Surah Al-Jathiya - Marathi Translation by Muhammad Shafi I Ansari
حمٓ
Ha. Mima
Surah Al-Jathiya, Verse 1
تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
Ha grantha, jabaradasta hikamata (bud'dhikausalya) balaganarya allahatarphe avatarita jhala ahe
Surah Al-Jathiya, Verse 2
إِنَّ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
Akasammadhye ani dharatita imana rakhanaryankarita aneka nisanya aheta
Surah Al-Jathiya, Verse 3
وَفِي خَلۡقِكُمۡ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
Ani svatah tumacya janmata ani janavarancya pasaravinyata, visvasa thevanarya janasamuhakarita aneka nisanya (bodhacinhe) aheta
Surah Al-Jathiya, Verse 4
وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن رِّزۡقٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
Ani ratra va divasacya pherabadalata ani ji kahi ajivika (roji) allaha, akasatuna avatarita karuna jaminila, ticya mrtyunantara (punha) jivanta karato, tyata ani varyancya pherabadalatahi, tya lokankarita nisanya aheta, je bud'dhi balagatata
Surah Al-Jathiya, Verse 5
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ
Ya aheta allahacya ayati, jya amhi tumhala satyasaha aikavita ahota, tevha allaha ani tyacya ayatinantara he (akhera) konatya gostivara imana rakhatila
Surah Al-Jathiya, Verse 6
وَيۡلٞ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ
Dhihkkara (ani kheda ahe) pratyeka khotya aparadhibabata
Surah Al-Jathiya, Verse 7
يَسۡمَعُ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٖ
Allahacya ayati apalyasamora vacalya jata asatana jo aikela, tarihi garva karila asa prakare aduna rahava, janu tyane aikaleca nahi, tara asa lokanna duhkhadayaka sikseci khabara dya
Surah Al-Jathiya, Verse 8
وَإِذَا عَلِمَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا شَيۡـًٔا ٱتَّخَذَهَا هُزُوًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
Ani jevha to amacya ayatimpaiki ekhadya ayatici khabara milavito tevha tici thatta udavito. Heca te loka hota, jyancyakarita apamanadayaka azaba (siksa-yatana) ahe
Surah Al-Jathiya, Verse 9
مِّن وَرَآئِهِمۡ جَهَنَّمُۖ وَلَا يُغۡنِي عَنۡهُم مَّا كَسَبُواْ شَيۡـٔٗا وَلَا مَا ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ
Tyancya mage jahannama ahe, je kahi tyanni sadhya kele hote, te tyanna kahica upayogi padanara nahi ani na te (kahi upayogi padatila) jyanna tyanni allahakherija vali (sanraksaka, mitra) banavuna thevale hote. Tyancyasathi tara motha bhayamnkara azaba ahe
Surah Al-Jathiya, Verse 10
هَٰذَا هُدٗىۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٌ
He (paripurna) margadarsana ahe,1 ani jya lokanni apalya palanakartyacya ayatinca inkara kela, tyancyasathi mothi kathina siksa - yatana ahe
Surah Al-Jathiya, Verse 11
۞ٱللَّهُ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡبَحۡرَ لِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ فِيهِ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Allahaca ahe jyane tumacyasathi samudrala tabedara banavile, yasathi ki tyacya adesane tyata nauka calavyata ani tumhi tyacya krpeca sodha ghyava ani yasathi ki tumhi tyacyasi krtajna vhave
Surah Al-Jathiya, Verse 12
وَسَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا مِّنۡهُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
Ani akasancya va dharaticya pratyeka vastulahi tyane apalyatarphe tumacya seveta lavuna thevale ahe, nihsansaya, vicara-cintana karanarya lokanna yata aneka nisanya adhaluna yetila
Surah Al-Jathiya, Verse 13
قُل لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَغۡفِرُواْ لِلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ أَيَّامَ ٱللَّهِ لِيَجۡزِيَ قَوۡمَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Tumhi imana rakhanaryanna sanga ki tyanni asa lokanna mapha karata rahave, je allahacya divasanci asa balagata nahi, yasathi ki sarvasrestha allahane eka janamasuhacya lokanna tyancya duskrtyanca mobadala dyava
Surah Al-Jathiya, Verse 14
مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ
Jo koni satkarma karila to apalya svatahcya bhalyakarita ani jo duskarma karila, tyaci dusparinati tyacyavaraca ahe. Maga tumhi sarva apalya palanakartyakade paratavile jala
Surah Al-Jathiya, Verse 15
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ani nihsansaya, amhi isra'ilacya santatila grantha, rajyasatta ani paigambarapada pradana kele hote, ani amhi tyanna paka (svaccha - sud'dha) va cangali roji (ajivika) pradana keli hoti, ani tyanna jagatila lokanvara sresthata pradana keli hoti
Surah Al-Jathiya, Verse 16
وَءَاتَيۡنَٰهُم بَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِۖ فَمَا ٱخۡتَلَفُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
Ani amhi tyanna dharmacya spasta nisanya pradana kelya, maga tyanni apalyajavala jnana ye'una pohocalyanantara apasatila dvesa-vivadapayi matabheda kela. He jya jya gostita matabheda karita aheta tyanca phaisala kayamatacya divasi tyancya daramyana tumaca palanakarta svatah karila
Surah Al-Jathiya, Verse 17
ثُمَّ جَعَلۡنَٰكَ عَلَىٰ شَرِيعَةٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ فَٱتَّبِعۡهَا وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
Maga amhi tumhala dharmacya (spasta) margavara kayama kele. Tevha tumhi tyaca margace anusarana karita raha ani nadana adani lokancya iccha akanksance anusarana karu naka
Surah Al-Jathiya, Verse 18
إِنَّهُمۡ لَن يُغۡنُواْ عَنكَ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۚ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۖ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُتَّقِينَ
(Laksata theva) ki he loka kadhihi allahasamora tumacya kahica kami ye'u sakata nahi (januna ghya ki) atyacari loka apasata ekamekance mitra asatata ani allahace bhaya rakhanaryanca sakha - sobati, mahana allaha ahe
Surah Al-Jathiya, Verse 19
هَٰذَا بَصَـٰٓئِرُ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
Ha kura'ana lokankarita antardrsticya gosti ani margadarsana va daya ahe, tya lokankarita je visvasa rakhatata
Surah Al-Jathiya, Verse 20
أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ ٱجۡتَرَحُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن نَّجۡعَلَهُمۡ كَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ سَوَآءٗ مَّحۡيَاهُمۡ وَمَمَاتُهُمۡۚ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ
Kaya tya lokanni, je va'ita karma karatata, ase samajuna ghetale ahe ki amhi tyanna tya lokansarakhe tharavu, jyanni imana rakhale ani satkarma karita rahile ki tyance jagane-marane ekasamana vhave. Motha va'ita phaisala ahe, jo te karita aheta
Surah Al-Jathiya, Verse 21
وَخَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَلِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Ani akasanna va dharatila allahane atisaya n'yayasaha nirmana kele ahe ani yasathi ki pratyeka manasala tyacya krta-karmaca purepura mobadala dila java ani tyancyavara juluma kela janara nahi
Surah Al-Jathiya, Verse 22
أَفَرَءَيۡتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَهُۥ هَوَىٰهُ وَأَضَلَّهُ ٱللَّهُ عَلَىٰ عِلۡمٖ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمۡعِهِۦ وَقَلۡبِهِۦ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِۦ غِشَٰوَةٗ فَمَن يَهۡدِيهِ مِنۢ بَعۡدِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Kaya tumhi tyalahi pahile, jyane apalya manacya icchela apala upasya (mabuda) banavuna thevale ahe ani allahane janivapurvaka tyala pathabhrasta kele ahe ani tyacya kanavara ani hrdayanvara mohara lavali ahe ani tyacya dolyanvara padada takala ahe, ata asa manasala allahanantara kona margadarsana karu sakato? Kaya ajunahi tumhi bodha grahana karita nahita
Surah Al-Jathiya, Verse 23
وَقَالُواْ مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا نَمُوتُ وَنَحۡيَا وَمَا يُهۡلِكُنَآ إِلَّا ٱلدَّهۡرُۚ وَمَا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا يَظُنُّونَ
Ani te mhanale, amace jivana kevala yaca jagace jivana ahe, amhi marana pavato ani jagato ani amhala kevala kalaca marana deto. (Vastutah) tyanna tyace kahi jnanaca nahi, he tara kevala anumana ani atakalicaca vapara karatata
Surah Al-Jathiya, Verse 24
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Ani jevha tyancyasamora amacya spasta ayatince pathana kele jate tevha tyancyajavala ya kathanakherija konatehi pramana nasate ki jara tumhi sacce asala tara amacya vadavadilanna ghe'una ya
Surah Al-Jathiya, Verse 25
قُلِ ٱللَّهُ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يَجۡمَعُكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
(Tumhi) sanga ki allahaca tumhala jivanta karato, maga tumhala mrtyu deto, maga tumhala kayamatacya divasi ekatrita karila, jyababata kasalihi sanka nahi, parantu adhikansa loka he janata nahita
Surah Al-Jathiya, Verse 26
وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَخۡسَرُ ٱلۡمُبۡطِلُونَ
Ani akasanci va dharatici rajyasatta allahacica ahe ani jya divasi kayamata prasthapita ho'ila tya divasi asatyace pujari mothya totyata rahatila
Surah Al-Jathiya, Verse 27
وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٖ جَاثِيَةٗۚ كُلُّ أُمَّةٖ تُدۡعَىٰٓ إِلَىٰ كِتَٰبِهَا ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Ani tumhi pahala ki pratyeka janasamuha gudaghe tekuna padala asela. Pratyeka samuha apalya karma-lekhakade bolavila ja'ila. Aja tumhala apalya krta-karmaca mobadala dila ja'ila
Surah Al-Jathiya, Verse 28
هَٰذَا كِتَٰبُنَا يَنطِقُ عَلَيۡكُم بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّا كُنَّا نَسۡتَنسِخُ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Ha ahe amaca grantha, jo tumacyavisayi khare khare bolata ahe. Amhi tumaci karme lihavuna gheta hoto
Surah Al-Jathiya, Verse 29
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَيُدۡخِلُهُمۡ رَبُّهُمۡ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡمُبِينُ
Tevha, jyanni imana rakhale va je satkarma karita rahile1 tara tyanna tyanca palanakarta (allaha) apalya daya - krpecya savalita ghe'ila, hica spasta saphalata ahe
Surah Al-Jathiya, Verse 30
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَفَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ وَكُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ
Paratu jya lokanni kupra (inkara) kela, tara (mi tyanna pharmavina) ki kaya majhya ayati tumhala aikavilya jata navhatya? Tarihi tumhi garva karita rahile ani tumhi hoteca aparadhi loka
Surah Al-Jathiya, Verse 31
وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱلسَّاعَةُ لَا رَيۡبَ فِيهَا قُلۡتُم مَّا نَدۡرِي مَا ٱلسَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنّٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُسۡتَيۡقِنِينَ
Ani jevha kadhi sangitale jata ase ki allahaca vayada niscitaca khara ahe ani kayamatacya yenyababata kasalihi sanka nahi, tevha tumhi uttara deta ki amhi nahi janata kayamata kaya ahe. Amacya manata asaca kahi vicara yeto, parantu amhala khatri nahi
Surah Al-Jathiya, Verse 32
وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Ani tyancyavara tyancya karmanca va'itapana ughada jhala ani jya gostici te thatta udavita rahile, tineca tyanna gherale
Surah Al-Jathiya, Verse 33
وَقِيلَ ٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰكُمۡ كَمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَا وَمَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّـٰصِرِينَ
Ani sangitale gele ki aja amhi tumaca visara padu jasa tumhi apalya ya divasacya bhetica visara padala hota, tumace thikana jahannama ahe ani tumaci madata karanara konihi nahi
Surah Al-Jathiya, Verse 34
ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ ٱتَّخَذۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗا وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُونَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ
He asasathi ki tumhi allahacya ayatinci thatta udavili hoti, ani aihika jivanane tumhala dhokyata takale hote tevha ajacya divasi na tara te (jahannamamadhuna) bahera kadhale jatila ani na tyancyakaduna lacari va bahana kabula kela ja'ila
Surah Al-Jathiya, Verse 35
فَلِلَّهِ ٱلۡحَمۡدُ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَرَبِّ ٱلۡأَرۡضِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Tevha sarva prasansa allahakarita ahe, jo akasanca va jaminica, ani sarva visvanca palanakarta ahe
Surah Al-Jathiya, Verse 36
وَلَهُ ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Ani samasta (prasansa va) mahanata, akasammadhye va dharatita tyacica ahe, ani toca varcasvasali ani hikamata balaganara ahe
Surah Al-Jathiya, Verse 37