Surah An-Nisa Verse 171 - Tajik Translation by Www.islamhouse.com
Surah An-Nisaيَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ وَلَا تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ إِنَّمَا ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ رَسُولُ ٱللَّهِ وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلۡقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرۡيَمَ وَرُوحٞ مِّنۡهُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۖ وَلَا تَقُولُواْ ثَلَٰثَةٌۚ ٱنتَهُواْ خَيۡرٗا لَّكُمۡۚ إِنَّمَا ٱللَّهُ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓ أَن يَكُونَ لَهُۥ وَلَدٞۘ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا
Ej [masehijoni] ahli kitoʙ, dar dini xud ƣuluv nakuned va dar ʙorai Alloh taolo cuz [suxani] haq nagued. Be tardid, Maseh – Iso pisari Marjam – firistodai Alloh taolo va kalimai Ust, ki [amr kard: "Bos", pas, ʙedirang mavcud sud va ʙad-in surat ʙa amri Alloh taolo [Caʙrail] vajro ʙa Marjam ilqo kard va [Iso] ruhe az coniʙi Ust. Pas, ʙa Alloh taolo va pajomʙaronas imon ʙijovared va nagued: "[Ma'ʙud] Segona ast". [Az in suxan] Bozisted, ki ʙaroi sumo ʙehtar ast. Alloh taolo tanho ma'ʙudi jagona ast [va] az in ki farzande dosta ʙosad, pok [-u munazzah] ast. On ci dar osmonho va zamin ast, az oni Ust va hamin ʙas ast, ki Alloh taolo korguzor [-u muroqiʙi maxluqot] ʙosad