu icchito ani manusa motha kamakuvata nirmana kela gela ahe
Surah An-Nisa, Verse 28
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً عَن تَرَاضٖ مِّنكُمۡۚ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُمۡ رَحِيمٗا
He imana rakhanaryanno! Apasata ekamekanci dhana-sampatti nahaka hadapa karu naka, parantu asa padhdatine ki tumhi apasata rajikhusine vyapara-udyoga kara. Ani svatahla jive thara karu naka. Nihsansaya allaha tumacyavara daya karanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 29
وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ عُدۡوَٰنٗا وَظُلۡمٗا فَسَوۡفَ نُصۡلِيهِ نَارٗاۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا
Ani je manusya hi sima olanduna anakhi atyacara karila tara phara lavakara amhi tyala agita taku ani he allahakarita phara sope ahe
Surah An-Nisa, Verse 30
إِن تَجۡتَنِبُواْ كَبَآئِرَ مَا تُنۡهَوۡنَ عَنۡهُ نُكَفِّرۡ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَنُدۡخِلۡكُم مُّدۡخَلٗا كَرِيمٗا
Jara tumhi ya mothya aparadhampasuna svatahla vacavala, jyancyavisayi tumhala mana'i keli jata ahe tara amhi tumacya lahana sahana aparadhanna mapha karu ani mana sanmanacya daravajyata dakhala karu
Surah An-Nisa, Verse 31
وَلَا تَتَمَنَّوۡاْ مَا فَضَّلَ ٱللَّهُ بِهِۦ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا ٱكۡتَسَبُواْۖ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا ٱكۡتَسَبۡنَۚ وَسۡـَٔلُواْ ٱللَّهَ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا
Ani tya gostici iccha dharu naka, jicyamule allahane tumacyapaiki ekala dusaryavara sresthata pradana keli ahe. Purusanca his'sa to ahe, jo tyanni kamavila ani striyansathi to his'sa ahe jo tyanni kamavila allahajavala tyacya daya-krpeci yacana kara. Nihsansaya allaha pratyeka gostice jnana rakhato
Surah An-Nisa, Verse 32
وَلِكُلّٖ جَعَلۡنَا مَوَٰلِيَ مِمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَۚ وَٱلَّذِينَ عَقَدَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡ فَـَٔاتُوهُمۡ نَصِيبَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدًا
Ani a'i-bapa kinva javalace nateva'ika apalya mage je kahi soduna maratila, tyace varasadara amhi pratyekace niscita kele aheta ani jyancyasi tumhi svatah vacana-karara kela ahe. Tyanna tyanca his'sa de'una taka. Nihsansaya, allaha pratyeka gosta pahata ahe
Surah An-Nisa, Verse 33
ٱلرِّجَالُ قَوَّـٰمُونَ عَلَى ٱلنِّسَآءِ بِمَا فَضَّلَ ٱللَّهُ بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ وَبِمَآ أَنفَقُواْ مِنۡ أَمۡوَٰلِهِمۡۚ فَٱلصَّـٰلِحَٰتُ قَٰنِتَٰتٌ حَٰفِظَٰتٞ لِّلۡغَيۡبِ بِمَا حَفِظَ ٱللَّهُۚ وَٱلَّـٰتِي تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَٱهۡجُرُوهُنَّ فِي ٱلۡمَضَاجِعِ وَٱضۡرِبُوهُنَّۖ فَإِنۡ أَطَعۡنَكُمۡ فَلَا تَبۡغُواْ عَلَيۡهِنَّ سَبِيلًاۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيّٗا كَبِيرٗا
Purusa, strivara sasaka (ani sanraksaka) ahe. Ya karanastava ki allahane ekala dusaryavara sresthatva pradana kele ahe ani ya karanastava ki purusanni apale dhana kharca kele ahe. Yastava neka, ajnadharaka striya paticya anupasthitita allahacya sanraksanadvare dhana-sampatti va sila-abruce raksana karatata ani jya striyampasuna tumhala avajnece bhaya asela tyanna cangali takida kara, tyance antharuna vegale kara (tarihi na manatila) tara mara ani jara tumace mhanane manuna ghetila tara tyancyavara dosaropa thevanyace nimitta sodhu naka. Nihsansaya allaha motha mahana ahe
Surah An-Nisa, Verse 34
وَإِنۡ خِفۡتُمۡ شِقَاقَ بَيۡنِهِمَا فَٱبۡعَثُواْ حَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهِۦ وَحَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهَآ إِن يُرِيدَآ إِصۡلَٰحٗا يُوَفِّقِ ٱللَّهُ بَيۡنَهُمَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرٗا
Jara tumhala (pati-patnimadhye) manamutava honyaci bhiti asela tara eka n'yaya karanara panca, paticya kutumbatarphe ani eka patnicya kutumbatarphe tharavuna ghya. Jara he doghe samajhota ghadavuna anu icchitila tara allaha tya doghanca milapa karila. Nihsansaya, allaha jananara, khabara rakhanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 35
۞وَٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡـٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗا وَبِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱلۡجَارِ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡجَارِ ٱلۡجُنُبِ وَٱلصَّاحِبِ بِٱلۡجَنۢبِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ مُخۡتَالٗا فَخُورًا
Ani allahaci upasana kara. Tyacyasaha dusarya konala sahabhagi karu naka ani a'i-bapa, nateva'ika, anatha, gariba dubale, javalace sejari, durace sejari ani sobata asalelya pravasansii bhalepanace, upakarace vartana kara, taseca pravasi ani tumacya tabyata aselalyansihi. Nihsansaya allaha aita dakhavinarya ghamendisi prema rakhata nahi
Surah An-Nisa, Verse 36
ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِ وَيَكۡتُمُونَ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا
Je loka svatah kanjusapana karatata ani itarannahi kanjusapana karanyasa sangatata ani sarvasrestha allahane, je apalya krpene tyanna pradana kele ahe, te lapavitata, tara amhi asa krtaghna lokansathi apamanadayaka azaba (siksa-yatana) tayara karuna thevala ahe
Surah An-Nisa, Verse 37
وَٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۗ وَمَن يَكُنِ ٱلشَّيۡطَٰنُ لَهُۥ قَرِينٗا فَسَآءَ قَرِينٗا
Ani je loka apale dhana lokanna dakhavinyasathi kharca karatata, ani allahavara ani kayamatacya divasavara imana rakhata nahi ani jyaca sakha-sobati saitana asela tara to motha va'ita sobati ahe
Surah An-Nisa, Verse 38
وَمَاذَا عَلَيۡهِمۡ لَوۡ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِهِمۡ عَلِيمًا
Ani tyance kaya bighadale asate tara tyanni allahavara ani kayamatacya divasavara imana rakhale asate ani allahane je tyanna de'una thevale ahe, tyatuna kharca karita rahile asate. Allaha tyanna cangalya prakare jananara ahe
Surah An-Nisa, Verse 39
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَظۡلِمُ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖۖ وَإِن تَكُ حَسَنَةٗ يُضَٰعِفۡهَا وَيُؤۡتِ مِن لَّدُنۡهُ أَجۡرًا عَظِيمٗا
Nihsansaya, sarvasrestha allaha eka kana'itakahi atyacara karita nahi. Ani satkarma (neki) asela tara tyala duppata karato ani visesatah apalya javaluna phara motha mobadala pradana karato
Surah An-Nisa, Verse 40
فَكَيۡفَ إِذَا جِئۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةِۭ بِشَهِيدٖ وَجِئۡنَا بِكَ عَلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِ شَهِيدٗا
Tevha kaya avastha ho'ila, jevha pratyeka janasamuha (um'mata) madhuna eka saksa denara amhi anu ani tumhala tya lokanvara saksidara banavuna anu
Surah An-Nisa, Verse 41
يَوۡمَئِذٖ يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَعَصَوُاْ ٱلرَّسُولَ لَوۡ تُسَوَّىٰ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضُ وَلَا يَكۡتُمُونَ ٱللَّهَ حَدِيثٗا
Jya divasi inkara karanare ani paigambaraci avajna karanare hi iccha karatila ki tyanna jaminisi sapata (samatala) kele gele asate tara phara bare jhale asate ani allahapasuna te kahihi lapavu sakanara nahita
Surah An-Nisa, Verse 42
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡرَبُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنتُمۡ سُكَٰرَىٰ حَتَّىٰ تَعۡلَمُواْ مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِي سَبِيلٍ حَتَّىٰ تَغۡتَسِلُواْۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٞ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآئِطِ أَوۡ لَٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءٗ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدٗا طَيِّبٗا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَيۡدِيكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا
He imana rakhanaryanno! Jevha tumhi naseta cura asala tevha namajacya javala ja'u naka, joparyanta apale mhanane samaju na lagala ani (sambhoganantaracya) apavitra avastheta, joparyanta snana na karuna ghyala, parantu rastyane jatana (namajacya sthanavaruna) jane hota asela tara gosta vegali ani jara tumhi ajari asala, kinva pravasata asala kinva tumacyapaiki koni saucasa ja'una ala asela kinva tumhi striyansi samagama kela asela ani tumhala pani milata nasela tara sapha svaccha matine tayam'muma kara ani apale tonda ani apale hata (matine) maluna ghya. Nihsansaya allaha motha mapha karanara ani ksamasila ahe
Surah An-Nisa, Verse 43
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يَشۡتَرُونَ ٱلضَّلَٰلَةَ وَيُرِيدُونَ أَن تَضِلُّواْ ٱلسَّبِيلَ
Kaya tumhi tyanna nahi pahile, jyanna granthaca kahi bhaga dila gela? Te margabhrastata kharedi karatata ani icchitata ki tumhihi margabhrasta vhave
Surah An-Nisa, Verse 44
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِأَعۡدَآئِكُمۡۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَلِيّٗا وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ نَصِيرٗا
Ani allaha tumacya satrunna cangalya prakare jananara ahe ani allaha puresa ahe dosta honyasathi ani allaha paryapta ahe madatakarta honyasathi
Surah An-Nisa, Verse 45
مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَيَقُولُونَ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَٱسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَعٖ وَرَٰعِنَا لَيَّۢا بِأَلۡسِنَتِهِمۡ وَطَعۡنٗا فِي ٱلدِّينِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَا وَٱسۡمَعۡ وَٱنظُرۡنَا لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَقۡوَمَ وَلَٰكِن لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا
Kahi yahudi, vani (kalama) la ticya yogya sthanapasuna badaluna takatata. Ani mhanatata ki amhi aikale ani avajna keli ani aika tyacyavina ki tula aikale na jave ani amaci tabedari kabula kara (parantu he bolatana) apalya jibhela moda detata ani dina (dharma) kalankita karatata ani jara he loka ase mhanale asate ki amhi aikale ani amhi man'ya kele ani tumhi aika ani amhala paha tara he tyancyasathi phara cangale jhale asate ani adhika uttama tharale asate. Parantu allahane tyancya inkaramule tyanca dhihkkara kela, tevha he phara kami imana rakhatata
Surah An-Nisa, Verse 46
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ ءَامِنُواْ بِمَا نَزَّلۡنَا مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُم مِّن قَبۡلِ أَن نَّطۡمِسَ وُجُوهٗا فَنَرُدَّهَا عَلَىٰٓ أَدۡبَارِهَآ أَوۡ نَلۡعَنَهُمۡ كَمَا لَعَنَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلسَّبۡتِۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ مَفۡعُولًا
He granthadharakanno! Je kahi amhi avatarita kele ahe, je tumacyajavala asalelya (grantha) la satya asalyace sangato, tyavara yapurvi imana rakha ki amhi cehare bighadavuna takaveta ani tyanna phiravuna pathikade karave kinva tyancyavara dhihkkaraca mara karava, jasa amhi sanivaravalya lokanvara kela ahe, ani allahaca nirnaya purna jhalyasivaya rahata nahi
Surah An-Nisa, Verse 47
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱفۡتَرَىٰٓ إِثۡمًا عَظِيمًا
Nihsansaya, allaha apalyasaha konala sahabhagi kele jane mapha karata nahi ani yacyakherija jyala icchila mapha karila 1 ani jo allahasobata dusaryala sahabhagi karila tara tyane allahavara phara mothe asatya racale
Surah An-Nisa, Verse 48
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُمۚ بَلِ ٱللَّهُ يُزَكِّي مَن يَشَآءُ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلًا
Kaya tumhi tyanna nahi pahile je svatala phara sud'dha pavitra asalyace sangatata? Kimbahuna allaha jyala icchito svaccha, sud'dha, pavitra karato, ani konavara dhagya'itakahi atyacara kela janara nahi
Surah An-Nisa, Verse 49
ٱنظُرۡ كَيۡفَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۖ وَكَفَىٰ بِهِۦٓ إِثۡمٗا مُّبِينًا
Paha, he loka allahavara kasa prakare khota aropa thevatata ani he phara motha gunha sabita honyasa purese ahe
Surah An-Nisa, Verse 50
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡجِبۡتِ وَٱلطَّـٰغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ هَـٰٓؤُلَآءِ أَهۡدَىٰ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ سَبِيلًا
Kaya tumhi tyanna nahi pahile, jyanna granthaca kahi his'sa labhala ahe je murtyanvara ani mithya devanvara imana (srad'dha) rakhatata ani inkari lokancya hakkata mhanatata ki he loka imana rakhanaryampeksa adhika sarala ani satya-margavara aheta
Surah An-Nisa, Verse 51
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَمَن يَلۡعَنِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ نَصِيرًا
Heca loka aheta, jyanca allahane dhihkkara kela ahe ani allaha jyaca dhihkkara karila tara tumhala tyaci madata karanara konihi adhalanara nahi
Surah An-Nisa, Verse 52
أَمۡ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّنَ ٱلۡمُلۡكِ فَإِذٗا لَّا يُؤۡتُونَ ٱلنَّاسَ نَقِيرًا
Kaya tyancyajavala ekhadya samrajyaca his'sa ahe, ase asela tara he konala tilabharasud'dha denara nahita
Surah An-Nisa, Verse 53
أَمۡ يَحۡسُدُونَ ٱلنَّاسَ عَلَىٰ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۖ فَقَدۡ ءَاتَيۡنَآ ءَالَ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَءَاتَيۡنَٰهُم مُّلۡكًا عَظِيمٗا
He lokansi dvesa-matsara rakhatata, tyabaddala, je allahane apalya krpene tyanna pradana kele ahe, tevha amhi ibrahimacya santatila grantha ani hikamatahi pradana keli ani mothe samrajyahi pradana kele
Surah An-Nisa, Verse 54
فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ بِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن صَدَّ عَنۡهُۚ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا
Maga tyancyapaiki kahinni tara granthavara imana rakhale ani kahi tyapasuna thambale tevha (asa lokansathi) jahannamaci aga puresi ahe
Surah An-Nisa, Verse 55
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا سَوۡفَ نُصۡلِيهِمۡ نَارٗا كُلَّمَا نَضِجَتۡ جُلُودُهُم بَدَّلۡنَٰهُمۡ جُلُودًا غَيۡرَهَا لِيَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمٗا
Jya lokanni amacya ayatinca inkara kela, tyanna amhi avasya agita taku, jevha tyanci katadi sijuna galuna padela, amhi lageca ticya jagi dusari katadi badaluna taku yasathi ki tyanni azaba (siksa-yatana) cakhataca rahave. Nihsansaya allaha jabaradasta hikamatasali ahe
Surah An-Nisa, Verse 56
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ سَنُدۡخِلُهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ لَّهُمۡ فِيهَآ أَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞۖ وَنُدۡخِلُهُمۡ ظِلّٗا ظَلِيلًا
Ani jyanni imana rakhale ani satkarma karita rahile, amhi lavakaraca tyanna jannatacya bagammadhye dakhala karu, jyancya khali nahari (pravaha) vahata aheta, jyata te nehami rahatila. Tithe tyancyasathi pavitryapurna, silavana patn'ya asatila ani amhi tyanna data savalita (aramasira jagi) thevu
Surah An-Nisa, Verse 57
۞إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تُؤَدُّواْ ٱلۡأَمَٰنَٰتِ إِلَىٰٓ أَهۡلِهَا وَإِذَا حَكَمۡتُم بَيۡنَ ٱلنَّاسِ أَن تَحۡكُمُواْ بِٱلۡعَدۡلِۚ إِنَّ ٱللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ سَمِيعَۢا بَصِيرٗا
Sarvasrestha allaha tumhala adesa deto ki anamata (theva, dharohara) tyancya malakanna parata kara, ani jevha lokancya daramyana phaisala karala tara n'yayapurvaka phaisala kara. Nihsansaya, ti phara cangali gosta ahe, jyaci sikavana allaha tumhala deta ahe ani nihsansaya allaha sarva kahi aikanara, pahanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 58
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَأُوْلِي ٱلۡأَمۡرِ مِنكُمۡۖ فَإِن تَنَٰزَعۡتُمۡ فِي شَيۡءٖ فَرُدُّوهُ إِلَى ٱللَّهِ وَٱلرَّسُولِ إِن كُنتُمۡ تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلًا
He imana rakhanaryanno! Allahacya adesace palana kara ani rasula (paigambara) sallallahu alaihi vasallama yancya adesace palana kara ani apalyapaiki sasaka asalelyanca adesa mana, maga jara ekhadya gostita matabheda karala tara to allaha ani paigambara sallallahu alaihi vasallama yancyakade ruju kara, jara tumhi allahavara ani kayamatacya divasavara imana rakhata asala. He sarvanta cangale ahe ani parinamacya drstinehi phara uttama ahe
Surah An-Nisa, Verse 59
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يَزۡعُمُونَ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوٓاْ إِلَى ٱلطَّـٰغُوتِ وَقَدۡ أُمِرُوٓاْ أَن يَكۡفُرُواْ بِهِۦۖ وَيُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُضِلَّهُمۡ ضَلَٰلَۢا بَعِيدٗا
Kaya tumhi tyanna nahi pahile, je dava karatata ki, je kahi tumacyavara utaravile gele ahe ani je kahi tumacya purvi utaravile gele tyavara te imana rakhatata, parantu apasatale tante sodavinyasathi, allaha'aivaji te dusaryanjavala ja'u icchitata, vastavika tyanna adesa dila gela ahe ki tyanni, tyaca (saitanaca) inkara karava. Saitana tara he icchitoca ki tyanna bahakavuna dura phekuna dyave
Surah An-Nisa, Verse 60
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ رَأَيۡتَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودٗا
Ani jevha jevha tyanna sangitale jate ki allahane jo (pavitra grantha) avatarita kela ahe, tyacyakade ani paigambarakade ya, tevha tumhi pahala ki he munaphika (sandhisadhu) tumacyakaduna tonda phiravuna thambatata
Surah An-Nisa, Verse 61
فَكَيۡفَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ ثُمَّ جَآءُوكَ يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنۡ أَرَدۡنَآ إِلَّآ إِحۡسَٰنٗا وَتَوۡفِيقًا
Maga kaya karana ahe ki jevha tyancyavara tyancya va'ita karmammule ekhade sankata ye'una kosalate tara maga he tumacyajavala ye'una allahaci sapatha ghetata, ani sangatata, amaca irada tara kevala bhala'ica ani cangale sambandha ghadavuna ananyacaca hota
Surah An-Nisa, Verse 62
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ مَا فِي قُلُوبِهِمۡ فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَعِظۡهُمۡ وَقُل لَّهُمۡ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ قَوۡلَۢا بَلِيغٗا
He ase loka aheta, jyancya manatila rahasyabheda, allahala cangalya prakare mahita ahe. Tumhi tyancya bolanyakade durlaksa kara, matra tyanna sikavana deta raha, ani tyanna asi gosta bola ji tyancya manavara prabhava takanari asela
Surah An-Nisa, Verse 63
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا لِيُطَاعَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ إِذ ظَّلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ جَآءُوكَ فَٱسۡتَغۡفَرُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡتَغۡفَرَ لَهُمُ ٱلرَّسُولُ لَوَجَدُواْ ٱللَّهَ تَوَّابٗا رَّحِيمٗا
Ani amhi pratyeka paigambara kevala yasathi pathavila ki allahacya adesanvaye, tyacya adesace palana kele jave, ani jara he loka, jyanni svatahcya prananvara atyacara kela, tumacyajavala ale asate ani tyanni allahajavala tauba (ksama-yacana) keli asati ani paigambarannihi tyancyasathi maphi magitali asati tara nihsansaya, allaha ya lokanna motha mapha karanara, daya karanara adhalala asata
Surah An-Nisa, Verse 64
فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ لَا يَجِدُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَرَجٗا مِّمَّا قَضَيۡتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسۡلِيمٗا
Tevha sapatha ahe tumacya palanakartyaci, he loka (toparyanta) imanadharaka ho'u sakata nahi, joparyanta sarva apasatila matabhedata tumhala n'yaya-nivada karanara svikarita nahi, maga jo phaisala tumhi karala, tyavara manatuna narajahi nasaveta ani ajnadharakapramane tyanni to man'ya karuna ghyava
Surah An-Nisa, Verse 65
وَلَوۡ أَنَّا كَتَبۡنَا عَلَيۡهِمۡ أَنِ ٱقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ أَوِ ٱخۡرُجُواْ مِن دِيَٰرِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٞ مِّنۡهُمۡۖ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ فَعَلُواْ مَا يُوعَظُونَ بِهِۦ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَشَدَّ تَثۡبِيتٗا
Ani jara amhi tyancyavara he pharja (anivarya) kele asate ki svatahci hatya karuna ghya, kinva apalya gharatuna nighuna ja, tara tyancyapaiki phara thodyaca lokanni tyace palana kele asate. Ani jara he teca karatila jyaci tyanna sikavana dili jate tara niscitaca tyancyasathi phara cangale jhale asate ani khupa majabutice tharale asate
Surah An-Nisa, Verse 66
وَإِذٗا لَّأٓتَيۡنَٰهُم مِّن لَّدُنَّآ أَجۡرًا عَظِيمٗا
Ani maga tara amhi tyanna apalya javaluna phara motha mobadala pradana kela asata
Surah An-Nisa, Verse 67
وَلَهَدَيۡنَٰهُمۡ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا
Ani nihsansaya tyanna satya va sarala marga pradana kela asata
Surah An-Nisa, Verse 68
وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّـٰلِحِينَۚ وَحَسُنَ أُوْلَـٰٓئِكَ رَفِيقٗا
Ani jo koni allaha ani rasula (sallallahu alaihi vasallama) yancya adesace palana karila tara to tya lokansobata rahila, jyancyavara allahane apala inama pharmavila ahe, jase nabi (paigambara), siddika (satyavacani) ani sahida va neka sadacari loka. He phara cangale sobati aheta
Surah An-Nisa, Verse 69
ذَٰلِكَ ٱلۡفَضۡلُ مِنَ ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ عَلِيمٗا
Hi sarvasrestha allahatarphe phara mothi krpa ahe ani allaha paryapta ahe jnana rakhanara
Surah An-Nisa, Verse 70
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ خُذُواْ حِذۡرَكُمۡ فَٱنفِرُواْ ثُبَاتٍ أَوِ ٱنفِرُواْ جَمِيعٗا
He imana rakhanaryanno! Apalya bacavaci samagri sobata ghya, maga samuha-samuhane kinva sarva ekatra miluna kuca kara
Surah An-Nisa, Verse 71
وَإِنَّ مِنكُمۡ لَمَن لَّيُبَطِّئَنَّ فَإِنۡ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَالَ قَدۡ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيَّ إِذۡ لَمۡ أَكُن مَّعَهُمۡ شَهِيدٗا
Ani nihsansaya tumacyapaiki kahi asehi aheta je sankoca karatata, maga jara tumhala ekhade nukasana pohocate, tevha mhanatata ki allahane majhyavara mothi krpa keli mi tyancyasaha hajara navhato
Surah An-Nisa, Verse 72
وَلَئِنۡ أَصَٰبَكُمۡ فَضۡلٞ مِّنَ ٱللَّهِ لَيَقُولَنَّ كَأَن لَّمۡ تَكُنۢ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُۥ مَوَدَّةٞ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ مَعَهُمۡ فَأَفُوزَ فَوۡزًا عَظِيمٗا
Ani jara tumhala allahaci ekhadi krpa labhali tara ase bolu lagatila ki janu tumacya va tyancya daramyana kahi nateca navhate, mhanatila ki, arere! Mi tyancyasobata asato tara mothi saphalata prapta keli asati
Surah An-Nisa, Verse 73
۞فَلۡيُقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يَشۡرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا بِٱلۡأٓخِرَةِۚ وَمَن يُقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَيُقۡتَلۡ أَوۡ يَغۡلِبۡ فَسَوۡفَ نُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا
Tathapi jya lokanni ya jagace jivana, maranottara jivana (akhirata) cya mobadalyata vikuna takale ahe, tyanni allahacya margata ladhale pahije ani jo allahacya margata ladhata ladhata sahida ho'ila kinva vijayi ho'ila tara khatrine amhi tyala phara cangala mobadala pradana karu
Surah An-Nisa, Verse 74
وَمَا لَكُمۡ لَا تُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلۡوِلۡدَٰنِ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا مِنۡ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلظَّالِمِ أَهۡلُهَا وَٱجۡعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ وَلِيّٗا وَٱجۡعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ نَصِيرًا
Bare kaya karana ahe ki tumhi allahacya margata ani tya durbala purusa striya ani lahana lahana balakancya sutakekarita na ladhave? Je asa prakare du'a (prarthana) karita aheta ki he amacya palanahara! Ya atyacari lokancya vastituna amhala bahera kadha'ani amacyasathi svatah apalyatarphe ekhada himayati (samarthaka niscita kara, ani amacyasathi visesaritya apalyatarphe madata karanara pathava)
Surah An-Nisa, Verse 75
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱلطَّـٰغُوتِ فَقَٰتِلُوٓاْ أَوۡلِيَآءَ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّ كَيۡدَ ٱلشَّيۡطَٰنِ كَانَ ضَعِيفًا
Jya lokanni imana rakhale ahe, te tara allahacya margata jihada karatata ani jya lokanni kupra (inkara) kela ahe te tara taguta (saitana) cya margata ladhatata. Tevha tumhi saitanacya mitransi yud'dha kara. Nihsansaya saitanace (davapeca) atisaya kamakuvata aheta
Surah An-Nisa, Verse 76
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ قِيلَ لَهُمۡ كُفُّوٓاْ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ يَخۡشَوۡنَ ٱلنَّاسَ كَخَشۡيَةِ ٱللَّهِ أَوۡ أَشَدَّ خَشۡيَةٗۚ وَقَالُواْ رَبَّنَا لِمَ كَتَبۡتَ عَلَيۡنَا ٱلۡقِتَالَ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖۗ قُلۡ مَتَٰعُ ٱلدُّنۡيَا قَلِيلٞ وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّمَنِ ٱتَّقَىٰ وَلَا تُظۡلَمُونَ فَتِيلًا
Kaya tumhi tyanna nahi pahile, jyanna adesa dila gela ki apalya hatanna rokhuna theva ani namaja niyamita padhata raha ani jakata ada karita raha, maga jevha tyanna jihada (dharmayud'dha) ca adesa dila gela tevha tyaca veli tyancyatala eka samuha, lokampasuna asa bhayabhita hota, janu allahace bhaya asave, kimbahuna yapeksa adhika ani mhanu lagale, he amacya palanakartya! Tu amacyavara jihada anivarya ka kele? Anakhi thode jivana amhala ka vyatita karu dile nahi? Tumhi tyanna sanga ki ya jagaca labha tara phara thodasa ahe ani allahace bhaya rakhanaryankarita akhirata kititari uttama ahe, ani tumacyavara eka dhagya'itakahi atyacara kela janara nahi
Surah An-Nisa, Verse 77
أَيۡنَمَا تَكُونُواْ يُدۡرِككُّمُ ٱلۡمَوۡتُ وَلَوۡ كُنتُمۡ فِي بُرُوجٖ مُّشَيَّدَةٖۗ وَإِن تُصِبۡهُمۡ حَسَنَةٞ يَقُولُواْ هَٰذِهِۦ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةٞ يَقُولُواْ هَٰذِهِۦ مِنۡ عِندِكَۚ قُلۡ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ فَمَالِ هَـٰٓؤُلَآءِ ٱلۡقَوۡمِ لَا يَكَادُونَ يَفۡقَهُونَ حَدِيثٗا
Tumhi kothehi asa, mrtyu konatyahi sthitita tumhala ye'una dharila, maga tumhi majabuta asa killyamadhye asala tarihi. Ani jara yanna ekhadi bhala'i prapta hote, tevha mhanatata, ki hi sarvasrestha allahatarphe ahe, ani jara ekhadi asaphalata padari padate tevha mhanu lagatata, he tumacyamule jhale. Tyanna sanga, he sarva kahi allahatarphe ahe. Yanna jhale tari kaya ki ekhadi gosta nita samajunahi gheta nahi
Surah An-Nisa, Verse 78
مَّآ أَصَابَكَ مِنۡ حَسَنَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ وَمَآ أَصَابَكَ مِن سَيِّئَةٖ فَمِن نَّفۡسِكَۚ وَأَرۡسَلۡنَٰكَ لِلنَّاسِ رَسُولٗاۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا
Tumhala ji kahi bhala'i labhate, ti allahatarphe ahe ani ji kahi hani pohacate ti svatah tumacyakaduna ahe. Amhi (he paigambara!) Tumhala samasta manavajatikarita rasula banavuna pathavile ahe ani allaha ya gostici saksa denyasa puresa ahe
Surah An-Nisa, Verse 79
مَّن يُطِعِ ٱلرَّسُولَ فَقَدۡ أَطَاعَ ٱللَّهَۖ وَمَن تَوَلَّىٰ فَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗا
Jo koni ya paigambara (sallallahu alaihi vasallama) ce ajnapalana karila, tyane allahace ajnapalana kele ani jo tonda phiravila tara amhi tumhala tyancyavara dekharekha thevanara banavuna pathavile nahi
Surah An-Nisa, Verse 80
وَيَقُولُونَ طَاعَةٞ فَإِذَا بَرَزُواْ مِنۡ عِندِكَ بَيَّتَ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُمۡ غَيۡرَ ٱلَّذِي تَقُولُۖ وَٱللَّهُ يَكۡتُبُ مَا يُبَيِّتُونَۖ فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا
Ani he mhanatata ki amhi ajnapalana karato parantu jevha tumacya javaluna uthuna bahera padatata, tevha tyancyatala eka gata, ji gosta tumhi kinva tyane sangitali ahe tyavirud'dha ratri sallamasalata karatata. Tyanca ratrinca vartalapa allaha lihuna gheta ahe. Tumhi tyancya bolanyakade durlaksa kara ani sarvasrestha allahavara bharosa theva. Kama banavinyasathi allaha puresa ahe
Surah An-Nisa, Verse 81
أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَۚ وَلَوۡ كَانَ مِنۡ عِندِ غَيۡرِ ٱللَّهِ لَوَجَدُواْ فِيهِ ٱخۡتِلَٰفٗا كَثِيرٗا
Kaya he loka kura'anavara vicara-cintana karita nahi? Jara ha grantha allahasivaya dusarya konatarphe asata tara khatrine yata aneka matabheda adhalale asate
Surah An-Nisa, Verse 82
وَإِذَا جَآءَهُمۡ أَمۡرٞ مِّنَ ٱلۡأَمۡنِ أَوِ ٱلۡخَوۡفِ أَذَاعُواْ بِهِۦۖ وَلَوۡ رَدُّوهُ إِلَى ٱلرَّسُولِ وَإِلَىٰٓ أُوْلِي ٱلۡأَمۡرِ مِنۡهُمۡ لَعَلِمَهُ ٱلَّذِينَ يَسۡتَنۢبِطُونَهُۥ مِنۡهُمۡۗ وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ لَٱتَّبَعۡتُمُ ٱلشَّيۡطَٰنَ إِلَّا قَلِيلٗا
Ani jevha tyanna ekhadi khabara santi ya bhitici pohocate, te lageca tica pracara karayala suruvata karatata. Jara yanni ti khabara paigambara (sallallahu alaihi vasallama) yancyaparyanta pohacavili asati kinva apalyatalya jababadara lokancya kanavara takali asati tara tici jaca-padatala karanaryanni tici khari hakikata mahiti karuna ghetali asati. Ani jara allahaci krpa ani tyaci dayadrsti tumacyavara rahili nasati tara kahi lokanna soduna tumhi sarva saitanacya mage calanare banale asate
Surah An-Nisa, Verse 83
فَقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفۡسَكَۚ وَحَرِّضِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَكُفَّ بَأۡسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ وَٱللَّهُ أَشَدُّ بَأۡسٗا وَأَشَدُّ تَنكِيلٗا
Tevha tumhi allahacya margata jihada karita raha. Tumhala phakta tumacyasathica adesa dila jata ahe. Imanadharakanna akarsita karita raha. Phara sakya ahe ki, allaha inkari lokanca halla rokhela ani allaha motha saktisali ahe ani siksa denyatahi phara kathora ahe
Surah An-Nisa, Verse 84
مَّن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةً حَسَنَةٗ يَكُن لَّهُۥ نَصِيبٞ مِّنۡهَاۖ وَمَن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةٗ سَيِّئَةٗ يَكُن لَّهُۥ كِفۡلٞ مِّنۡهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ مُّقِيتٗا
Jo manusya ekhade punya-karya ani satkarma karanyaci sipharasa karela tara tyalahi tyaca kahi his'sa milela ani jo duracara va duskarma karanyaci sipharasa karela, tyacyasathihi tyata eka his'sa ahe, ani allaha pratyeka gostice samarthya rakhato
Surah An-Nisa, Verse 85
وَإِذَا حُيِّيتُم بِتَحِيَّةٖ فَحَيُّواْ بِأَحۡسَنَ مِنۡهَآ أَوۡ رُدُّوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَسِيبًا
Ani jevha tumhala salama kela ja'ila tara tumhi tyapeksa cangale pratyuttara dya kinva teca sabda paratuna bola. Nihsansaya, allaha pratyeka gostica hisoba ghenara ahe
Surah An-Nisa, Verse 86
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۗ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ حَدِيثٗا
Allaha to ahe, jyacyasivaya dusara koni (sacca) upasya nahi. To tumha sarvanna niscitaca kayamatacya divasi ekatra karila, jyacya yenyababata kahica sanka nahi. Allahapeksa jasta satya vacana anakhi konace asu sakela
Surah An-Nisa, Verse 87
۞فَمَا لَكُمۡ فِي ٱلۡمُنَٰفِقِينَ فِئَتَيۡنِ وَٱللَّهُ أَرۡكَسَهُم بِمَا كَسَبُوٓاْۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَهۡدُواْ مَنۡ أَضَلَّ ٱللَّهُۖ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلٗا
Tumhala jhale tari kaya ki munaphikam (varakarani musalamanam) babata dona gatanta vibhagale jata ahata. Tyanna tara tyancya karatutimmule allahane tondaghasi padale ahe. Ata kaya tumhi he icchita ki tyala marga dakhavava jyala allahane margabhrasta kele ahe? Tevha jyala allaha margabhrasta karila, tyacyasathi tumhala kadhihi, konatahi marga disuna yenara nahi
Surah An-Nisa, Verse 88
وَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ كَمَا كَفَرُواْ فَتَكُونُونَ سَوَآءٗۖ فَلَا تَتَّخِذُواْ مِنۡهُمۡ أَوۡلِيَآءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَخُذُوهُمۡ وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡۖ وَلَا تَتَّخِذُواْ مِنۡهُمۡ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرًا
Yanna tara manapasuna vatate ki, jase te kaphira aheta tase tumhihi tyancyasarakhe imanaca inkara karu lagave ani tumhi sarva ekasamana vhave, yastava tyancyapaiki konala apala kharakhura mitra banavu naka, joparyanta te allahacya margata hijarata (desa-tyaga) karita nahita. Maga jara (yapasuna) tonda phiravatila tara tyanna dhara ani thara kara, jithedekhila adhalatila. Khabaradara! Tyancyapaiki konalahi apala mitra ani sahayyaka samajuna ghe'u naka
Surah An-Nisa, Verse 89
إِلَّا ٱلَّذِينَ يَصِلُونَ إِلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٌ أَوۡ جَآءُوكُمۡ حَصِرَتۡ صُدُورُهُمۡ أَن يُقَٰتِلُوكُمۡ أَوۡ يُقَٰتِلُواْ قَوۡمَهُمۡۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَسَلَّطَهُمۡ عَلَيۡكُمۡ فَلَقَٰتَلُوكُمۡۚ فَإِنِ ٱعۡتَزَلُوكُمۡ فَلَمۡ يُقَٰتِلُوكُمۡ وَأَلۡقَوۡاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ فَمَا جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سَبِيلٗا
Parantu je tya lokansi nate rakhatata, jyancya ani tumacya daramyana samajhota jhalela asela kinva te loka je tumacya javala yetata, jyanci mane sankucita jhali aheta ki tumacyasi ladhave ki apalya lokansi ladhave. Allahane icchile asate tara yanna tumacyavara varcasva pradana kele asate ani te avasya tumacyasi ladhale asate. Tevha jara ase loka tumacyapasuna dura rahatila ani ladha'i na karatila ani tumacyakade sandhi-samajhotyaca prastava mandatila tara (asa sthitita) allahane tumacyasathi, tyancyavirud'dha ladha'ica konatahi marga thevala nahi
Surah An-Nisa, Verse 90
سَتَجِدُونَ ءَاخَرِينَ يُرِيدُونَ أَن يَأۡمَنُوكُمۡ وَيَأۡمَنُواْ قَوۡمَهُمۡ كُلَّ مَا رُدُّوٓاْ إِلَى ٱلۡفِتۡنَةِ أُرۡكِسُواْ فِيهَاۚ فَإِن لَّمۡ يَعۡتَزِلُوكُمۡ وَيُلۡقُوٓاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ وَيَكُفُّوٓاْ أَيۡدِيَهُمۡ فَخُذُوهُمۡ وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡۚ وَأُوْلَـٰٓئِكُمۡ جَعَلۡنَا لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينٗا
Tumhala dusare kahi asehi loka adhalatila, je tumacyapasuna ani apalya jamaticya lokampasuna suraksita rahu icchitata, parantu jevha upadravakade tyanna valavile jate tara tyata tondaghasi padatata. Jara te tumacyapasuna hatale nahita ani tumacyasi samajhota na karatila ani apale hata na rokhatila tara te jithe sapadatila tithe tyanna dhara ani thara kara. Heca te loka aheta, jyancyababata amhi tumhala khule pramana dile ahe
Surah An-Nisa, Verse 91
وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٍ أَن يَقۡتُلَ مُؤۡمِنًا إِلَّا خَطَـٔٗاۚ وَمَن قَتَلَ مُؤۡمِنًا خَطَـٔٗا فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖ وَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَصَّدَّقُواْۚ فَإِن كَانَ مِن قَوۡمٍ عَدُوّٖ لَّكُمۡ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ وَإِن كَانَ مِن قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞ فَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ وَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ تَوۡبَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Konatyahi imanadharakakarita he ucita nahi ki tyane ekhadya imanadharakaci hatya karavi. Parantu ajanatepani tase jhalyasa gosta vegali. Ani jo manusya ekhadya imanadharakaci cukine hatya karila tara tyabaddala tyala eka imanadharaka gulama (kinva dasi) mukta karane ani maralya gelelya vyakticya nateva'ikanna raktaci kimmata dene avasyaka ahe. Parantu tyane mapha kele tara gosta vegali. Ani jyaci hatya keli geli to manusya jara tumacya satru jamatica, pana muslima asela tara eka muslima gulama mukta karane avasyaka ahe ani jara thara keli geleli vyakti tya jamatici ahe jyacya ani tumacya (imanadharakancya) daramyana samajhota ahe tara raktaci kimmata tyacya nateva'ikanna dyavi lagela, taseca eka imanadharaka (muslima) gulamahi mukta karava lagela ani jyala tasa na adhalela, tyala dona mahine satata roje thavave lagatila allahakaduna mapha karuna ghenyasathi ani allaha jananara va hikamata balaganara ahe
Surah An-Nisa, Verse 92
وَمَن يَقۡتُلۡ مُؤۡمِنٗا مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآؤُهُۥ جَهَنَّمُ خَٰلِدٗا فِيهَا وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَلَعَنَهُۥ وَأَعَدَّ لَهُۥ عَذَابًا عَظِيمٗا
Ani jo koni ekhadya imanadharakala janunabujuna thara karila, tara tyaci siksa jahannama ahe, jyata to nehamikarita rahila, tyacyavara allahaca prakopa ahe. Allahane tyaca dhihkkara kela ahe ani tyacyasathi phara mothi saja-yatana tayara karuna thevali ahe
Surah An-Nisa, Verse 93
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا ضَرَبۡتُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَلَا تَقُولُواْ لِمَنۡ أَلۡقَىٰٓ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَٰمَ لَسۡتَ مُؤۡمِنٗا تَبۡتَغُونَ عَرَضَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فَعِندَ ٱللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٞۚ كَذَٰلِكَ كُنتُم مِّن قَبۡلُ فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ فَتَبَيَّنُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا
He imana rakhanaryanno! Jevha tumhi allahacya margata nighala, tevha nita jaca-padatala karuna gheta ja ani jo tumhala salama karuna bolela tyala tumhi asehi mhanu naka ki tu imanadharaka nahisa. Tumhi aihika jivanacya sukha-sadhanancya sodhata ahata, tevha allahajavala vipula sukha-sadhane aheta. Purvi tumhisud'dha aseca hote, maga allahane tumacyavara anugraha (upakara) kela. Yastava tumhi nita chana-bina (caukasi) karuna gheta ja. Nihsansaya allaha tumacya karmanna cangalya prakare janato
Surah An-Nisa, Verse 94
لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡقَٰعِدُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ غَيۡرُ أُوْلِي ٱلضَّرَرِ وَٱلۡمُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ فَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ دَرَجَةٗۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَفَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا
Je imanadharaka akarana svastha basuna rahatila ani je allahacya margata apalya pranane va dhanane jihada karata asatila tara doghe samana tharanara nahita. Allahane tyanna, je apale prana ani dhana lavuna jihada karatata, svastha basuna rahanaryanvara darjacya drstine sresthata pradana keli ahe. Ani tase pahata neka mobadalyaca vayada tara pratyekala dila ahe. Tathapi allahane jihada karanaryanna, svastha basuna rahanaryanvara mahana mobadalyaci sresthata pradana keli ahe
Surah An-Nisa, Verse 95
دَرَجَٰتٖ مِّنۡهُ وَمَغۡفِرَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا
Apalyatarphe darjacihi, maphicihi ani daya-krpecihi, ani allaha motha mapha karanara, daya karanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 96
إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡ قَالُواْ فِيمَ كُنتُمۡۖ قَالُواْ كُنَّا مُسۡتَضۡعَفِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ قَالُوٓاْ أَلَمۡ تَكُنۡ أَرۡضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٗ فَتُهَاجِرُواْ فِيهَاۚ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا
Je loka svatahvara atyacara karatata, jevha phariste tyance prana tabyata ghetata tevha mhanatata ki tumhi konatya avastheta hote? Te mhanatata, amhi dharativara kamajora hoto. Tevha phariste vicaratata, kaya allahaci jamina visala, vyapaka navhati ki tumhi ticyata sthalantara kele asate. Asaca lokance thikana jahannama ahe ani te mothe va'ita thikana ahe
Surah An-Nisa, Verse 97
إِلَّا ٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلۡوِلۡدَٰنِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ حِيلَةٗ وَلَا يَهۡتَدُونَ سَبِيلٗا
Parantu je purusa, jya striya ani lahana mule lacara-vivasa aheta, je kasalihi upayayojana karu sakata nahita ani na marga janatata
Surah An-Nisa, Verse 98
فَأُوْلَـٰٓئِكَ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَعۡفُوَ عَنۡهُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَفُوًّا غَفُورٗا
Tevha phara sakya ahe ki allaha tyanna mapha karila ani allaha motha mapha karanara, ksamasila ahe
Surah An-Nisa, Verse 99
۞وَمَن يُهَاجِرۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يَجِدۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُرَٰغَمٗا كَثِيرٗا وَسَعَةٗۚ وَمَن يَخۡرُجۡ مِنۢ بَيۡتِهِۦ مُهَاجِرًا إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ يُدۡرِكۡهُ ٱلۡمَوۡتُ فَقَدۡ وَقَعَ أَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Ani jo koni allahacya margata hijarata (desa-tyaga) karila, tara tyala dharativara nivasakarita khupa vistrta jaga milela ani khupa samrd'dhihi. Ani jo apalya gharapasuna allaha ani tyacya paigambarakade hijarata karila, maga tyala mrtyune ye'una gathave, taridekhila tyaca mobadala allahajavala niscita ahe ani allaha motha mapha karanara, dayavana ahe
Surah An-Nisa, Verse 100
وَإِذَا ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَقۡصُرُواْ مِنَ ٱلصَّلَوٰةِ إِنۡ خِفۡتُمۡ أَن يَفۡتِنَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْۚ إِنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ كَانُواْ لَكُمۡ عَدُوّٗا مُّبِينٗا
Ani jevha jaminivara pravasa karita asala tevha namaja kasra karanyata (cara raka'ataci namaja dona raka'ata padhanyata) tumacyavara kahi gunha nahi, jara tumhala he bhaya asela ki kaphira (srad'dhahina) tumhala trasa detila. Nihsansaya kaphira loka tumace khule vairi aheta
Surah An-Nisa, Verse 101
وَإِذَا كُنتَ فِيهِمۡ فَأَقَمۡتَ لَهُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَلۡتَقُمۡ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُم مَّعَكَ وَلۡيَأۡخُذُوٓاْ أَسۡلِحَتَهُمۡۖ فَإِذَا سَجَدُواْ فَلۡيَكُونُواْ مِن وَرَآئِكُمۡ وَلۡتَأۡتِ طَآئِفَةٌ أُخۡرَىٰ لَمۡ يُصَلُّواْ فَلۡيُصَلُّواْ مَعَكَ وَلۡيَأۡخُذُواْ حِذۡرَهُمۡ وَأَسۡلِحَتَهُمۡۗ وَدَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ تَغۡفُلُونَ عَنۡ أَسۡلِحَتِكُمۡ وَأَمۡتِعَتِكُمۡ فَيَمِيلُونَ عَلَيۡكُم مَّيۡلَةٗ وَٰحِدَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن كَانَ بِكُمۡ أَذٗى مِّن مَّطَرٍ أَوۡ كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَن تَضَعُوٓاْ أَسۡلِحَتَكُمۡۖ وَخُذُواْ حِذۡرَكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا
Ani jevha tumhi tyancya daramyana asala ani tyancyasathi namaja kayama karala, tevha tyancyatala eka gata tumacyasobata sastranisi sajja ubha rahila pahije, maga jevha he sajada karuna ghetila, tevha yanni tethuna hatave, va tumacya pathimage yave ani maga dusara gata, jyane adyapa namaja ada keli nahi tyane (pudhe) yave ani tumacyasobata namaja ada karavi ani apala bacava ani apali hatyare sobata balagavita. Kaphira tara icchitata ki tumhi kasehi karuna apalya hatyarampasuna va apalya samugripasuna gaphila vhave tara maga tyanni acaanaka tumacyavara halla karava, matra jevha tumhala kahi trasa-yatana asela kinva joradara pa'usa athava ajarapanamule apali hatyare utaravuna thevala tara asa veli tumacyavara kahi gunha nahi. Ani apalya bacavaci samugri sobata rakhata ja. Nihsansaya allahane inkara karanaryansathi apamanadayaka siksa tayara karuna thevali ahe
Surah An-Nisa, Verse 102
فَإِذَا قَضَيۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِكُمۡۚ فَإِذَا ٱطۡمَأۡنَنتُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ كَانَتۡ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ كِتَٰبٗا مَّوۡقُوتٗا
Maga jevha tumhi namaja padhuna ghyala jevha uthata basata ani pahudalelya sthitita allahace smarana karita raha ani santipurna sthiti asela tara namaja kayama kara. Nihsansaya, namaja imanadharakanvara niscita ani nirdharita velevara ada karane pharja (anivarya) kele gele ahe
Surah An-Nisa, Verse 103
وَلَا تَهِنُواْ فِي ٱبۡتِغَآءِ ٱلۡقَوۡمِۖ إِن تَكُونُواْ تَأۡلَمُونَ فَإِنَّهُمۡ يَأۡلَمُونَ كَمَا تَأۡلَمُونَۖ وَتَرۡجُونَ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا يَرۡجُونَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا
Ani tya lokanca pathalaga karanyata alasa karu naka. Jara tumhala trasa-yatana hota ahe tara tyannahi trasa-yatana hote, jasi tumhala hote, ani tumhi allahakaduna tya asa-apeksa balagata, jya te balagata nahita, ani allaha sarva kahi jananara, hikamatasali ahe
Surah An-Nisa, Verse 104
إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِتَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِمَآ أَرَىٰكَ ٱللَّهُۚ وَلَا تَكُن لِّلۡخَآئِنِينَ خَصِيمٗا
Nihsansaya, amhi tumacyakade satyasaha grantha avatarita kela ahe, yasathi ki tumhi lokancya daramyana tyala anusaruna n'yaya-nivada karava, jyababata allahane tumhala avagata kele ani apahara karanaryance samarthaka banu naka
Surah An-Nisa, Verse 105
وَٱسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Ani allahajavala ksama-yacana karita raha. Nihsansaya allaha motha mapha karanara, daya karanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 106
وَلَا تُجَٰدِلۡ عَنِ ٱلَّذِينَ يَخۡتَانُونَ أَنفُسَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمٗا
Ani asa lokansi baju ghe'una bhandu naka je svatah apalaca visvasaghata karatata. Nihsansaya, dhokebaja visvasaghatakisi allaha prema rakhata nahi
Surah An-Nisa, Verse 107
يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَلَا يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمۡ إِذۡ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرۡضَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطًا
Te lokampasuna tara lapatata, parantu allahapasuna lapu sakata nahi. To tyancyasobata ahe jevha te ratri apriya gostincya yojana akhatata ani allahane tyancya karavayanna ghera takalela ahe
Surah An-Nisa, Verse 108
هَـٰٓأَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ جَٰدَلۡتُمۡ عَنۡهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فَمَن يُجَٰدِلُ ٱللَّهَ عَنۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ وَكِيلٗا
He tumhi ahata ki tyancya hakkata ya jagata vada ghalata, parantu kayamatacya divasi tyancyatarphe kona hujjata ghalila ani kona tyanca samarthaka banuna ubha rahila
Surah An-Nisa, Verse 109
وَمَن يَعۡمَلۡ سُوٓءًا أَوۡ يَظۡلِمۡ نَفۡسَهُۥ ثُمَّ يَسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Ani jo koni va'ita karma karila kinva svatah apalyavara atyacara karila, nantara allahajavala maphi magila tara tyala allaha mapha karanara, daya karanara adhaluna ye'ila
Surah An-Nisa, Verse 110
وَمَن يَكۡسِبۡ إِثۡمٗا فَإِنَّمَا يَكۡسِبُهُۥ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Ani jo gunha karato, tara tya gunhyace ojhe tyacyaca (sira) vara ahe ani allaha sarva kahi jananara, hikamatasali ahe
Surah An-Nisa, Verse 111
وَمَن يَكۡسِبۡ خَطِيٓـَٔةً أَوۡ إِثۡمٗا ثُمَّ يَرۡمِ بِهِۦ بَرِيٓـٔٗا فَقَدِ ٱحۡتَمَلَ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا
Ani jo koni duskarma karato, maga ekhadya niraparadhivara tyaca aropa thevato, tara tyane mothe kubhanda(moetha ala ghetala) racale ani phara motha gunha kela
Surah An-Nisa, Verse 112
وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكَ وَرَحۡمَتُهُۥ لَهَمَّت طَّآئِفَةٞ مِّنۡهُمۡ أَن يُضِلُّوكَ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡۖ وَمَا يَضُرُّونَكَ مِن شَيۡءٖۚ وَأَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمۡ تَكُن تَعۡلَمُۚ وَكَانَ فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكَ عَظِيمٗا
Ani jara tumacyavara allahaci daya-krpa rahili nasati, tara tyancya eka gatane tumhala margabhrasta karanyace karasthana racale hote, parantu te svatahlaca margabhrasta karatata ani te tumhala kahica nukasana pohacavu sakata nahi ani allahane tumacyavara grantha ani jnana utaravile ahe ani tumhi je janata navhate te jnana pradana kele ahe ani tumacyavara allahaci phara mothi krpa ahe
Surah An-Nisa, Verse 113
۞لَّا خَيۡرَ فِي كَثِيرٖ مِّن نَّجۡوَىٰهُمۡ إِلَّا مَنۡ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوۡ مَعۡرُوفٍ أَوۡ إِصۡلَٰحِۭ بَيۡنَ ٱلنَّاسِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ فَسَوۡفَ نُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا
Tyancya bahuteka gupta kaanagostimmadhye kasalihi bhala'i nahi. Parantu jyane upakara, neki kinva lokammadhye sudharana honyasathi adesa dila ani jo he karya allahaci marji (prasannata) prapta karanyasathi karela, amhi kharokhara tyala phara motha mobadala pradana karu
Surah An-Nisa, Verse 114
وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلۡهُدَىٰ وَيَتَّبِعۡ غَيۡرَ سَبِيلِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصۡلِهِۦ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا
Ani jo koni, sarala va satya marga spasta jhalyanantara paigambara (muham'mada sallallahu alaihi vasallama) yanca virodha karila ani imanadharakancya margasivaya an'ya margavara calela tara amhi tyala tyaca disene, jikade to phirata asela, valavuna taku, maga tyala amhi jahannamamadhye phekuna de'u ani te mothe va'ita sthana ahe
Surah An-Nisa, Verse 115
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا
Allaha, apalyasaha dusarya konala sahabhagi kele jane kadapi mapha karanara nahi ani yakherija itara aparadhanna, to jyala icchila mapha karila ani jyane allahasaha an'ya konala sahabhagi tharavile to (sanmargapasuna) phara dura bahakata gela
Surah An-Nisa, Verse 116
إِن يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ إِنَٰثٗا وَإِن يَدۡعُونَ إِلَّا شَيۡطَٰنٗا مَّرِيدٗا
He tara allahala soduna kevala devinna pukaratata ani vastutah he dhihkkaralelya dusta saitanala pukaratata
Surah An-Nisa, Verse 117
لَّعَنَهُ ٱللَّهُۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنۡ عِبَادِكَ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا
Jyaca allahane dhihkkara kela ahe ani tyane (saitanane) mhatale ahe ki mi tujhya dasammadhuna apala tharavika his'sa niscita ghe'ina
Surah An-Nisa, Verse 118
وَلَأُضِلَّنَّهُمۡ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمۡ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلۡقَ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَّخِذِ ٱلشَّيۡطَٰنَ وَلِيّٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ فَقَدۡ خَسِرَ خُسۡرَانٗا مُّبِينٗا
Ani tyanna sarala margapasuna bhatakavita rahina ani tyanna khotya asa deta rahila ani tyanna sikavana de'ina ki janavarance kana cira ani tyanna sangena ki allahane banavilele svarupa vikrta kara. Aika! Jo, allahala soduna saitanala apala mitra banavila tara to ughada asa totyata rahila
Surah An-Nisa, Verse 119
يَعِدُهُمۡ وَيُمَنِّيهِمۡۖ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا
To tyancyasi tondi vayade karata rahila ani tyanna bhramacya hiravya baga dakhavita rahila (parantu laksata theva) saitanane tyancyasi kelele vayade purnapane dhoka ahe (mrgajala) ahe
Surah An-Nisa, Verse 120
أُوْلَـٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنۡهَا مَحِيصٗا
Heca te loka aheta, jyance thikana jahannama ahe. Jithuna tyanna kadapi sutaka milanara nahi
Surah An-Nisa, Verse 121
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ سَنُدۡخِلُهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ قِيلٗا
Ani jya lokanni imana rakhale, ani satkarma kele amhi tyanna tya jannatimadhye dakhala karu, jyancya khali nahari (pravaha) vahata aheta. Jithe te nehami nehami rahatila. Ha allahaca vayada ahe jo nihsansaya khara ahe. Ani allahapeksa, apalya kathanata sacca anakhi kona asu sakato
Surah An-Nisa, Verse 122
لَّيۡسَ بِأَمَانِيِّكُمۡ وَلَآ أَمَانِيِّ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِۗ مَن يَعۡمَلۡ سُوٓءٗا يُجۡزَ بِهِۦ وَلَا يَجِدۡ لَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا
Tumacya iccha-akanksanni ani granthadharakancya iccha-akanksanni kahihi honara nahi. Jo va'ita karma karila, tyaci siksa to prapta karila ani tyala allahakherija apala koni mitra ani madata karanara adhalanara nahi
Surah An-Nisa, Verse 123
وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ وَلَا يُظۡلَمُونَ نَقِيرٗا
Ani jo imanadharaka asela, maga to purusa aso kinva stri ani to neka acarana karila, nihsansaya ase loka jannatamadhye dakhala hotila ani tila'itakahi tyaca hakka marala janara nahi
Surah An-Nisa, Verse 124
وَمَنۡ أَحۡسَنُ دِينٗا مِّمَّنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ وَٱتَّبَعَ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۗ وَٱتَّخَذَ ٱللَّهُ إِبۡرَٰهِيمَ خَلِيلٗا
Ani dina-dharma sandarbhata tyahuna cangala kona asu sakato, jo allahakarita purnatah atmasamarpana karila ani to neka-sadacarihi asela ani ibrahimacya dina-dharmace anusarana kelela asela je ekagra hote ani ibrahimala allahane apala mitra banavile ahe
Surah An-Nisa, Verse 125
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٖ مُّحِيطٗا
Ani je kahi akasammadhye, ani jaminivara ahe, sarva allahaceca ahe ani allahane pratyeka cija-vastula apalya gheryata ghetale ahe
Surah An-Nisa, Verse 126
وَيَسۡتَفۡتُونَكَ فِي ٱلنِّسَآءِۖ قُلِ ٱللَّهُ يُفۡتِيكُمۡ فِيهِنَّ وَمَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ فِي يَتَٰمَى ٱلنِّسَآءِ ٱلَّـٰتِي لَا تُؤۡتُونَهُنَّ مَا كُتِبَ لَهُنَّ وَتَرۡغَبُونَ أَن تَنكِحُوهُنَّ وَٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلۡوِلۡدَٰنِ وَأَن تَقُومُواْ لِلۡيَتَٰمَىٰ بِٱلۡقِسۡطِۚ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِهِۦ عَلِيمٗا
Te loka striyambabata tumhala vicaratata. Tumhi tyanna sanga ki svatah allaha tumhala tyancyavisayi adesa deto ani je kahi granthata (kura'anata) tumacyasamora vacale jate, tya anatha striyam (mulim) visayi, jyanna tumhi tyanca anivarya hakka deta nahi ani tyancyasi vivaha karu icchita ani kamajora mulanvisayi ani he ki tumhi anathambabata n'yaya kara ani tumhi jedekhila satkarma karala allaha te cangalya prakare jananara ahe
Surah An-Nisa, Verse 127
وَإِنِ ٱمۡرَأَةٌ خَافَتۡ مِنۢ بَعۡلِهَا نُشُوزًا أَوۡ إِعۡرَاضٗا فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَآ أَن يُصۡلِحَا بَيۡنَهُمَا صُلۡحٗاۚ وَٱلصُّلۡحُ خَيۡرٞۗ وَأُحۡضِرَتِ ٱلۡأَنفُسُ ٱلشُّحَّۚ وَإِن تُحۡسِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا
Ani jara ekhadya patnila apalya patikaduna upeksa ani durlaksa honyace bhaya asela tara tya doghanni apasata samajhota karuna ghenyata kahi va'ita nahi ani samajhota adhika cangala ahe ani lobha tara pratyeka manata samavista kela gela ahe ani jara tumhi upakara karala ani allahace bhaya rakhuna acarana angikarala tara allaha tumacya pratyeka karmala januna ahe
Surah An-Nisa, Verse 128
وَلَن تَسۡتَطِيعُوٓاْ أَن تَعۡدِلُواْ بَيۡنَ ٱلنِّسَآءِ وَلَوۡ حَرَصۡتُمۡۖ فَلَا تَمِيلُواْ كُلَّ ٱلۡمَيۡلِ فَتَذَرُوهَا كَٱلۡمُعَلَّقَةِۚ وَإِن تُصۡلِحُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Ani tumhi manapasuna iccha keli tarihi patnincya daramyana kadhihi n'yaya karu sakanara nahita. Yastava tumhi (ekicyacakade) purnapane na jhukave ki dusarila adhara lombakalata soduna dyave ani jara tumhi sudharana karuna ghyala, ani (an'yaya karanyapasuna) svatahla vacavala tara khatrine allaha motha mapha karanara, daya karanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 129
وَإِن يَتَفَرَّقَا يُغۡنِ ٱللَّهُ كُلّٗا مِّن سَعَتِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ وَٰسِعًا حَكِيمٗا
Ani jara donhi vibhakta jhale tara allaha apalya daya-krpene doghanna nihsprha (beparva) karila ani allaha motha vyapakata rakhanara hikamata balaganara ahe
Surah An-Nisa, Verse 130
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَلَقَدۡ وَصَّيۡنَا ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَإِيَّاكُمۡ أَنِ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ وَإِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَنِيًّا حَمِيدٗا
Ani akasance va jaminice sarva kahi allahaceca ahe ani amhi tumacya purvice loka, jyanna grantha dila gela hota, tyanna ani tumhala haca adesa dila ki allahace bhaya rakha ani jara tumhi manale nahi tara nihsansaya je kahi akasammadhye va jaminivara ahe sarva allahaceca ahe ani allaha konaci garaja nasalela, prasansaniya ahe
Surah An-Nisa, Verse 131
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا
Ani je kahi akasammadhye va jaminivara ahe, sarva allahaceca ahe ani karya tadisa nenyasa allaha puresa ahe
Surah An-Nisa, Verse 132
إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ أَيُّهَا ٱلنَّاسُ وَيَأۡتِ بِـَٔاخَرِينَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ قَدِيرٗا
Lokanno! Jara allahane icchile tara tumhala sarvanna hatavuna de'ila, ani dusaryanna anila ani allaha ase karanyasa purnatah samartha ahe
Surah An-Nisa, Verse 133
مَّن كَانَ يُرِيدُ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا فَعِندَ ٱللَّهِ ثَوَابُ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ سَمِيعَۢا بَصِيرٗا
Jo manusya ya jagaca mobadala icchita asela tara (laksata theva ki) allahajavala ya jagaca va akhirataca (doghancahi) mobadala hajara ahe ani allaha aikanara va pahanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 134
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُواْ قَوَّـٰمِينَ بِٱلۡقِسۡطِ شُهَدَآءَ لِلَّهِ وَلَوۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ أَوِ ٱلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَۚ إِن يَكُنۡ غَنِيًّا أَوۡ فَقِيرٗا فَٱللَّهُ أَوۡلَىٰ بِهِمَاۖ فَلَا تَتَّبِعُواْ ٱلۡهَوَىٰٓ أَن تَعۡدِلُواْۚ وَإِن تَلۡوُۥٓاْ أَوۡ تُعۡرِضُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا
He imana rakhanaryanno! N'yayavara majabutine kayama rahanare ani allahakarita khari saksa denare bana, maga to saksa svatah tumacyavirud'dha ani tumace mata-pita va nateva'ikancya virud'dha ka asena, maga to manusya dhanavana aso kinva gariba aso tara tya doghampeksa allahace nate khupa (javalace) ahe. Yastava n'yaya karanyata manala vatela te karu naka, ani jara cukice nivedana dyala kinva na manala tara (januna asa ki) allaha tumacya pratyeka karmala januna ahe
Surah An-Nisa, Verse 135
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلَّذِي نَزَّلَ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِن قَبۡلُۚ وَمَن يَكۡفُرۡ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا
He imana rakhanaryanno! Allaha ani tyace paigambara (sallallahu alaihi vasallama) ani tya grantha (pavitra kura'ana) vara jo tyane apale paigambara (sallallahu alaihi vasallama) yancyavara avatarita kela ahe ani tya granthanvara je yapurvi avatarita kele gele, imana rakha ani jo allaha ani tyacya pharistyanna ani tyacya granthanna, tyacya paigambaranna ani kayamatacya divasala na manela to vata cukuna dura gela
Surah An-Nisa, Verse 136
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ سَبِيلَۢا
Nihsansaya, jyanni imana rakhale maga inkara kela, punha imana rakhale maga inkara kela, inkara karanyata pudheca jata rahile, allaha tyanna kadapi mapha karanara nahi ani na sarala marga dakhavila
Surah An-Nisa, Verse 137
بَشِّرِ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ بِأَنَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا
Munaphika lokanna (varakarani musalamananna) duhkhadayaka siksa-yataneca subha-samacara dya
Surah An-Nisa, Verse 138
ٱلَّذِينَ يَتَّخِذُونَ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَيَبۡتَغُونَ عِندَهُمُ ٱلۡعِزَّةَ فَإِنَّ ٱلۡعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا
Je imanadharakanna soduna inkari lokanna apala mitra banavitata kaya te tyancyasi dosti karuna mana-pratistha milavu icchitata? (Laksata theva) sarva mana-pratistha allahakarita ahe
Surah An-Nisa, Verse 139
وَقَدۡ نَزَّلَ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أَنۡ إِذَا سَمِعۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ يُكۡفَرُ بِهَا وَيُسۡتَهۡزَأُ بِهَا فَلَا تَقۡعُدُواْ مَعَهُمۡ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيۡرِهِۦٓ إِنَّكُمۡ إِذٗا مِّثۡلُهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ جَامِعُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡكَٰفِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعًا
Ani allahane tumacyasathi apalya granthata (pavitra kura'anata) ha adesa utaravila ahe ki jevha tumhi allahacya ayatinsi inkara ani thatta-maskari hota asalyace aikala tevha tyancyasobata tya baithakita basu naka joparyanta te dusarya gostivara bolata nahita karana tya veli tumhi tyancyasamana tharala. Nihsansaya allaha, munaphikanna ani inkari lokanna jahannamamadhye ekatra karanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 140
ٱلَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمۡ فَإِن كَانَ لَكُمۡ فَتۡحٞ مِّنَ ٱللَّهِ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَكُن مَّعَكُمۡ وَإِن كَانَ لِلۡكَٰفِرِينَ نَصِيبٞ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَسۡتَحۡوِذۡ عَلَيۡكُمۡ وَنَمۡنَعۡكُم مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ فَٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَلَن يَجۡعَلَ ٱللَّهُ لِلۡكَٰفِرِينَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ سَبِيلًا
Je tumacya babatita pratiksa karatata, maga jara allahatarphe tumaca vijaya asela tara he mhanatata ki, kaya amhi tumacyasobata navhato? Ani jara kaphira lokanna thodisihi saphalata milali tara mhanatata ki, kaya amhi tumhala (raksana'asathi) ghera takala navhata, ani imanadharakampasuna tumaca bacava kela navhata? Tevha, kayamatacya divasi allahaca tumacya daramyana phaisala karila ani allaha kadhihi kaphiranna (inkari lokanna) imanadharakanvara varcasvasali ho'u denara nahi
Surah An-Nisa, Verse 141
إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَهُوَ خَٰدِعُهُمۡ وَإِذَا قَامُوٓاْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ قَامُواْ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ ٱلنَّاسَ وَلَا يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ إِلَّا قَلِيلٗا
Nihsansaya, munaphika (dutondi) loka allahasi kapata karita aheta, ani allaha tyanna tya kapatanitica mobadala denara ahe ani jevha namajasathi ubhe rahatata tara kevala lokanna dakhavinyasathi ani allahace smarana phara kami karatata
Surah An-Nisa, Verse 142
مُّذَبۡذَبِينَ بَيۡنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلٗا
Te madhalyamadheca (sanka-sansayacya) duvidhapurna avastheta aheta na purnapane tyancya bajula ani na ucitaritya yancya bajula, ani jyala allaha sarala margapasuna dura karila, tara tyacyasathi tumhala konatahi marga adhalanara nahi
Surah An-Nisa, Verse 143
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينًا
He imana rakhanaryanno! Imanadharakanna soduna inkari lokanna apala mitra banavu naka. Kaya tumhi ase icchita ki apalyavara allahatarphe (siksece) khule pramana kayama karuna ghyave
Surah An-Nisa, Verse 144
إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ فِي ٱلدَّرۡكِ ٱلۡأَسۡفَلِ مِنَ ٱلنَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمۡ نَصِيرًا
Nihsansaya, munaphika loka tara jahannamacya sarvanta khalacya darjata jatila. Niscitaca tumhala tyanca konatahi madata karanara adhalanara nahi
Surah An-Nisa, Verse 145
إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَٱعۡتَصَمُواْ بِٱللَّهِ وَأَخۡلَصُواْ دِينَهُمۡ لِلَّهِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَسَوۡفَ يُؤۡتِ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا
Parantu jara maphi magatila ani apale acarana sudharatila ani allahavara purna imana rakhatila ani pramanikapane allahakaritaca dina-dharmace karya karatila tara he loka imanadharakancya sobata aheta. Allaha imana rakhanaryanna phara motha mobadala pradana karila
Surah An-Nisa, Verse 146
مَّا يَفۡعَلُ ٱللَّهُ بِعَذَابِكُمۡ إِن شَكَرۡتُمۡ وَءَامَنتُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمٗا
Allaha tumhala siksa-yatana de'una kaya karila jara tumhi krtajnasila rahala ani imanasaha rahala ani allaha phara kadara karanara ani sarva kahi jananara ahe
Surah An-Nisa, Verse 147
۞لَّا يُحِبُّ ٱللَّهُ ٱلۡجَهۡرَ بِٱلسُّوٓءِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ إِلَّا مَن ظُلِمَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ سَمِيعًا عَلِيمًا
Unca svarata va'ita gosta jahira karane allahala pasanta nahi, tathapi atyacarapiditala yaci mubha ahe, ani allaha aikanara va jananara ahe
Surah An-Nisa, Verse 148
إِن تُبۡدُواْ خَيۡرًا أَوۡ تُخۡفُوهُ أَوۡ تَعۡفُواْ عَن سُوٓءٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوّٗا قَدِيرًا
Jara tumhi ekhade satkarma ughadapane kara kinva lapavuna kara athava ekhadya va'ita gostila mapha karala tara nihsansaya allaha mapha karanara, samarthyasali ahe
Surah An-Nisa, Verse 149
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡفُرُونَ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَيُرِيدُونَ أَن يُفَرِّقُواْ بَيۡنَ ٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَيَقُولُونَ نُؤۡمِنُ بِبَعۡضٖ وَنَكۡفُرُ بِبَعۡضٖ وَيُرِيدُونَ أَن يَتَّخِذُواْ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلًا
Je loka allaha ani tyacya paigambaranvara imana rakhata nahita ani ase icchitata ki allaha ani tyacya paigambarancya daramyana durava nirmana karava ani mhanatata ki amhi kahinna manato ani kahinna manata nahi. Ani yacya daramyana eka vegala marga kadhu icchitata
Surah An-Nisa, Verse 150
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ حَقّٗاۚ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا
Nihsansaya, he sarva loka pakke kaphira aheta1 ani asa inkari lokansathi amhi atisaya kathora siksa-yatana tayara karuna thevali ahe
Surah An-Nisa, Verse 151
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَلَمۡ يُفَرِّقُواْ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ أُوْلَـٰٓئِكَ سَوۡفَ يُؤۡتِيهِمۡ أُجُورَهُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Ani jya lokanni allaha ani tyacya paigambaranvara imana rakhale, ani tyancyapaiki konacya daramyana pharaka kela nahi, tara asaca lokanna allaha tyanca purepura mobadala de'ila ani allaha motha mapha karanara daya karanara ahe
Surah An-Nisa, Verse 152
يَسۡـَٔلُكَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ أَن تُنَزِّلَ عَلَيۡهِمۡ كِتَٰبٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِۚ فَقَدۡ سَأَلُواْ مُوسَىٰٓ أَكۡبَرَ مِن ذَٰلِكَ فَقَالُوٓاْ أَرِنَا ٱللَّهَ جَهۡرَةٗ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ بِظُلۡمِهِمۡۚ ثُمَّ ٱتَّخَذُواْ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَعَفَوۡنَا عَن ذَٰلِكَۚ وَءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينٗا
(He paigambara!) Granthadharaka tumacyajavala asi magani karatata ki tumhi tyancyavara akasatuna ekhada grantha utaravuna dakhava 1 tevha tyanni musakade yapeksa mothi magani keli hoti ani mhatale ki amhala spastapane allahala dakhava. Maga tyanna tyancya ya atyacaramule vijene ye'una gherale, maga tyanni spasta nisanya ye'una pohacalyavarahi vasarala upasya banavile. Tarihi amhi tyanna mapha kele ani musa yanna spasta pramana pradana kele
Surah An-Nisa, Verse 153
وَرَفَعۡنَا فَوۡقَهُمُ ٱلطُّورَ بِمِيثَٰقِهِمۡ وَقُلۡنَا لَهُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُلۡنَا لَهُمۡ لَا تَعۡدُواْ فِي ٱلسَّبۡتِ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا
Ani tyancyakaduna vacana ghenyakarita, amhi tura parvatala tyancyavara adhantarita thevale ani tyanna adesa dila ki sajada karita daravajyata pravesa kara ani hahi adesa dila ki sanivaracya divasi ullanghana karuna naka ani amhi tyancyakaduna agadi pakka vayada ghetala
Surah An-Nisa, Verse 154
فَبِمَا نَقۡضِهِم مِّيثَٰقَهُمۡ وَكُفۡرِهِم بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَقَتۡلِهِمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَقَوۡلِهِمۡ قُلُوبُنَا غُلۡفُۢۚ بَلۡ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَيۡهَا بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا
Maga tyanni amacyasi jo vayada kela hota, tyapasuna mukarale ani allahacya ayatinca inkara karu lagale, yethaparyanta ki allahacya paigambaranna nahaka thara marale ani asehi mhanu lagale hote ki amaci mane avaranakhali aheta, (ase nahi) kimbahuna allahane tyancya inkara karanyapayi tyancya hrdayanna moharabanda kele ahe. Tevha tyancyapaiki phara thodeca loka imana rakhatata
Surah An-Nisa, Verse 155
وَبِكُفۡرِهِمۡ وَقَوۡلِهِمۡ عَلَىٰ مَرۡيَمَ بُهۡتَٰنًا عَظِيمٗا
Ani tyancya inkara karanyamule ani mariyamavara mithya aropa thevanyamule
Surah An-Nisa, Verse 156
وَقَوۡلِهِمۡ إِنَّا قَتَلۡنَا ٱلۡمَسِيحَ عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ رَسُولَ ٱللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمۡۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُۚ مَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍ إِلَّا ٱتِّبَاعَ ٱلظَّنِّۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينَۢا
Ani tyancya ya kathanamule ki amhi mariyamace putra isa masihaci hatya karuna takali, je allahace paigambara hote, vastavika na tara tyanni hatya keli, na tyanna sulavara cadhavile, parantu tyancyasathi isaci chabi banavili geli1 niscitaca isa yancyavisayi matabheda karanare sansayata padale aheta. Kevala atakalicya gostivara calanyakherija tyanna kasalehi jnana nahi. Evadhe niscita ki tyanca vadha kela gela nahi
Surah An-Nisa, Verse 157
بَل رَّفَعَهُ ٱللَّهُ إِلَيۡهِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا
Kimbahuna allahane tyanna apalyakade ucaluna ghetale ani allaha jabaradasta hikamata balaganara ahe
Surah An-Nisa, Verse 158
وَإِن مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ إِلَّا لَيُؤۡمِنَنَّ بِهِۦ قَبۡلَ مَوۡتِهِۦۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا
Granthadharakampaiki koni asa nasela jo (hajarata) isa yancya mrtyupurvi tyancyavara imana na rakhela, ani kayamatacya divasi te tyancyavara saksi rahatila
Surah An-Nisa, Verse 159
فَبِظُلۡمٖ مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ طَيِّبَٰتٍ أُحِلَّتۡ لَهُمۡ وَبِصَدِّهِمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ كَثِيرٗا
Yahudi lokancya juluma-atyacaramule amhi tyancyavara halala (vaidha) cija vastunna, harama (avaidha) karuna takale ani tyance allahacya margapasuna lokanna adavanyamule
Surah An-Nisa, Verse 160
وَأَخۡذِهِمُ ٱلرِّبَوٰاْ وَقَدۡ نُهُواْ عَنۡهُ وَأَكۡلِهِمۡ أَمۡوَٰلَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡبَٰطِلِۚ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا
Ani tyancya vyaja ghenyamule, jyapasuna tyanna rokhale gele hote, ani lokanca mala (dhana-daulata) nahaka hadapa kelyamule, ani amhi yancyatalya kaphirankarita duhkhadayaka siksa-yatana tayara karuna thevali ahe
Surah An-Nisa, Verse 161
لَّـٰكِنِ ٱلرَّـٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ مِنۡهُمۡ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَۚ وَٱلۡمُقِيمِينَ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَٱلۡمُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أُوْلَـٰٓئِكَ سَنُؤۡتِيهِمۡ أَجۡرًا عَظِيمًا
Parantu tyancyata je paripakva ani majabuta jnana rakhanare aheta, ani imanadharaka aheta, je tyavara imana rakhatata, je tumacyakade utaravile gele, ani je tumacyapurvi utaravile gele ani namaja kayama karanare aheta, jakata ada karanare aheta, allahavara ani kayamatacya divasavara imana rakhanare aheta. He ase loka aheta, jyanna amhi phara motha mobadala pradana karu
Surah An-Nisa, Verse 162
۞إِنَّآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ كَمَآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ نُوحٖ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ مِنۢ بَعۡدِهِۦۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَعِيسَىٰ وَأَيُّوبَ وَيُونُسَ وَهَٰرُونَ وَسُلَيۡمَٰنَۚ وَءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ زَبُورٗا
Nihsansaya, amhi tumacyakade tyacapramane sandesa avatarita kela ahe, jyapramane nuha (alaihis'salama) ani tyancya nantaracya paigambarankade amhi sandesa avatarita kela, ani ibrahima ani isma'ila ani isahaka ani yakuba ani tyancya santativara ani isa va ayyuba ani yunusa ani haruna ani sulemana yancyakade ani amhi da'uda (alaihis'salama) yanna jabura (grantha) pradana kela
Surah An-Nisa, Verse 163
وَرُسُلٗا قَدۡ قَصَصۡنَٰهُمۡ عَلَيۡكَ مِن قَبۡلُ وَرُسُلٗا لَّمۡ نَقۡصُصۡهُمۡ عَلَيۡكَۚ وَكَلَّمَ ٱللَّهُ مُوسَىٰ تَكۡلِيمٗا
Ani tumacya purvicya aneka paigambarance vrttanta amhi tumhala sangitale aheta, ani bahuteka paigambarance sangitale nahita ani (hajarata) musa yancyasi allahane sarala sambhasana kele
Surah An-Nisa, Verse 164
رُّسُلٗا مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى ٱللَّهِ حُجَّةُۢ بَعۡدَ ٱلرُّسُلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا
(Amhi ya sarvanna) subha varta denara ani saceta karanara rasula (paigambara) banavile, yasathi ki paigambaranna pathavilyanantara lokanna ekhade nimitta va sababa allahapudhe mandanyaci sandhi rahu naye ani allaha motha jabaradasta ani hikamatasali ahe
Surah An-Nisa, Verse 165
لَّـٰكِنِ ٱللَّهُ يَشۡهَدُ بِمَآ أَنزَلَ إِلَيۡكَۖ أَنزَلَهُۥ بِعِلۡمِهِۦۖ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَشۡهَدُونَۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًا
Je kahi tumacyakade utaravile gele ahe, tyavisayi allaha svatah saksa deto ki te tyane apalya jnanane avatarita kele ahe ani pharistedekhila saksa detata ani saksa denyasa kevala allaha puresa ahe
Surah An-Nisa, Verse 166
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ قَدۡ ضَلُّواْ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا
Nihsansaya, jyanni inkara kela ani allahacya marga (dina-dharma) pasuna rokhale, tara te khupa dura bhatakale
Surah An-Nisa, Verse 167
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَظَلَمُواْ لَمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ طَرِيقًا
Nihsansaya, jyanni inkara kela ani juluma-atyacara kela tara allaha tyanna mapha karanara nahi ani na tyanna ekhada sanmarga dakhavila
Surah An-Nisa, Verse 168
إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٗا
Parantu jahannamaca marga, jyata te sadasarvada rahatila ani he allahakarita phara sope ahe
Surah An-Nisa, Verse 169
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلرَّسُولُ بِٱلۡحَقِّ مِن رَّبِّكُمۡ فَـَٔامِنُواْ خَيۡرٗا لَّكُمۡۚ وَإِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Loka ho! Tumacyajavala tumacya palanakartyatarphe satya ghe'una paigambara (muham'mada sallallahu alaihi vasallama) ale. Tyancyavara imana rakha. Tumacyasathi adhika cangale ahe ani jara tumhi inkara kela tara akasammadhye va dharativara je kahi ahe sarva allahaceca ahe ani allaha sarvajna ani hikamatasali ahe
Surah An-Nisa, Verse 170
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ وَلَا تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ إِنَّمَا ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ رَسُولُ ٱللَّهِ وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلۡقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرۡيَمَ وَرُوحٞ مِّنۡهُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۖ وَلَا تَقُولُواْ ثَلَٰثَةٌۚ ٱنتَهُواْ خَيۡرٗا لَّكُمۡۚ إِنَّمَا ٱللَّهُ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓ أَن يَكُونَ لَهُۥ وَلَدٞۘ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا
He granthadharakanno! Apalya dina-dharmababata atisayokti karu naka, ani allahacya sambandhane satya teca bola. Nihsansaya mariyamaputra isa masiha kevala allahace rasula ani kalima ahe jo mariyamakade pathavila gela ani tyacyatarphe atma ahe, yastava allaha ani tyacya paigambaranvara imana rakha ani allaha tina ahe ase mhanu naka.1 He mhanane thambava yataca tumace hita ahe. Nihsansaya tumaca upasya kevala eka allaha ahe. To paka-pavitra ahe, yapasuna ki tyaci ekhadi santana asavi. Tyacyacakarita ahe je kahi akasammadhye va dharativara ahe ani allaha kama banavinyasathi puresa ahe
Surah An-Nisa, Verse 171
لَّن يَسۡتَنكِفَ ٱلۡمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبۡدٗا لِّلَّهِ وَلَا ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ ٱلۡمُقَرَّبُونَۚ وَمَن يَسۡتَنكِفۡ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيَسۡتَكۡبِرۡ فَسَيَحۡشُرُهُمۡ إِلَيۡهِ جَمِيعٗا
Masiha, allahace dasa honyata kadhihi tiraskara karita nahita ani na nikatace phariste, ani jo allahaci upasana karanyapasuna tiraskara va ghamenda karila tara to tya sarvanna apalyakade ekatra karila
Surah An-Nisa, Verse 172
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَيُوَفِّيهِمۡ أُجُورَهُمۡ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضۡلِهِۦۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسۡتَنكَفُواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ فَيُعَذِّبُهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا
Tevha, jya lokanni imana rakhale ani satkarma karita rahile, tyanna tyanca purepura mobadala de'ila, ani apalya krpene anakhi jasta pradana karila, parantu jyanni tiraskara kela ani ghamenda keli tyanna duhkhadayaka siksa-yatana de'ila, maga tyanna allahasivaya apala koni mitra va madata karanara adhalanara nahi
Surah An-Nisa, Verse 173
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُم بُرۡهَٰنٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ نُورٗا مُّبِينٗا
Lokanno! Tumacyajavala tumacya palanakartyatarphe pramana ye'una pohacale ahe 1 ani amhi tumacyakade divya teja (pavitra kura'ana) avatarita kele ahe
Surah An-Nisa, Verse 174
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَٱعۡتَصَمُواْ بِهِۦ فَسَيُدۡخِلُهُمۡ فِي رَحۡمَةٖ مِّنۡهُ وَفَضۡلٖ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَيۡهِ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا
Maga jya lokanni allahavara imana rakhale ani tyala majabutapane dharale tara allaha tyanna apalya krpachatrata ghe'ila ani tyanna apalyakade yenyaca sarala marga dakhavila
Surah An-Nisa, Verse 175
يَسۡتَفۡتُونَكَ قُلِ ٱللَّهُ يُفۡتِيكُمۡ فِي ٱلۡكَلَٰلَةِۚ إِنِ ٱمۡرُؤٌاْ هَلَكَ لَيۡسَ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَهُۥٓ أُخۡتٞ فَلَهَا نِصۡفُ مَا تَرَكَۚ وَهُوَ يَرِثُهَآ إِن لَّمۡ يَكُن لَّهَا وَلَدٞۚ فَإِن كَانَتَا ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُمَا ٱلثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَۚ وَإِن كَانُوٓاْ إِخۡوَةٗ رِّجَالٗا وَنِسَآءٗ فَلِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۗ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ أَن تَضِلُّواْۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمُۢ
Te tumhala kalalavisayi (arthata a'i-bapa ani santati nasalelya mayatavisayi) vicaratata. Tumhi sanga, allaha kalalavisayi adesa deto ki jara ekhada purusa marana pavela ani tyacya varasammadhye koni santana nasela ani tyala eka bahina asela tara ticyasathi mayatane mage sodalelya dhana-sampattica ardha his'sa ahe ani to tya (bahini) ca varasa ahe. Jara tyala ekhadi santati nasela, jara dona bahini asatila tara tya doghinsathi dona trtiyansa his'sa ahe. Tyatuna je to soduna gela. Ani jara bha'u bahini donhi asatila purusahi ani striyahi tara purusakarita, dona striyancya hisya'itaka his'sa ahe. Allaha tumacyasathi spasta sangata ahe, yasathi ki tumhi (itastatah) bhatakata phiru naye ani allaha sarva kahi jananara ahe
Surah An-Nisa, Verse 176