UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Fussilat - Hindi Translation by Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi


حمٓ

ha meem
Surah Fussilat, Verse 1


تَنزِيلٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

(ye kitaab) rahamaan va raheem khuda kee taraph se naazil huee hai ye (vah) kitaab arabee quraan hai
Surah Fussilat, Verse 2


كِتَٰبٞ فُصِّلَتۡ ءَايَٰتُهُۥ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

jisakee aayaten samajhadaar logen ke vaaste tafaseel se bayaan kar dee gayeen hain
Surah Fussilat, Verse 3


بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا فَأَعۡرَضَ أَكۡثَرُهُمۡ فَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ

n(neko kaaron ko) khushakhabaree dene vaalee aur (badakaaron ko) daraane vaalee hai is par bhee unamen se aksar ne munh pher liya aur vah sunate hee nahin
Surah Fussilat, Verse 4


وَقَالُواْ قُلُوبُنَا فِيٓ أَكِنَّةٖ مِّمَّا تَدۡعُونَآ إِلَيۡهِ وَفِيٓ ءَاذَانِنَا وَقۡرٞ وَمِنۢ بَيۡنِنَا وَبَيۡنِكَ حِجَابٞ فَٱعۡمَلۡ إِنَّنَا عَٰمِلُونَ

aur kahane lage jis cheez kee taraph tum hamen bulaate ho usase to hamaare dil pardon mein hain (ki dil ko nahin lagatee) aur hamaare kaanon mein girdaanee (baharaapan hai) ki kuchh sunaayee nahin deta aur hamaare tumhaare daramiyaan ek parda (haayal) hai to tum (apana) kaam karo ham (apana) kaam karate hain
Surah Fussilat, Verse 5


قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَٱسۡتَقِيمُوٓاْ إِلَيۡهِ وَٱسۡتَغۡفِرُوهُۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡمُشۡرِكِينَ

(ai rasool) kah do ki main bhee bas tumhaara hee sa aadamee hoon (magar fark ye hai ki) mujh par vahee aatee hai ki tumhaara maabood bas (vahee) yakata khuda hai to seedhe usakee taraph mutaavajje raho aur usee se bakhashish kee dua maango, aur musharekon par aphasos hai
Surah Fussilat, Verse 6


ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ

jo zakaat nahin dete aur aakherat ke bhee qaayal nahin
Surah Fussilat, Verse 7


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ

beshak jo log eemaan lae aur achchhe achchhe kaam karate rahe aur unake lie vah savaab hai jo kabhee khatm hone vaala nahin
Surah Fussilat, Verse 8


۞قُلۡ أَئِنَّكُمۡ لَتَكۡفُرُونَ بِٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ فِي يَوۡمَيۡنِ وَتَجۡعَلُونَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ ذَٰلِكَ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

(ai rasool) tum kah do ki kya tum us (khuda) se inkaar karate ho jisane zameen ko do din mein paida kiya aur tum (auron ko) usaka hamasar banaate ho, yahee to saare jahaan ka saraparast hai
Surah Fussilat, Verse 9


وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ مِن فَوۡقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقۡوَٰتَهَا فِيٓ أَرۡبَعَةِ أَيَّامٖ سَوَآءٗ لِّلسَّآئِلِينَ

aur usee ne zameen mein usake oopar se pahaad paida kie aur usee ne isamen barakat ata kee aur usee ne ek munaasib andaaz par isamen saamaane maeeshat ka bandobast kiya (ye sab kuchh) chaar din mein aur tamaam talabagaaron ke lie baraabar hai
Surah Fussilat, Verse 10


ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِيَ دُخَانٞ فَقَالَ لَهَا وَلِلۡأَرۡضِ ٱئۡتِيَا طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا قَالَتَآ أَتَيۡنَا طَآئِعِينَ

phir aasamaan kee taraph mutaavajje hua aur (us vakt) dhuen (ka sa) tha usane usase aur zameen se pharamaaya ki tum donon aao khushee se khvaah karaahat se, donon ne arz kee ham khushee khushee haazir hain
Surah Fussilat, Verse 11


فَقَضَىٰهُنَّ سَبۡعَ سَمَٰوَاتٖ فِي يَوۡمَيۡنِ وَأَوۡحَىٰ فِي كُلِّ سَمَآءٍ أَمۡرَهَاۚ وَزَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَحِفۡظٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ

(aur hukm ke paaband hain) phir usane donon mein us (dhuen) ke saat aasamaan banae aur har aasamaan mein usake (intezaam) ka hukm (kaar kunaan kaza va qadar ke paas) bhej diya aur hamane neeche vaale aasamaan ko (sitaaron ke) chiraagon se mazayyan kiya aur (shaitaanon se mahaphooz) rakha ye vaaqifakaar gaalib khuda ke (muqarrar kie hue) andaaz hain
Surah Fussilat, Verse 12


فَإِنۡ أَعۡرَضُواْ فَقُلۡ أَنذَرۡتُكُمۡ صَٰعِقَةٗ مِّثۡلَ صَٰعِقَةِ عَادٖ وَثَمُودَ

phir agar ham par bhee ye kuphphaar munh pheren to kah do ki main tum ko aisee bijalee girane (ke azaab se) daraata hoon jaisee qaum aad va samood kee bijalee kee kadak
Surah Fussilat, Verse 13


إِذۡ جَآءَتۡهُمُ ٱلرُّسُلُ مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۖ قَالُواْ لَوۡ شَآءَ رَبُّنَا لَأَنزَلَ مَلَـٰٓئِكَةٗ فَإِنَّا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ

jab unake paas unake aage se aur peechhe se paigambar (ye khabar lekar) aae ki khuda ke siva kisee kee ibaadat na karo to kahane lage ki agar hamaara paravaradigaar chaahata to farishte naazil karata aur jo (baaten) dekar tum log bheje gae ho ham to use nahin maanate
Surah Fussilat, Verse 14


فَأَمَّا عَادٞ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَقَالُواْ مَنۡ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةًۖ أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَهُمۡ هُوَ أَشَدُّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗۖ وَكَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ

to aad naahaq rooe zameen mein guroor karane lage aur kahane lage ki ham se badh ke qoovat mein kaun hai, kya un logon ne itana bhee gaur na kiya ki khuda jisane unako paida kiya hai vah unase qoovat mein kaheen badh ke hai, garaz vah log hamaaree aayaton se inkaar hee karate rahe
Surah Fussilat, Verse 15


فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِيٓ أَيَّامٖ نَّحِسَاتٖ لِّنُذِيقَهُمۡ عَذَابَ ٱلۡخِزۡيِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَخۡزَىٰۖ وَهُمۡ لَا يُنصَرُونَ

to hamane bhee (to unake) nahoosat ke dinon mein un par badee zoron kee ondhee chalaee taaki duniya kee zindagee mein bhee unako roosavaee ke azaab ka maza chakha den aur aakherat ka azaab to aur jyaada roosava karane vaala hee hoga aur (phir) unako kaheen se madad bhee na milegee
Surah Fussilat, Verse 16


وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيۡنَٰهُمۡ فَٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡعَمَىٰ عَلَى ٱلۡهُدَىٰ فَأَخَذَتۡهُمۡ صَٰعِقَةُ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡهُونِ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

aur rahe samood to hamane unako seedha raasta dikhaaya, magar un logon ne hidaayat ke muqaabale mein gumaraahee ko pasand kiya to un kee karatooton kee badaulat zillat ke azaab kee bijalee ne unako le daala
Surah Fussilat, Verse 17


وَنَجَّيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ

aur jo log eemaan lae aur parahezagaaree karate the unako hamane (is) museebat se bacha liya
Surah Fussilat, Verse 18


وَيَوۡمَ يُحۡشَرُ أَعۡدَآءُ ٱللَّهِ إِلَى ٱلنَّارِ فَهُمۡ يُوزَعُونَ

aur jis din khuda ke dushaman dozakh kee taraph hakae jaenge to ye log tarateeb vaar khade kie jaenge
Surah Fussilat, Verse 19


حَتَّىٰٓ إِذَا مَا جَآءُوهَا شَهِدَ عَلَيۡهِمۡ سَمۡعُهُمۡ وَأَبۡصَٰرُهُمۡ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

yahaan tak kee jab sab ke sab jahannum ke paas jaenge to unake kaan aur unakee onkhen aur unake (gosht post) unake khilaaph unake muqaabale mein unakee kaarastaaniyon kee gavaahee degen
Surah Fussilat, Verse 20


وَقَالُواْ لِجُلُودِهِمۡ لِمَ شَهِدتُّمۡ عَلَيۡنَاۖ قَالُوٓاْ أَنطَقَنَا ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنطَقَ كُلَّ شَيۡءٖۚ وَهُوَ خَلَقَكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

aur ye log apane aaza se kahenge ki tumane hamaare khilaaph kyon gavaahee dee to vah javaab denge ki jis khuda ne har cheez ko goya kiya usane hamako bhee (apanee qudarat se) goya kiya aur usee ne tumako pahalee baar paida kiya tha aur (aakhir) usee kee taraph laut kar jaoge
Surah Fussilat, Verse 21


وَمَا كُنتُمۡ تَسۡتَتِرُونَ أَن يَشۡهَدَ عَلَيۡكُمۡ سَمۡعُكُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُكُمۡ وَلَا جُلُودُكُمۡ وَلَٰكِن ظَنَنتُمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَا يَعۡلَمُ كَثِيرٗا مِّمَّا تَعۡمَلُونَ

aur (tumhaaree to ye haalat thee ki) tum log is khyaal se (apane gunaahon kee) parda daaree bhee to nahin karate the ki tumhaare kaan aur tumhaaree onkhe aur tumhaare aaza tumhaare barakhilaaph gavaahee denge balki tum is khyaal me (bhoole hue) the ki khuda ko tumhaare bahut se kaamon kee khabar hee nahin
Surah Fussilat, Verse 22


وَذَٰلِكُمۡ ظَنُّكُمُ ٱلَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمۡ أَرۡدَىٰكُمۡ فَأَصۡبَحۡتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

aur tumhaaree is badakhyaalee ne jo tum apane paravaradigaar ke baare mein rakhate the tumhen tabaah kar chhoda aakhir tum ghaate mein rahe
Surah Fussilat, Verse 23


فَإِن يَصۡبِرُواْ فَٱلنَّارُ مَثۡوٗى لَّهُمۡۖ وَإِن يَسۡتَعۡتِبُواْ فَمَا هُم مِّنَ ٱلۡمُعۡتَبِينَ

phir agar ye log sabr bhee karen to bhee inaka thikaana dozakh hee hai aur agar tauba karen to bhee inakee tauba qubool na kee jaegee
Surah Fussilat, Verse 24


۞وَقَيَّضۡنَا لَهُمۡ قُرَنَآءَ فَزَيَّنُواْ لَهُم مَّا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَحَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ

aur hamane (goya khud shaitaan ko) unaka hamanasheen muqarrar kar diya tha to unhone unake agale pichhale tamaam umoor unakee nazaron mein bhale kar dikhae to jinnaat aur insaano kee ummaten jo unase pahale guzar chukee theen unake shumool (saath) mein (azaab ka) vaayada unake haq mein bhee poora ho kar raha beshak ye log apane ghaate ke darapai the
Surah Fussilat, Verse 25


وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَسۡمَعُواْ لِهَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ وَٱلۡغَوۡاْ فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَغۡلِبُونَ

aur kuphfaar kahane lage ki is quraan ko suno hee nahin aur jab padhen (to) isake (beech) mein gul macha diya karo taaki (is tarakeeb se) tum gaalib aa jao
Surah Fussilat, Verse 26


فَلَنُذِيقَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَذَابٗا شَدِيدٗا وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَسۡوَأَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

to ham bhee kaafiron ko sakht azaab ke maze chakhaenge aur inakee kaarastaaniyon kee bahut badee saza ye dozakh hai
Surah Fussilat, Verse 27


ذَٰلِكَ جَزَآءُ أَعۡدَآءِ ٱللَّهِ ٱلنَّارُۖ لَهُمۡ فِيهَا دَارُ ٱلۡخُلۡدِ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ

khuda ke dushamanon ka badala hai ki vah jo hamaree aayaton se inkaar karate the usakee saza mein unake lie usamen hamesha (rahane) ka ghar hai
Surah Fussilat, Verse 28


وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ رَبَّنَآ أَرِنَا ٱلَّذَيۡنِ أَضَلَّانَا مِنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ نَجۡعَلۡهُمَا تَحۡتَ أَقۡدَامِنَا لِيَكُونَا مِنَ ٱلۡأَسۡفَلِينَ

aur (qayaamat ke din) kuphfaar kahenge ki ai hamaare paravaradigaar jinon aur insaanon mein se jin logon ne hamako gumaraah kiya tha (ek nazar) unako hamen dikha de ki ham unako paanv tale (raund) daalen taaki vah khoob zaleel hon
Surah Fussilat, Verse 29


إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ تَتَنَزَّلُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَلَّا تَخَافُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَبۡشِرُواْ بِٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ

aur jin logon ne (sachche dil se) kaha ki hamaara paravaradigaar to (bas) khuda hai, phir vah usee par bhee qaayam bhee rahe un par maut ke vakt (rahamat ke) farishte naazil honge (aur kahenge) ki kuchh khauph na karo aur na gam khao aur jis behisht ka tumase vaayada kiya gaya tha usakee khushiyaan manao
Surah Fussilat, Verse 30


نَحۡنُ أَوۡلِيَآؤُكُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَشۡتَهِيٓ أَنفُسُكُمۡ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ

ham duniya kee zindagee mein tumhaare dost the aur aakherat mein bhee tumhaare (rafeeq) hain aur jis cheez ka bhee tumhaar jee chaahe behisht mein tumhaare vaaste maujood hai aur jo cheez talab karoge vahaan tumhaare lie (haazir) hogee
Surah Fussilat, Verse 31


نُزُلٗا مِّنۡ غَفُورٖ رَّحِيمٖ

(ye) bakhshane vaale meharabaan (khuda) kee taraf se (tumhaaree mehamaanee hai)
Surah Fussilat, Verse 32


وَمَنۡ أَحۡسَنُ قَوۡلٗا مِّمَّن دَعَآ إِلَى ٱللَّهِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا وَقَالَ إِنَّنِي مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

aur is se behatar kisakee baat ho sakatee hai jo (logon ko) khuda kee taraph bulae aur achchhe achchhe kaam kare aur kahe ki main bhee yaqeenan (khuda ke) pharamaabaradaar bandon mein hoon
Surah Fussilat, Verse 33


وَلَا تَسۡتَوِي ٱلۡحَسَنَةُ وَلَا ٱلسَّيِّئَةُۚ ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ فَإِذَا ٱلَّذِي بَيۡنَكَ وَبَيۡنَهُۥ عَدَٰوَةٞ كَأَنَّهُۥ وَلِيٌّ حَمِيمٞ

aur bhalaee buraee (kabhee) baraabar nahin ho sakatee to (sakht kalaamee ka) aise tareeke se javaab do jo nihaayat achchha ho (aisa karoge) to (tum dekhoge) jis mein aur tumamen dushamanee thee goya vah tumhaara dil soz dost hai
Surah Fussilat, Verse 34


وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٖ

ye baat bas unheen logon ko haasil hueehai jo sabr karane vaale hain aur unheen logon ko haasil hotee hai jo bade naseebavar hain
Surah Fussilat, Verse 35


وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ نَزۡغٞ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

aur agar tumhen shaitaan kee taraph se vasavasa paida ho to khuda kee panaah maang liya karo beshak vah (sabakee) sunata jaanata hai
Surah Fussilat, Verse 36


وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلَّيۡلُ وَٱلنَّهَارُ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُۚ لَا تَسۡجُدُواْ لِلشَّمۡسِ وَلَا لِلۡقَمَرِ وَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ ٱلَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ

aur usakee (kudarat kee) nishaaniyon mein se raat aur din aur sooraj aur chaand hain to tum log na sooraj ko sajada karo aur na chaand ko, aur agar tum khuda hee kee ibaadat karanee manzoor rahe to bas usee ko sajada karo jisane in cheezon ko paida kiya hai
Surah Fussilat, Verse 37


فَإِنِ ٱسۡتَكۡبَرُواْ فَٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُۥ بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَهُمۡ لَا يَسۡـَٔمُونَ۩

pas agar ye log sarakashee karen to (khuda ko bhee unakee paravaah nahin) vo log (farishte) tumhaare paravaradigaar kee baaragaah mein hain vah raat din usakee tasabeeh karate rahate hain aur vah log ukataate bhee nahin
Surah Fussilat, Verse 38


وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنَّكَ تَرَى ٱلۡأَرۡضَ خَٰشِعَةٗ فَإِذَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهَا ٱلۡمَآءَ ٱهۡتَزَّتۡ وَرَبَتۡۚ إِنَّ ٱلَّذِيٓ أَحۡيَاهَا لَمُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰٓۚ إِنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

usakee qudarat kee nishaaniyon mein se ek ye bhee hai ki tum zameen ko khushk aur beaab o gayaah dekhate ho phir jab ham us par paanee barasa dete hain to lahalahaane lagatee hai aur phool jaatee hai jis khuda ne (murda) zameen ko zinda kiya vah yaqeenan murdon ko bhee jilaega beshak vah har cheez par qaadir hai
Surah Fussilat, Verse 39


إِنَّ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا لَا يَخۡفَوۡنَ عَلَيۡنَآۗ أَفَمَن يُلۡقَىٰ فِي ٱلنَّارِ خَيۡرٌ أَم مَّن يَأۡتِيٓ ءَامِنٗا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ ٱعۡمَلُواْ مَا شِئۡتُمۡ إِنَّهُۥ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ

jo log hamaaree aayaton mein her pher paida karate hain vah haragiz hamase posheeda nahin hain bhala jo shakhs dozakh mein daala jaega vah behatar hai ya vah shakhs jo qayaamat ke din bekhauph va khatar aaega (khair) jo chaaho so karo (magar) jo kuchh tum karate ho vah (khuda) usako dekh raha hai
Surah Fussilat, Verse 40


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِٱلذِّكۡرِ لَمَّا جَآءَهُمۡۖ وَإِنَّهُۥ لَكِتَٰبٌ عَزِيزٞ

jin logon ne naseehat ko jab vah unake paas aayee na maana (vah apana nateeja dekh lenge) aur ye quraan to yaqeenee ek aalee marataba kitaab hai
Surah Fussilat, Verse 41


لَّا يَأۡتِيهِ ٱلۡبَٰطِلُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَلَا مِنۡ خَلۡفِهِۦۖ تَنزِيلٞ مِّنۡ حَكِيمٍ حَمِيدٖ

ki jhooth na to usake aage phatak sakata hai aur na usake peechhe se aur khoobiyon vaale daana (khuda) kee baaragaah se naazil huee hai
Surah Fussilat, Verse 42


مَّا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدۡ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبۡلِكَۚ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٖ

(ai rasool) tumase se bhee bas vahee baaten kaheen jaatee hain jo tumase aur rasoolon se kahee ja chukee hain beshak tumhaara paravaradigaar bakhshane vaala bhee hai aur dardanaak azaab vaala bhee hai
Surah Fussilat, Verse 43


وَلَوۡ جَعَلۡنَٰهُ قُرۡءَانًا أَعۡجَمِيّٗا لَّقَالُواْ لَوۡلَا فُصِّلَتۡ ءَايَٰتُهُۥٓۖ ءَا۬عۡجَمِيّٞ وَعَرَبِيّٞۗ قُلۡ هُوَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ هُدٗى وَشِفَآءٞۚ وَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٞ وَهُوَ عَلَيۡهِمۡ عَمًىۚ أُوْلَـٰٓئِكَ يُنَادَوۡنَ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ

aur agar ham is quraan ko arabee zabaan ke siva doosaree zabaan mein naazil karate to ye log zaroor kah na baithate ki isakee aayaten (hamaaree) zabaan mein kyon tafaseeladaar bayaan nahin kee gayee kya (khoob quraan to) ajamee aur (mukhaatib) arabee (ai rasool) tum kah do ki eemaanadaaron ke lie to ye (kuraan azasarataapa) hidaayat aur (har marz kee) shifa hai aur jo log eemaan nahin rakhate unake kaanon (ke haq) mein giraanee (baharaapan) hai aur vah (kuraan) unake haq mein naabeenaee (ka sabab) hai to giraanee kee vajah se goya vah log badee door kee jagah se pukaare jaate hai
Surah Fussilat, Verse 44


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَٱخۡتُلِفَ فِيهِۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ

(aur nahin sunate) aur ham hee ne moosa ko bhee kitaab (taurait) ata kee thee to usamen bhee isamen ekhtelaaph kiya gaya aur agar tumhaare paravaradigaar kee taraph se ek baat pahale na ho chukee hotee to unamen kab ka phaisala kar diya gaya hota, aur ye log aise shaq mein pade hue hain jisane unhen bechain kar diya hai
Surah Fussilat, Verse 45


مَّنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ

jisane achchhe achchhe kaam kiye to apane naphe qe lie aur jo bura kaam kare usaka vabaal bhee usee par hai aur tumhaara paravaradigaar to bandon par (kabhee) zulm karane vaala nahin
Surah Fussilat, Verse 46


۞إِلَيۡهِ يُرَدُّ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِۚ وَمَا تَخۡرُجُ مِن ثَمَرَٰتٖ مِّنۡ أَكۡمَامِهَا وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلۡمِهِۦۚ وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ أَيۡنَ شُرَكَآءِي قَالُوٓاْ ءَاذَنَّـٰكَ مَامِنَّا مِن شَهِيدٖ

qayaamat ke ilm ka havaala usee kee taraph hai (yaani vahee jaanata hai) aur bagair usake ilm va (iraade) ke na to phal apane pauron se nikalate hain aur na kisee aurat ko hamal rakhata hai aur na vah bachcha janatee hai aur jis din (khuda) un (musharekeen) ko pukaarega aur poochhega ki mere shareek kahaan hain- vah kahenge ham to tujh se arz kar chooke hain ki ham mein se koee (unase) vaakif hee nahin
Surah Fussilat, Verse 47


وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَدۡعُونَ مِن قَبۡلُۖ وَظَنُّواْ مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٖ

aur isase pahale jin maaboodon kee parasatish karate the vah gaayab ho gaye aur ye log samajh jaegen ki unake lie ab mukhalisee nahin
Surah Fussilat, Verse 48


لَّا يَسۡـَٔمُ ٱلۡإِنسَٰنُ مِن دُعَآءِ ٱلۡخَيۡرِ وَإِن مَّسَّهُ ٱلشَّرُّ فَيَـُٔوسٞ قَنُوطٞ

insaan bhalaee kee duae maangane se to kabhee ukataata nahin aur agar usako koee takaleeph pahunch jae to (phauran) na ummeed aur beaas ho jaata hai
Surah Fussilat, Verse 49


وَلَئِنۡ أَذَقۡنَٰهُ رَحۡمَةٗ مِّنَّا مِنۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُ لَيَقُولَنَّ هَٰذَا لِي وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةٗ وَلَئِن رُّجِعۡتُ إِلَىٰ رَبِّيٓ إِنَّ لِي عِندَهُۥ لَلۡحُسۡنَىٰۚ فَلَنُنَبِّئَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِمَا عَمِلُواْ وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنۡ عَذَابٍ غَلِيظٖ

aur agar usako koee takaleeph pahunch jaane ke baad ham usako apanee rahamat ka maza chakhaen to yaqeenee kahane lagata hai ki ye to mere lie hee hai aur main nahin khayaal karata ki kabhee qayaamat barapa hogee aur agar (qayaamat ho bhee aur) main apane paravaradigaar kee taraf lautaaya bhee jaoon to bhee mere lie yaqeenan usake yahaan bhalaee hee to hai jo aamaal karate rahe ham unako (qayaamat mein) zaroor bata dengen aur unako sakht azaab ka maza chakhaegen
Surah Fussilat, Verse 50


وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ فَذُو دُعَآءٍ عَرِيضٖ

(vah alag) aur jab ham insaan par ehasaan karate hain to (hamaaree taraph se) munh pher leta hai aur munh badalakar chal deta hai aur jab use takaleef pahunchatee hai to lambee chaudee duaen karane lagata hai
Surah Fussilat, Verse 51


قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كَانَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ثُمَّ كَفَرۡتُم بِهِۦ مَنۡ أَضَلُّ مِمَّنۡ هُوَ فِي شِقَاقِۭ بَعِيدٖ

(ai rasool) tum kaho ki bhala dekho to sahee ki agar ye (quraan) khuda kee baaragaah se (aaya) ho aur phir tum usase inkaar karo to jo (aise) parale darje kee mukhaalephat mein (pada) ho usase badhakar aur kaun gumaraah ho sakata hai
Surah Fussilat, Verse 52


سَنُرِيهِمۡ ءَايَٰتِنَا فِي ٱلۡأٓفَاقِ وَفِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّۗ أَوَلَمۡ يَكۡفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

ham anaqareeb hee apanee (qudarat) kee nishaaniyaan ataraaph (aalam) mein aur khud unamen bhee dikha degen yahaan tak ki un par zaahir ho jaega ki vahee yaqeenan haq hai kya tumhaara paravaradigaar isake lie kaaphee nahin ki vah har cheez par qaaboo rakhata hai
Surah Fussilat, Verse 53


أَلَآ إِنَّهُمۡ فِي مِرۡيَةٖ مِّن لِّقَآءِ رَبِّهِمۡۗ أَلَآ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٖ مُّحِيطُۢ

dekho ye log apane paravaradigaar ke roobaroo haazir hone se shaq mein (pade) hain sun rakho vah har cheez par haavee hai
Surah Fussilat, Verse 54


Author: Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi


<< Surah 40
>> Surah 42

Hindi Translations by other Authors


Hindi Translation By Maulana Azizul Haque Al Umari
Hindi Translation By Maulana Azizul Haque Al Umari
Hindi Translation By Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
Hindi Translation By Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
Hindi Translation By Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
Hindi Translation By Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai