UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Ad-Dukhan - Nepali Translation by Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal


حمٓ

Hā. Mīma
Surah Ad-Dukhan, Verse 1


وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ

ra spaṣṭa kitābakō kasama
Surah Ad-Dukhan, Verse 2


إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةٖ مُّبَٰرَكَةٍۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ

niḥsandēha hāmīlē yasalā'ī ē'uṭā barakatalē bhari'ēkō rātamā avatarita garēkā chauṁ, hāmī ta mārga dēkhā'unēvālā hauṁ
Surah Ad-Dukhan, Verse 3


فِيهَا يُفۡرَقُ كُلُّ أَمۡرٍ حَكِيمٍ

Tyasai rātamā tamāma (samasta) tatvadarśīyukta kurā nirṇita ēvaṁ spaṣṭa garincha
Surah Ad-Dukhan, Verse 4


أَمۡرٗا مِّنۡ عِندِنَآۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ

Hāmīkahām̐bāṭa ādēśa bha'ēra, niḥsandēha hāmīlē nai paigambaralā'ī paṭhā'um̐chauṁ
Surah Ad-Dukhan, Verse 5


رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Timrō pālakartākō dayālutā hō. Niḥsandēha tyō sabai kurā sunnēvālā jānnēvālā cha
Surah Ad-Dukhan, Verse 6


رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ

Ākāśaharū ra dharatī ra jē–jati yī dubaimā chan, sabaikō mālika hō, yadi timī viśvāsa garnēvālā hau
Surah Ad-Dukhan, Verse 7


لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Usa bāhēka an'ya kōhī satya pūjya chaina, usailē jīvita gardacha ra mārdacha, tyahī timrō ra timrā bābu bājēkō pālanakartā hō
Surah Ad-Dukhan, Verse 8


بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ يَلۡعَبُونَ

Tara yī mānisaharū śaṅkāmā pari khēlirākhēkā chan
Surah Ad-Dukhan, Verse 9


فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِي ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِينٖ

Tapā'ī tyasa dinakō pratīkṣā garnus jabaki ākāśabāṭa saphā dhuvām̐ niskanēcha
Surah Ad-Dukhan, Verse 10


يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٞ

Jasalē mānisaharūlē ḍhākihālnēcha ra yō kaṣṭadāyaka yātanā hō
Surah Ad-Dukhan, Verse 11


رَّبَّنَا ٱكۡشِفۡ عَنَّا ٱلۡعَذَابَ إِنَّا مُؤۡمِنُونَ

Bhannēchan hē pālanakartā! Hāmībāṭa yasa yātanālā'ī ṭāḍhā rākha, hāmīlē viśvāsa gardachauṁ
Surah Ad-Dukhan, Verse 12


أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكۡرَىٰ وَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مُّبِينٞ

Aba unīharūlā'ī upadēśa kēhī lābhadāyaka hunēchaina jabaki unīharūkō pāsamā paigambara ā'isakēkā thi'ē jasalē spaṣṭarūpalē kurā varṇana gardathē
Surah Ad-Dukhan, Verse 13


ثُمَّ تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَقَالُواْ مُعَلَّمٞ مَّجۡنُونٌ

Ani unīharūlē unībāṭa vimukha bha'ihālē ra bhannathālē ki sikā'i'ēkō divānā hō
Surah Ad-Dukhan, Verse 14


إِنَّا كَاشِفُواْ ٱلۡعَذَابِ قَلِيلًاۚ إِنَّكُمۡ عَآئِدُونَ

Hāmīlē yātanā thōḍai haṭā'idinchau ta timī punaḥ kuphra garnathālchau
Surah Ad-Dukhan, Verse 15


يَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ

Junadina hāmīlē ṭhūlō gambhīra pakaḍamā linēchauṁ, ta niḥsandēha pratiśōdha li'ēra nai chāḍnēchauṁ
Surah Ad-Dukhan, Verse 16


۞وَلَقَدۡ فَتَنَّا قَبۡلَهُمۡ قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَ وَجَآءَهُمۡ رَسُولٞ كَرِيمٌ

Ra unīharūbhandā pahilā phira'aunakō kaumakō pani parīkṣā liyauṁ ra unakō pāsamā ē'uṭā atyanta sajjana rasūla ā'ē
Surah Ad-Dukhan, Verse 17


أَنۡ أَدُّوٓاْ إِلَيَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

Yō (bhanē) ki allāhakā dāsaharūlā'ī mērō jim'mā sumpidē'ū. Niścaya nai ma timrō nimti ē'uṭā viśvāsanīya rasūla hūm̐
Surah Ad-Dukhan, Verse 18


وَأَن لَّا تَعۡلُواْ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّيٓ ءَاتِيكُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ

Ra allāhakō sāmu aṭērīpanā nagara. Ma timrō pāsamā spaṣṭa pramāṇa li'ēra ā'unēchu
Surah Ad-Dukhan, Verse 19


وَإِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمۡ أَن تَرۡجُمُونِ

Ra yasa (kurā) bāṭa ki timīlē malā'ī ḍhuṅgā hānī–hānī mārihāla, āphnō ra timrō pālanakartākō śaraṇa mām̐gdachu
Surah Ad-Dukhan, Verse 20


وَإِن لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ لِي فَٱعۡتَزِلُونِ

Ra yadi mamā viśvāsa gardainau bhanē mabāṭa alaga bha'ihāla
Surah Ad-Dukhan, Verse 21


فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ

Taba āphnō pālanakartāsaṅga prārthanā garē ki yinīharū avajñākārī hun
Surah Ad-Dukhan, Verse 22


فَأَسۡرِ بِعِبَادِي لَيۡلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ

(Ādēśa bhayō ki) mērā bandāharūlā'ī rātōrāta li'ēra ga'ihāla, avaśya timīlā'ī pachyā'unēchan
Surah Ad-Dukhan, Verse 23


وَٱتۡرُكِ ٱلۡبَحۡرَ رَهۡوًاۖ إِنَّهُمۡ جُندٞ مُّغۡرَقُونَ

Ra samundralā'ī rōki'ēkō avasthāmā nai chōḍēra ga'ihāla. Niścaya yō sēnāharūlā'ī ḍubā'idinēcha
Surah Ad-Dukhan, Verse 24


كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ

Unīharūlē dhērai bagaicā ra śrōtaharū chōḍēra ga'ihālē
Surah Ad-Dukhan, Verse 25


وَزُرُوعٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ

Ra khētīharū ra rāmrā gharaharū
Surah Ad-Dukhan, Verse 26


وَنَعۡمَةٖ كَانُواْ فِيهَا فَٰكِهِينَ

ra sukhasayalakā sādhanaharū, jasamā unīharūlē ānanda linē gardathē
Surah Ad-Dukhan, Verse 27


كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ

Yastai bhayō (pariṇāma) ra hāmīlē aru mānisaharūlā'ī unīharūkā uttarādhikārī banā'idiyauṁ
Surah Ad-Dukhan, Verse 28


فَمَا بَكَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَا كَانُواْ مُنظَرِينَ

Ani na ta ākāśa ra dharatīlē unīharūkō nimti vilāpa garē ra na ta unīharūlā'ī chuṭakārā nai prāpta bhayō
Surah Ad-Dukhan, Verse 29


وَلَقَدۡ نَجَّيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ

Ra hāmīlē isrā'īlakō santānalā'ī apamānajanaka yātanābāṭa chuṭakārā dilāyauṁ
Surah Ad-Dukhan, Verse 30


مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ

Jō phira'aunabāṭa thiyō. Niḥsandēha tyō aṭērī (ra) sīmābhandā agāḍi ga'isakēkō thiyō
Surah Ad-Dukhan, Verse 31


وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ra hāmīlē jānījānī banī isrā'īlalā'ī sansāravālāharūmadhyēbāṭa rōjēkā thiyauṁ
Surah Ad-Dukhan, Verse 32


وَءَاتَيۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓيَٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٞاْ مُّبِينٌ

Ra unalā'ī yastā niśānīharū pradāna garēkā thiyauṁ, jasamā spaṣṭa parīkṣā thiyō
Surah Ad-Dukhan, Verse 33


إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ

Yinīharūlē yō nai bhanchan
Surah Ad-Dukhan, Verse 34


إِنۡ هِيَ إِلَّا مَوۡتَتُنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُنشَرِينَ

ki hāmīlā'ī mātra pahilō paṭaka marnucha ra phēri uṭhanu chaina
Surah Ad-Dukhan, Verse 35


فَأۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Yadi timī sām̐cō hau bhanē hāmrā bābubājēlā'ī lyā'ū
Surah Ad-Dukhan, Verse 36


أَهُمۡ خَيۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعٖ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ

Kē yinīharū rāmrā chan vā ‘‘tubbākō’’ kauma vā tī mānisaharū jō unībhandā pahilā thi'ē. Unī sabailā'ī vinaṣṭa garihālēṁ, kinaki tinīharū aparādhī thi'ē
Surah Ad-Dukhan, Verse 37


وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا لَٰعِبِينَ

Hāmīlē ākāśaharū ra dharatīlā'ī ra jē–jāti unīharūkō bīcamā cha, tinalā'ī khēlamā banā'ēkō hō'inauṁ
Surah Ad-Dukhan, Verse 38


مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Baru hāmīlē unīharūlā'ī satyatākō sātha sr̥ṣṭi garyauṁ kintu unīharūmā adhikataralē jāndainan
Surah Ad-Dukhan, Verse 39


إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ مِيقَٰتُهُمۡ أَجۡمَعِينَ

Niścaya nai phaisalākō dina unīharū sabaikō nirdhārita samaya hō
Surah Ad-Dukhan, Verse 40


يَوۡمَ لَا يُغۡنِي مَوۡلًى عَن مَّوۡلٗى شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Junadina kunai mitra, mitrakō kunai kāma ā'unēchaina, ra na unīharūlā'ī sahāyatā prāpta hunēcha
Surah Ad-Dukhan, Verse 41


إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Kintu jasamāthi allāhalē dayā gardacha. Niścaya nai tyō sarvaśakti sampanna atyanta dayāvāna cha
Surah Ad-Dukhan, Verse 42


إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ

Niḥsandēha jakkūmakō (si'um̐ḍīkō) vr̥kṣa
Surah Ad-Dukhan, Verse 43


طَعَامُ ٱلۡأَثِيمِ

gunēhagāraharūkō bhōjana hunēcha
Surah Ad-Dukhan, Verse 44


كَٱلۡمُهۡلِ يَغۡلِي فِي ٱلۡبُطُونِ

paglēkō tāmā jastōcha, pēṭaharūmā umlanēcha
Surah Ad-Dukhan, Verse 45


كَغَلۡيِ ٱلۡحَمِيمِ

Jastō ki pānī umlincha
Surah Ad-Dukhan, Verse 46


خُذُوهُ فَٱعۡتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ

Yasalā'ī samātihāla ra ghisārdai narkakō bīcamā laijā'ū
Surah Ad-Dukhan, Verse 47


ثُمَّ صُبُّواْ فَوۡقَ رَأۡسِهِۦ مِنۡ عَذَابِ ٱلۡحَمِيمِ

Ani usakō ṭā'ukōmā umlirākhēkō pānī khan'yā'idē'ū
Surah Ad-Dukhan, Verse 48


ذُقۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡكَرِيمُ

Svāda cākha, timī ta ṭhūlō balaśālī sajjana thiyau
Surah Ad-Dukhan, Verse 49


إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمۡتَرُونَ

Yō tyahi hō jasamā timīharūlē śaṅkā garnē gardathyau
Surah Ad-Dukhan, Verse 50


إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٖ

Niḥsandēha bhaya garnēharū niścintatākō ṭhā'um̐mā hunēchan
Surah Ad-Dukhan, Verse 51


فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ

Bagaicāharū ra śrōtaharūmā
Surah Ad-Dukhan, Verse 52


يَلۡبَسُونَ مِن سُندُسٖ وَإِسۡتَبۡرَقٖ مُّتَقَٰبِلِينَ

rēśamakō bastra lagā'ī ēka–arkākō āmanē sāmanē (āmunnē sāmunnē) basēkā hunēchan
Surah Ad-Dukhan, Verse 53


كَذَٰلِكَ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ

Yasaprakāra hāmīlē gōrī varṇa ṭhūlā nētra bha'ēkī strīharūsita unīharūkō vivāha garidinēchauṁ
Surah Ad-Dukhan, Verse 54


يَدۡعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ

Tyahām̐ unīharūlē niścintatākā sātha pratyēka kisimakā svādiṣṭa phala mām̐gā'irahēkā hunchan
Surah Ad-Dukhan, Verse 55


لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلۡمَوۡتَ إِلَّا ٱلۡمَوۡتَةَ ٱلۡأُولَىٰۖ وَوَقَىٰهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ

Tyahām̐ unīharūlē mr̥tyukō svāda kahilē pani cākhnēchainan. Mātra pahilō mr̥tyukō jē bhayō sō bhayō, ra allāhalē unīharūlā'ī narkakō yātanābāṭa bacā'ihālyō
Surah Ad-Dukhan, Verse 56


فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Yō sabai timrō pālanakartākō viśēṣa udāra anugraha hō. Tyahī ṭhūlō saphalatā hō
Surah Ad-Dukhan, Verse 57


فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

Hāmīlē yasa kura'ānalā'ī timrō bhāṣāmā sahaja ēvaṁ susādhya banā'idi'ēkā chauṁ tāki unīharūlē śikṣā prāpta garun
Surah Ad-Dukhan, Verse 58


فَٱرۡتَقِبۡ إِنَّهُم مُّرۡتَقِبُونَ

Ataḥ timīlē pani pratīkṣā gara, yinīharūlē pani pratīkṣā gardachan
Surah Ad-Dukhan, Verse 59


Author: Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal


<< Surah 43
>> Surah 45

Nepali Translations by other Authors


Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai